"controle remoto"を英語に翻訳します

ポルトガル語から英語へのフレーズ"controle remoto"の50翻訳の50を表示しています

ポルトガル語からcontrole remotoの英語への翻訳

ポルトガル語
英語

PT Trabalho em casa Ferramentas de suporte remoto de TI e Helpdesk Ferramentas de suporte remoto MSP Acesso remoto para educação Acesso remoto para mídia e entretenimento Acesso remoto empresarial

EN Work from home IT and Helpdesk Remote Support Tools MSP Remote Support Tools Remote Access for Education Media and Entertainment Remote Access Enterprise Remote Access

ポルトガル語 英語
trabalho work
ferramentas tools
suporte support
helpdesk helpdesk
msp msp
acesso access
educação education
mídia media
entretenimento entertainment
empresarial enterprise

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

ポルトガル語 英語
semelhante similar
sincronização syncing
diretamente directly
diretório directory
localmente locally
nome name
ponto point

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

ポルトガル語 英語
semelhante similar
sincronização syncing
diretamente directly
diretório directory
localmente locally
nome name
ponto point

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
focar focus
acesso access
suporte support
esforços efforts
móveis mobile
computador computer
recém newly

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
focar focus
acesso access
suporte support
esforços efforts
móveis mobile
computador computer
recém newly

PT A melhor solução empresarial para acesso remoto, controle remoto e suporte remoto a qualquer dispositivo. Saiba mais”

EN The best value enterprise solution for secure remote access, remote control, and remote support to any device. Learn More »

ポルトガル語 英語
solução solution
empresarial enterprise
acesso access
suporte support
dispositivo device

PT Solução de acesso remoto, controle remoto e suporte remoto no local para grandes empresas que estão procurando por uma solução auto-hospedada.

EN On-premise remote access, remote control, and remote support solution for large enterprises that want a self-hosted solution.

ポルトガル語 英語
solução solution
acesso access
suporte support
grandes large
empresas enterprises

PT Conhecido como controle remoto da Apple TV em vez de controle remoto da Siri, desta vez.

EN Known as 'Apple TV remote' rather than 'Siri remote' this time it seems.

ポルトガル語 英語
conhecido known
apple apple
tv tv
vez time
siri siri

PT Splashtop apresenta a primeira solução de controle remoto baseada em Android para o novo serviço de controle remoto da Zebra Technologies 2019/03/13

EN Splashtop Introduces First Android-Based Remote Control Solution for Zebra Technologies’ New Remote Control Service 2019/03/13

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
apresenta introduces
primeira first
solução solution
baseada based
android android
serviço service
technologies technologies
zebra zebra

PT Ventilador sem Van de mesa de 45 W de 16 polegadas Cabeça oscilante de ângulo de 120 ° sem lâmina com controle remoto Ventilador de pé de controle remoto Mesa silenciosa portátil Breeze recarregável silencioso

EN 45W 16 inch Desk Vaneless Fan 120° Angle Shaking Head Bladeless with Remote Control Foot Fan Mute Table Portable Rechargeable Breeze Quiet

ポルトガル語 英語
ventilador fan
polegadas inch
cabeça head
ângulo angle
portátil portable
recarregável rechargeable
silencioso quiet
w w

PT Conhecido como controle remoto da Apple TV em vez de controle remoto da Siri, desta vez.

EN Known as 'Apple TV remote' rather than 'Siri remote' this time it seems.

ポルトガル語 英語
conhecido known
apple apple
tv tv
vez time
siri siri

PT Obtenha uma solução de acesso e suporte remoto completa com o Splashtop Enterprise! Ofereça a possibilidade dos seus funcionários trabalharem em casa com o acesso remoto, sua equipe de TI pode oferecer suporte remoto a qualquer dispositivo

EN Get an all-in-one remote access and support solution with Splashtop Enterprise! Enable work from home with employee remote access and IT to provide remote support to any device

ポルトガル語 英語
solução solution
splashtop splashtop
enterprise enterprise
seus it

PT O objetivo da Splashtop é fornecer o melhor valor em acesso remoto a preços muitas vezes 50% menos do que outras soluções de acesso remoto e suporte remoto

EN Splashtop’s goal is to provide the best value in remote access at prices often 50% less than other remote access and remote support solutions

