"transazione"をポルトガル語に翻訳します

イタリアのからポルトガル語へのフレーズ"transazione"の50翻訳の50を表示しています

transazione の翻訳

イタリアの の "transazione" は、次の ポルトガル語 単語/フレーズに翻訳できます。

transazione acordo alguns cada com custos de acordo de acordo com do em endereço faturamento fazer isso local mais não obtenha pagamento para pedido por qualquer quando que reembolso seja taxa taxas todas transação transações uma uso venda é é um

イタリアのからtransazioneのポルトガル語への翻訳

イタリアの
ポルトガル語

IT Chiamato anche "Transazione di generazione", è un tipo speciale di transazione nel protocollo di criptovaluta come Bitcoin che, a differenza di una normale transazione, l'origine della transazione viene "dal nulla"

PT Também chamada de "Transação de Geração", é um tipo especial de transação no protocolo de criptomoeda como o Bitcoin que, ao contrário de uma transação normal, a origem da transação vem "do nada"

IT Sistema per modificare una transazione non modificata. Per evitare attacchi denial of service, è necessario che la nuova transazione che sostituisce la precedente, debba pagare la sua commissione e la commissione della transazione che deve sostituire.

PT Sistema para modificar uma transação não modificada. Para evitar ataques de negação de serviço, é necessário que a nova transação que substitua a anterior pague a sua comissão e a comissão da transação que deve substituir.

IT Informazioni sulla transazione (nome del commerciante, descrizione della transazione, importo del pagamento)

PT Informações sobre a transacção (nome do comerciante, descrição da transacção, montante do pagamento)

イタリアの ポルトガル語
informazioni informações
nome nome
commerciante comerciante
descrizione descrição
importo montante
pagamento pagamento

IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita], DATE(2019; 2; 15); [Totale transazione]:[Totale transazione])

PT =SUMIF([Data da venda]:[Data da venda], DATE(2019; 2; 15); [Total da transação]:[Total da transação])

イタリアの ポルトガル語
vendita venda
totale total
transazione transação

IT =SUMIF([Data di vendita]1:[Data di vendita]3, MONTH(@cella) = 2, [Totale transazione]1:[Totale transazione]3)

PT =SUMIF([Data da Venda]1:[Data da Venda]3, MONTH(@cell) = 2, [Total da Transação]1:[Total da Transação]3)

イタリアの ポルトガル語
vendita venda
totale total
transazione transação

IT =SUMIF([Data di vendita]1:[Data di vendita]3; MONTH(@cell) = 2; [Totale transazione]1:[Totale transazione]3)

PT =SUMIF([Data da venda]1:[Data da venda]3; MONTH(@cell) = 2; [Total da transação]1:[Total da transação]3)

イタリアの ポルトガル語
vendita venda
totale total
transazione transação

IT Ciò significa che chiunque analizzare una transazione è in grado di dire quale delle firme presenti appartiene a quella dei soggetti realmente coinvolte in una transazione

PT Isto significa que qualquer análise de uma transação é incapaz de dizer qual das assinaturas presentes pertence àquela das partes realmente envolvidos em uma transação

イタリアの ポルトガル語
analizzare análise
transazione transação
firme assinaturas
presenti presentes
appartiene pertence
coinvolte envolvidos

IT L'atomicità implica che la transazione nella sua interezza debba essere eseguita correttamente; se si verifica un errore anche in una sola parte della transazione, dovrà essere interamente invalidata

PT Atomicidade exige que a transação como um todo seja executada com êxito ou, caso parte da transação falhe, que a transação inteira seja invalidada

イタリアの ポルトガル語
transazione transação
eseguita executada
parte parte

IT All'interno di questo, l'acquirente e il prodotto sono compresi nei dati master, poiché sono il cuore della transazione; senza di loro, il processo di transazione non esisterebbe

PT Nessa situação, o comprador e o produto são compostos por dados mestres, pois estão no centro da transação; sem eles, o processo de transação não existiria

イタリアの ポルトガル語
acquirente comprador
e e
prodotto produto
dati dados
master mestres
cuore centro
transazione transação
processo processo

IT “Per convenzione, la prima transazione nel blocco è una transazione speciale che conia una nuova moneta di proprietà del creatore del blocco

PT Por convenção, a primeira transação em bloco é uma transação especial que gera uma nova moeda cujo proprietário é o criador do bloco

