FR Avec vSEC:CMS, les organisations peuvent émettre des identifiants pour les employés, personnaliser les identifiants avec des identifiants d’authentification et gérer le cycle de vie des identifiants, directement du produit prêt à l’emploi.
FR Avec vSEC:CMS, les organisations peuvent émettre des identifiants pour les employés, personnaliser les identifiants avec des identifiants d’authentification et gérer le cycle de vie des identifiants, directement du produit prêt à l’emploi.
PT Com o vSEC:CMS as empresas podem emitir credenciais para funcionários, personalizá-las com autenticação e gerenciar o ciclo de vida delas diretamente a partir do produto pronto para uso.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
cms | cms |
peuvent | podem |
identifiants | credenciais |
vie | vida |
prêt | pronto |
employés | funcionários |
et | e |
gérer | gerenciar |
organisations | empresas |
cycle | ciclo |
directement | diretamente |
produit | produto |
à | para |
de | de |
FR L'API DeviceIdentifier dispose d'un module d'entreprise capable de valider des combinaisons d'identifiants, à utiliser lorsque les clients risquent de recevoir des identifiants erronés ou générés automatiquement.
PT A API DeviceIdentifier possui um módulo corporativo que pode validar combinações de identificadores, para uso em que os clientes correm o risco de receber identificadores falsos ou gerados automaticamente.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
module | módulo |
capable | pode |
valider | validar |
combinaisons | combinações |
risquent | risco |
identifiants | identificadores |
générés | gerados |
automatiquement | automaticamente |
ou | ou |
de | de |
utiliser | uso |
dun | um |
lorsque | em que |
clients | clientes |
à | para |
recevoir | receber |
dispose | que |
FR L’établissement d’un service centralisé pour stocker des millions d’identifiants de paiement ou créer des identifiants à utilisation unique à la demande crée un point d’attaque évident
PT O estabelecimento de um serviço centralizado para armazenar milhares de credenciais de pagamento ou criar credenciais de uso único sob demanda cria um ponto de ataque óbvio
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
centralisé | centralizado |
stocker | armazenar |
identifiants | credenciais |
point | ponto |
établissement | estabelecimento |
des millions | milhares |
ou | ou |
demande | demanda |
de | de |
créer | criar |
utilisation | uso |
service | serviço |
paiement | pagamento |
à | para |
crée | cria |
un | um |
l | o |
FR Je souhaite consulter un ticket que j’ai créé lorsque j’ai contacté l’Assistance client Zendesk, mais mes identifiants d’agent ne fonctionnent pas. Dois-je utiliser des identifiants différents ici ?
PT Quero verificar um ticket que registrei quando entrei em contato com o Suporte ao cliente Zendesk, mas minhas credenciais de agente não funcionam. Preciso usar credenciais diferentes aqui?
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
ticket | ticket |
client | cliente |
identifiants | credenciais |
fonctionnent | funcionam |
dois | preciso |
zendesk | zendesk |
consulter | verificar |
un | um |
différents | diferentes |
ici | aqui |
des | de |
contact | contato |
mais | mas |
mes | minhas |
souhaite | quero |
que | o |
utiliser | usar |
FR Vos identifiants pour Tableau Online et le Portail client sont différents. Contactez votre administrateur de site pour obtenir de l'aide avec vos identifiants ou utilisez notre page de connexion pour vous connecter à chaque compte.