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
acesso access
remoto remote
menos less
soluções solutions
suporte support
muitas vezes often

PT Obtenha uma solução de acesso e suporte remoto completa com o Splashtop Enterprise! Ofereça a possibilidade dos seus funcionários trabalharem em casa com o acesso remoto, sua equipe de TI pode oferecer suporte remoto a qualquer dispositivo

EN Get an all-in-one remote access and support solution with Splashtop Enterprise! Enable work from home with employee remote access and IT to provide remote support to any device

ポルトガル語 英語
solução solution
splashtop splashtop
enterprise enterprise
seus it

PT O objetivo da Splashtop é fornecer o melhor valor em acesso remoto a preços muitas vezes 50% menos do que outras soluções de acesso remoto e suporte remoto

EN Splashtop’s goal is to provide the best value in remote access at prices often 50% less than other remote access and remote support solutions

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
acesso access
remoto remote
menos less
soluções solutions
suporte support
muitas vezes often

PT Além disso, com o Splashtop Enterprise, você obtém uma solução de acesso remoto abrangente para suas equipes de TI e help desk com a flexibilidade e o controle necessários para gerenciar o acesso remoto da sua organização de maneira eficiente.

EN Additionally, with Splashtop Enterprise you get an all-in-one remote access solution for today’s IT and help desk teams with the flexibility and control you need to effectively manage remote access for your organization.

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
solução solution
remoto remote
equipes teams
help help
flexibilidade flexibility
eficiente effectively
além disso additionally

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

ポルトガル語 英語
diretório directory
novo new
sincronização syncing
sincronizados synced
digite enter
balde bucket

PT O Splashtop está incluído no Controle Remoto de Dispositivo Inteligente Ivanti Avalanche. Você também pode integrar Ivanti ITSM com produtos Splashtop para obter recursos de suporte remoto aprimorados.

EN Splashtop is included in Ivanti Avalanche Smart Device Remote Control. You can also integrate Ivanti ITSM with Splashtop products for enhanced remote support capabilities.

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
dispositivo device
inteligente smart
você you
integrar integrate
itsm itsm

PT Obtenha o Splashtop Business e no Local do MobileIron Marketplace para um acesso remoto local poderoso, seguro e rápido. Obtenha o Splashtop SOS para suportar a visualização remota a iOS e o controle remoto a dispositivos Android.

EN Get Splashtop Business and On-Prem from the MobileIron MarketPlace for powerful, secure, and fast on-premise remote access. And get Splashtop SOS to support iOS remote view and Android remote control.

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
poderoso powerful
rápido fast
sos sos
visualização view
ios ios
android android

PT A Splashtop trabalha com fabricantes de dispositivos para suportar acesso remoto e controle remoto a dispositivos Android com complementos feitos sob medida para a Splashtop Rugged & IoT.

EN Splashtop works with device manufacturers to support remote access and remote control to Android devices with tailor-made add-ons for Splashtop Rugged & IoT.

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
trabalha works
fabricantes manufacturers
acesso access
android android
feitos made
amp amp
iot iot

PT Além disso, com o Splashtop Enterprise, você obtém uma solução de acesso remoto abrangente para suas equipes de TI e help desk com a flexibilidade e o controle necessários para gerenciar o acesso remoto da sua organização de maneira eficiente.

EN Additionally, with Splashtop Enterprise you get an all-in-one remote access solution for today’s IT and help desk teams with the flexibility and control you need to effectively manage remote access for your organization.

ポルトガル語 英語
splashtop splashtop
solução solution
remoto remote
equipes teams
help help
flexibilidade flexibility
eficiente effectively
além disso additionally

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

ポルトガル語 英語
diretório directory
novo new
sincronização syncing
sincronizados synced
digite enter
balde bucket

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Primeiro, você precisa fazer um diretório para o seu novo controle remoto. A sincronização antes de fazer um diretório causará que os dados sincronizados sejam em baldes ilegíveis. Digite o nome de seu Balde / diretório remoto e novo como abaixo:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

PT Aproveite o recurso de controle remoto para essas luzes de padrão RGB de estilo moderno por meio de comandos de voz ou controle de aplicativo. Ambos os métodos empregam 2,4 GHz de conexão wi-fi e não há mais necessidade de hub e gateways.

