NL De KNX RF/TP-mediakoppelaar vormt de brug tussen een bedrade KNX TP-installatie en de draadloze uitbreiding met KNX RF: deze is bedoeld als KNX bereik-/lijnkoppelaar voor de verbinding van de KNX RF componenten.
オランダの の "knx secure" は、次の 英語 単語/フレーズに翻訳できます。
NL De KNX RF/TP-mediakoppelaar vormt de brug tussen een bedrade KNX TP-installatie en de draadloze uitbreiding met KNX RF: deze is bedoeld als KNX bereik-/lijnkoppelaar voor de verbinding van de KNX RF componenten.
EN The KNX RF/TP media coupler forms the link between a wired KNX TP installation and its wireless extension with KNX RF: It acts as a KNX area/line coupler for connecting the KNX RF components.
オランダの | 英語 |
---|---|
knx | knx |
vormt | forms |
bedrade | wired |
draadloze | wireless |
uitbreiding | extension |
componenten | components |
rf | rf |
installatie | installation |
NL De KNX RF/TP-mediakoppelaar vormt de brug tussen een bedrade KNX TP-installatie en de draadloze uitbreiding met KNX RF: deze is bedoeld als KNX bereik-/lijnkoppelaar voor de verbinding van de KNX RF componenten.
EN The KNX RF/TP media coupler forms the link between a wired KNX TP installation and its wireless extension with KNX RF: It acts as a KNX area/line coupler for connecting the KNX RF components.
オランダの | 英語 |
---|---|
knx | knx |
vormt | forms |
bedrade | wired |
draadloze | wireless |
uitbreiding | extension |
componenten | components |
rf | rf |
installatie | installation |
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
オランダの | 英語 |
---|---|
my | my |
f | f |
is | is |
vereist | required |
voor | for |
total | total |
en | and |
id | id |
account | account |
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
オランダの | 英語 |
---|---|
abonnement | subscription |
f | f |
of | or |
id | id |
my | my |
klikt | click |
nu | now |
vernieuwen | renew |
NL Dit artikel is van toepassing op de volgende producten: F-Secure SAFE , F-Secure TOTAL Hoe kan ik mijn F-Secure SAFE of TOTAL- abonnement vernieuwen via My F-Secure.
EN This article is applicable for the following products: F-Secure SAFE, F-Secure TOTALHow to renew my F-Secure SAFE or TOTAL subscription via My F-Secure.
オランダの | 英語 |
---|---|
of | or |
abonnement | subscription |
vernieuwen | renew |
NL F-Secure TOTAL combineert F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME en F-Secure ID PROTECTION in één abonnement.
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
オランダの | 英語 |
---|---|
total | total |
freedome | freedome |
en | and |
id | id |
abonnement | subscription |
NL * F-Secure SENSE-beveiliging voor thuis bestaat uit een abonnement en een router. Uw F-Secure TOTAL abonnement geeft u recht op het abonnementsonderdeel van F-Secure SENSE. Opmerking: F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
オランダの | 英語 |
---|---|
abonnement | subscription |
router | router |
opmerking | note |
verkocht | sales |
NL Als je F-Secure TOTAL hebt gekocht, heb je geen abonnementscode voor F-Secure FREEDOME. U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account https://my.f-secure.com/ aanmelding om uw abonnement te beheren.
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
オランダの | 英語 |
---|---|
gekocht | bought |
geen | not |
abonnementscode | subscription code |
freedome | freedome |
https | https |
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
オランダの | 英語 |
---|---|
my | my |
f | f |
is | is |
vereist | required |
voor | for |
total | total |
en | and |
id | id |
account | account |
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
オランダの | 英語 |
---|---|
abonnement | subscription |
f | f |
of | or |
id | id |
my | my |
klikt | click |
nu | now |
vernieuwen | renew |
NL om een perfecte KNX-communicatie via WLAN te garanderen, is een Gira KNX IP-router (vanaf versie v3) vereist, die speciaal is uitgerust met de extra functie ‘betrouwbare KNX-communicatie’.
EN To ensure faultless KNX communication in a wireless network at all times, a Gira KNX IP router (version v3 and above) is required that is specially equipped with an additional “reliable KNX communication” function.