PT Suas credenciais do Tableau Online e do Portal do cliente não são as mesmas. Entre em contato com seu administrator de site para obter ajuda com suas informações de logon ou use a página de logon para fazer logon em cada produto individualmente.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
identifiants | credenciais |
client | cliente |
administrateur | administrator |
online | online |
et | e |
portail | portal |
ou | ou |
site | site |
utilisez | use |
tableau | tableau |
sont | são |
contactez | entre em contato |
de | de |
page | página |
à | para |
chaque | cada |
le | o |
votre | seu |
FR Vous êtes responsable de la confidentialité de vos identifiants de connexion et des informations de votre compte, ainsi que de toutes les actions effectuées sur le site Web lorsque vous êtes connecté avec vos identifiants
PT Você é responsável pela confidencialidade das suas credenciais de registro e informações de conta, e por todas as ações realizadas no Site enquanto estiver na sessão com suas credenciais
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
confidentialité | confidencialidade |
identifiants | credenciais |
informations | informações |
compte | conta |
la | a |
responsable | responsável |
et | e |
site | site |
vous | você |
de | de |
toutes | todas |
FR L’établissement d’un service centralisé pour stocker des millions d’identifiants de paiement ou créer des identifiants à utilisation unique à la demande crée un point d’attaque évident
PT O estabelecimento de um serviço centralizado para armazenar milhares de credenciais de pagamento ou criar credenciais de uso único sob demanda cria um ponto de ataque óbvio
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
centralisé | centralizado |
stocker | armazenar |
identifiants | credenciais |
point | ponto |
établissement | estabelecimento |
des millions | milhares |
ou | ou |
demande | demanda |
de | de |
créer | criar |
utilisation | uso |
service | serviço |
paiement | pagamento |
à | para |
crée | cria |
un | um |
l | o |
FR Il y a vol d'identifiants lorsqu'un cybercriminel obtient les identifiants de connexion de la victime au moyen d'une attaque par phishing
PT O roubo de login ocorre quando um criminoso cibernético obtém informações de login da vítima com um ataque de phishing
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
vol | roubo |
obtient | obtém |
victime | vítima |
attaque | ataque |
phishing | phishing |
lorsquun | quando |
de | de |
FR L'API DeviceIdentifier dispose d'un module d'entreprise capable de valider des combinaisons d'identifiants, à utiliser lorsque les clients risquent de recevoir des identifiants erronés ou générés automatiquement.
PT A API DeviceIdentifier possui um módulo corporativo que pode validar combinações de identificadores, para uso em que os clientes correm o risco de receber identificadores falsos ou gerados automaticamente.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
module | módulo |
capable | pode |
valider | validar |
combinaisons | combinações |
risquent | risco |
identifiants | identificadores |
générés | gerados |
automatiquement | automaticamente |
ou | ou |
de | de |
utiliser | uso |
dun | um |
lorsque | em que |
clients | clientes |
à | para |
recevoir | receber |
dispose | que |
FR Rotation de mots de passe Automatisez la rotation des identifiants pour réduire considérablement le risque d'attaques basées sur les identifiants.
PT Rodízio de senhas Automatize o rodízio de credenciais para reduzir drasticamente o risto de ataques com base em credenciais
FR Identifiants, par exemple votre vrai nom, pseudonyme, adresse postale, identificateur unique personnel, identifiant en ligne, adresse IP, adresse e-mail, nom de compte et autres identifiants similaires.
PT Dados de identificação, como nome verdadeiro, apelido, endereço de correspondência, identificador pessoal exclusivo, identificador online, endereço IP, endereço de e-mail, nome da conta e outros identificadores semelhantes.
FR Si vous ne savez pas ce que sont ces identifiants, comment ils fonctionnent ou pourquoi nous en avons besoin, vous pouvez en savoir plus à ce sujet dans notre guide des identifiants SSH, SFTP, FTP.
PT Se você está confuso sobre o que são essas credenciais, como funcionam ou por que precisamos delas, leia mais sobre isso em nosso guia de credenciais de FTP, SSH, SFTP.
FR Lorsque vous modifiez vos identifiants avec Keeper, les nouveaux identifiants sont automatiquement enregistrés dans votre coffre-fort dans la même archive
PT Quando você atualiza suas credenciais usando o Keeper, as novas credenciais são automaticamente salvas em seu cofre no mesmo registro
FR Ils consacrent alors un certain temps à créer leurs mots de passe et à apprendre à utiliser le nouvel outil, puis utilisent ces identifiants pour se connecter.
