IT Realizzata per il 2020. Una app moderna deve essere leggera. Deve usare l'intelligenza artificiale. E la modalità dark è un must. Il contenuto deve essere intelligente e automatizzato; dimenticati "lorem ipsum".
イタリアの の "deve" は、次の フランス語 単語/フレーズに翻訳できます。
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
イタリアの | フランス語 |
---|---|
moderna | moderne |
leggera | légère |
l | l |
modalità | mode |
dark | sombre |
contenuto | contenu |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatique |
dimenticati | oubliez |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
イタリアの | フランス語 |
---|---|
moderna | moderne |
leggera | légère |
l | l |
modalità | mode |
dark | sombre |
contenuto | contenu |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatique |
dimenticati | oubliez |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
イタリアの | フランス語 |
---|---|
moderna | moderne |
leggera | légère |
l | l |
modalità | mode |
dark | sombre |
contenuto | contenu |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatique |
dimenticati | oubliez |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
イタリアの | フランス語 |
---|---|
moderna | moderne |
leggera | légère |
l | l |
modalità | mode |
dark | sombre |
contenuto | contenu |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatique |
dimenticati | oubliez |
IT Affinché un orologio sia Swiss Made, almeno il 60% del suo valore deve provenire dalla Svizzera, il suo movimento deve essere svizzero e deve essere assemblato in Svizzera
FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse
イタリアの | フランス語 |
---|---|
orologio | montre |
valore | valeur |
movimento | mouvement |
e | et |
IT In poche parole, il piano di ripristino dai ransomware definisce chi è responsabile del ripristino, quando deve essere avviato, come deve procedere e quanto tempo deve impiegare
FR En termes simples, le plan de récupération des ransomwares indique qui est responsable de la récupération, quand elle doit être lancée, comment elle doit se dérouler et combien de temps elle doit prendre
イタリアの | フランス語 |
---|---|
piano | plan |
ripristino | récupération |
ransomware | ransomwares |
avviato | lancé |
IT Affinché un orologio sia Swiss Made, almeno il 60% del suo valore deve provenire dalla Svizzera, il suo movimento deve essere svizzero e deve essere assemblato in Svizzera
FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse
イタリアの | フランス語 |
---|---|
orologio | montre |
valore | valeur |
movimento | mouvement |
e | et |
IT Archivia un valore true se Jetpack è attivato dalla rete e il plugin deve comunicare all?utente che deve connetterlo su ciascun sito figlio della rete.
FR Conserve une valeur vrai si Jetpack est activé en réseau. L’extension nécessite d’indiquer à l’utilisateur qu’il doit se connecter à chaque site enfant du réseau.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
valore | valeur |
true | vrai |
plugin | extension |
figlio | enfant |
attivato | activé |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
nome | nom |
e | et |
iniziare | commencer |
IT La notifica deve corrispondere alle prescrizioni della cifra 3.5 (avviso del difetto) e deve avvenire entro la scadenza prevista
FR La notification des défauts doit respecter les prescriptions du paragraphe 3.5 (Avis de défauts) et être effectuée en temps utile
イタリアの | フランス語 |
---|---|
deve | doit |
e | et |
scadenza | temps |
IT Le informazioni sui prezzi e le modalità di pagamento sono riportate in Profoto Academy. L'importo totale che deve essere pagato da te sarà mostrato prima di effettuare l'ordine o accettare l'importo che deve essere pagato.
FR Les informations relatives aux tarifs et aux moyens de paiement sont affichées dans Profoto Academy. Le montant total à payer sera affiché avant que vous ne passiez la commande ou que vous n’acceptiez le montant à régler par vos soins.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
informazioni | informations |
e | et |
modalità | moyens |
academy | academy |
mostrato | affiché |
ordine | commande |
profoto | profoto |
IT Un software deve operare su più funzioni e modelli aziendali, canali di coinvolgimento ed ecosistemi, e deve farlo al ritmo crescente del cambiamento e dell'innovazione.