イタリアの ポルトガル語
transazione transação
blocco bloco
speciale especial
nuova nova
moneta moeda
proprietà proprietário

IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita], DATE(2019; 2; 15); [Totale transazione]:[Totale transazione])

PT =SUMIF([Data da venda]:[Data da venda], DATE(2019; 2; 15); [Total da transação]:[Total da transação])

IT =SUMIF([Data di vendita]1:[Data di vendita]3, MONTH(@cella) = 2, [Totale transazione]1:[Totale transazione]3)

PT =SUMIF([Data da Venda]1:[Data da Venda]3, MONTH(@cell) = 2, [Total da Transação]1:[Total da Transação]3)

IT =SUMIF([Data di vendita]1:[Data di vendita]3; MONTH(@cell) = 2; [Totale transazione]1:[Totale transazione]3)

PT =SUMIF([Data da venda]1:[Data da venda]3; MONTH(@cell) = 2; [Total da transação]1:[Total da transação]3)

IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita]; <=TODAY(); [Totale transazione]:[Totale transazione])

PT =SUMIF([Data da venda]:[Data da venda]; <=TODAY(); [Total da transação]:[Total da transação])

IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita], WEEKNUMBER(@cella) < 26, [Totale transazione]:[Totale transazione])

PT =SUMIF([Data da Venda]:[Data da Venda], WEEKNUMBER(@cell) < 26, [Total da Transação]:[Total da Transação])

IT La transazione coinbase è un tipo speciale di transazione che si verifica in ogni blocco della blockchain. Questi tipi di transazioni fanno parte del sistema per mettere in circolazione nuove monete che non sono mai state spese.

PT A transação de base de moeda é um tipo especial de transação que ocorre em cada bloco da blockchain. Esses tipos de transações fazem parte do sistema para colocar em circulação novas moedas que nunca foram gastas.

IT A partire da qui, trascorsi i 6 mesi che sono stati determinati, verranno trasferite sia la prima che la seconda transazione e i 5 BTC della prima transazione verranno restituiti all'utente in questione.

PT A partir daqui, após os 6 meses definidos, a primeira e a segunda transação serão transmitidas e os 5 BTC da primeira transação serão retornados ao usuário em questão.

IT In questo modo, potrebbe essere creato un sistema in cui l'utente potrebbe inviare una transazione con un valore di nLockTime (un time lock) e un nSequence (un valore che consente la sostituzione della transazione con un'altra)

PT Desta forma, poderia ser criado um sistema em que o usuário pudesse enviar uma transação com um valor de nLockTime (um bloqueio de tempo) e um nSequence (um valor que permite a substituição da transação por outra)

IT Verrebbero quindi aggiunti a una transazione finale che sostituirebbe la transazione iniziale prima che nLockTime e nSequence iniziali fossero definitivamente chiusi

PT Eles seriam então adicionados a uma transação final que substituiria a transação inicial antes que o nLockTime e o nSequence iniciais fossem finalmente fechados

IT Successivamente viene creata una transazione che spende quella precedente utilizzando nLockTime che garantisce il pagamento del TX multi-firma. Questa transazione viene consegnata al venditore, che la firma e la restituisce all'acquirente.

PT Em seguida, é criada uma transação que gasta a anterior usando nLockTime que garante o pagamento do TX multi-assinatura. Esta transação é entregue ao vendedor, que a assina e a devolve ao comprador.

IT Una seconda protezione aggiuntiva è data dal timelock, con il quale viene specificato un tempo ragionevole affinché chi partecipa alla transazione possa compiere le azioni necessarie affinché la transazione si svolga senza disagi

PT Uma segunda proteção adicional é dada pelo timelock, com o qual é especificado um tempo razoável para que os participantes da transação possam realizar as ações necessárias para que a transação seja realizada sem inconvenientes

IT Prima di tutto, una transazione in zkLedger è una voce per ogni "banca", quella voce ha una serie di impegni crittografici univoci che la legano in modo inequivocabile a detta transazione

PT Em primeiro lugar, uma transação no zkLedger é uma entrada para cada “banco”, essa entrada possui uma série de compromissos criptográficos exclusivos que os vinculam inequivocamente à referida transação

IT 8. Nel tuo wallet apparirà un pop-up che ti chiede di confermare la tua transazione. Assicurati che la transazione sia corretta e premi il pulsante di conferma.