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
knx | knx |
versie | version |
vereist | required |
speciaal | specially |
functie | function |
communicatie | communication |
router | router |
NL De Gira KNX DALI-gateway is de interface tussen de KNX-installatie en de DALI-verlichtingsinstallatie. Hiermee kunnen maximaal 64 DALI-deelnemers in maximaal 32 groepen via het KNX-systeem worden geschakeld en gedimd.
EN The Gira KNX DALI gateway is the interface between the KNX installation and the DALI lighting system. It enables switching and dimming of up to 64 DALI devices in a maximum of 32 groups via the KNX system.
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
interface | interface |
maximaal | maximum |
groepen | groups |
dali | dali |
kunnen | enables |
NL De Gira KNX DALI-gateway is de interface tussen de KNX-installatie en de DALI-verlichtingsinstallatie. Hiermee kunnen maximaal 64 DALI-deelnemers in maximaal 32 groepen via het KNX-systeem worden geschakeld en gedimd.
EN The Gira KNX DALI gateway is the interface between the KNX installation and the DALI lighting system. It enables switching and dimming of up to 64 DALI devices in a maximum of 32 groups via the KNX system.
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
interface | interface |
maximaal | maximum |
groepen | groups |
dali | dali |
kunnen | enables |
NL Als een van de eerste KNX bedieningselementen zorgt de Gira G1 met KNX Secure voor een hogere gegevensbeveiliging in het dagelijks leven
EN As one of the first KNX operating elements, it provides increased everyday data security with KNX Secure
オランダの | 英語 |
---|---|
knx | knx |
secure | secure |
hogere | increased |
dagelijks | everyday |
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
オランダの | 英語 |
---|---|
gekocht | purchased |
waarom | why |
op | on |
apparaten | devices |
geïnstalleerd | installed |
community | community |
NL Nadat u de app geïnstalleerd en het abonnement geactiveerd met uw My F-Secure aanmeldgegevens, ziet u uw apparaat op uw My F-Secure account.Stappen om F-Secure SAFE te installeren:
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
オランダの | 英語 |
---|---|
abonnement | subscription |
my | my |
ziet | see |
account | account |
stappen | steps |
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE /TOTAL/ Id PROTECTION- abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
オランダの | 英語 |
---|---|
nieuw | new |
id | id |
abonnement | subscription |
account | account |
gekocht | purchased |
bestaande | existing |
per ongeluk | accidentally |
in plaats van | instead |
NL Ga verder om de nieuwe aanmeldgegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure Id PROTECTION- account
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
オランダの | 英語 |
---|---|
uw | your |
of | or |
id | id |
account | account |
NL Wanneer u F-Secure TOTAL hebt gekocht, kunt u uw F-Secure TOTAL-abonnement activeren voor gebruik door een My F-Secure account aan te maken en de producten vervolgens afzonderlijk te installeren.
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
オランダの | 英語 |
---|---|
gekocht | purchased |
gebruik | use |
my | my |
account | account |
afzonderlijk | separately |
installeren | install |
abonnement | subscription |
NL My F-Secure is de thuisbasis voor uw bescherming. Het is de beheerportal voor alle apparaten die worden beschermd onder uw abonnement van F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL. Hier kunt beginnen met de bescherming van uw verschillende apparaten.
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
オランダの | 英語 |
---|---|
my | my |
apparaten | devices |
abonnement | subscription |
verschillende | various |
NL Voordat u uw apparaten met F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL kunt beschermen, moet u zich eerst registreren bij My F-Secure en een account maken.
