"release"をスペイン語に翻訳します

イタリアのからスペイン語へのフレーズ"release"の50翻訳の50を表示しています

release の翻訳

イタリアの の "release" は、次の スペイン語 単語/フレーズに翻訳できます。

release actualizaciones al como con de la del desde entre información la versión lanzamiento para por todo una versiones versión

イタリアのからreleaseのスペイン語への翻訳

イタリアの
スペイン語

IT Come vengono scelti i nomi per le release? Assegniamo alle release i nomi di città globali in ordine alfabetico. La release corrente si chiama Quebec, mentre quella precedente si chiamava Paris.

ES ¿Cómo asignáis el nombre a las versiones? Asignamos nombres de ciudades por orden alfabético.La versión actual es Quebec, y la versión anterior era Paris.

イタリアのスペイン語
comecómo
cittàciudades
ordineorden
correnteactual
quebecquebec
precedenteanterior
parisparis

IT Per quanto tempo vengono supportate le release? Supportiamo la release corrente e quella precedente. Incoraggiamo i clienti a tenersi aggiornati con l'ultima release per usufruire delle innovazioni e dei miglioramenti offerti.

ES ¿Durante cuánto tiempo proporcionáis asistencia para las versiones? Ofrecemos asistencia para la versión actual y la anterior. Recomendamos a los clientes que estén al día con la última versión para beneficiarse de las innovaciones y mejoras.

イタリアのスペイン語
correnteactual
usufruirebeneficiarse
innovazioniinnovaciones
miglioramentimejoras
offertiofrecemos
ultimaúltima

IT Le release sono disponibili prima del lancio sul mercato? Il programma Early Release offre ai clienti esistenti la possibilità di accedere alla nuova release prima del suo lancio sul mercato

ES ¿Están disponibles las versiones antes de su lanzamiento al mercado? El programa Early Release es una oportunidad para que nuestros clientes accedan a la nueva versión antes de su lanzamiento al mercado

イタリアのスペイン語
mercatomercado
clienticlientes
possibilitàoportunidad
accedereaccedan
nuovanueva

IT Creare branch release è un'altra semplice operazione di creazione di branch. Come i branch feature, quelli release si basano sul branch develop. È possibile creare un nuovo branch release utilizzando i seguenti metodi.

ES Crear ramas release es otra operación de ramificación sencilla. Al igual que las ramas feature, las ramas release se basan en la rama develop. Se puede crear una nueva rama release utilizando los siguientes métodos.

イタリアのスペイン語
branchrama
altraotra
operazioneoperación
sulen
nuovonueva
utilizzandoutilizando
seguentisiguientes
metodimétodos

IT Sono disponibili informazioni dettagliate sulle release? Offriamo note sulla release con descrizioni dettagliate delle nuove funzionalità e dei miglioramenti

ES ¿Proporcionáis información detallada sobre las versiones? Incluimos descripciones completas de las funciones nuevas y las mejoras en las notas de la versión

イタリアのスペイン語
dettagliatedetallada
notenotas
descrizionidescripciones

IT Sono disponibili webinar o eventi relativi in modo particolare alla release? Offriamo un broadcast live per ogni release per presentare e illustrare i prodotti, le funzionalità e i miglioramenti principali

ES ¿Hay algún seminario web o evento sobre la versión? Cada vez que lanzamos una versión, organizamos una retransmisión en directo para presentarla y ofrecer orientación sobre los productos, características y mejoras clave

イタリアのスペイン語
livedirecto
ey
funzionalitàcaracterísticas
miglioramentimejoras

IT ServiceNow migliora la qualità delle release software, dimezzando i rollback dei codici di produzioneCollegando lo sviluppo e le operazioni con ServiceNow, Wayfair ha migliorato inoltre la qualità delle release software.

ES La calidad de las versiones del software mejora con ServiceNow, lo que reduce a la mitad las reversiones del código de producción Al unir el desarrollo y las operaciones con ServiceNow, Wayfair también mejoró la calidad de las versiones del software.

イタリアのスペイン語
qualitàcalidad
servicenowservicenow

IT Con Red Hat OpenShift, hai la possibilità di standardizzare il flusso di lavoro degli sviluppatori, supportare svariati ambienti e agevolare l'integrazione continua parallelamente a una gestione automatizzata delle release.

ES Con Red Hat OpenShift, puede estandarizar los flujos de trabajo de los desarrolladores, admitir varios entornos y permitir la integración constante junto con la gestión automatizada de las versiones.