FR Ces logiciels doivent être compatibles avec plusieurs fonctions métier, modèles économiques, canaux d'engagement et écosystèmes de parties prenantes, le tout en s'adaptant aux changements et innovations toujours plus rapides.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
software | logiciels |
deve | doivent |
funzioni | fonctions |
modelli | modèles |
canali | canaux |
coinvolgimento | engagement |
cambiamento | changements |
ecosistemi | écosystèmes |
IT Non importa se si tratta di una società o solo di una piccola azienda, un logo deve catturare l'attenzione, deve essere interessante e luminoso e, all'inizio, non importa nemmeno cosa fa l'azienda
FR Peu importe qu'il s'agisse d'une société ou simplement d'une petite entreprise, un logo doit attirer l'attention, doit être intéressant et brillant, et au début, peu importe ce que fait l'entreprise
イタリアの | フランス語 |
---|---|
importa | importe |
logo | logo |
l | l |
attenzione | attention |
interessante | intéressant |
e | et |
luminoso | brillant |
fa | fait |
IT Ora si deve pensare che ci deve essere una sorta di criteri per giudicare questo e tu sei certamente ragione.
FR Maintenant, vous devez penser qu?il doit y avoir une sorte de critères pour juger de cela et vous avez certainement raison.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
ora | maintenant |
pensare | penser |
sorta | sorte |
criteri | critères |
giudicare | juger |
certamente | certainement |
ragione | raison |
FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
superare | dépasser |
ammessi | autorisés |
speciali | spéciaux |
gt | gt |
IT SEO deve trovare parole chiave correlate alla loro attività che deve essere utilizzato nel contenuto del sito
FR Référenceurs doit trouver des mots clés liés à leur activité qui doit être utilisé dans le contenu du site
イタリアの | フランス語 |
---|---|
trovare | trouver |
correlate | liés |
utilizzato | utilisé |
IT Per utilizzare un reindirizzamento 301, l'URL originale non deve più esistere e deve esserci quello nuovo. Assicurati che il vecchio URL non esista eliminando la vecchia pagina, disabilitandola o cambiandone l'URL.
FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que l’URL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
utilizzare | utiliser |
reindirizzamento | redirection |
l | l |
url | url |
esistere | exister |
nuovo | nouvelle |
pagina | page |
o | soit |
IT La Zürich Card valida deve essere esibita all’ingresso o alla cassa. La Zürich Card deve essere già valida nel momento in cui viene mostrata.
FR Vous devez présenter la Zürich Card valide à l’entrée ou à la caisse. La Zürich Card doit être valide à ce moment-là.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
card | card |
valida | valide |
ingresso | entrée |
cassa | caisse |
momento | moment |
IT Seleziona la musica adatta al tuo coro. La scelta deve essere fatta in base alle capacità del coro, e deve essere abbastanza semplice perché possano riuscire ma anche abbastanza complessa perché possano sentire la sfida.[3]
FR Choisissez la musique la plus appropriée pour votre chorale. Le choix des chants doit se baser sur les compétences de votre chorale, la musique doit être suffisamment facile pour être bien chantée et complexe pour rester un défi [3]
イタリアの | フランス語 |
---|---|
adatta | appropriée |
coro | chorale |
capacità | compétences |
e | et |
complessa | complexe |
sfida | défi |
IT Non deve però essere sottovuoto: un po' d'aria deve poter raggiungere le pagine del libro e dev’esserci un po' di gioco tra il sacchetto e il libro stesso
FR Ne le fermez pas sous vide, car il faut que de l'air puisse atteindre les pages et il doit y avoir un peu d'espace entre le sac et le livre lui-même
イタリアの | フランス語 |
---|---|
aria | air |
sacchetto | sac |
IT L’Europa deve mostrare coraggio e diventare trainante nella difesa dei diritti LGBTI a livello globale. L’Unione europea deve sia garantire asilo a coloro che subiscono discriminazione a causa della
FR L’Europe doit faire preuve de courage. Elle doit devenir le leader mondial de la protection des droits des personnes LGBTI. L’UE doit être une terre d’asile pour les personnes discriminées en raison
イタリアの | フランス語 |
---|---|
l | l |
coraggio | courage |
difesa | protection |
diritti | droits |
unione | ue |
causa | raison |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
regolamento | règlements |
e | et |
un | une |
linguaggio | langue |
legale | juridique |
scritto | écrit |
IT Riattiva il computer da remoto. Il computer di destinazione deve supportare Wake-on-LAN ed essere collegato tramite cavo LAN. E un altro computer sulla stessa rete deve essere acceso.