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
オランダの | 英語 |
---|---|
apparaten | devices |
of | or |
my | my |
NL Als u het F-Secure FREEDOME VPN-product hebt gekocht bij F-Secure eStore, contactpersoon op met F-Secure- ondersteuning
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
オランダの | 英語 |
---|---|
als | if |
freedome | freedome |
gekocht | bought |
contactpersoon | contact |
ondersteuning | support |
vpn | vpn |
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
オランダの | 英語 |
---|---|
key | key |
abonnement | subscription |
kan | can |
id | id |
community | community |
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
オランダの | 英語 |
---|---|
id | id |
opgeslagen | stored |
key | key |
overzetten | transfer |
NL Er zijn een aantal redenen waarom uw F-Secure-beveiligingsproduct (F-Secure SAFE of F-Secure Internet Security) meldt "Computer is niet beveiligd":
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
オランダの | 英語 |
---|---|
redenen | reasons |
waarom | why |
internet | internet |
computer | computer |
NL Terwijl u het aankopen doorloopt, wordt u gevraagd om een My F-Secure account. F-Secure SAFE abonnementen worden geopend en beheerd via de My F-Secure service. Zodra uw aankopen is voltooid:
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
オランダの | 英語 |
---|---|
aankopen | purchase |
gevraagd | asked |
my | my |
account | account |
abonnementen | subscriptions |
beheerd | managed |
service | service |
NL Omdat F-Secure SAFE een ander product is, moet u het product downloaden en installeren via de My F-Secure service. Volg de onderstaande instructies om F-Secure SAFE op uw apparaten te installeren:
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
オランダの | 英語 |
---|---|
my | my |
service | service |
volg | follow |
instructies | instructions |
apparaten | devices |
NL ‘F-Secure antivirustechnologie heeft de onderscheiding AV‑TEST Best Protection nu vijf keer ontvangen. Dezelfde technologie wordt gebruikt in F‑Secure Internet Security en F‑Secure SAFE.’
EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”
オランダの | 英語 |
---|---|
antivirus | antivirus |
technologie | technology |
test | test |
best | best |
f | f |
internet | internet |
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
オランダの | 英語 |
---|---|
gekocht | purchased |
waarom | why |
op | on |
apparaten | devices |
geïnstalleerd | installed |
community | community |
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
オランダの | 英語 |
---|---|
nieuw | new |
id | id |
account | account |
gekocht | purchased |
bestaande | existing |
per ongeluk | accidentally |
abonnement | subscription |
in plaats van | instead |
NL Lees <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">onze handleiding</a> voor het verwijderen van het F-Secure-product
EN Read <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">our guide</a> how to uninstall F-Secure product
オランダの | 英語 |
---|---|
lt | lt |
https | https |
community | community |
onze | our |
handleiding | guide |
rel | rel |
kb | kb |
gt | gt |
verwijderen | uninstall |
NL U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ aanmelding</a> om uw abonnement te beheren
EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription
オランダの | 英語 |
---|---|
lt | lt |
a | a |
https | https |
om | to |
rel | rel |
gt | gt |
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
オランダの | 英語 |
---|---|
key | key |
abonnement | subscription |
kan | can |
id | id |
community | community |
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
オランダの | 英語 |
---|---|
id | id |
opgeslagen | stored |
key | key |
overzetten | transfer |
lt | lt |
p | p |
gt | gt |
NL F-Secure ID PROTECTION verschilt van F-Secure KEY doordat u een My F-Secure account moet maken
EN F-Secure ID PROTECTION differs from F-Secure KEY in that you need to create a My F-Secure account
オランダの | 英語 |
---|---|
id | id |
verschilt | differs |
key | key |
my | my |
account | account |
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
NL Net als bij andere F-Secure TOTAL-apps, kunt u Id PROTECTION op mobiel apparaten en bureaublad installeren via My F-Secure met uw account .Opmerking: als u F-Secure KEY gebruikt op dat apparaat (bijv
EN Password Vault is integrated into the new F-Secure Total application
NL Verwijder F-Secure ID Protection: gebruikersgegevens uit de lijst met programma's van Windows (of mogelijk F-Secure KEY: gebruikersgegevens als de software is geüpgraded van F-Secure KEY)
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
NL Ga verder om de nieuwe inloggegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure ID PROTECTION-account te gebruiken
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure Internet Security/Total/ID Protection/Freedome VPN account
オランダの | 英語 |
---|---|
via | when |
knx | knx |
ip | ip |
kan | can |
hele | entire |
installatie | installation |
homey | homey |
NL Bovendien kunnen de parameters van de KNX installatie worden ingesteld door middel van de ETS en de Gira X1 als KNX interface.
EN The KNX system can also be configured using ETS and the Gira X1 as a KNX interface.
