"computers konden"を英語に翻訳します

オランダのから英語へのフレーズ"computers konden"の50翻訳の50を表示しています

オランダのからcomputers kondenの英語への翻訳

オランダの
英語

NL Ontdek hoe medewerkers van Oxford Brookes University nieuwe services konden aanbieden, de zichtbaarheid van en toegang tot hun collecties konden vergroten en het bibliotheekprofiel onder de belangrijkste belanghebbenden konden vergroten.

EN Learn how staff at Oxford Brookes University were able to offer new services, increase visibility of and access to their collections, and raise the library profile to key stakeholders.

オランダの 英語
ontdek learn
oxford oxford
university university
nieuwe new
zichtbaarheid visibility
toegang access
collecties collections
vergroten increase
belangrijkste key

NL "Het bood de vereiste functionaliteit die we zochten. We konden snel nieuwe apparaten inzetten, we konden standaardconfiguraties op al onze apparaten pushen en we konden de controle behouden."

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

オランダの 英語
vereiste required
functionaliteit functionality
snel rapidly
nieuwe new
apparaten devices
inzetten deploy
pushen push
controle control
behouden maintain

NL "Het bood de vereiste functionaliteit die we zochten. We konden snel nieuwe apparaten inzetten, we konden standaardconfiguraties op al onze apparaten pushen en we konden de controle behouden."

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

オランダの 英語
vereiste required
functionaliteit functionality
snel rapidly
nieuwe new
apparaten devices
inzetten deploy
pushen push
controle control
behouden maintain

NL "Dat we met CONTENTdm konden werken op een manier waardoor we deze touchscreens konden cachen en ondersteunen, zegt een heleboel over CONTENTdm en de technische support van OCLC. Het was een mooie samenwerking."

EN "The fact that we were able to work with CONTENTdm in a way that allowed us to cache and support these touchscreens says a lot about CONTENTdm and OCLC's technical support staff. It was a great partnership."

オランダの 英語
we we
manier way
zegt says
technische technical
oclc oclc
mooie great
samenwerking partnership

NL Het team moest een oplossing vinden waarmee ze de grote hoeveelheden gegenereerde gegevens van experimenten nauwkeurig konden verzamelen en veilig vanuit de hele wereld eraan konden samenwerken.

EN The team needed to find a solution that accurately collected the vast quantities of data generated from experiments, and allowed them to work together securely from around the world.

オランダの 英語
oplossing solution
experimenten experiments
nauwkeurig accurately
veilig securely
samenwerken work together
grote vast

NL Ten slotte hebben we een trainingsprogramma geïmplementeerd om ervoor te zorgen dat alle relevante ERGO-teams vertrouwd konden raken met de nieuwe infrastructuur en de bedrijfslogica erachter volledig konden begrijpen

EN Lastly, we ensured that all relevant ERGO teams were comfortable using the new self-serve analytics infrastructure and fully understood the business logic behind it

オランダの 英語
relevante relevant
infrastructuur infrastructure
erachter behind

NL Met MindMeister konden we elk aspect van ons bedrijf en de manier waarop het verbonden is met anderen schetsen. Dit heeft ons geholpen te beseffen waar we middelen ontbraken en hoe we verder konden!

EN With MindMeister, we were able to outline every aspect of our business and the way it’s interconnected with others. This helped us to realize where we were lacking resources and how to move forward!

オランダの 英語
aspect aspect
bedrijf business
anderen others
geholpen helped
beseffen realize
verder forward
verbonden interconnected

NL Terwijl AscoltaMe, waarmee kinderen en ouders elkaar persoonlijke audioberichten konden sturen, een minder groot succes was, was Mr.V populair bij gezinnen, die hun eigen activiteiten konden creëren die Mr.V hen willekeurig zou voorstellen.

EN While AscoltaMe, which allowed children and parents to send each other personal audio messages, was less of a hit, Mr.V was popular with families, who could create their own activities that Mr.V would randomly suggest to them.

