"użytkownik może jednak"を英語に翻訳します

研磨から英語へのフレーズ"użytkownik może jednak"の50翻訳の50を表示しています

użytkownik może jednak の翻訳

研磨 の "użytkownik może jednak" は、次の 英語 単語/フレーズに翻訳できます。

użytkownik after any by using device of use process service services software the service the user through to the to use use use of user users with
może a able all also and any are as at be be able to but by can can be customer do even for from have how if is it many may may be might might be more need need to no not of of the on one or other our site so some such that the them there these they this time to to be to the up up to use user we what when where which while who will with work you you can you may your
jednak a a lot a lot of able about above after again all already also an and and the any are around as at at the back based based on be be able be able to because been before being below best better between business but by by the can can be certain content could different do does don during each easy even every first for for the free from from the get good had has have her here his home how however i if in in the into is is not isn it it is its it’s just know like ll lot made make many may more most much my need need to never nevertheless no not now number number of of of the of this on on the one only or other our out over own part people please product products re read receive right same service set should since site so some still such such as support system take team terms than that that you the the most their them there there are there is these they thing this this is though through time to to be to the two under until up us use used user using very want was way we we are web website well were what when which while who will will be with within without work working would year yet you you can your you’re

研磨からużytkownik może jednakの英語への翻訳

研磨
英語

PL Dodanie zaufanego użytkownika nie spowoduje dodania takiej osoby do żadnej grupy użytkowników z uprawnieniami globalnymi, jednak taki użytkownik będzie liczony jako użytkownik płacący w przypadku każdego produktu nadrzędnego w witrynie Cloud.

EN Adding a Trusted user will not add them to any user groups with global permissions, however, they will be counted as a billable user for each parent product within the cloud site.

研磨 英語
grupy groups
uprawnieniami permissions
globalnymi global
produktu product
witrynie site
cloud cloud

PL Użytkownik może zrezygnować z cookies wybierając odpowiednie ustawienia w swojej przeglądarce, jednak należy pamiętać, że w takim przypadku korzystanie z pełnej funkcjonalności strony może okazać się niemożliwe

EN You may refuse the use of cookies by selecting the appropriate settings on your browser, however please note that if you do this you may not be able to use the full functionality of this website

研磨 英語
cookies cookies
wybierając selecting
odpowiednie appropriate
ustawienia settings
przeglądarce browser
pełnej full
funkcjonalności functionality
strony website

PL Użytkownik może zrezygnować z cookies wybierając odpowiednie ustawienia w swojej przeglądarce, jednak należy pamiętać, że w takim przypadku może nie być w stanie korzystać z pełnej funkcjonalności tej strony (np. czat na żywo).

EN You may refuse the use of cookies by selecting the appropriate settings on your browser, however please note that if you do this you may not be able to use the full functionality of this website (eg live chat).

研磨 英語
cookies cookies
wybierając selecting
odpowiednie appropriate
ustawienia settings
przeglądarce browser
pełnej full
funkcjonalności functionality
strony website
czat chat

PL W ciągu kilku sekund po zakupie biletu, użytkownik otrzymuje wiadomość SMS z potwierdzeniem zakupu. Jeśli użytkownik wsiada do metra, to może użyć linku, aby wcześniej załadować QR kod i być przygotowanym do kontroli.

EN A few seconds after the request, the user receives his ticket with a simple text message and can board or access the ZTL.If the user needs to take the metro, he clicks on the link included in his ticket to load the QR code to use at the gates.

研磨 英語
sekund seconds
biletu ticket
użytkownik user
otrzymuje receives
sms text message
jeśli if
linku link
qr qr
kod code

PL W ciągu kilku sekund po zakupie biletu, użytkownik otrzymuje wiadomość SMS z potwierdzeniem zakupu. Jeśli użytkownik wsiada do metra, to może użyć linku, aby wcześniej załadować QR kod i być przygotowanym do kontroli.

EN A few seconds after the request, the user receives his ticket with a simple text message and can board or access the ZTL.If the user needs to take the metro, he clicks on the link included in his ticket to load the QR code to use at the gates.

研磨 英語
sekund seconds
biletu ticket
użytkownik user
otrzymuje receives
sms text message
jeśli if
linku link
qr qr
kod code

PL Jeśli Użytkownik podejmie w dowolnym momencie decyzję o sprzedaży Wersji OEM, Użytkownik może zrobić to wyłącznie zgodnie z postanowieniami dotyczącymi zbycia i przeniesienia zawartymi w Warunkach ogólnych.