イタリアのスペイン語
openshiftopenshift
possibilitàpuede
standardizzareestandarizar
flussoflujos
sviluppatoridesarrolladores
ambientientornos
integrazioneintegración
gestionegestión
automatizzataautomatizada

IT Ash Hewson, amministratore delegato di Serif, illustra alcuni degli straordinari miglioramenti in materia di performance offerti dalla versione beta della release 1.10

ES Ash Hewson, director general de Serif, demuestra algunas de las espectaculares mejoras de rendimiento en la versión beta de 1.10

イタリアのスペイン語
serifserif
alcunialgunas
miglioramentimejoras
performancerendimiento
betabeta

IT Scrivi codice in tutta tranquillità: ottieni una sandbox personale gratuita, con la nuova versione pre-release di Tableau Online.

ES Desarrolle con confianza: acceda un entorno aislado de desarrollo, personal y gratuito, con la última versión preliminar de Tableau Online.

イタリアのスペイン語
personalepersonal
gratuitagratuito
versioneversión
onlineonline
tableautableau

IT Altre informazioni Guarda l'ultima release

ES Obtén más información Ver último lanzamiento

イタリアのスペイン語
altremás
informazioniinformación
guardaver
releaselanzamiento
ultimaúltimo

IT Scopri le innovazioni della release Quebec della Now Platform.

ES Consulta las últimas innovaciones de la versión Quebec de Now Platform.

イタリアのスペイン語
innovazioniinnovaciones
quebecquebec
platformplatform

IT La release Quebec della Now Platform è qui!

ES ¡La versión Quebec de Now Platform ya está aquí!

イタリアのスペイン語
quebecquebec
platformplatform

IT Analisi delle prestazioni di Agile Affidati a dashboard preconfigurate che includono la visualizzazione dei dati per epiche, sprint, release e team. Assisti i project manager nella creazione di piani relativi ai progetti e nella loro gestione.

ES Agile performance analytics Utiliza dashboards preconfigurados con visualizaciones de datos para epics, sprints, lanzamientos y equipos. Apoya a los directores de proyecto a la hora de crear planes de proyectos y ejecutar sus proyectos.

イタリアのスペイン語
agileagile
preconfiguratepreconfigurados
ey
teamequipos
managerdirectores
dashboarddashboards
sprintsprints

IT Migliora i processi e le prassi di Agile utilizzando dashboard preconfigurate che includono la visualizzazione dei dati per epiche, sprint, release e team.

ES Mejora tus procesos y prácticas de Agile con dashboards preconfigurados con visualizaciones de datos para epics, sprints, lanzamientos y equipos.

イタリアのスペイン語
miglioramejora
processiprocesos
ey
agileagile
preconfiguratepreconfigurados
datidatos
teamequipos
dashboarddashboards
sprintsprints

IT Promuovi l'innovazione, l'agilità e la produttività con le nuove soluzioni per i workflow della release Now Platform Quebec, la piattaforma n. 1 per le aziende del 21esimo secolo.

ES Impulsa la innovación, la agilidad y la productividad con las nuevas soluciones de flujo de trabajo de la versión Quebec de Now Platform, la plataforma de plataformas para las empresas del siglo XXI.

イタリアのスペイン語
innovazioneinnovación
agilitàagilidad
produttivitàproductividad
nuovenuevas
soluzionisoluciones
workflowflujo de trabajo
quebecquebec
aziendeempresas
secolosiglo

IT Non permettere che i processi di gestione delle modifiche ritardino la release dei tuoi prodotti

ES No permitas que los procesos de gestión retrasen el lanzamiento de tus productos

イタリアのスペイン語
processiprocesos
gestionegestión
releaselanzamiento

IT Riduci i costi connessi allo sviluppo, supporto e aggiornamento delle integrazioni. ServiceNow crea e aggiorna conversazioni IntegrationHub, certificate per l'uso con ogni nuova release della Now Platform®.

ES Reduce los costes de desarrollo, soporte y actualizaciones de integración. ServiceNow desarrolla y mantiene los radios de IntegrationHub, certificados para su uso con nuevas versiones de Now Platform®.

イタリアのスペイン語
riducireduce
costicostes
sviluppodesarrollo
supportosoporte
ey
integrazioniintegración
certificatecertificados
nuovanuevas
platformplatform
servicenowservicenow

IT Promuovi innovazione, agilità e produttività con la release Quebec della Now Platform®.

ES Fomenta la innovación, la agilidad y la productividad con Now Platform® Quebec.