オランダの 英語
kinderen children
ouders parents
minder less
populair popular
gezinnen families
activiteiten activities
creëren create
willekeurig randomly
voorstellen suggest
v v

NL In de tweede versie, Mr.V the Spaceman, konden ouders een tijdsspanne instellen waarbinnen de activiteitensuggestie moest verschijnen, en konden kinderen ook onmiddellijk om een activiteitensuggestie vragen.

EN The second version, Mr.V the Spaceman, allowed parents to set a time range for the activity suggestion to appear, as well as allowing children to ask for an activity suggestion immediately.

オランダの 英語
versie version
ouders parents
instellen set
kinderen children
v v

NL Maar ze genoot van de uitdaging en had het gevoel dat de gelegenheid zowel haar als de medische staf de mogelijkheid gaf om te zien hoe ze het beste konden samenwerken en samen onderzoek konden doen.

EN But she enjoyed the challenge and felt as the opportunity gave both her and the medical staff the possibility to see how they could best collaborate and conduct research together.

オランダの 英語
uitdaging challenge
gevoel felt
medische medical
staf staff
samenwerken collaborate
onderzoek research

NL Uiteindelijk ontvouwde zich een gezamenlijke missie waarin we ons als familie konden vinden en ontstond een professionele organisatie waarmee we onze wens om goed te doen, ook goed konden doen

EN Eventually, a shared mission emerged that we could stand behind as a family, and with that we found the basis for establishing a professional organization through which we could realize our wish to do good-and to do it well

オランダの 英語
uiteindelijk eventually
gezamenlijke shared
familie family
wens wish

NL Centrale computersystemen die gerund werden door bedrijven of vrijwilligers waar mensen met elkaar konden communiceren via berichten en software en utilities konden up- en downloaden

EN Main computer systems operated by companies or volunteers where people could communicate with each other using message boards and up- and download software and utilities

オランダの 英語
bedrijven companies
of or
vrijwilligers volunteers
waar where
mensen people
communiceren communicate
berichten message
downloaden download

NL Ze konden hun geluk niet op toen ze ontdekten dat ze standaard soorten konden kruisen met ruderalis, waarbij de strains de meeste THC en productiviteit behielden, maar toch sneller groeiden en vanzelf gingen bloeien.

EN To their joy, they discovered that standard strains crossed with ruderalis could retain most of their THC and yield size, all while gaining autoflowering abilities and growing quicker than ever.

オランダの 英語
konden could
standaard standard
soorten strains
sneller quicker

NL Zo konden we per sprint bepalen wat we in het aantal beschikbare uren op konden pakken

EN That way, we could determine for each sprint how to allocate the number of available hours to the prioritized tasks

オランダの 英語
konden could
bepalen determine
beschikbare available
uren hours
sprint sprint

NL "Dat we met CONTENTdm konden werken op een manier waardoor we deze touchscreens konden cachen en ondersteunen, zegt een heleboel over CONTENTdm en de technische support van OCLC. Het was een mooie samenwerking."

EN "The fact that we were able to work with CONTENTdm in a way that allowed us to cache and support these touchscreens says a lot about CONTENTdm and OCLC's technical support staff. It was a great partnership."

オランダの 英語
we we
manier way
zegt says
technische technical
oclc oclc
mooie great
samenwerking partnership

NL Centrale computersystemen die gerund werden door bedrijven of vrijwilligers waar mensen met elkaar konden communiceren via berichten en software en utilities konden up- en downloaden

EN Main computer systems operated by companies or volunteers where people could communicate with each other using message boards and up- and download software and utilities

オランダの 英語
bedrijven companies
of or
vrijwilligers volunteers
waar where
mensen people
communiceren communicate
berichten message
downloaden download

NL Deelnemers konden zelf aangeven bij welke tools ze extra begeleiding wensten en waar ze tegenaan botsten. Zo konden we ondersteuning op maat voorzien, door de collega’s die de tools beheren.