PT 8. Em sua carteira, será exibida uma nova janela solicitando que você confirme a sua transação. Certifique-se de que sua transação está correta e use o botão para confirmar.

IT Accel Partners investe 60 milioni di dollari in Atlassian in una transazione sul mercato secondario, il loro investimento singolo più grande in una società di software.

PT A Accel Partners investe US$ 60 milhões na Atlassian em uma transação secundária do mercado, o seu maior investimento único em uma empresa de software.

イタリアの ポルトガル語
investe investe
milioni milhões
atlassian atlassian
transazione transação
software software

IT Per precompilare i tuoi dati di pagamento se stai effettuando il check-out in un negozio Shopify o se scegli di pagare una transazione utilizzando Shop Pay

PT Para preencher automaticamente as informações de pagamento se você está tentando finalizar a compra em uma loja com tecnologia da Shopify ou opta por usar o Shop Pay para pagar por uma transação

イタリアの ポルトガル語
utilizzando usar

IT Per gli abbonamenti mensili, hai 48 ore dopo la transazione per richiedere un rimborso

PT Para subscrições mensais, tem 48 horas após a transacção para solicitar um reembolso

イタリアの ポルトガル語
abbonamenti subscrições
mensili mensais
richiedere solicitar
rimborso reembolso

IT In relazione all'utilizzo dei Servizi Carte di credito, Foursquare otterrà determinati dettagli della transazione, che utilizzerà esclusivamente in conformità con la nostra Informativa sulla privacy.

PT Em relação ao seu uso dos Serviços de cartão, o Foursquare obterá determinados detalhes da transação, que o Foursquare usará exclusivamente de acordo com a nossa Política de Privacidade.

イタリアの ポルトガル語
relazione relação
servizi serviços
determinati determinados
dettagli detalhes
esclusivamente exclusivamente
privacy privacidade
foursquare foursquare

IT Braintree memorizzerà alcuni dati dell’utente a prova della transazione, nel caso in cui risulti necessario elaborare un rimborso o fornire assistenza, come pure a scopo di prevenzione delle frodi

PT A Braintree armazenará alguns detalhes como uma referência da sua transação, para o caso de precisarmos processar um reembolso ou oferecer suporte, e para prevenir fraudes

イタリアの ポルトガル語
transazione transação
caso caso
elaborare processar
rimborso reembolso
fornire oferecer
assistenza suporte
frodi fraudes
dati detalhes

IT Transazione (es: conferma ordine, notifiche del sistema, etc)

PT Transacional (por exemplo confirmação do pedido, as notificações do sistema, etc)

イタリアの ポルトガル語
ordine pedido
notifiche notificações
sistema sistema
etc etc

IT La blockchain è un database distribuito che fornisce un modo sicuro ma trasparente di effettuare, registrare e verificare qualsiasi tipo di transazione.

PT A tecnologia blockchain é um banco de dados distribuído que fornece uma forma segura, porém transparente, de fazer, registrar e verificar qualquer tipo de transação.

イタリアの ポルトガル語
blockchain blockchain
database banco de dados
distribuito distribuído
trasparente transparente
effettuare fazer
registrare registrar
e e
qualsiasi qualquer
transazione transação
ma porém

IT Quando una carta viene utilizzata presso un dispositivo POS o un ATM e viene digitato un PIN, è possibile autenticare in sicurezza sia la carta che il relativo titolare per approvare la transazione.

PT Quando o cartão é apresentado em um terminal de ponto de venda (POS) ou caixa eletrônico e um PIN é inserido, tanto o cartão como o portador do cartão podem ser autenticados com segurança e as transações aprovadas.

イタリアの ポルトガル語
carta cartão
pos pos
e e
pin pin
possibile podem

IT I dati non conformi agli standard PCI DSS aumentano i costi delle carte di credito per ogni transazione

PT Dados não compatíveis com as normas PCI DSS aumentam os custos do cartão de crédito em cada transação

イタリアの ポルトガル語
dati dados
standard normas
pci pci
dss dss
aumentano aumentam
costi custos
credito crédito
ogni cada
transazione transação

IT I dati non conformi agli standard PCI DSS aumentano i costi delle carte di credito per ogni transazione e possono portare a multe per l'azienda.