イタリアのスペイン語
innovazioneinnovación
agilitàagilidad
ey
produttivitàproductividad
quebecquebec
platformplatform

IT Offri workflow digitali che collegano persone, funzioni e sistemi con le innovazioni della release Quebec della Now Platform.

ES Ofrece flujos de trabajo digitales que conecten a personas, funciones y sistemas gracias a las innovaciones de Now Platform Quebec.

イタリアのスペイン語
offriofrece
workflowflujos de trabajo
digitalidigitales
personepersonas
sistemisistemas
innovazioniinnovaciones
quebecquebec
platformplatform

IT Pubblichiamo inoltre la documentazione del prodotto per ciascuna release

ES También publicamos la documentación completa del producto con cada versión

イタリアのスペイン語
pubblichiamopublicamos
documentazionedocumentación
prodottoproducto

IT La nostra suite di documentazione include informazioni dettagliate sui prodotti, le app, le caratteristiche e le funzionalità inclusi nella release.

ES Nuestra documentación incluye información detallada sobre todos los productos, aplicaciones, características y capacidades incluidas en la versión.

イタリアのスペイン語
documentazionedocumentación
dettagliatedetallada
ey

IT Puoi guardare il broadcast sulla release Quebec il 18 marzo . Sarà anche disponibile on demand dopo l'evento. 

ES Puedes ver la retransmisión sobre la versión Quebec el 18 de marzo. Si te pierdes el evento, podrás reproducirlo después bajo demanda. 

イタリアのスペイン語
guardarever
quebecquebec
marzomarzo
demanddemanda
dopodespués
eventoevento

IT Scopri alcune delle novità rispetto alla release precedente.

ES Recuerda algunas de las valiosas innovaciones de la versión anterior.

イタリアのスペイン語
alcunealgunas
precedenteanterior

IT Resta aggiornato con l'ultima release per ottenere il massimo valore dai tuoi investimenti in ServiceNow. Semplifica l'upgrade con strumenti essenziali e l'aiuto di esperti.

ES Mantente al día con la nueva versión para aprovechar al máximo tus inversiones en ServiceNow. Simplifica tu actualización con herramientas esenciales y ayuda de expertos.

イタリアのスペイン語
restamantente
massimomáximo
investimentiinversiones
semplificasimplifica
essenzialiesenciales
ey
espertiexpertos
valoreaprovechar
servicenowservicenow

IT Esplora la nostra raccolta di risorse per scoprire i vantaggi che la release Quebec offre alla tua organizzazione.

ES Explora nuestra colección de recursos para ver lo que la versión Quebec puede ofrecer a tu organización.

イタリアのスペイン語
raccoltacolección
quebecquebec
offreofrecer
organizzazioneorganización

IT Wayfair ha unificato il suo web stack, le sue applicazioni e i suoi servizi per accelerare le release del software.

ES Wayfair unificó sus servicios, aplicaciones y estructura de pila web para acelerar el lanzamiento de versiones de software.

イタリアのスペイン語
webweb
stackpila
ey
accelerareacelerar
releaselanzamiento

IT Rimani aggiornato sul nostro programma Delta Exam. L'esame certifica la capacità di utilizzare al meglio le nuove funzionalità offerte dalla release più recente di ServiceNow integrandole con quelle esistenti.

ES Mantente al día con nuestro programa Delta Exam. Certifica que dominas las nuevas funciones ofrecidas en la última versión de ServiceNow y que sabes cómo interactúan con la funcionalidad existente.

イタリアのスペイン語
rimanimantente
nostronuestro
programmaprograma
deltadelta
certificacertifica
esistentiexistente
servicenowservicenow

IT Poiché la sicurezza dei dati è fondamentale per noi, abbiamo progettato i nostri servizi cloud per garantire che i tuoi dati siano sempre al sicuro. Ogni nuova release della Now Platform include nuove funzionalità di sicurezza.

ES Puesto que la seguridad de los datos es primordial para nosotros, hemos diseñado nuestros servicios en la nube para garantizar que tus datos estén seguros en todo momento. Cada nueva versión de Now Platform incorpora nuevas funciones de seguridad.