EN Participants were given the chance to say which tools they wanted extra help with and what issues they encountered, so our colleagues who manage the tools could provide tailor-made support.

オランダの 英語
deelnemers participants
tools tools
collega colleagues
beheren manage
we our

NL Uiteindelijk ontvouwde zich een gezamenlijke missie waarin we ons als familie konden vinden en ontstond een professionele organisatie waarmee we onze wens om goed te doen, ook goed konden doen

EN Eventually, a shared mission emerged that we could stand behind as a family, and with that we found the basis for establishing a professional organization through which we could realize our wish to do good-and to do it well

オランダの 英語
uiteindelijk eventually
gezamenlijke shared
familie family
wens wish

NL Met MindMeister konden we elk aspect van ons bedrijf en de manier waarop het verbonden is met anderen schetsen. Dit heeft ons geholpen te beseffen waar we middelen ontbraken en hoe we verder konden!

EN With MindMeister, we were able to outline every aspect of our business and the way it’s interconnected with others. This helped us to realize where we were lacking resources and how to move forward!

NL Zonder toegang tot die computers konden de studenten niet door met hun opleiding.

EN Without access to the lab computers, the students were unable to continue their coursework.

オランダの 英語
toegang access
computers computers
konden were
studenten students

NL Dit betekende dat studenten en docenten geen toegang hadden tot de software die ze nodig hadden. De enige manier waarop ze toegang konden krijgen tot de software was via de computers op de campus.

EN This meant that students and teachers had no way to access the software programs they needed. The only way they could access the software was through the lab computers located on campus.

オランダの 英語
studenten students
docenten teachers
software software
nodig needed
manier way
computers computers
campus campus

NL Babst was ook onder de indruk van de functie voor geplande remote access , waarmee IT-beheerders een schema konden opstellen voor groepen studenten om op vooraf bepaalde tijdstippen toegang te krijgen tot de computers.

EN Babst was also impressed with the scheduled remote access feature, which enabled the IT administrators to set up a schedule for groups of students to access the lab computers at pre-determined time slots.

オランダの 英語
functie feature
remote remote
schema schedule
konden was
opstellen set
groepen groups
studenten students
vooraf pre
computers computers
beheerders administrators

NL Medewerkers konden thuis aan het werk vanaf hun eigen computer, met minder risico en zonder ongecontroleerde computers toegang te geven tot het netwerk van de staat.

EN Employees could do work from their home computers with less risk and without bringing unmanaged computers into the state’s network.

オランダの 英語
konden could
minder less
risico risk
zonder without
netwerk network
staat state

NL Zonder toegang tot die computers konden de studenten niet door met hun opleiding.

EN Without access to the lab computers, the students were unable to continue their coursework.

オランダの 英語
toegang access
computers computers
konden were
studenten students

NL Dit betekende dat studenten en docenten geen toegang hadden tot de software die ze nodig hadden. De enige manier waarop ze toegang konden krijgen tot de software was via de computers op de campus.

EN This meant that students and teachers had no way to access the software programs they needed. The only way they could access the software was through the lab computers located on campus.

オランダの 英語
studenten students
docenten teachers
software software
nodig needed
manier way
computers computers
campus campus

NL Babst was ook onder de indruk van de functie voor geplande remote access , waarmee IT-beheerders een schema konden opstellen voor groepen studenten om op vooraf bepaalde tijdstippen toegang te krijgen tot de computers.

EN Babst was also impressed with the scheduled remote access feature, which enabled the IT administrators to set up a schedule for groups of students to access the lab computers at pre-determined time slots.

オランダの 英語
functie feature
remote remote
schema schedule
konden was
opstellen set
groepen groups
studenten students
vooraf pre
computers computers
beheerders administrators

NL Zet geselecteerde computers op de zwarte lijst, zodat een gebruiker Parallels Desktop niet opnieuw kan activeren op deze computers.

EN Blacklist selected computers, so a user won't be able to activate Parallels Desktop on it again.

