"project beoordelen"を英語に翻訳します

オランダのから英語へのフレーズ"project beoordelen"の50翻訳の50を表示しています

オランダのからproject beoordelenの英語への翻訳

オランダの
英語

NL Hieronder valt het vaststellen van de scope en de assets binnen die scope, het vaststellen van de risico's, het beoordelen van de waarschijnlijkheid en het effect, en het beoordelen van en rapporteren over de risico's.

EN  This includes identifying the scope and the assets under that scope, identifying risks, assessing the impact and likelihood, review and report on the risks.

オランダの 英語
scope scope
assets assets
risico risks
effect impact
rapporteren report

NL We hebben het EcoVadis-platform overgenomen omdat het een van de langst bestaande beoordelingsplatforms was met een goede robuuste aanpak voor het beoordelen en beoordelen van prestaties op het gebied van duurzaamheid

EN We adopted the EcoVadis platform because it was one of the longest established assessment platforms with a good robust approach to assessing and reviewing performance in the sustainability area

オランダの 英語
goede good
robuuste robust
aanpak approach
prestaties performance
gebied area
duurzaamheid sustainability
ecovadis ecovadis

NL We beoordelen de prestaties door het beleid, de acties en de resultaten van een bedrijf te beoordelen, evenals de input van externe professionals en externe belanghebbenden.

EN We rate performance by assessing a company’s policies, actions and results, as well as inputs from third-party professionals and external stakeholders.

オランダの 英語
we we
acties actions
externe external
professionals professionals
belanghebbenden stakeholders

NL Hieronder valt het vaststellen van de scope en de assets binnen die scope, het vaststellen van de risico's, het beoordelen van de waarschijnlijkheid en het effect, en het beoordelen van en rapporteren over de risico's.

EN  This includes identifying the scope and the assets under that scope, identifying risks, assessing the impact and likelihood, review and report on the risks.

オランダの 英語
scope scope
assets assets
risico risks
effect impact
rapporteren report

NL Mijn handelspartners beoordelen Mijn bedrijf beoordelen

EN Assessing my Trading Partners Assessing my Company

オランダの 英語
mijn my
beoordelen assessing

NL Deelnemen in alle fasen van het project, nauw samenwerken met de project manager van de klant en delen van de verantwoordelijkheid voor het succes opleveren van het project

EN participating in all phases of the project, working closely with the project manager and share accountability for the delivery of the project.

オランダの 英語
deelnemen participating
fasen phases
nauw closely
manager manager
delen share
verantwoordelijkheid accountability

NL Deelnemen in alle fasen van het project, nauw samenwerken met de project manager van de klant en delen van de verantwoordelijkheid voor het succes opleveren van het project

EN participating in all phases of the project, working closely with the project manager and share accountability for the delivery of the project.

オランダの 英語
deelnemen participating
fasen phases
nauw closely
manager manager
delen share
verantwoordelijkheid accountability

NL Wanneer u uw reseller-account aanmaakt, moet u één project kiezen dat het leidende project van uw bureau wordt. Dit project wordt het alfaproject genoemd.

EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.

NL Goedkeuren gaat ook gemakkelijk! Je bent in staat om ervoor te zorgen dat de juiste mensen het project beoordelen en goedkeuren voordat je het afsluit. Stel een verantwoordelijke persoon of groep in om ervoor te zorgen dat alle taken zijn afgerond.

EN Approvals are easy, too! You’re able to make sure all the right people review and approve before closing out the project. Set a responsible person or group to ensure every box is ticked, and go to market with complete peace of mind.

オランダの 英語
goedkeuren approve
gemakkelijk easy
zorgen ensure
beoordelen review
verantwoordelijke responsible

NL Vermijd knelpunten in het project door de Creative Workflow module van Bynder te gebruiken om bureaus te briefen, commentaar achter te laten, inhoud te beoordelen en goed te keuren met behulp van slechts één tool.

EN Avoid project bottlenecks by leveraging Bynder's Creative Workflow module to brief agencies, leave comments, review and approve content using one tool.