PT Em seguida, gastam tempo criando senhas e aprendendo a usar a nova ferramenta antes de passarem a usar essas credenciais para fazer login.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
nouvel | nova |
outil | ferramenta |
et | e |
de | de |
identifiants | credenciais |
utiliser | usar |
temps | tempo |
à | para |
mots de passe | senhas |
le | a |
connecter | login |
FR Vos sous-traitants peuvent utiliser leurs propres identifiants LinkedIn, GitHub, Google ou ceux d'autres fournisseurs, pour se connecter en toute fluidité
PT Seus prestadores de serviços podem trazer as próprias identidades existentes no LinkedIn, GitHub, Google ou outros provedores para um login sem complicações
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
github | github |
dautres | outros |
peuvent | podem |
ou | ou |
fournisseurs | provedores |
sous-traitants | prestadores de serviços |
vos | seus |
connecter | login |
FR Les acteurs malveillants disposant d'identifiants de connexion à un VPN possèdent en quelque sorte les « clés du royaume » : ils sont libres de se rendre n'importe où et de dérober ce qui leur chante.
PT Agentes mal-intencionados com credenciais de VPN têm as "chaves do reino" para ir a qualquer lugar e pegar qualquer coisa.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
vpn | vpn |
royaume | reino |
et | e |
ce qui | coisa |
disposant | com |
nimporte | qualquer |
de | de |
clés | chaves |
du | do |
à | para |
FR Arrêtez les tricheurs, les spammeurs, les trolls et les autres acteurs malveillants en stockant les adresses IP, les identifiants utilisateur ou toute autre donnée concernée dans Cloudflare Workers KV
PT Detenha trapaceiros, spammers, trolls e outros invasores com o armazenamento de IPs, IDs de usuários ou dados relevantes no Cloudflare Workers KV
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
utilisateur | usuários |
donnée | dados |
cloudflare | cloudflare |
et | e |
ou | ou |
autres | outros |
en | no |
les | de |
FR Si le DNS constitue l'annuaire d'Internet, les DNSSEC en sont les identifiants d'appel inviolables
PT Se o DNS é o catálogo telefônico da internet, o DNSSEC é o identificador de chamadas da internet que não pode ser falsificado
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
dns | dns |
dnssec | dnssec |
si | se |
le | o |
les | de |
en | que |
FR Les pirates peuvent lancer des « attaques par dictionnaire » sous la forme de connexions automatiques effectuées à l'aide d'identifiants volés afin de « forcer » l'accès à une page protégée.
PT Invasores podem promover “ataques de dicionário”, automatizando logins com dumping de credenciais a fim de acessar uma página protegida com login usando “força bruta”.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
peuvent | podem |
attaques | ataques |
dictionnaire | dicionário |
connexions | logins |
protégée | protegida |
la | a |
page | página |
de | de |
une | uma |
FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.
PT Identificadores, incluindo nome, endereço de e-mail, número de telefone, nome da conta, endereço IP e uma ID ou número atribuído à sua conta.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
identifiants | identificadores |
ip | ip |
attribué | atribuído |
nom | nome |
téléphone | telefone |
et | e |
identifiant | id |
ou | ou |
le | o |
compte | conta |
compris | incluindo |
de | de |
du | do |
FR Sprout Social divulgue les catégories d'informations personnelles suivantes à des fins commerciales : identifiants, informations démographiques, informations commerciales, activité sur Internet, données de géolocalisation et inférences
PT O Sprout Social divulga as seguintes categorias de informações pessoais para fins comerciais: identificadores, informações demográficas, informações comerciais, atividade na internet, dados de geolocalização e inferências
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
social | social |
catégories | categorias |
personnelles | pessoais |
suivantes | seguintes |
commerciales | comerciais |
identifiants | identificadores |
internet | internet |
géolocalisation | geolocalização |
fins | fins |
informations | informações |
données | dados |
de | de |
et | e |
à | para |
activité | atividade |
FR Le fournisseur d'identité stocke et gère de façon sécurisée les identifiants utilisateur, permettant ainsi aux employés d'accéder aux ressources et données professionnelles dont ils ont besoin
PT Um provedor de identidade armazena e gerencia com segurança as credenciais dos usuários, oferecendo aos funcionários acesso aos recursos de trabalho e dados de que eles precisam
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
fournisseur | provedor |
stocke | armazena |
gère | gerencia |
utilisateur | usuários |
ressources | recursos |
identifiants | credenciais |
employés | funcionários |
données | dados |
professionnelles | trabalho |
et | e |
le | a |
sécurisée | com segurança |
de | de |
FR Ouvrez le logiciel et connectez-vous à l’aide des identifiants créés à l’étape 2.