オランダの 英語
gebruiker user
kan able
activeren activate
zwarte lijst blacklist

NL Selecteer op de pagina Bestelinformatie het aantal computers (maximaal 3 computers). Voer uw postadres, e-mailadres en uw betalingsopties in en selecteer vervolgens Doorgaan. Opmerking: De lengte van het abonnement is op basis van uw vorige abonnement.

EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.

オランダの 英語
pagina page
computers computers
doorgaan continue
opmerking note
lengte length
abonnement subscription
vorige previous
mailadres email

NL 1 Alleen van toepassing op Mac-computers met Apple M1-chip.2 Een Mac met macOS 12 Monterey of nieuwer is vereist.Functies die alleen beschikbaar zijn op Mac-computers met Intel-processors, zijn gemarkeerd met een sterretje (*).

EN 1 Applicable to Mac computers with Apple M1 chip only.2 Requires a Mac running macOS 12 Monterey or newer. Features that are only available on Mac computers with Intel processors are marked with an asterisk (*).

オランダの 英語
apple apple
nieuwer newer
vereist requires
functies features
gemarkeerd marked
computers computers
chip chip
monterey monterey

NL * 2 gebruikerslicenties geven gedeelde toegang tot 20 computers. 3 gebruikerslicenties geven gedeelde toegang tot 30 computers, enz. ** Voor twee gebruikers die extern op een computer werken zijn twee Business Access Pro-licenties nodig

EN * 2 user licenses allow shared access to 20 computers. 3 user licenses allow shared access to 30 computers, etc. ** Two users remoting into a computer requires two Business Access Pro licenses

オランダの 英語
gedeelde shared
enz etc
nodig requires
licenties licenses

NL Toegang tot al uw Windows-computers, Windows-servers, Macs en Linux-computers vanaf elk Windows-, Mac-, iOS- of Android-apparaat, evenals vanaf elke Chrome-browser of Chromebook

EN Access all of your Windows workstations, Windows servers, Macs, and Linux computers from any Windows, Mac, iOS, or Android device, as well as from any Chrome browser or Chromebook

オランダの 英語
toegang access
uw your
windows windows
linux linux
ios ios
browser browser
chromebook chromebook

NL Zet eenvoudig bestanden over tussen computers. U kunt bestanden slepen en neerzetten tussen computers en u kunt ook bestanden overzetten zonder een externe sessie te starten!

EN Easily transfer files between computers. You can drag-and-drop files between computers and you can also transfer files without starting a remote session!

オランダの 英語
eenvoudig easily
bestanden files
computers computers
u you
slepen drag
neerzetten drop
ook also
overzetten transfer
zonder without
externe remote
sessie session
starten starting

NL De voordeligste oplossing voor remote access is Splashtop Business Access. Het is de beste oplossing voor wie snelle, gemakkelijke en veilige remote access tot computers wil. Onbeperkte remote access tot uw computers vanaf elk apparaat, altijd en overal.

EN The Best Value Remote Access Solution Splashtop Business Access is the best solution for those who want fast, easy, and secure remote access to their computers. Unlimited remote access to your computers from any device, any time, and anywhere.

オランダの 英語
oplossing solution
remote remote
access access
splashtop splashtop
business business
snelle fast
gemakkelijke easy
veilige secure
computers computers
wil want
onbeperkte unlimited
apparaat device

NL Met Splashtop externe desktopsoftware hebben gebruikers op afstand toegang tot en controle over on-site computers vanaf hun eigen apparaten (Windows- of Mac-computers, Chromebooks, iPads, Android-tablets en meer)

EN Splashtop remote desktop software lets users remotely access and take control of on-site computers from their own devices (Windows or Mac computers, Chromebooks, iPads, Android tablets, and more)

オランダの 英語
splashtop splashtop
gebruikers users
toegang access
controle control
apparaten devices
of or
windows windows
ipads ipads
android android
tablets tablets

NL Maak uw Splashtop-account aan, installeer vervolgens de Splashtop Streamer op de computers waartoe u toegang wilt en download de Splashtop Business-app op de apparaten die u wilt gebruiken om toegang te krijgen tot uw externe computers