EN If You decide to sell Your OEM Version at any time, then You may only do so in accordance with the assignment and transfer provision under the General Terms.

研磨 英語
momencie time
wersji version
zrobić do
przeniesienia transfer
warunkach terms
ogólnych general
je you
oem oem

PL Jeśli Użytkownik poinformuje Nas, że rezygnuje z odnowienia Licencji w ramach subskrypcji, Użytkownik może nadal korzystać z Oprogramowania aż do upływu Okresu ważności subskrypcji.

EN When You notify Usthat You do not wish to renew a Subscription License, Youmay continue using the Software until the end ofthe Subscription Term.

研磨 英語
jeśli when
odnowienia renew
licencji license
subskrypcji subscription
może may
nadal continue
okresu term
a a

PL Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że użycie tej funkcji w Oprogramowaniu związane jest z ryzykiem udostępnienia Treści stronom trzecim, którym Użytkownik może nie mieć zamiaru ich udostępniać

EN By using this functionality within the Software, You assume the risk that the content so shared may be discovered by third-parties who You did not intend to view the content

研磨 英語
funkcji functionality
oprogramowaniu software
ryzykiem risk
stronom parties
trzecim third

PL W celu uniknięcia wątpliwości: Użytkownik może nabyć Oprogramowanie w autoryzowanym sklepie firmy Corel, w sklepie internetowym lub przez witrynę internetową w kraju, w którym Użytkownik chce użytkować Oprogramowanie. 

EN For the avoidance of doubt, Youmay only purchase the Software from Corel’s authorized store, eStore, or website located in the country where You want to use the Software. 

研磨 英語
autoryzowanym authorized
corel corel
lub or
kraju country
którym where
chce want
ci you
że only

PL Użytkownik może jednak pobierać lub drukować dowolne fragmenty niniejszej Witryny jedynie dla celów osobistych i niekomercyjnych, pod warunkiem, że nie usunie jakichkolwiek oznaczeń praw autorskich lub innych praw własności.

EN You may, however, download or print any pages from this Site for personal, non-commercial use only, provided you do not remove any copyright or other proprietary right notice.

研磨 英語
lub or
osobistych personal
praw right
autorskich copyright
innych other
własności proprietary
w provided

PL Użytkownik może jednak wycofać swoją zgodę w każdej chwili, usuwając Pliki cookie utworzone na jego komputerze, zmieniając ustawienia w swojej przeglądarce

EN However, the user may withdraw his/her previously granted consent at any time by removing the Cookies placed on his/her computer by adjusting the settings on his/her browser

PL W niektórych przypadkach Użytkownik ma prawo odmówić podania nam informacji. Niemniej jednak odmowa podawania informacji może mieć wpływ na możliwość korzystania z niektórych funkcji lub usług.

EN You may in some cases have the option to decline providing us information. However, your choice to not provide information may impact your use of certain features or services.

PL Jeśli firma Adaware poda użytkownikowi hasło (lub użytkownik sam je wybierze) umożliwiające dostęp do określonych części Witryn Adaware, użytkownik jest zobowiązany zapewnić poufność takiego hasła

EN Where Adaware has given you (or where you have chosen) a password which enables you to access certain parts of the Adaware Sites, you are responsible for keeping this password confidential

研磨 英語
jeśli which
adaware adaware
lub or
do to
części parts
witryn sites
a a
o certain

PL Po zalogowaniu się użytkownik jest ponownie identyfikowany przez Facebook jako konkretny użytkownik

EN After logging in, you will once again be recognisable to Facebook as a specific user

研磨 英語
użytkownik user
ponownie again
facebook facebook
jako as

PL Uruchom automatyzację, gdy użytkownik jest oznaczony konkretnym Tagiem. Na przykład kiedy użytkownik otrzymuje Tag "Klient" możesz mu wysłać powitalną kampanię e-mailową.

EN Begin an automated process when the user is assigned a certain tag. For example, when a user receives a tag “Customer”, you can send him a welcome email campaign.

研磨 英語
otrzymuje receives
tag tag
kampanię campaign
a a

PL Jeśli użytkownik odwiedza poszczególne strony witryny, a plik cookie jeszcze nie wygasł, Google i witryna mogą stwierdzić, że użytkownik kliknął w reklamę i przeszedł do tej strony.

EN Should the user visit certain pages of the website and the cookie has not yet expired, Google and the website can tell that the user clicked on the ad and proceeded to that page.