PT Dados não compatíveis com os padrões PCI DSS aumentam os custos do cartão de crédito em cada transação e podem colocar sua empresa em risco de receber multas.

イタリアの ポルトガル語
dati dados
standard padrões
pci pci
dss dss
aumentano aumentam
costi custos
credito crédito
ogni cada
transazione transação
e e
possono podem
multe multas

IT Desidero effettuare un’unica transazione con un accordo limitato. Clicca per accedere al modulo e diventare un partner rivenditore arruolato.

PT Quero negociar com um contrato limitado. Clique para acessar o formulário e se tornar parceiro oficial de revenda.

イタリアの ポルトガル語
desidero quero
accordo contrato
limitato limitado
clicca clique
accedere acessar
modulo formulário
e e
diventare tornar
partner parceiro
rivenditore revenda

IT I nostri sistemi di sicurezza bancaria e i protocolli di controllo delle frodi possono interrompere una transazione per diversi motivi, dal danneggiamento di una carta alla sicurezza di una connessione Internet.

PT Nestes casos ser-lhe-á enviado um e-mail por parte da nossa equipa de apoio ao cliente para o notificar de quaisquer alterações na sua encomenda.

イタリアの ポルトガル語
e e
una um

IT Se hai effettuato un ordine tramite PayPal, ti preghiamo di attendere che PayPal reindirizzi la pagina al sito www.zegna.com prima di chiudere qualsiasi finestra del browser, in modo che la transazione possa essere completata.

PT Outros motivos para o problema podem estar relacionados com os dados da morada introduzidos. Certifique-se de que utiliza apenas caracteres uniformizados. Não utilize símbolos ou pontuação no endereço.

イタリアの ポルトガル語
sito endereço
possa podem
un apenas

IT Analizza facilmente e rapidamente lo stato di qualsiasi transazione, indirizzo o blocco. Multiple blockchains collegate al servizio in modo da poter analizzare tra diverse valute nello stesso modo e con le stesse funzionalità.

PT Analise rápida e facilmente o status de qualquer transação, endereço ou bloco. Várias blockchains conectadas ao serviço para você analisar entre diferentes moedas da mesma forma e com as mesmas funcionalidades.

イタリアの ポルトガル語
e e
stato status
transazione transação
indirizzo endereço
blocco bloco
collegate conectadas
modo forma
valute moedas
le você

IT Quando l'utente ordina prodotti o servizi tramite il Sito Web, Blurb raccoglie tutte le informazioni necessarie a completare la transazione, incluso il nome, i dati della carta di credito, i dati per la fatturazione e per la consegna.

PT Ao fazer pedido de produtos ou serviços no Website, coletaremos todas as informações necessárias para concluir a transação, incluindo nome, os dados do cartão de crédito e os dados para faturamento e remessa.

イタリアの ポルトガル語
ordina pedido
o ou
tutte todas
necessarie necessárias
completare concluir
transazione transação
incluso incluindo
nome nome
carta cartão
credito crédito
fatturazione faturamento
e e
consegna remessa

IT Quando esegui il rinnovo, aggiungi utenti ai tuoi abbonamenti o effettui l'upgrade del piano del tuo prodotto Cloud, verrà applicato lo sconto fedeltà per Cloud in base alla data in cui si verifica la transazione

PT Ao renovar, adicionar usuários à assinatura ou fazer o upgrade do plano do produto de nuvem, o desconto de fidelidade para a nuvem vai ser aplicado com base na data da transação

イタリアの ポルトガル語
aggiungi adicionar
utenti usuários
cloud nuvem
verrà vai
applicato aplicado
sconto desconto
fedeltà fidelidade
data data
transazione transação
upgrade upgrade

IT elaborare qualsiasi transazione autorizzata dall'utente;

PT processar quaisquer transações que você tenha autorizado;

イタリアの ポルトガル語
elaborare processar
qualsiasi quaisquer

IT Le aziende devono quindi fornire ai clienti un'esperienza eccellente su tutti i canali e avere la capacità di comprendere e prevedere il loro comportamento per offrire le informazioni giuste al momento giusto, per ogni singola transazione

PT As empresas devem oferecer uma experiência de cliente cross-channel surpreendente que entenda e preveja o comportamento do cliente e forneça as informações corretas no momento certo durante cada transação

イタリアの ポルトガル語
aziende empresas
devono devem
clienti cliente
esperienza experiência
canali channel
comportamento comportamento
informazioni informações
transazione transação