FR Réveillez votre ordinateur à distance. L'ordinateur ciblé doit supporter Wake-on-LAN et être connecté avec un câble LAN. Et un autre ordinateur sur le même réseau doit être allumé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
computer | ordinateur |
cavo | câble |
rete | réseau |
essere | être |
collegato | connecté |
lan | lan |
IT Riattiva il computer da remoto. Il computer di destinazione deve supportare Wake-on-LAN ed essere collegato tramite un cavo LAN. E un altro computer sulla stessa rete deve essere acceso.
FR Réveillez votre ordinateur à distance. L'ordinateur ciblé doit supporter le Wake-on-LAN et être connecté via un câble LAN. Et un autre ordinateur sur le même réseau doit être allumé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
computer | ordinateur |
cavo | câble |
rete | réseau |
essere | être |
collegato | connecté |
lan | lan |
IT Chi desidera scoprire a piedi il Säntis deve essere dotato di una buona attrezzatura e non deve soffrire di vertigini
FR Pour randonner sur le Säntis, il faut être bien équipé et ne pas avoir le vertige
イタリアの | フランス語 |
---|---|
buona | bien |
e | et |
IT Il testo deve essere facile da leggere perché è più probabile che funzioni bene nei motori di ricerca. E per una buona leggibilità, il contenuto deve essere ben strutturato.
FR Le texte doit être facile à lire car il a plus de chances de bien fonctionner dans les moteurs de recherche. Et pour une bonne lisibilité, le contenu doit être bien structuré.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
facile | facile |
più | plus |
funzioni | fonctionner |
motori | moteurs |
strutturato | structuré |
IT Fai clic su Aggiungi un file e aggiungi il video clip che desideri ritagliare. Il file deve essere in formati MP4, MOV, MKV, AVI e WMV e deve avere dimensioni inferiori a 500 MB.
FR Cliquez sur Ajouter un fichier et ajoutez le clip vidéo que vous souhaitez recadrer. Votre fichier doit être au les formats MOV, MKV, AVI, WMV et MP4 et sa taille ne doit pas dépasser 500 Mo.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
e | et |
desideri | souhaitez |
ritagliare | recadrer |
mkv | mkv |
avi | avi |
wmv | wmv |
mov | mov |
IT NOTA: L’utente non deve essere un Utente con licenza per essere Amministratore di sistema, ma deve essere un Utente con licenza per essere un Visualizzatore delle risorse o un Amministratore di gruppo
FR REMARQUE : l’utilisateur doit disposer d’une licence pour être administrateur système, mais n’a pas besoin d’être un utilisateur sous licence pour être Afficheur de ressources ou Administrateur de groupe
イタリアの | フランス語 |
---|---|
nota | remarque |
l | l |
licenza | licence |
amministratore | administrateur |
sistema | système |
ma | mais |
risorse | ressources |
gruppo | groupe |
essere | être |
IT Il certificato utilizzato per abilitare connessioni https al server deve essere valido e deve essere rilasciato da un'autorità di certificazione nota.
FR Le certificat utilisé pour permettre les connexions https au serveur doit être valide et délivré par une autorité de certification reconnue.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
connessioni | connexions |
https | https |
server | serveur |
valido | valide |
utilizzato | utilisé |
abilitare | permettre |
essere | être |
rilasciato | délivré |
IT Tuttavia, un'immagine che deve apparire nell'intestazione o nel post stesso deve essere più grande
FR Cependant, une image qui doit apparaître dans l'en-tête ou dans le message lui-même doit être plus grande
イタリアの | フランス語 |
---|---|
tuttavia | cependant |
un | une |
immagine | image |
apparire | apparaître |
intestazione | en-tête |
post | message |
FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
superare | dépasser |
ammessi | autorisés |
speciali | spéciaux |
gt | gt |
FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
superare | dépasser |
ammessi | autorisés |
speciali | spéciaux |
gt | gt |
IT Il coltello non deve solo tagliare bene, deve anche adattarsi comodamente alla propria mano
FR Le couteau ne doit pas seulement bien couper, il doit aussi épouser la forme de la main
イタリアの | フランス語 |
---|---|
coltello | couteau |
deve | doit |
solo | seulement |
tagliare | couper |
bene | bien |
IT Perché il coltello da chef giusto deve essere adatto a te allo stesso modo in cui deve essere adatto alla sua funzione.