研磨 英語
użytkownik user
cookie cookie
google google
mogą can

PL Kiedy użytkownik wpisuje adres URL do swojej przeglądarki internetowej, przeglądarka wysyła zapytanie do lokalnego serwera DNS, który następnie przeprowadza wyszukiwanie w celu zlokalizowania adresu IP, który użytkownik chce odwiedzić

EN When a user enters a URL in his web browser, the browser sends a request to the local DNS server which then conducts a search to locate the IP address that he wishes to visit

研磨 英語
użytkownik user
swojej his
internetowej web
wysyła sends
zapytanie request
lokalnego local
serwera server
dns dns
wyszukiwanie search
w in
zlokalizowania locate
ip ip
a a

PL Uruchom automatyzację, gdy użytkownik jest oznaczony konkretnym Tagiem. Na przykład kiedy użytkownik otrzymuje Tag "Klient" możesz mu wysłać powitalną kampanię e-mailową.

EN Begin an automated process when the user is assigned a certain tag. For example, when a user receives a tag “Customer”, you can send him a welcome email campaign.

研磨 英語
otrzymuje receives
tag tag
kampanię campaign
a a

PL Użytkownik może polecić nieograniczoną liczbę znajomych, ale może ubiegać się tylko o przyznanie rocznej licencji Adaware Pro

EN A user can refer an unlimited amount of friends but can only claim one 1 year Adaware Pro license

研磨 英語
użytkownik user
może can
znajomych friends
licencji license
adaware adaware

PL Każdy użytkownik wie, że Excel może odjąć, dodawać, podzielić, i, pomnóż. Ale niewiele osób wie, że może to zrobić znacznie więcej z zaawansowanymi, jeśli funkcje w połączeniu z dopasowaniem indeksu, Vlookup i tabelami obrotowymi.

EN Every user knows that Excel can subtract, add, divide, and, multiply. But not many people know that it can do much more with its advanced IF functions when coupled with INDEX-MATCH-MATCH, VLOOKUP, and pivot tables.

研磨 英語
użytkownik user
excel excel
może can
osób people
zrobić do
zaawansowanymi advanced
funkcje functions
indeksu index

PL Bez dokonania takiego zakupu Użytkownik nie może używać i nie może umożliwiać używania żadnej innej wersji Oprogramowania (innej niż wersja, której dotyczy Licencja stała i/lub Licencja OEM) w swoich Zasobach lub za ich pośrednictwem.

EN Without such purchase You cannot use, and must not allow the use of, any different versions of the Software (other than the version associated with the Perpetual License and/or OEM License) on or through any of Your Assets.

研磨 英語
zakupu purchase
licencja license
oem oem

PL 10.6. Cesja. Użytkownik nie może scedować ani przenieść niniejszych Warunków użytkowania. Atlassian może dowolnie cedować, przekazywać i delegować swoje prawa i obowiązki wynikające z niniejszych Warunków użytkowania.

EN 10.6. Assignment. You may not assign or transfer these Terms of Use. Atlassian may freely assign, transfer and delegate its rights and obligations under these Terms of Use.

研磨 英語
przenieść transfer
warunków terms
atlassian atlassian
prawa rights
obowiązki obligations

PL Jeśli Spółka nie będzie w stanie obciążyć karty kredytowej użytkownika, może anulować jego subskrypcję, a użytkownik może stracić dostęp do Usługi i wszelkich danych związanych z subskrypcją.

EN If the Company cannot charge your credit card, we may cancel your subscription and you may lose access to the Service and any data associated with your subscription.

研磨 英語
jeśli if
spółka company
kredytowej credit
anulować cancel
dostęp access
usługi service
danych data

PL Użytkownik może polecić nieograniczoną liczbę znajomych, ale może ubiegać się tylko o przyznanie rocznej licencji Adaware Pro

EN A user can refer an unlimited amount of friends but can only claim one 1 year Adaware Pro license

研磨 英語
użytkownik user
może can
znajomych friends
licencji license
adaware adaware

PL Serwis CyberGhost umożliwia jedynie połączenie z siecią bez ograniczeń w korzystaniu z serwisu Facebook. Jednak użytkownik musi posiadać własne konto w tym serwisie.

EN CyberGhost only gives you the option to connect to a network that has no restrictions on Facebook. Youll need your own Facebook account.