イタリアのスペイン語
fondamentaleprimordial
progettatodiseñado
cloudnube
platformplatform
includeincorpora

IT Con la nuova soluzione, TCS ha ridotto il ciclo concept to release da giorni a ore, consentendo all'azienda di assecondare rapidamente le esigenze dei clienti in costante evoluzione

ES Con la nueva solución, TCS acortó el ciclo, desde la etapa de diseño hasta el lanzamiento, de varios días a unas cuantas horas, lo cual le permite satisfacer las demandas dinámicas de los clientes con rapidez

イタリアのスペイン語
nuovanueva
soluzionesolución
tcstcs
releaselanzamiento
orehoras
esigenzedemandas

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: F1, TEAM RELEASE, AZIONE, FERRARI, digitale, PRE COMPETITION

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: F1, PERSPECTIVA DE EQUIPO, COMPARTIR, FERRARI, numérico, PRECOMPETITIVO

イタリアのスペイン語
fotografiafotografía
ferrariferrari

IT Kernel Linux: elenco release di RHEL e versioni kernel

ES Actualizaciones de las herramientas de contenedores en Red Hat Enterprise Linux 8.3

イタリアのスペイン語
linuxlinux

IT Con Sandbox e Release Tracks gestisci al meglio tutti gli aggiornamenti e le modifiche di prodotto provenienti da Jira Software.

ES Gestiona correctamente todos los cambios y actualizaciones de producto procedentes de Jira Software mediante Espacio aislado y Canales de publicaciones.

イタリアのスペイン語
ey
gestiscigestiona
jirajira

IT usbmuxd? usare una versione pre-release di usbmuxd?

ES ¿Necesita usar una versión usbmuxd? de usbmuxd?

イタリアのスペイン語
usareusar
versioneversión

IT Eseguire test vs. dal vivo Assicuratevi che tutto sia pronto per un decollo senza intoppi. Testare tutti gli elementi di una nuova release per evitare errori.

ES Realiza tests en un entorno de pruebas Asegúrate de que todo esté preparado para un lanzamiento exitoso. Prueba todos los elementos de una nueva versión para evitar futuros errores.

イタリアのスペイン語
prontopreparado
nuovanueva
releaselanzamiento
evitareevitar
errorierrores

IT "Ho partecipato a diverse technology release anche con United, ma non avevo mai visto un simile livello di successo."

ES "Formé parte del lanzamiento de varias tecnologías, incluso con United, y nunca antes vi este nivel de éxito."

イタリアのスペイン語
diversevarias
technologytecnologías
releaselanzamiento
livellonivel
successoéxito

IT Azienda di distribuzione di comunicati stampa, 24-7 Press Release Newswire distribuisce notizie ai giornalisti, ai principali media e altro ancora.

ES La empresa de distribución de comunicados de prensa 24-7 Press Release Newswire distribuye noticias a periodistas, medios principales y más.

イタリアのスペイン語
aziendaempresa
dide
distribuzionedistribución
comunicaticomunicados
distribuiscedistribuye
notizienoticias
giornalistiperiodistas
principaliprincipales
ey

IT Lanciato nel 2004, 24-7 Press Release Newswire ha cambiato il panorama del settore dei servizi per comunicati stampa offrendo una distribuzione economica ed efficace alle aziende di tutte le... Scopri di più

ES 24-7 Press Release Newswire, lanzado en 2004, cambió el panorama del sector de servicios de comunicados de prensa al ofrecer una distribución de comunicados de prensa asequible y eficaz a empresas de... Leer más

イタリアのスペイン語
lanciatolanzado
panoramapanorama
comunicaticomunicados
economicaasequible
edy
efficaceeficaz
piùmás
cambiatocambió

IT Il programma di installazione universale Windows installa RoboForm insieme alle estensioni per Internet Explorer, Chrome, Firefox e Opera, nonché le applicazioni Windows. Browser supportati: IE 8+, FF/Chrome/Opera latest stable release.

ES El instalador universal de Windows instala RoboForm junto con extensiones para Internet Explorer, Firefox, Chrome y Opera, así como aplicaciones de Windows. Navegadores soportados: IE 8+, FF/Chrome/Opera latest stable release.

イタリアのスペイン語
universaleuniversal
windowswindows
estensioniextensiones
internetinternet
firefoxfirefox
ey
operaopera

IT Service Desk ITSM online che offre gestione di incidenti, problemi, modifiche, release e risorse e una potente creazione di ticket e automazione.

ES Centro de atención ITSM (administración de servicios de TI, por sus siglas en inglés) online con gestión de incidentes, problemas, cambios, versiones y activos. Cuenta con potentes funciones de ticketing y automatización.

イタリアのスペイン語
onlineonline
ey
risorseactivos
potentepotentes
automazioneautomatización

IT Aggiorna il tuo negozio per beneficiare degli ultimi miglioramenti: prova la pre-release o scarica una delle ultime versioni stabili dall'elenco o attraverso la barra di ricerca!

