"à acquises"をロシアに翻訳します

フランス語からロシアへのフレーズ"à acquises"の15翻訳の15を表示しています

フランス語からà acquisesのロシアへの翻訳

フランス語
ロシア

FR Offrir une autonomie organisationnelle aux marques indépendantes ou aux entités acquises

RU обеспечить организационную независимость для не связанных друг с другом брендов или приобретенных компаний;

文字変換 obespečitʹ organizacionnuû nezavisimostʹ dlâ ne svâzannyh drug s drugom brendov ili priobretennyh kompanij;

フランス語 ロシア
offrir обеспечить
aux для
s с
marques брендов
ou или

FR L'équipe a combiné les données acquises lors des scans 3D et 4D pour saisir la texture et les mouvements

RU В проекте использовались данные, полученные с помощью 3D- и 4D-сканирования для захвата текстур и движений

文字変換 V proekte ispolʹzovalisʹ dannye, polučennye s pomoŝʹû 3D- i 4D-skanirovaniâ dlâ zahvata tekstur i dviženij

FR Cette connexion est indispensable pour qu’iMazing puisse télécharger les applications que vous avez déjà acquises de façon légitime via l’App Store.

RU Это необходимо, чтобы iMazing мог загрузить ранее купленные вами программы из App Store.

文字変換 Éto neobhodimo, čtoby iMazing mog zagruzitʹ ranee kuplennye vami programmy iz App Store.

FR Hansen pour garantir une dissémination efficace des connaissances acquises dans les deux sens

RU Hansen, чтобы обеспечить эффективное взаимовыгодное распространение знаний

文字変換 Hansen, čtoby obespečitʹ éffektivnoe vzaimovygodnoe rasprostranenie znanij

フランス語 ロシア
garantir обеспечить
efficace эффективное
connaissances знаний

FR Perte des certifications acquises précédemment, y compris les résultats et les badges obtenus

RU Аннулирование полученных в прошлом сертификатов, включая набранные в тестах баллы и ранее полученные значки.

文字変換 Annulirovanie polučennyh v prošlom sertifikatov, vklûčaâ nabrannye v testah bally i ranee polučennye znački.

フランス語 ロシア
certifications сертификатов
précédemment ранее

FR Lorsque traités au niveau du Edge, les systèmes connectés peuvent exploiter les informations acquises en temps quasi réel

RU При обработке на периферии подключенные системы могут использовать интеллектуальные ресурсы практически в режиме реального времени

文字変換 Pri obrabotke na periferii podklûčennye sistemy mogut ispolʹzovatʹ intellektualʹnye resursy praktičeski v režime realʹnogo vremeni

フランス語 ロシア
systèmes системы
peuvent могут
exploiter использовать
réel реального
temps времени

FR ? Vous ne pouvez pas vraiment obtenir un bon travail juste avec les compétences que vous avez acquises à l?école.

RU ? Вы не сможете получить отличную работу, используя только те навыки, которые вы приобрели в школе.

文字変換 ? Vy ne smožete polučitʹ otličnuû rabotu, ispolʹzuâ tolʹko te navyki, kotorye vy priobreli v škole.

フランス語 ロシア
pouvez сможете
travail работу
compétences навыки
les в

FR Mythe 3 : Vous ne pouvez pas vraiment obtenir un bon travail avec les seules compétences que vous avez acquises à l?école

RU Миф 3: невозможно получить отличную работу, используя только те навыки, которые вы приобрели в школе

文字変換 Mif 3: nevozmožno polučitʹ otličnuû rabotu, ispolʹzuâ tolʹko te navyki, kotorye vy priobreli v škole

フランス語 ロシア
travail работу
compétences навыки
les в

FR Il comprend des projets appliqués du monde réel, tels que des projets de synthèse, dans lesquels vous utilisez vos compétences acquises

RU Он включает в себя прикладные проекты из реального мира, такие как проекты Capstone, в которых вы используете полученные навыки

文字変換 On vklûčaet v sebâ prikladnye proekty iz realʹnogo mira, takie kak proekty Capstone, v kotoryh vy ispolʹzuete polučennye navyki

フランス語 ロシア
dans в
projets проекты
réel реального
monde мира
compétences навыки

FR Lorsque traités au niveau du Edge, les systèmes connectés peuvent exploiter les informations acquises en temps quasi réel

RU При обработке на периферии подключенные системы могут использовать интеллектуальные ресурсы практически в режиме реального времени

文字変換 Pri obrabotke na periferii podklûčennye sistemy mogut ispolʹzovatʹ intellektualʹnye resursy praktičeski v režime realʹnogo vremeni

フランス語 ロシア
systèmes системы
peuvent могут
exploiter использовать
réel реального
temps времени

FR Offrir une autonomie organisationnelle aux marques indépendantes ou aux entités acquises

RU обеспечить организационную независимость для не связанных друг с другом брендов или приобретенных компаний;

文字変換 obespečitʹ organizacionnuû nezavisimostʹ dlâ ne svâzannyh drug s drugom brendov ili priobretennyh kompanij;

フランス語 ロシア
offrir обеспечить
aux для
s с
marques брендов
ou или

FR Cette connexion est indispensable pour qu’iMazing puisse télécharger les applications que vous avez déjà acquises de façon légitime via l’App Store.

RU Это необходимо, чтобы iMazing мог загрузить ранее купленные вами программы из App Store.

文字変換 Éto neobhodimo, čtoby iMazing mog zagruzitʹ ranee kuplennye vami programmy iz App Store.

FR Perte des certifications acquises précédemment, y compris les résultats et les badges obtenus

RU Аннулирование полученных в прошлом сертификатов, включая набранные в тестах баллы и ранее полученные значки.

文字変換 Annulirovanie polučennyh v prošlom sertifikatov, vklûčaâ nabrannye v testah bally i ranee polučennye znački.

フランス語 ロシア
certifications сертификатов
précédemment ранее

FR De plus, poursuit-il, les ressources minérales américaines peuvent être acquises à titre privé

RU – И в Соединенных Штатах есть частная собственность на полезные ископаемые

文字変換 – I v Soedinennyh Štatah estʹ častnaâ sobstvennostʹ na poleznye iskopaemye

FR Logiciel d’ordinateur pour l’analyse de données d’inspection acquises par ultrasons conventionnels et multiéléments

RU Программное обеспечение ПК для анализа данных УЗК ФР

文字変換 Programmnoe obespečenie PK dlâ analiza dannyh UZK FR

15翻訳の15を表示しています