オランダの | 英語 |
---|---|
knx | knx |
installatie | system |
ingesteld | configured |
gira | gira |
interface | interface |
NL De Gira KNX tastsensor 3 is een bedieningseenheid voor het KNX systeem
EN The Gira KNX pushbutton sensor 3 is an operation unit for the KNX system
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
knx | knx |
systeem | system |
NL Dealer zoeken: hier vindt u elektriciens, KNX specialisten en systeemintegratoren voor het KNX systeem
EN Dealer search: Electricians, KNX specialists and system integrators can be found here.
オランダの | 英語 |
---|---|
dealer | dealer |
zoeken | search |
hier | here |
vindt | found |
knx | knx |
specialisten | specialists |
systeem | system |
NL Met de module 24 V WLAN kan de Gira G1 in de inbouwdoos van een reeds bestaande tastsensor voor het KNX-systeem worden geïnstalleerd. De stroomvoorziening vindt dan plaats via de KNX-leiding, gegevens worden via WLAN overgedragen.
EN With the 24 V WLAN module, the Gira G1 can be installed in the flush-mounted box of an existing pushbutton sensor for the KNX system. Power is then supplied via the KNX line, and the data is transferred via WLAN.
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
bestaande | existing |
geïnstalleerd | installed |
overgedragen | transferred |
v | v |
NL In KNX installaties met een Gira HomeServer kan de Gira G1 alternatief ook als HomeServer client voor de besturing van het KNX systeem worden gebruikt
EN In KNX systems with a Gira HomeServer, the Gira G1 can alternatively also be used as a HomeServer Client for controlling the KNX system
オランダの | 英語 |
---|---|
knx | knx |
gira | gira |
kan | can |
alternatief | alternatively |
client | client |
NL Dit betekent dat de Gira G1 kan worden gebruikt als SIP-huisstation en KNX interface voor de gebouwbesturing (KNX of eNet)
EN The dual function of the Gira G1 means it can be used as a SIP home station and as an interface for building control (KNX or eNet)
オランダの | 英語 |
---|---|
betekent | means |
gira | gira |
gebruikt | used |
knx | knx |
interface | interface |
of | or |
enet | enet |
NL Gira KNX bewegingsmelders dienen voor de besturing van verschillende functies afhankelijk van de bewegingen van personen. Hij zendt vervolgens een schakelcommando aan het KNX systeem en activeert zo diverse, individueel vooraf ingestelde acties.
EN Gira KNX motion detectors are used for the on-demand control of different functions depending on the movements of people. Accordingly, it sends a switching command to the KNX system and thereby triggers various individually preset actions.
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
knx | knx |
bewegingsmelders | motion detectors |
besturing | control |
functies | functions |
personen | people |
zendt | sends |
systeem | system |
acties | actions |
NL Met de KNX RF handzenders wordt de besturing mobiel: vanaf elke plek in huis kan de gewenste KNX functie comfortabel via de afstandsbediening worden geactiveerd.
EN KNX RF hand-held transmitters mean that you are in control wherever you are: The desired KNX function can be conveniently activated by remote control from any point in the building.
オランダの | 英語 |
---|---|
knx | knx |
besturing | control |
gewenste | desired |
functie | function |
comfortabel | conveniently |
geactiveerd | activated |
rf | rf |
NL Met de Gira KNX aanwezigheidsmelders kan, in combinatie met het Gira KNX systeem, een automatische licht- en klimaatregeling worden gerealiseerd.
EN Together with the Gira KNX system, the Gira KNX presence detector allows automatic lighting and air conditioning control.
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
knx | knx |
systeem | system |
automatische | automatic |
licht | lighting |
NL De Gira KNX drukcontact-busaankoppelaars vormen de interface tussen het KNX systeem en de gebruiker. De robuuste apparaten zijn bedoeld voor gebruik in objecten waaraan bijzondere eisen worden gesteld.
EN The Gira KNX bus coupler buttons provide the interface between the KNX system and the user. The extremely robust devices are ideal for use in properties with particular requirements.
オランダの | 英語 |
---|---|
gira | gira |
knx | knx |
interface | interface |
robuuste | robust |
bijzondere | particular |
eisen | requirements |
50翻訳の50を表示しています