PT Abra o software e faça login com a conta que você criou na etapa 2.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
ouvrez | abra |
connectez | login |
étape | etapa |
et | e |
créé | criou |
logiciel | software |
vous | na |
FR Veuillez saisir vos identifiants ci-dessus, inscrivez-vous pour créer un nouveau compte, ou réinitialisez votre mot de passe.
PT Por favor, digite seus dados de login acima, registre-se para criar uma nova conta ou redefina sua senha.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
saisir | digite |
créer | criar |
nouveau | nova |
ou | ou |
de | de |
compte | conta |
un | uma |
veuillez | favor |
dessus | acima |
vos | seus |
FR Le moyen le plus facile et le plus sûr de partager des identifiants, des mots de passe, des cartes de crédit, et plus encore, avec les gens qui comptent le plus. Allez-y, oubliez vos mots de passe - 1Password les retient tous pour vous.
PT A maneira mais fácil e segura de compartilhar credenciais, senhas, cartões de crédito e outros, com as pessoas mais importantes para você. Vá em frente, esqueça as senhas: o 1Password memorizará todas elas para você.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
cartes | cartões |
oubliez | esqueça |
et | e |
crédit | crédito |
facile | fácil |
identifiants | credenciais |
sûr | segura |
vous | você |
de | de |
gens | pessoas |
plus | mais |
partager | compartilhar |
mots de passe | senhas |
FR Connectez iPhone Backup Extractor à votre compte iCloud. Cliquez sur le gros bouton + dans le coin inférieur, sélectionnez l'onglet «iCloud» et ajoutez vos identifiants de connexion. Si 2FA est activé, vous serez invité à entrer votre code.
PT Conecte o iPhone Backup Extractor à sua conta do iCloud. Clique no botão grande + no canto inferior, selecione a guia "iCloud" e adicione suas credenciais de login. Se 2FA estiver habilitado, você será solicitado a inserir seu código.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
icloud | icloud |
bouton | botão |
coin | canto |
identifiants | credenciais |
activé | habilitado |
invité | solicitado |
code | código |
longlet | guia |
compte | conta |
et | e |
ajoutez | adicione |
si | se |
sélectionnez | selecione |
connectez | conecte |
cliquez | clique |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
FR 4 niveaux de sécurité pour vérifier les identifiants en ligne
PT ISMG O estado da transformação de abertura de conta digital
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
en ligne | digital |
de | de |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
accéder | acesso |
et | e |
à | ao |
de | de |
compte | uma |
mêmes | que |
système | gerenciamento |
identifiants | senhas |
FR Identifiants uniques, sauf pour PREF qui stocke vos options telles que le niveau de zoom préféré
PT Identificadores exclusivos, com exceção do PREF, que armazena suas opções como nível de zoom preferencial
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
identifiants | identificadores |
sauf | exceção |
stocke | armazena |
options | opções |
niveau | nível |
zoom | zoom |
uniques | exclusivos |
le | o |
de | de |
FR Elle unifie les opérations de gestion des clés avec un contrôle d’accès basé sur les rôles en utilisant des identifiants Active Directory et LDAP existants et fournit un examen complet des journaux d’audit.