EN Create your Splashtop account, then install the Splashtop Streamer on the computers you want to access, and download the Splashtop Business app on the devices you want to use to access your remote computers

オランダの 英語
maak create
splashtop splashtop
computers computers
externe remote
account account
streamer streamer
business business

NL Een alles-in-één oplossing om thuiswerken mogelijk te maken met remote access tot werkcomputers, on-demand 'helpdesk'-ondersteuning voor computers en mobiele apparaten te bieden en ook nog eens remote support te bieden aan onbeheerde computers.

EN An all-in-one solution to enable work from home with remote access to work computers, provide on-demand ‘helpdesk’ support to computers and mobile devices, AND provide remote support to unattended computers.

オランダの 英語
oplossing solution
remote remote
werkcomputers work computers
computers computers
mobiele mobile
apparaten devices
bieden provide
onbeheerde unattended
helpdesk helpdesk

NL Bied vanaf elk apparaat onbemande ondersteuning op afstand aan uw computers. Krijg endpointmonitoring en beheerfuncties plus opties voor endpointsecurity. Betaal voor het aantal computers dat u moet ondersteunen. Onbeperkt aantal technici.

EN Provide unattended remote support to your computers from any device. Get endpoint monitoring and management features plus options for endpoint security. Pay per number of computers you need to support. Unlimited technicians.

オランダの 英語
bied provide
apparaat device
computers computers
krijg get
opties options
betaal pay
onbeperkt unlimited
technici technicians

NL Nodig uw team uit om hun eigen Splashtop-gebruikersaccounts te maken en hun rollen en toegangsrechten in te stellen. Sta toegang tot specifieke computers toe. Organiseer uw computers in groepen zodat u ze veel gemakkelijker kunt vinden en beheren.

EN Invite your team to create their own Splashtop user accounts and set their roles and access permissions. Allow access to specific computers. Organize your computers into groups to make finding and managing them much easier.

オランダの 英語
rollen roles
specifieke specific
computers computers
groepen groups
gemakkelijker easier
vinden finding
splashtop splashtop

NL TiFlux Service Desk is volledig geïntegreerd met Splashtop om IT-supporttechnici direct op afstand toegang te geven tot hun beheerde computers. Computers op afstand bedienen vanuit het TiFlux-platform.

EN TiFlux Service Desk comes fully integrated with Splashtop to give IT support technicians instant remote access to their managed computers. Remote control computers from within the TiFlux platform.

オランダの 英語
desk desk
volledig fully
geïntegreerd integrated
splashtop splashtop
direct instant
toegang access
computers computers
platform platform

NL Splashtop Business Access - licentie voor 2 computers per gebruikersstoel voor Splashtop Business Access Solo en licentie voor 10 computers per gebruikersstoel voor Splashtop Business Access Pro

EN Splashtop Business Access – 2 computers per user seat license for Splashtop Business Access Solo and 10 computers per user seat license for Splashtop Business Access Pro

オランダの 英語
splashtop splashtop
business business
access access
licentie license
computers computers
en and
solo solo

NL Destijds waren er geen personal computers of laptops: computers namen een hele kamer in beslag en je liet runde je programma door de computer ponskaarten te laten lezen [1 kaart per regel code]

EN You could not write on those cards so you had to be careful not to mix them up

オランダの 英語
kaart cards

NL Splashtop Business Access - licentie voor 2 computers per gebruikersplek voor Splashtop Business Access Solo en licentie voor 10 computers per gebruikersplek voor Splashtop Business Access Pro

EN Splashtop Business Access – 2 computers per user seat license for Splashtop Business Access Solo and 10 computers per user seat license for Splashtop Business Access Pro

オランダの 英語
splashtop splashtop
business business
access access
licentie license
computers computers
en and
solo solo

NL Inclusief pc's die worden uitgevoerd op Windows, computers die UNIX- of Linux-besturingssysteem, Apple-computers gebruiken met behulp van Macintosh OS, grote mainframecomputers en mobiele telefoons.