オランダの 英語
vermijd avoid
knelpunten bottlenecks
creative creative
workflow workflow
module module
bynder bynder
bureaus agencies
inhoud content
beoordelen review
tool tool

NL Centraliseer uw strategische tools, project-, actie- en communicatieplannen en relevante andere documenten in een visuele hub om het delen, beoordelen en bijwerken ervan te stroomlijnen.

EN Centralize your strategic tools, project, action, and communications plans, and relevant other documents in a visual hub to streamline sharing, reviewing, and updating them.

オランダの 英語
centraliseer centralize
strategische strategic
tools tools
relevante relevant
documenten documents
visuele visual
hub hub
delen sharing
beoordelen reviewing
bijwerken updating
stroomlijnen streamline
actie action

NL Bij het evalueren van hulpmiddelen voor taakbeheer moeten gebruikers eerst de omvang en complexiteit van hun project beoordelen

EN In evaluating task management tools , users should first assess the size and complexity of their project

オランダの 英語
hulpmiddelen tools
taakbeheer task management
moeten should
gebruikers users
omvang size
complexiteit complexity

NL Zij tekenen een vertrouwelijkheidsovereenkomst voor elk project dat ze beoordelen.

EN For each project they are required to examine, these experts sign a separate confidentiality agreement.

オランダの 英語
tekenen sign
project project

NL Bij het evalueren van hulpmiddelen voor taakbeheer moeten gebruikers eerst de omvang en complexiteit van hun project beoordelen

EN In evaluating task management tools , users should first assess the size and complexity of their project

オランダの 英語
hulpmiddelen tools
taakbeheer task management
moeten should
gebruikers users
omvang size
complexiteit complexity

NL Ons team voor rechten en clearances is beschikbaar om u te helpen met de planning en het beoordelen van uw project.

EN Our Rights & Clearance team is available to help in the planning stages by providing an assessment of your project needs.

オランダの 英語
team team
rechten rights
beoordelen assessment

NL Onder elk ontwerp op de pagina van het project zie je de mogelijkheid om het ontwerp te beoordelen met een vijf-sterren systeem

EN Below each designs in the project’s page, you will see the opportunity to rate the design using a five-star system

オランダの 英語
pagina page
systeem system

NL Het Trust Project, dat wordt geleid door journaliste Sally Lehrman, is een consortium van nieuwsbedrijven dat transparantienormen opstelt waarmee lezers de kwaliteit en geloofwaardigheid van online journalistiek gemakkelijk kunnen beoordelen.

EN The Trust Project, led by journalist Sally Lehrman, is a consortium of news companies building transparency standards that allow readers to easily assess the quality and credibility of journalism online.

オランダの 英語
project project
geleid led
lezers readers
online online
journalistiek journalism
gemakkelijk easily
beoordelen assess
consortium consortium

NL Centraliseer uw strategische tools, project-, actie- en communicatieplannen en relevante andere documenten in een visuele hub om het delen, beoordelen en bijwerken ervan te stroomlijnen.

EN Centralize your strategic tools, project, action, and communications plans, and relevant other documents in a visual hub to streamline sharing, reviewing, and updating them.

NL We houden de betaling simpel voor beide partijen, door deze vooraf aan een project te laten betalen, en tijdens het project veilig vast te houden

EN We keep payment simple by securing the full payment from your client upfront

オランダの 英語
we we
houden keep
simpel simple
vooraf upfront

NL Designers geven een indicatie van de levertijd weer naast hun dienst. Dit verschilt afhankelijk van de omvang van het project. Je kan dit vastleggen wanneer je het project bespreekt met jouw designer.

EN Designers have provided a rough turnaround time listed next to their service. This may vary slightly depending on the size of project. You can lock this down when discussing the project with your chosen designer.

オランダの 英語
dienst service
omvang size

NL Designers hebben een grove levertijd aangegeven die wordt weergegeven naast hun dienst. Dit kan lichtelijk verschillen afhankelijk van de grootte van het project. Je kan dit kortsluiten terwijl je het project bespreekt met jouw gekozen designer.