PT Unificação das principais operações de gerenciamento com controle de acesso baseado em funções usando as credenciais existentes do Active Directory e LDAP, e fornece uma revisão completa do registro de auditoria.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
unifie | unifica |
rôles | funções |
active | active |
directory | directory |
existants | existentes |
fournit | fornece |
examen | revisão |
complet | completa |
journaux | registro |
opérations | operações |
contrôle | controle |
identifiants | credenciais |
et | e |
gestion | gerenciamento |
de | de |
avec | o |
utilisant | usando |
FR L’utilisateur saisit ses identifiants (mot de passe, OTP, attributs contextuels) qui sont ensuite vérifiés par le fournisseur d’identités
PT O usuário digita suas credenciais (por exemplo, senha, OTP, atributos contextuais), que são então verificadas pelo provedor de identidade
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
otp | otp |
attributs | atributos |
contextuels | contextuais |
vérifiés | verificadas |
fournisseur | provedor |
identifiants | credenciais |
de | de |
sont | são |
le | o |
FR Il saisit ses identifiants dans le portail de connexion
PT O provedor insere suas credenciais no portal de login
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
identifiants | credenciais |
portail | portal |
de | de |
le | o |
FR Bien qu’offrant des fonctionnalités Cloud efficaces, cette migration peut augmenter la vulnérabilité des organisations aux attaques de hameçonnage, à la corruption des identifiants et à de graves brèches de données
PT Ao mesmo tempo em que oferece eficiência na nuvem, esta mudança pode tornar as empresas mais vulneráveis a ataques de phishing, comprometimento de credenciais e violações de dados importantes
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
cloud | nuvem |
organisations | empresas |
attaques | ataques |
hameçonnage | phishing |
identifiants | credenciais |
brèches | violações |
données | dados |
fonctionnalités | eficiência |
peut | pode |
et | e |
de | de |
augmenter | mais |
la | a |
à | em |
FR Les applications de sécurité de Thales se composent d’un intergiciel et d’un logiciel de gestion des mots de passe qui permettent aux utilisateurs de stocker et de gérer en toute sécurité leurs identifiants.
PT Os aplicativos de segurança da Thales consistem em software de gerenciamento de middleware e senha que permite aos usuários armazenar e gerenciar com segurança as credenciais do usuário.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
thales | thales |
permettent | permite |
stocker | armazenar |
applications | aplicativos |
sécurité | segurança |
et | e |
logiciel | software |
passe | senha |
identifiants | credenciais |
utilisateurs | usuários |
gestion | gerenciamento |
gérer | gerenciar |
de | de |
dun | que |
FR Les applications de sécurité de Thales sont composées de middlewares et de logiciels de gestion des mots de passe qui permettent aux utilisateurs de stocker et de gérer en toute sécurité les identifiants d’authentification.
PT Os aplicativos de segurança da Thales consistem em middleware e software de gerenciamento de senhas que permitem aos usuários armazenar e gerenciar com segurança credenciais de autenticação.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
thales | thales |
permettent | permitem |
utilisateurs | usuários |
stocker | armazenar |
applications | aplicativos |
sécurité | segurança |
et | e |
logiciels | software |
identifiants | credenciais |
gestion | gerenciamento |
gérer | gerenciar |
de | de |
mots de passe | senhas |
FR Avec vSEC:CMS, les organisations peuvent fournir des cartes à puce aux employés, personnaliser les cartes à puce avec des identifiants d’authentification et gérer le cycle de vie de la carte à puce directement à partir du produit du commerce
PT Com o vSEC:CMS as empresas podem emitir cartões inteligentes para funcionários, personalizá-los com credenciais de autenticação e gerenciar o ciclo de vida deles diretamente a partir do produto pronto para uso
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
cms | cms |
peuvent | podem |
identifiants | credenciais |
vie | vida |
employés | funcionários |
et | e |
gérer | gerenciar |
organisations | empresas |
cartes | cartões |
cycle | ciclo |
directement | diretamente |
produit | produto |
à | para |
de | de |
FR Cependant, si ces utilisateurs sont mal intentionnés ou si leurs identifiants sont dérobés, une fuite de données majeure peut survenir.
