"willen bibliotheken"を英語に翻訳します

オランダのから英語へのフレーズ"willen bibliotheken"の50翻訳の50を表示しています

オランダのからwillen bibliothekenの英語への翻訳

オランダの
英語

NL Hoe meer bibliotheken er deelnemen, hoe vollediger en bruikbaarder WorldCat wordt voor bibliotheken, hun eindgebruikers en andere organisaties die online met bibliotheken willen samenwerken.

EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.

オランダの 英語
bibliotheken libraries
deelnemen participate
eindgebruikers end users
organisaties organizations
online web

NL items in bibliotheken is WorldCat® een unieke informatiebron—zowel voor bibliotheken als voor ontwikkelaars—die het mogelijk maakt om applicaties voor 'big data' verder te ontwikkelen, hetgeen van wezenlijk belang is voor bibliotheken.

EN library items, WorldCat® is a unique resource—both for libraries and developers—providing the chance to advance "big data" applications integral to library operations.

オランダの 英語
items items
ontwikkelaars developers
applicaties applications
big big
data data

NL In de afgelopen maanden hebben ruim twintig bibliotheken Tipasa in gebruik genomen en er zijn nu in totaal 340 bibliotheken die Tipasa gebruiken voor interbibliothecair lenen. Bibliotheken die het laatst zijn toegevoegd:

EN More than 20 libraries have implemented Tipasa in recent months, and there are now 340 libraries worldwide using Tipasa for interlibrary loan. The most recent additions include:

オランダの 英語
maanden months
bibliotheken libraries
interbibliothecair interlibrary
tipasa tipasa

NL items in bibliotheken is WorldCat® een unieke informatiebron—zowel voor bibliotheken als voor ontwikkelaars—die het mogelijk maakt om applicaties voor 'big data' verder te ontwikkelen, hetgeen van wezenlijk belang is voor bibliotheken.

EN library items, WorldCat® is a unique resource—both for libraries and developers—providing the chance to advance "big data" applications integral to library operations.

オランダの 英語
items items
ontwikkelaars developers
applicaties applications
big big
data data

NL Bibliotheken dragen gezamenlijk bibliografische data bij, verbeteren en delen ze via WorldCat, waardoor mensen uit alle hoeken van de wereld de culturele en onderzoeksbronnen kunnen vinden in bibliotheken wereldwijd.

EN Libraries cooperatively contribute, enhance and share bibliographic data through WorldCat, connecting people to cultural and scholarly resources in libraries worldwide.

オランダの 英語
bibliotheken libraries
data data
verbeteren enhance
delen share
mensen people
culturele cultural

NL instellingen voor hun bibliotheekactiviteiten. Daarnaast bieden we niet alleen WorldCat Discovery, een gebruiksvriendelijke zoekomgeving voor bibliotheken, maar ook verschillende andere services voor bibliotheken en hun gebruikers.

EN institutions to power many back-office library operations. We also provide WorldCat Discovery, a user-facing library search environment, as well as a variety of other library- and user-facing services.

オランダの 英語
bieden provide
services services
gebruikers user

NL Door samen te werken met OCLC hebben de bibliotheken de inherente uitdagingen van het samenbrengen van twee zeer verschillende bibliotheken overwonnen en ze kijken uit naar samenwerking voor de lange termijn.

EN By partnering with OCLC, the libraries overcame the inherent challenges of bringing together two very different libraries, and they look forward to collaborating for the long term.

オランダの 英語
oclc oclc
bibliotheken libraries
uitdagingen challenges
kijken look
samenwerking partnering
lange long
termijn term

NL OCLC werkt samen met ruim 400 organisaties om bibliotheken zichtbaarder te maken, nieuwe en betere services voor bibliotheken te ondersteunen en bibliotheekmedewerkers efficiënter te laten werken

EN OCLC partners with more than 400 organizations to help boost library visibility, power new and better services for libraries, and enhance the efficiency of library workers

オランダの 英語
oclc oclc
organisaties organizations
nieuwe new

NL OCLC is een wereldwijd samenwerkingsverband voor bibliotheken dat duizenden bibliotheken ondersteunt om informatie toegankelijker en nuttiger te maken

EN OCLC is a global library cooperative that supports thousands of libraries in making information more accessible and useful

オランダの 英語
oclc oclc
wereldwijd global
ondersteunt supports
informatie information

NL In de afgelopen maanden hebben ruim twintig bibliotheken Tipasa in gebruik genomen en er zijn nu in totaal 340 bibliotheken die Tipasa gebruiken voor interbibliothecair lenen.

EN More than 20 libraries have implemented Tipasa in recent months, and there are now 340 libraries worldwide using Tipasa for interlibrary loan.