EN Designers have provided a rough turnaround time listed next to their service.  This may vary slightly depending on the size of project.  You can lock this down when discussing the project with your chosen designer.

オランダの 英語
dienst service
verschillen vary
grootte size
gekozen chosen

NL Budgetuitdagingen kunnen zowel het project als het brein achter het project zwaar belasten

EN Budget challenges can present a lot of strain on both the project and the mastermind behind it

オランダの 英語
kunnen can
zowel both

NL Nu steeds meer teams op afstand werken, kunnen samenwerkingstools het verschil betekenen tussen een succesvol project en een mislukt project. Bekijk hier onze top 10 tips voor samenwerking op afstand.

EN With more and more teams working remotely, collaboration tools can mean the difference between a successful project and a failed one. Check out our top 10 tips for remote collaboration here.

オランダの 英語
kunnen can
samenwerkingstools collaboration tools
betekenen mean
succesvol successful
mislukt failed
bekijk check
hier here
tips tips
samenwerking collaboration

NL Oplossing van Amplexor genomineerd voor Project Excellence van de International Project Management Association (IPMA-NL)

EN Amplexor solution nominated for Project Excellence from the International Project Management Association (IPMA-NL)

オランダの 英語
oplossing solution
amplexor amplexor
genomineerd nominated
project project
international international
management management

NL Oplossing genomineerd voor Project Excellence van de International Project Management Association

EN Solution nominated for Project Excellence from the International Project Management Association

オランダの 英語
oplossing solution
genomineerd nominated
project project
international international
management management

NL Voor de oplevering van een succesvol project is het als Project Manager essentieel om te communiceren met teams en zo de dagelijkse uitdagingen te overwinnen

EN As a Project Manager, communication with teams to overcome day-to-day challenges ensures the delivery of a successful project

オランダの 英語
succesvol successful
manager manager
communiceren communication
dagelijkse day-to-day
uitdagingen challenges
overwinnen overcome

NL In mei 2004 werd het PlayFair-project opgewekt door Anand Babu , omgedoopt tot Hymn, verplaatst naar hymn-project.org van playfair.org en uitgebracht als versie 0.6.0 met de steun van de Free Software Federation of India

EN In May 2004, the PlayFair project was resurrected by Anand Babu, renamed to Hymn, moved to hymn-project.org from playfair.org, and released as version 0.6.0 with the support of the Free Software Federation of India

オランダの 英語
hymn hymn
verplaatst moved
uitgebracht released
versie version
steun support
free free
india india

NL Project kick-off initiële bespreking met een expert om u te helpen met de start van uw project

EN Project kick-off initial meeting with an expert to help you start your project

オランダの 英語
project project
initiële initial
expert expert
start start

NL Dankzij de uitbreiding voor foto's kunt u nu ook direct vanuit de app Foto's fotoboeken en overige fotoproducten van ifolor bestellen. Bovendien kunnen de in een ifolor project gebruikte foto's direct vanuit het project in «Foto's» worden bewerkt.

EN With macOS High Sierra you can now also order great photo products from ifolor directly from the Photos App. You automatically create unique photo products out of your most beautiful photo moments, at the press of a button.

オランダの 英語
bestellen order

NL Hoe veel commits zullen er doorlopend voorkomen tijdens het project? Is het een gevestigd project met een lange geschiedenis, waar veel downloadtijd voor nodig is?

EN What is the ongoing volume of commits that will happen on the project? Is it an established project with a long history that can take some time to download?

オランダの 英語
doorlopend ongoing
voorkomen happen
gevestigd established
lange long
geschiedenis history

NL Het kan heel voordelig zijn voor de efficiëntie van een team om de documentatie van een project te bewaren op een eenvoudig toegankelijke locatie bij de broncode van het project

EN It can be hugely beneficial to team efficiency to keep project documentation in an easily accessible location next to the projects source code

オランダの 英語
efficiëntie efficiency
team team
documentatie documentation

NL Q4: In welk stadium bent u bij recente projecten betrokken geweest? Was u betrokken bij de keuze van de technologie of de opzet van het project? Zo ja, welke technologie heeft u gekozen of aanbevolen voor het project en waarom?