ES Actualiza tu tienda para beneficiar de las últimas mejoras: prueba la versión preliminar o descarga una de las últimas versiones estables desde el listado o a través de la barra de búsqueda.

イタリアのスペイン語
aggiornaactualiza
negoziotienda
miglioramentimejoras
provaprueba
scaricadescarga
stabiliestables
elencolistado
barrabarra
ricercabúsqueda

IT Erik Grendahl ricopre il ruolo di Product Management Analyst per il team di Digital Audience Product. Erik si occupa di gestire R/F, VMX MP, Direct e soluzioni interne come AM Tool e Product Release Tracker.

ES Erik Grendahl se desempeña como Analista de Gestión de Producto en el equipo de Productos de Audiencia Digital. Erik maneja R/F, VMX MP, Direct y herramientas internas como AM Tool & Product Release Tracker.

イタリアのスペイン語
analystanalista
digitaldigital
audienceaudiencia
ff
ey
interneinternas
comecomo
rr

IT Erik si occupa di gestire R/F, VMX MP, Direct e soluzioni interne come AM Tool e Product Release Tracker.

ES Joe y su equipo ayudan a producir herramientas valiosas para medir audiencias digitales en un entorno de medios en constante evolución.

イタリアのスペイン語
ey
productun

IT Tu viaggi a ritmi spediti, ma Tableau non sta certo a guardare: investiamo in ricerca e sviluppo più di tutti i nostri competitor. Così c'è sempre una nuova release all'orizzonte. Scopri di più sulle novità di Tableau.

ES El software de Tableau evoluciona tan rápido como usted. Somos la empresa del sector que más invierte en investigación y desarrollo (I+D). Siempre tenemos en mente una nueva versión. Obtenga más información acerca de las novedades de Tableau.

イタリアのスペイン語
ricercainvestigación
sviluppodesarrollo
piùmás
tableautableau
nostrisomos

IT Note sulla release di Tableau Prep

ES Notas de la versión de Tableau Prep

イタリアのスペイン語
notenotas
dide
tableautableau

IT Per offrire questa esperienza coinvolgente, Wayfair si affida a un team di ingegneri DevOps che consentono alla propria comunità software di distribuire oltre 300 release software ogni giorno, in media una ogni cinque minuti

ES Para proporcionar esta atractiva experiencia, Wayfair confía en un equipo de ingenieros de DevOps que permite a su comunidad de software entregar más de 300 versiones de software a diario, una media de una cada cinco minutos

イタリアのスペイン語
esperienzaexperiencia
ingegneriingenieros
devopsdevops
consentonopermite
mediamedia
minutiminutos
ogni giornodiario

IT Essential SAFe Applica i principi Lean e Agile agli Agile Release Train e ai team, in modo da sviluppare e distribuire il lavoro con meno difetti e nel lead time più breve possibile.

ES Essential SAFe Aplica los principios de desarrollo Lean y Agile a los equipos y formaciones de lanzamiento de Agile. A continuación, desarrolla y ofrece el trabajo con menos defectos en el menor tiempo posible.

イタリアのスペイン語
safesafe
applicaaplica
ey
agileagile
releaselanzamiento
difettidefectos
possibileposible

IT Applica i principi Lean e Agile agli Agile Release Train e ai team, in modo da sviluppare e distribuire il lavoro con meno difetti e nel lead time più breve possibile

ES Aplica principios de desarrollo Lean y Agile a los equipos y formaciones de lanzamiento Agile. A continuación, desarrolla y ofrece el trabajo con menos defectos en el menor tiempo posible.

イタリアのスペイン語
applicaaplica
ey
agileagile
releaselanzamiento
difettidefectos
possibileposible

IT Dalla prima release nel 2004, abbiamo ospitato più di 50 milioni di turni di migliaia di aziende, enti benefici e volontariato in tutto il mondo.

ES Desde nuestro lanzamiento en 2004, hemos alojado más de 50 millones de turnos para miles de empresas, entidades benéficas y organizaciones de voluntarios de todo el mundo.

イタリアのスペイン語
releaselanzamiento
ospitatoalojado
turniturnos
ey

IT Segui il blog dei nostri sviluppatori: è qui che vengono annunciate le nuove release.

ES Sigue el blog de nuestros desarrolladores, en el que se anuncian las nuevas versiones.

イタリアのスペイン語
seguisigue
blogblog
nostrinuestros
sviluppatoridesarrolladores
nuovenuevas

50翻訳の50を表示しています