FR vous n’avez que l’embarras du choix ! Et ce pour une simple raison ; le bon couteau de cuisine suisse doit vous correspondre autant qu’il doit correspondre à ce que l’on attend de lui.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
coltello | couteau |
chef | cuisine |
IT La punta della lama deve essere rivolta verso il basso e il manico del coltello deve essere leggermente sollevato mentre compi il movimento.
FR La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
punta | pointe |
lama | lame |
e | et |
manico | manche |
coltello | couteau |
leggermente | légèrement |
mentre | lorsque |
essere | être |
IT Taglia a julienne il porro muovendo il coltello verso di te, affettando il porro in strisce lunghe e sottili. La punta della lama deve essere rivolta verso il basso e il manico del coltello deve essere leggermente sollevato mentre compi il movimento.
FR Taillez le poireau en julienne en tirant le couteau vers vous pour découper de longues et fines lanières. La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
taglia | couper |
coltello | couteau |
lunghe | longues |
e | et |
punta | pointe |
lama | lame |
manico | manche |
leggermente | légèrement |
essere | être |
IT Un orologio I.N.O.X. deve sopravvivere a 130 test prima di essere messo in commercio. Scopri alcune delle sfide che deve superare.
FR Une montre I.N.O.X. doit passer 130 tests avant d’être mise en vente. Découvrez certains des défis qu’elle doit relever.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
orologio | montre |
x | x |
test | tests |
messo | mise |
commercio | vente |
scopri | découvrez |
sfide | défis |
IT La politica di CSR raccomandata dal Comitato CSR e approvata dal Consiglio deve essere esposta sul sito web della Società e deve essere divulgata anche nella relazione del Consiglio.
FR La politique de RSE recommandée par le comité de RSE et approuvée par le conseil d'administration sera affichée sur le site Web de la société et sera également divulguée dans le rapport du conseil d'administration.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
politica | politique |
csr | rse |
e | et |
approvata | approuvée |
relazione | rapport |
anche | également |
IT Questo è possibile solo con l'appoggio della direzione, che deve vedere questo approccio come un lavoro a lungo termine che deve essere valorizzato dalle squadre
FR Cela n'est possible qu'avec le soutien de l'équipe dirigeante, qui doit voir dans cette approche un travail à long terme qui doit être valorisé auprès des équipes
イタリアの | フランス語 |
---|---|
possibile | possible |
l | l |
appoggio | soutien |
vedere | voir |
approccio | approche |
lavoro | travail |
termine | terme |
squadre | équipes |
IT Il linguaggio di programmazione scelto sarà usato per strutturare le pagine, dicendo al browser cosa deve visualizzare e come deve farlo a seconda del dispositivo usato.