研磨 英語
cyberghost cyberghost
bez no
facebook facebook
konto account

PL Jeśli jednak użytkownik pragnie w prosty sposób uzyskiwać dostęp do różnych programów, polecamy pobranie aplikacji radiowej z agregatora radiowego

EN But if you're looking for some quick and easy variety, we recommend downloading a radio app from a radio aggregator

研磨 英語
jeśli if
prosty easy
polecamy we recommend
aplikacji app

PL Jeśli jednak użytkownik zrezygnuje, w zależności od okolicz­ności, możemy nie być w stanie mu pomóc

EN However, if you opt out, depending on circum­stances, we may not be able to serve you

研磨 英語
jeśli if
możemy we may
w zależności depending
w stanie able

PL Definicja stanu „gotowe” — zasadniczo historyjkę uznaje się za „gotową”, gdy użytkownik jest w stanie wykonać nakreślone zadanie. Trzeba jednak pamiętać o zdefiniowaniu, jakie konkretnie jest to zadanie.

EN Definition of “done” — The story is generally “done” when the user can complete the outlined task, but make sure to define what that is.  

PL Niektóre z tych informacji są opcjonalne i Użytkownik nie musi ich nam podawać; jednak niektóre z nich, takie jak informacje dotyczące płatności, są niezbędne, aby umożliwić Kobo świadczenie usług Użytkownikowi

EN Some of this information is optional and you are not required to provide it to us; however, other information such as payment information is required for Kobo to be able to provide you with our services

PL Jednak dane te są przechowywane i przetwarzane przez Facebook, który może nawiązywać połączenie z Twoim profilem na Facebooku i może wykorzystać te dane do własnych celów reklamowych, zgodnie z polityką prywatności Facebooka

EN However, the data is stored and processed by Facebook, which may make a connection to your Facebook profile and which may use the data for its own advertising purposes, as stipulated in the Facebook privacy policy

研磨 英語
dane data
przechowywane stored
przetwarzane processed
połączenie connection
profilem profile
celów purposes
reklamowych advertising
polityką policy
prywatności privacy

PL Przejście od starszej infrastruktury do korzystania z modelu infrastruktury jako kodu (IaC) i mikrousług może pozwolić na szybszy rozwój i innowacje, jednak wyzwaniem może być większe obciążenie operacyjne

EN Moving from a legacy infrastructure to using Infrastructure as Code (IaC) and microservices can offer faster development and innovation, but the increased operational workload can be challenging

研磨 英語
infrastruktury infrastructure
kodu code
szybszy faster
operacyjne operational

PL Jednak SMTP umożliwia szyfrowanie oportunistyczne, co oznacza, że komunikacja między serwerami SMTP może lub nie może być szyfrowana w celu uniknięcia manipulacji lub podsłuchiwania treści wiadomości e-mail

EN However, SMTP allows opportunistic encryption, implying that the communication between SMTP servers may or may not be encrypted to avoid manipulation or eavesdropping on email content

研磨 英語
smtp smtp
umożliwia allows
szyfrowanie encryption
komunikacja communication
serwerami servers
lub or

PL Pamiętaj jednak, że wybór odpowiednich butów do biegania wymaga jednak porządnego zastanowienia.

EN Only when choosing your right running shoes, you should think about what you need before you start.

研磨 英語
wybór choosing
wymaga need

PL Pozytywnym aspektem jest jednak to, że istnieje coraz więcej form uczestnictwa, które umożliwiają młodszym ludziom wypowiedzenie się – ważne jest jednak to, czy ich żądania znajdą również odzwierciedlenie w polityce.

EN The important thing, however, is whether their demands are also reflected in policy.

研磨 英語
ważne important
w in
polityce policy

PL Inny użytkownik może ci go udostępnić lub musisz skontaktować się z lokalnym agentem, aby uzyskać dostęp do panelu rejestracji

EN Either another user can send it to you, or you can contact your local agent to give you access to the registration panel

研磨 英語
inny another
użytkownik user
ci you
się your
lokalnym local
panelu panel

PL Korzystając z nich użytkownik może zatrzymać każdy moment, mając gwarancję najwyższej i wybitnej jakości swoich fotografii.

EN Designed to give true and outstanding quality to every picture, Leica M-Lenses will allow users to capture any moment in time.

研磨 英語
użytkownik users
może will
jakości quality

PL Użytkownik może dodawać, edytować i usuwać swoje pary słownikowe, aby mieć pewność, że Glosariusz jest zawsze aktualny

EN The user can then add, edit, and delete translation pairs to make sure that the Glossary is always up to date

研磨 英語
użytkownik user
może can
dodawać add
edytować edit
usuwać delete
zawsze always

PL Użytkownik nie może korzystać z Witryny Adaware, Usług Witryny Adaware, Informacji ani Treści w żadnym celu zabronionym przez prawo i/lub niniejszy Regulamin

EN You may not use the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Information or the Content for any purpose that is prohibited by law and/or by these Terms of Use

研磨 英語
witryny site
adaware adaware
usług services
celu purpose
prawo law

PL Użytkownik może zrezygnować z plików cookie, wyłączenie ich w przeglądarce. OnlineOCR.net nie będzie działać poprawnie bez cookies jest włączona.