IT L'Utente ottiene dei punti Honey Gold quando completa una determinata operazione utilizzando il Servizio, in genere completando una transazione sul sito di un particolare venditore terzo

PT O Honey Gold é concedido quando você conclui determinada ação usando o Serviço, mais comumente concluindo uma transação em um site de vendedor de terceiros específico

イタリアの ポルトガル語
transazione transação
sito site
venditore vendedor
gold gold
terzo terceiros

IT Rientrano in questa eventualità i casi in cui si verificano problemi nel tracciamento di una transazione a causa dell'uso di un programma di blocco degli annunci o di un'interazione con un altro programma affiliato

PT Isso inclui casos em que há dificuldades no rastreamento de uma transação devido ao seu uso de um bloqueador de ad ou interação com outro programa de afiliado

イタリアの ポルトガル語
problemi dificuldades
tracciamento rastreamento
transazione transação
blocco bloqueador
o ou
interazione interação
affiliato afiliado

IT Per avere diritto ai punti Honey Gold in merito a una transazione, Honey potrebbe chiedere all'Utente di fornire copia della conferma dell'ordine, del numero dell'ordine o di un altro documento di acquisto

PT Para garantir que você seja elegível para a Honey Gold em relação a uma transação, podemos exigir que você forneça cópias da confirmação do seu pedido, do número do pedido ou outra prova de compra

イタリアの ポルトガル語
transazione transação
fornire garantir
gold gold

IT Invia messaggi che vengono attivati ​​dal tuo sito web tramite le nostre API SMS ed Email dopo ogni transazione. Personalizza i messaggi con il nome dei tuoi contatti, il loro compleanno e altro ancora.

PT Envie mensagens que são acionadas do seu site através de nosso SMS e e-mail API. Personalize mensagens com o nome, aniversário e outras informações de seus contatos!

イタリアの ポルトガル語
invia envie
api api
sms sms
personalizza personalize
nome nome
contatti contatos
compleanno aniversário
altro outras

IT Semplificare i pagamenti elettronici provenienti dagli hotel in una singola transazione in una delle 29 valute Maggiori informazioni

PT Simplificar pagamentos eletrônicos de hotéis em uma única transação, disponíveis em 29 moedas Informe-se mais

イタリアの ポルトガル語
semplificare simplificar
pagamenti pagamentos
elettronici eletrônicos
hotel hotéis
transazione transação
valute moedas
maggiori mais

IT Eseguire una transazione di prova con PayPal

イタリアの ポルトガル語
transazione transação
prova testar
con com
paypal paypal

IT Per eseguire una transazione di prova con PayPal, effettua il checkout con un account PayPal alternativo, quindi rimborsa l'ordine. Non è possibile effettuare il checkout utilizzando l'account PayPal Business collegato al tuo sito.

PT Para testar uma transação com o PayPal, use uma conta diferente na finalização de compra, depois faça o reembolso do pedido. Não é possível finalizar a compra com a mesma conta empresarial do PayPal conectada ao site.

イタリアの ポルトガル語
transazione transação
prova testar
paypal paypal
account conta
ordine pedido
possibile possível
business empresarial
sito site

IT Nota: PayPal addebita una commissione fissa per ogni transazione. Mentre tutte le altre commissioni di elaborazione di Squarespace e PayPal vengono rimborsate, la commissione fissa non viene restituita per le transazioni rimborsate.

PT Observação: o PayPal cobra uma taxa fixa a cada transação. Embora todas as outras taxas de processamento do Squarespace e do PayPal sejam reembolsadas, a taxa fixa não é devolvida para transações reembolsadas.

イタリアの ポルトガル語
nota observação
paypal paypal
fissa fixa
elaborazione processamento
e e
squarespace squarespace

IT In conclusione, lo zero spread trading forex offre nuovi operatori l?opportunità di provare la moneta di scambio senza essere esposti ad elevati costi di transazione.

PT Em conclusão, o zero propagação de negociação forex oferece novos operadores a oportunidade de experimentar a troca de moeda sem ser exposto a altos custos de transação.

イタリアの ポルトガル語
conclusione conclusão
lo a
forex forex
nuovi novos
operatori operadores
provare experimentar
moneta moeda
essere ser
costi custos
transazione transação

50翻訳の50を表示しています