FR Le langage de programmation que vous choisirez servira à structurer les pages en indiquant au navigateur ce qu’il doit afficher et la manière dont il doit s’y prendre selon l’appareil utilisé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
linguaggio | langage |
programmazione | programmation |
strutturare | structurer |
pagine | pages |
browser | navigateur |
visualizzare | afficher |
dispositivo | appareil |
usato | utilisé |
IT Poiché il copywriter deve scrivere per vendere, deve adottare uno stile convincente ed essere creativo
FR Puisque le copywriter doit écrire pour vendre, il doit adopter un style convaincant et se montrer créatif
イタリアの | フランス語 |
---|---|
deve | doit |
vendere | vendre |
adottare | adopter |
stile | style |
convincente | convaincant |
creativo | créatif |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
caratteri | caractères |
contenere | contenir |
lettera | lettre |
e | et |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
ombra | ombre |
sole | sol |
IT Per ridurre la franchigia, la sua domanda deve pervenirci entro l’ultimo giorno lavorativo del mese di novembre.Per aumentare la franchigia, la sua domanda deve pervenirci entro l’ultimo giorno lavorativo dell’anno
FR Pour diminuer la franchise, votre demande doit nous parvenir avant le dernier jour ouvrable du mois de novembre.Pour augmenter la franchise, votre demande doit nous parvenir avant le dernier jour ouvrable de l'année
イタリアの | フランス語 |
---|---|
ridurre | diminuer |
franchigia | la franchise |
l | l |
ultimo | dernier |
aumentare | augmenter |
IT Il progetto deve essere realistico e l'associazione deve essere in grado di realizzarlo.
FR Le projet doit être réaliste et réalisable par l'association.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
il | le |
progetto | projet |
realistico | réaliste |
e | et |
l | l |
associazione | association |
essere | être |
IT Cosa NON deve fare il candidato: Il candidato non deve vendere prodotti al telefono e non sarà misurato sulla vendita di prodotti
FR Ce que le candidat ne doit PAS faire : Le candidat ne doit pas vendre de produits par téléphone et ne sera pas mesuré sur la vente de produits
イタリアの | フランス語 |
---|---|
fare | faire |
candidato | candidat |
telefono | téléphone |
e | et |
IT Di conseguenza, la farmacia della comunità deve essere veduta come partner essenziale della consegna se il governo deve raggiungere la sua copertura nazionale della vaccinazione nel a breve e a lungo termine.„
FR Par conséquent, la pharmacie de communauté doit être vue en tant qu'associé essentiel de la distribution si le gouvernement doit réaliser sa couverture nationale de vaccination dans l'à court et à long terme. »
イタリアの | フランス語 |
---|---|
conseguenza | par conséquent |
farmacia | pharmacie |
veduta | vue |
essenziale | essentiel |
consegna | distribution |
governo | gouvernement |
raggiungere | réaliser |
copertura | couverture |
nazionale | nationale |
vaccinazione | vaccination |
breve | court |
termine | terme |
partner | associé |
IT Una lampada per esterni deve essere dichiaratamente per spazi outdoor, ovvero, deve essere in grado di resistere all’umidità, agli agenti atmosferici, agli sbalzi termici e resistere ai raggi UV
FR Une lampe pour extérieur doit être déclarée destinée aux espaces extérieurs, c’est à dire être en mesure de résister à l’humidité, aux agents atmosphériques, aux écarts de températures et de résister aux UV
イタリアの | フランス語 |
---|---|
lampada | lampe |
spazi | espaces |
agenti | agents |
uv | uv |
IT In molti progetti WordPress il WordPress hosting deve essere semplice, veloce e deve far risparmiare tempo! Con noi otterrai tutto ciò di cui hai bisogno più una provvigione per nuovi clienti fino a 1.500€.
FR Pour de nombreux projets WordPress, un hébergement WordPress simple, rapide et ergonomique est indispensable ! Avec nous, tu obtiens tout ce dont tu as besoin, ainsi qu'une commission pour chaque nouveau·elle client·e pouvant atteindre 1 500 €.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
progetti | projets |
hosting | hébergement |
veloce | rapide |
nuovi | nouveau |
clienti | client |
IT Con molti progetti WordPress il WordPress hosting deve essere facile, rapido e deve far risparmiare tempo! Ordina una delle nostre tariffe bulk WordPress e risparmia fino al 50% rispetto al prezzo singolo.
FR Avec de nombreux projets WordPress , l'hébergement de WordPress doit être facile, rapide et faire gagner du temps ! Commandez l'un de nos tarifs de gros surWordPress et économisez jusqu'à 50 % par rapport au prix unique.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
progetti | projets |
wordpress | wordpress |
hosting | hébergement |
e | et |
tempo | temps |
ordina | commandez |
nostre | nos |
rispetto | par rapport |
50翻訳の50を表示しています