EN Q4: On what stage did you join recent projects? Were you involved in the choice of technology or project setup? If yes, which technology did you choose or recommend for the project and why?

オランダの 英語
stadium stage
recente recent
betrokken involved
technologie technology
aanbevolen recommend

NL Alle deelnemers aan Project 1:59 ontvangen een exclusief trainingsplan van Project 1:59 (in het Engels), opgesteld door Olympisch atleet en Strava-prof Kara Goucher.

EN All Project 1:59 participants will receive an exclusive Project 1:59 training plan (in English), created by Olympian and Strava Pro Kara Goucher.

オランダの 英語
deelnemers participants
ontvangen receive
exclusief exclusive

NL Meer te weten komen over de Gira Project AssistantNu de Gira Project Assistant downloaden

EN Find out more about the Gira Project AssistantDownload the Gira Project Assistant now

オランダの 英語
gira gira
project project

NL Zie voor achtergrond bij dit project: MicroDonor: wat gebeurt er voor én achter de schermen? MicroDonor: eerste verkenning van de technologie MicroDonor: op naar een open-source verdienmodel MicroDonor: het project

EN For more information about this project, visit: MicroDonor: what happens in public and behind the scenes? MicroDonor: first exploration of the technology MicroDonor: towards an open-source revenue model MicroDonor: the project

オランダの 英語
gebeurt happens
verkenning exploration
technologie technology

NL Waag werkt in dit project samen met tien partners en elf partijen die zich aan het project hebben verbonden; daarmee wordt er in 18 verschillende Europese landen aan dit onderzoek gewerkt.

EN In this project, we collaborate with 10 partners, as well as an additional 11 linked third-party organisations, thereby covering 18 European countries.

オランダの 英語
europese european
landen countries

NL Op 18 april was de kick-off van het project Hollandse Luchten, een project waarbij inwoners van regio IJmond de luchtkwaliteit in kaart gaan brengen.

EN On May 11th, Pieter van Boheemen (Open Wetlab, Waag) will present his policy paper on the Do It Yourself Bio community in Europe.

オランダの 英語
april may

NL Liveform Telekinetics, LF:TK, was een project van de kunstenaars Michelle Teran en Jeff Mann. Het telekinetische project werd in 2004 bij Waag voltooid en reisde daarna de wereld rond.

EN What does your urine say about you? More than a workshop that tries to do what science does better, Do It Together Bio is a series of workshops that stand for experiencing by making.

NL Test uw nieuwe project met behulp van FandangoSEO (Voeg uw site toe bij Project Configuratie - tabblad Staging) en vind eventuele fouten.

EN Test your new project using FandangoSEO (Add your site at Project Configuration ? Staging tab) and find any errors.

オランダの 英語
test test
uw your
nieuwe new
project project
fandangoseo fandangoseo
voeg add
site site
configuratie configuration
tabblad tab
vind find
fouten errors

NL Om alle uitstoot te compenseren en het fruit klimaatneutraal te maken, steunt Port International twee van onze klimaatbeschermingsprojecten: een project voor schoon drinkwater in Cambodja en een project voor bosbehoud in Peru.

EN To offset all emissions and make the fruit climate neutral, Port International supports two of our carbon offset projects: a project for clean drinking water in Cambodia and a forest conservation project in Peru.

オランダの 英語
uitstoot emissions
compenseren offset
fruit fruit
steunt supports
port port
international international
schoon clean
drinkwater drinking water
peru peru

NL Misschien ben je nog niet klaar om een samenwerking op de lange termijn aan te gaan, en wil je eerst een offerte voor een eenmalig project. Leg je project voor en wij komen bij je terug met een vrijblijvende offerte.

EN Maybe you’re not ready to commit to a long-term collaboration and need a quote on a one-off project. Let us know about your project, and we’ll get back to you with a no-obligation quote.