オランダの 英語
maanden months
bibliotheken libraries
interbibliothecair interlibrary
tipasa tipasa

NL "OCLC zet zich in voor bibliotheken, is een organisatie zonder winstoogmerk en werkt samen met bibliotheken over de hele wereld", zegt Joseph

EN “OCLC is committed to libraries, is a nonprofit, and works with libraries around the world,” Joseph said

オランダの 英語
oclc oclc
bibliotheken libraries
is is
werkt works

NL Bracht 16 bibliotheken, inclusief openbare, nationale en speciale bibliotheken, ertoe om samen te werken met academische en onderzoeksbibliotheken

EN Drew participation from 16 libraries, including public, national, and special libraries alongside academic and research libraries

オランダの 英語
bibliotheken libraries
inclusief including
openbare public
nationale national
academische academic

NL WMS heeft niet alleen de bibliotheken geholpen hun holdings voor lokale gebruikers te combineren, maar het heeft ook beide bibliotheken met WorldCat verbonden. Met meer dan

EN Not only has WMS helped the libraries combine their holdings for local users, but it has also connected both libraries to WorldCat. With more than

オランダの 英語
wms wms
bibliotheken libraries
geholpen helped
lokale local
gebruikers users
combineren combine
verbonden connected

NL Te Puna biedt tools voor interbibliothecair lenen, catalogiseren en discovery aan de deelnemende bibliotheken (92% van alle bibliotheken in Nieuw-Zeeland, die zeer uiteenlopende gemeenschappen bedienen)

EN Te Puna offers interlibrary loan, cataloging, and discovery tools to its member libraries—92% of all libraries in New Zealand, which support a diverse range of communities

オランダの 英語
biedt offers
tools tools
interbibliothecair interlibrary
bibliotheken libraries
uiteenlopende diverse
gemeenschappen communities
bedienen support
nieuw new

NL Ze heeft uitgebreide ervaring in bibliotheken voor het hoger onderwijs en academische bibliotheken.

EN She has extensive experience in higher education and academic libraries.

オランダの 英語
heeft has
uitgebreide extensive
bibliotheken libraries
academische academic

NL De bibliotheken in het systeem van de University of New Mexico bezitten meer bronnen dan alle andere LIBROS-bibliotheken bij elkaar

EN The libraries in the University of New Mexico system hold more resources than the other LIBROS libraries combined

オランダの 英語
bibliotheken libraries
new new
bronnen resources
mexico mexico

NL OLIB is een volledig schaalbare service en OCLC ondersteunt een breed scala aan bibliotheken die de gehoste versie afnemen; van kleine bibliotheken met enkele medewerkers tot grootschalige systemen met meer dan 100 gebruikers

EN A fully scalable service, OCLC supports a wide range of OLIB hosted customers, from those with a handful of staff users to large-scale systems with over 100 users

オランダの 英語
volledig fully
schaalbare scalable
oclc oclc
scala range
gehoste hosted
medewerkers staff
grootschalige large-scale
systemen systems

NL Studenten worden daarnaast aangemoedigd om gebruik te maken van de diensten van de Universitaire Bibliotheken Leiden (UBL), de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag (KB) en andere bibliotheken en collecties

EN Students are also encouraged to make use of the services of Leiden University Libraries (UBL), the National Library of The Netherlands in The Hague (KB) and other libraries and collections

オランダの 英語
studenten students
aangemoedigd encouraged
gebruik use
diensten services
collecties collections
leiden leiden
den haag hague
kb kb

NL Bibliotheken dragen gezamenlijk bibliografische data bij, verbeteren en delen ze via WorldCat, waardoor mensen uit alle hoeken van de wereld de culturele en onderzoeksbronnen kunnen vinden in bibliotheken wereldwijd.

EN Libraries cooperatively contribute, enhance and share bibliographic data through WorldCat, connecting people to cultural and scholarly resources in libraries worldwide.

オランダの 英語
bibliotheken libraries
data data
verbeteren enhance
delen share
mensen people
culturele cultural

NL instellingen voor hun bibliotheekactiviteiten. Daarnaast bieden we niet alleen WorldCat Discovery, een gebruiksvriendelijke zoekomgeving voor bibliotheken, maar ook verschillende andere services voor bibliotheken en hun gebruikers.

EN institutions to power many back-office library operations. We also provide WorldCat Discovery, a user-facing library search environment, as well as a variety of other library- and user-facing services.

オランダの 英語
bieden provide
services services
gebruikers user

NL Door samen te werken met OCLC hebben de bibliotheken de inherente uitdagingen van het samenbrengen van twee zeer verschillende bibliotheken overwonnen en ze kijken uit naar samenwerking voor de lange termijn.