EN Enjoy the remote controlling feature for these modern styled RGB pattern lights via voice commands or app control. Both the methods employ the 2.4GHz of wifi connection, and there is no further need for hub and gateways.

ポルトガル語 英語
aproveite enjoy
recurso feature
luzes lights
padrão pattern
rgb rgb
moderno modern
comandos commands
voz voice
ou or
aplicativo app
métodos methods
empregam employ
conexão connection
necessidade need
gateways gateways
ghz ghz
wi-fi wifi

PT HUGO™ Controle remoto sem fio Cabo USB para recarga Bolsa de cetim para armazenamento Cartão de registro da garantia Manual de instruções 2 x pilhas AAA para o controle

EN HUGO™ Wireless remote controller USB-charging cord Satin storage pouch Warranty registration card Detailed instruction manual 2xAAA batteries for the remote

ポルトガル語 英語
hugo hugo
usb usb
recarga charging
cetim satin
armazenamento storage
cartão card
garantia warranty
manual manual
sem fio wireless
controle controller

PT Controle Xamarin Entry - O controle Xamarin Entry é um controle de entrada de texto que aceita a entrada de strings dos usuários e fornece aparência consistente com o resto dos componentes Telerik UI for Xamarin.

EN WinForms Schedule Control - The Hotel sample application uses the WinFroms schedule control to show a calendar of when each room is booked.

ポルトガル語 英語
controle control

PT Controle de cruzeiro adaptativo (ACC):O controle de cruzeiro se refere ao controle da aceleração de um veículo inteligente

EN Adaptive cruise control (ACC):Cruise control refers to controlling the acceleration of an intelligent vehicle

ポルトガル語 英語
de of
cruzeiro cruise
o the
refere refers
ao to
aceleração acceleration
um an
veículo vehicle
inteligente intelligent

PT Controle completo Permitimos que você possua e controle suas chaves de criptografia em qualquer ambiente para provar que possui controle completo de todas as suas chaves e, portanto, dos dados também

EN Complete control We enable you to own and control your encryption keys in any environment to prove you have complete control of all of your keys and therefore the data, too

ポルトガル語 英語
criptografia encryption
ambiente environment
provar prove
dados data

PT Soluções seguras, rápidas e acessíveis para trabalho remoto, suporte remoto, aprendizagem remota e muito mais.

EN Secure, fast, and affordable solutions for remote work, remote support, remote learning, and more.

ポルトガル語 英語
soluções solutions
seguras secure
acessíveis affordable
trabalho work
suporte support

PT As principais empresas e organizações educacionais confiam na Splashtop como sua solução líder de acesso remoto e suporte remoto

EN Top businesses and educational organizations trust Splashtop as their leading remote access and remote support solution

ポルトガル語 英語
educacionais educational
confiam trust
splashtop splashtop
solução solution
acesso access
remoto remote
suporte support

PT Para acesso remoto combinado e software de suporte remoto em toda a sua empresa, organização ou instituição educacional. Saiba mais sobre o Splashtop Enterprise

EN For combined remote access and remote support software across your business, organization, or educational institution. Learn more about Splashtop Enterprise

ポルトガル語 英語
acesso access
remoto remote
combinado combined
software software
suporte support
ou or
instituição institution
educacional educational
splashtop splashtop

PT agentes remotos rodam em computadores, que não sejam o servidor Bamboo, que execute a ferramenta agente remoto. Um agente elástico é um agente remoto que roda na Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent tool. An elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

ポルトガル語 英語
computadores computers
servidor server
bamboo bamboo
amazon amazon
compute compute
cloud cloud

PT Loadsensing é o líder global em monitoramento remoto de IoT. A solução permite a aquisição de dados quase em tempo real de sensores geotécnicos, geoespaciais e estruturais, bem como o gerenciamento remoto de dispositivos, dados e redes.

EN Loadsensing is the global leader in IoT remote monitoring. The solution enables near real-time data acquisition of geotechnical, geospatial and structural sensors as well as remote device, data and network management.

ポルトガル語 英語
é is
líder leader
global global
iot iot
permite enables
aquisição acquisition
dados data
tempo time
real real
sensores sensors
estruturais structural
bem well

50翻訳の50を表示しています