EN You can refuse cookies by turning them off in your browser. OnlineOCR.net will not operate properly without cookies enabled.

研磨 英語
w in
przeglądarce browser
poprawnie properly

PL Użytkownik może zrezygnować z korzystania z Usług Elektronicznych w każdej chwili w dowolnej formie, chyba że forma wynika z niniejszego Regulaminu.

EN The User may resign from using the Electronic Services at any time in any form, unless the form results from these Regulations.

研磨 英語
może may
usług services
elektronicznych electronic
chwili time
chyba że unless
że these

PL Użytkownik może według swojego wyboru wyrazić zgodę na przetwarzanie jego danych osobowych tj

EN The User may, at his own discretion, consent to the processing of his personal data by the Service Provider, i.e

研磨 英語
użytkownik user
może may
przetwarzanie processing
danych data

PL Użytkownik może zgłosić́ Usługodawcy reklamację na piśmie albo w formie wiadomości e-mail wysłanej na adres: products@pcc.eu

EN The User may submit a complaint to the Service Provider in writing or in the form of an e-mail sent to the following address: products@pcc.eu

研磨 英語
użytkownik user
może may
albo or
w in
formie form
adres address
pcc pcc

PL Jeśli jako użytkownik odwiedzasz stronę internetową, w Twoim systemie operacyjnym może zostać zapisany plik cookie

EN If you as a user call up a website, a cookie may be stored on your operating system

研磨 英語
użytkownik user
systemie system
cookie cookie
w operating

PL Jeżeli użytkownik skontaktuje się z nami za pośrednictwem poczty elektronicznej, może w każdej chwili sprzeciwić się przechowywaniu swoich danych osobowych

EN If the user contacts us by e-mail, he can object to the storage of his personal data at any time

研磨 英語
jeżeli if
użytkownik user
poczty mail
elektronicznej e-mail
może can
chwili time
swoich his
danych data

PL Użytkownik może również zapobiec gromadzeniu przez Google danych generowanych przez cookie i związanych z korzystaniem przez niego z witryny (w tym adresu IP) oraz przetwarzaniu tych danych przez Google, korzystając z następujących sposobów

EN You can also prevent the collection of data generated by the cookie and related to your use of the website (including your IP address) to Google and the processing of this data by Google, by using

研磨 英語
również also
zapobiec prevent
google google
danych data
generowanych generated
cookie cookie
ip ip
przetwarzaniu processing

PL Jeśli użytkownik chce zrezygnować z reklam opartych na zainteresowaniach w ramach usług marketingowych Google, może skorzystać z ustawień i opcji rezygnacji udostępnianych przez Google.

EN If you wish to object to interest-based advertising by Google marketing services, you can use the settings and opt-out options provided by Google.

研磨 英語
reklam advertising
opartych based
usług services
marketingowych marketing
google google
je you

PL Jeśli użytkownik chce zrezygnować z otrzymywania reklam opartych na zainteresowaniach od firmy Microsoft Advertising, może skorzystać z ustawień i opcji rezygnacji udostępnionych przez firmę Microsoft. 

EN If you wish to opt out of interest-based advertising by Microsoft Advertising, you may use the settings and opt-out options provided by Microsoft. 

研磨 英語
chce wish
reklam advertising
opartych based
microsoft microsoft
je you

PL Jeśli użytkownik jest zalogowany na Facebooku, Facebook może przypisać wizytę do jego konta na Facebooku

EN If the user is logged into Facebook, Facebook can assign the visit to his Facebook account

研磨 英語
jeśli if
użytkownik user
zalogowany logged
może can
przypisać assign
konta account

PL Użytkownik może zrezygnować z gromadzenia i wykorzystywania danych przez Piksel Facebooka do wyświetlania reklam na Facebooku

EN You can opt-out of the Facebook Pixel's collection and use of your data to display Facebook ads

研磨 英語
gromadzenia collection
danych data

PL Użytkownik może również zrezygnować z plików cookie używanych do pomiaru zasięgu i celów reklamowych, odwiedzając stronę rezygnacji na stronie

EN You can also opt-out of cookies that are used for reach measurement and advertising purposes by visiting the opt-out page of the

研磨 英語
może can
również also
cookie cookies
używanych used
pomiaru measurement
celów purposes
reklamowych advertising
na for

50翻訳の50を表示しています