EN By partnering with OCLC, the libraries overcame the inherent challenges of bringing together two very different libraries, and they look forward to collaborating for the long term.

オランダの 英語
oclc oclc
bibliotheken libraries
uitdagingen challenges
kijken look
samenwerking partnering
lange long
termijn term

NL OCLC is een wereldwijd samenwerkingsverband voor bibliotheken dat duizenden bibliotheken ondersteunt om informatie toegankelijker en nuttiger te maken

EN OCLC is a global library cooperative that supports thousands of libraries in making information more accessible and useful

オランダの 英語
oclc oclc
wereldwijd global
ondersteunt supports
informatie information

NL Veel JavaScript-bibliotheken en stylesheets zijn opgenomen in CDN?s. Als gevolg hiervan kan dit rampzalige gevolgen hebben als het CDN wordt gecompromitteerd of aanvallers een andere manier vinden om de vaak meegeleverde bibliotheken te vervangen.

EN Many JavaScript libraries and stylesheets are included from CDNs. As a result, if the CDN is compromised, or attackers would find another way to replace the often-included libraries, this could have disastrous consequences.

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Businesses looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

オランダの 英語
bedrijven businesses
sterke strong
online online
reputatie reputation
opbouwen build
verbeteren boost
vertrouwen trust
nieuwe new

NL Kleinere resellers en serviceproviders die via de Splashtop-website willen kopen en aan hun klanten willen doorverkopen of klanten willen doorverwijzen om te kopen, kunnen vanaf een bepaald aantal verkopen korting krijgen.

EN Smaller resellers and service providers who want to purchase via the Splashtop web site and resell to their customers or refer customers to purchase can receive a rebate after reaching a cumulative sales threshold.

オランダの 英語
kleinere smaller
resellers resellers
serviceproviders service providers
klanten customers
doorverkopen resell
of or
splashtop splashtop

NL Elke versie van verbazingwekkend is voor elke klant anders, het is onze taak ervoor te zorgen dat ze genieten van wat ze willen, wanneer ze het willen, waar ze het willen hebben.

EN Every consumer’s version of amazing is different, and our job is to ensure that they enjoy what they want, when they want it, where they want it.

オランダの 英語
versie version
verbazingwekkend amazing
anders different
onze our
taak job
zorgen ensure
klant consumer

NL Amway spreekt mensen aan die hun eigen beslissingen willen nemen, hun eigen doelen willen bepalen en hun eigen succesniveau willen bereiken

EN Amway appeals to people who want to make their own decisions, set their own goals and achieve their own level of success

オランダの 英語
mensen people
beslissingen decisions
doelen goals
bepalen set
en and
bereiken achieve
amway amway

NL Vertaling integreren is de enige juiste keuze voor teams die hun contentrendement willen verhogen, de werklast willen verminderen en hun marktintroductietijd willen verkorten.

EN Translation integration is a no-brainer for teams looking to improve content ROI, reduce workload and time-to-market.

オランダの 英語
integreren integration
teams teams
werklast workload

NL Voor al diegenen die al een basiskennis van borduren hebben en deze kunst een stap verder willen brengen, nieuwe steken willen leren en hun kennis van kleuren en compositie willen verdiepen.

EN Anyone with basic notions of embroidery who wants to take the next step, learn new stitches, and deepen their knowledge of colors and composition.

オランダの 英語
borduren embroidery
stap step
nieuwe new
verdiepen deepen

NL Werknemers willen selfservice. Teams willen efficiëntie. En bedrijven willen snel te implementeren software. Dat is allemaal mogelijk met onze oplossing voor werknemerservaring.

EN Employees want self-service. Teams want efficiency. And companies want fast-to-deploy software. Solve it all with our employee experience solution.

オランダの 英語
selfservice self-service
snel fast
implementeren deploy
werknemerservaring employee experience

NL De hedendaagse consument heeft andere verwachtingen. Ze willen meer van de merken die ze hun tijd en geld waard vinden. Consumenten willen van merken hetzelfde wat ze van hun vrienden willen: iemand die luistert en oplet.

EN Today’s consumers have different expectations. They want more from the brands they deem worthy of their time and money. Consumers want from brands the same thing they want from their friends: someone who listens and pays attention.

オランダの 英語
verwachtingen expectations
merken brands
tijd time
geld money
vrienden friends
luistert listens

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.

EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.

NL Stellen die hun trouwbelofte willen doen of hebben gedaan maar dit magische moment opnieuw willen beleven en hun eeuwige liefde nogmaals willen bevestigen, kunnen kiezen voor de magische omgeving van het strand of de prachtige binnenlocatie.