オランダの 英語
misschien maybe
klaar ready
samenwerking collaboration
lange long
termijn term
offerte quote
project project

NL Mind mappen zijn visuele organisatoren die een fantastisch visueel overzicht geven van je gehele project en zorgen ervoor dat alle leden van het project altijd op dezelfde pagina zijn

EN Mind maps are visual organizers that provide a fantastic overview of your entire project and ensure that all project members are always on the same page

オランダの 英語
mind mind
fantastisch fantastic
zorgen ensure
leden members
altijd always
pagina page

NL Voor degenen die behoefte hebben aan een meer omvattend project management tool is er MeisterTask, een intuïtieve online project manager die naadloos integreert met MindMeister.

EN For those in need of more a more comprehensive project management tool there’s MeisterTask, an intuitive online project manager that seamlessly integrates with MindMeister.

オランダの 英語
project project
tool tool
online online
naadloos seamlessly
integreert integrates

NL Voor een meer uitgebreide project management kan je MindMeister integreren met MeisterTask en naadloos taken synchroniseren tussen je mind map en een flexibel project board.

EN For a more elaborate project management you can use MindMeister’s integration with MeisterTask and seamlessly sync tasks between your mind map and an agile project board.

オランダの 英語
management management
integreren integration
naadloos seamlessly
synchroniseren sync
mind mind
map map
flexibel agile

NL De structuur van een roadmap kan van project tot project verschillen, maar er zijn ten minste enkele belangrijke elementen die u in al uw routekaarten moet opnemen. Bekijk ze eens:

EN The structure of a roadmap may vary from one project to another, but as a minimum, there are some key elements you should include in all your roadmaps. Check them out:

オランダの 英語
structuur structure
roadmap roadmap
project project
belangrijke key
elementen elements
routekaarten roadmaps
bekijk check

NL Laat de rest van de wereld zien dat je de onderwaterwereld graag helpt beschermen. Bestel een Project AWARE-brevetpas en doneer minimaal US$ 10 (meer mag natuurlijk altijd) aan Project AWARE.

EN Show the world that you’re passionate about protecting underwater environments. Order a Project AWARE certification card and donate at least $10 US (you can donate more) to Project AWARE.

オランダの 英語
beschermen protecting
project project
minimaal least

NL Als partner in dit project leggen we ons voornamelijk toe op het publiceren van de collectiedata als linked data. Dit project bouwt dan ook verder op twee van onze kennisdomeinen, nl. metadata en linked (open) data.

EN As a partner in this project, our key role is to publish the collection data as linked data. The project is also helping us to develop two of our knowledge domains further, i.e. metadata and linked (open) data.

オランダの 英語
partner partner
project project
metadata metadata

NL Foto-project Dat werd het begin van een nieuw foto-project, dat ik aanvankelijk the numbers challenge noemde, maar waarvoor ik nu? Read More

EN Photo project That was the beginning of a new photo project, which I refer? Read More

オランダの 英語
werd was
begin beginning
nieuw new
foto photo
project project

NL Cesar Abeid is een gecertificeerde Project Management Professional®, een teamleider voor een 100% gedistribueerd bedrijf en de gastheer van de populaire Project Management for the Masses-podcast

EN Cesar Abeid is a certified Project Management Professional®, a team lead for a 100% distributed company, and the host of the popular Project Management for the Masses podcast

オランダの 英語
is is
gastheer host
populaire popular
podcast podcast

NL Ja, koop gewoon de 'geheim project' optie voor $35 bij je checkout. Op die manier moeten de ontwerpers ermee instemmen je project geheim te houden voor ze je volledige briefing kunnen zien.

EN Yes, just buy the ‘secret project’ option for $35 during your checkout. This way the designers need to agree to keep your project secret before being able to see your full briefing.

オランダの 英語
ja yes
koop buy
gewoon just
geheim secret
project project
optie option
checkout checkout
manier way
ontwerpers designers
instemmen agree
je your

50翻訳の50を表示しています