EN Including PCs that run on Windows, computers that use Unix or Linux operating system, Apple computers using Macintosh OS, large mainframe computers, and mobile phones as well.

オランダの 英語
inclusief including
windows windows
of or
unix unix
linux linux

NL U kunt ook computers hernoemen om ze gemakkelijker te herkennen wanneer u meerdere vergelijkbare computers heeft waarmee u verbinding moet maken.”

EN You can also rename computers to make them easier to be recognized when you have multiple similar computers to connect to."

オランダの 英語
computers computers
hernoemen rename
gemakkelijker easier
vergelijkbare similar

NL * 2 gebruikerslicenties geven gedeelde toegang tot 20 computers. 3 gebruikerslicenties geven gedeelde toegang tot 30 computers, enz. ** Voor twee gebruikers die extern op een computer werken zijn twee Business Access Pro-licenties nodig

EN * 2 user licenses allow shared access to 20 computers. 3 user licenses allow shared access to 30 computers, etc. ** Two users remoting into a computer requires two Business Access Pro licenses

オランダの 英語
gedeelde shared
enz etc
nodig requires
licenties licenses

NL Zet eenvoudig bestanden over tussen computers. U kunt bestanden slepen en neerzetten tussen computers en u kunt ook bestanden overzetten zonder een externe sessie te starten!

EN Easily transfer files between computers. You can drag-and-drop files between computers and you can also transfer files without starting a remote session!

オランダの 英語
eenvoudig easily
bestanden files
computers computers
u you
slepen drag
neerzetten drop
ook also
overzetten transfer
zonder without
externe remote
sessie session
starten starting

NL Toegang tot al uw Windows-computers, Windows-servers, Macs en Linux-computers vanaf elk Windows-, Mac-, iOS- of Android-apparaat, evenals vanaf elke Chrome-browser of Chromebook

EN Access all of your Windows workstations, Windows servers, Macs, and Linux computers from any Windows, Mac, iOS, or Android device, as well as from any Chrome browser or Chromebook

オランダの 英語
toegang access
uw your
windows windows
linux linux
ios ios
browser browser
chromebook chromebook

NL De voordeligste oplossing voor remote access is Splashtop Business Access. Het is de beste oplossing voor wie snelle, gemakkelijke en veilige remote access tot computers wil. Onbeperkte remote access tot uw computers vanaf elk apparaat, altijd en overal.

EN The Best Value Remote Access Solution Splashtop Business Access is the best solution for those who want fast, easy, and secure remote access to their computers. Unlimited remote access to your computers from any device, any time, and anywhere.

オランダの 英語
oplossing solution
remote remote
access access
splashtop splashtop
business business
snelle fast
gemakkelijke easy
veilige secure
computers computers
wil want
onbeperkte unlimited
apparaat device

NL Met Splashtop externe desktopsoftware hebben gebruikers op afstand toegang tot en controle over on-site computers vanaf hun eigen apparaten (Windows- of Mac-computers, Chromebooks, iPads, Android-tablets en meer)

EN Splashtop remote desktop software lets users remotely access and take control of on-site computers from their own devices (Windows or Mac computers, Chromebooks, iPads, Android tablets, and more)

オランダの 英語
splashtop splashtop
gebruikers users
toegang access
controle control
apparaten devices
of or
windows windows
ipads ipads
android android
tablets tablets

NL Maak uw Splashtop-account aan, installeer vervolgens de Splashtop Streamer op de computers waartoe u toegang wilt en download de Splashtop Business-app op de apparaten die u wilt gebruiken om toegang te krijgen tot uw externe computers

EN Create your Splashtop account, then install the Splashtop Streamer on the computers you want to access, and download the Splashtop Business app on the devices you want to use to access your remote computers

オランダの 英語
maak create
splashtop splashtop
computers computers
externe remote
account account
streamer streamer
business business

50翻訳の50を表示しています