EN Couples wishing to express their vows or have done so but wish to relive their magical moments and reaffirm their eternal love, may opt for the most magical settings, be it at resort's splendid beachfront or the exquisite indoor venues.

NL Met ons "express"-programma kunt u snel artikelen en ander digitaal bronnenmateriaal delen met bibliotheken die aanvragen ook binnen 18 uur willen honoreren via het netwerk van WorldShare® Interlibrary Loan.

EN Our “Express” program enables fast article and other digital resource sharing among libraries committed to delivery within 18 hours or less using the WorldShare® Interlibrary Loan network.

オランダの 英語
snel fast
ander other
digitaal digital
delen sharing
bibliotheken libraries
uur hours
netwerk network
programma program
kunt enables

NL We willen bibliotheken uit de regio Asia Pacific uitnodigen om een actieve rol te blijven spelen in het samenwerkingsverband

EN We would like to invite libraries from the Asia Pacific region to continue to play an active role in the cooperative

オランダの 英語
we we
willen would like
bibliotheken libraries
regio region
actieve active
rol role
pacific pacific

NL Het integratiepartnerprogramma van OCLC is bedoeld voor bedrijven die hun technologieën willen verbinden met bibliotheken over de hele wereld om hun klantenbestand uit te breiden en hun eindgebruikerservaring te verrijken.

EN OCLC’s integration partner program is for companies that want to connect their technologies to the world's libraries to grow their customer base and enrich their end user experience.

オランダの 英語
oclc oclc
bedrijven companies
bibliotheken libraries
breiden grow
verrijken enrich

NL Bibliotheken en bibliotheekgebruikers willen toegang tot gratis en open content

EN Libraries and library users want access to free and open content

オランダの 英語
en and
bibliotheekgebruikers library users
willen want
toegang access
content content

NL Lenende bibliotheken hoeven alleen een checkbox aan te klikken en het maximale bedrag dat ze voor een item willen betalen in te voeren op het ILL-werkformulier. Op uw maandelijkse factuur zullen de volgende extra regelitems staan:

EN For borrowing libraries, using the feature is as easy as clicking a checkbox and entering the maximum cost you are willing to pay for an item on the ILL workform. Your monthly OCLC invoice will include additional line items showing:

オランダの 英語
bibliotheken libraries
klikken clicking
maximale maximum
maandelijkse monthly
factuur invoice
item item

NL We willen bibliotheken uit de regio Azië-Pacific uitnodigen om een actieve rol te blijven spelen in het samenwerkingsverband

EN We would like to invite libraries from the Asia Pacific region to continue to play an active role in the cooperative

オランダの 英語
we we
willen would like
bibliotheken libraries
regio region
actieve active
rol role
pacific pacific

NL Met deze focus op Bibliotheken en open ecosystemen willen Global Council en OCLC Research de bredere impact verkennen van de bibliotheek binnen het lokale ecosysteem.

EN Through this year’s focus on Libraries and Open Ecosystems, OCLC Global Council, together with OCLC Research, will explore the broader impact of the library in its local ecosystem.

オランダの 英語
focus focus
ecosystemen ecosystems
willen will
oclc oclc
research research
impact impact
verkennen explore
ecosysteem ecosystem

NL Het integratiepartnerprogramma van OCLC is bedoeld voor bedrijven die hun technologieën willen verbinden met bibliotheken over de hele wereld om hun klantenbestand uit te breiden en hun eindgebruikerservaring te verrijken.

EN OCLC’s integration partner program is for companies that want to connect their technologies to the world's libraries to grow their customer base and enrich their end user experience.

オランダの 英語
oclc oclc
bedrijven companies
bibliotheken libraries
breiden grow
verrijken enrich

NL We willen bibliotheken uit de regio Azië-Pacific uitnodigen om een actieve rol te blijven spelen in het samenwerkingsverband

EN We would like to invite libraries from the Asia Pacific region to continue to play an active role in the cooperative

オランダの 英語
we we
willen would like
bibliotheken libraries
regio region
actieve active
rol role
pacific pacific

NL Hoe je content maakt die mensen echt willen lezen en willen delen met anderen

EN How to create content that people will care to read and share with others

オランダの 英語
content content
mensen people
willen will
delen share
anderen others

NL In de huidige wereld van online consumptie en commerce eisen consumenten wat ze willen, wanneer ze dat willen

EN In today’s world of always-on online consumption and commerce, consumers are demanding what they want, when they want it

オランダの 英語
wereld world
online online
consumptie consumption
commerce commerce
consumenten consumers

50翻訳の50を表示しています