PT Mas se esses usuários forem mal-intencionados, ou se suas credenciais forem roubadas, poderá acontecer um sério vazamento de dados.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
utilisateurs | usuários |
mal | mal |
identifiants | credenciais |
fuite | vazamento |
données | dados |
si | se |
de | de |
ou | ou |
peut | poderá |
une | um |
FR Grâce à l’émulation de carte hôte, les identifiants de paiement cruciaux sont stockés dans un référentiel partagé sécurisé plutôt que sur le téléphone
PT Com o Host Card Emulation (HCE), as credenciais de pagamento críticas são armazenadas em um repositório compartilhado seguro em vez de no telefone
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
hôte | host |
identifiants | credenciais |
stockés | armazenadas |
référentiel | repositório |
partagé | compartilhado |
sécurisé | seguro |
téléphone | telefone |
un | um |
paiement | pagamento |
de | de |
plutôt | em vez |
le | o |
à | em |
FR Grâce à l’émulation de carte hôte, les identifiants de paiement cruciaux sont stockés dans un référentiel partagé sécurisé (le centre de données de l’émetteur ou un Cloud privé) plutôt que sur le téléphone
PT Com o serviço HCE, as credenciais de pagamento críticas são armazenadas em um repositório compartilhado seguro (centro de dados do emissor ou nuvem privada) em vez de no telefone
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
identifiants | credenciais |
stockés | armazenadas |
référentiel | repositório |
partagé | compartilhado |
cloud | nuvem |
émetteur | emissor |
sécurisé | seguro |
données | dados |
téléphone | telefone |
ou | ou |
un | um |
paiement | pagamento |
centre | centro |
de | de |
plutôt | em vez |
le | o |
à | em |
FR L’utilisation de l’émulation de carte hôte permet de fournir des identifiants à utilisation limitée à l’avance au téléphone afin de pouvoir réaliser des transactions sans contact
PT Usando o serviço host card emulation, as credenciais de uso limitado são passadas ao telefone com antecedência para permitir a realização de transações sem contato
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
identifiants | credenciais |
transactions | transações |
hôte | host |
téléphone | telefone |
limité | limitado |
lutilisation | uso |
de | de |
permet | permitir |
à | para |
contact | contato |
FR Bien que le téléphone ne fasse plus office de magasin de stockage des identifiants de paiement, il joue toujours trois rôles de sécurité essentiels
PT Embora o telefone não funcione mais como local de armazenamento de credenciais de pagamento, ele ainda desempenha três funções críticas de segurança
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
stockage | armazenamento |
identifiants | credenciais |
paiement | pagamento |
rôles | funções |
sécurité | segurança |
téléphone | telefone |
de | de |
bien que | embora |
le | a |
trois | três |
il | ele |
toujours | ainda |
plus | mais |
les | o |
FR Cette méthode permet l’authentification de l’utilisateur et autorise le service à fournir les identifiants de paiement.
PT É o método pelo qual um usuário é autenticado e autoriza o serviço para fornecer as credenciais de pagamento
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
méthode | método |
autorise | autoriza |
fournir | fornecer |
identifiants | credenciais |
et | e |
de | de |
paiement | pagamento |
service | serviço |
le | o |
à | para |
FR Elle fournit un canal de communication pour la transmission des identifiants au terminal de point de vente.
PT Ele fornece o canal de comunicação através do qual as credenciais de pagamento são passadas para o terminal POS
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
fournit | fornece |
canal | canal |
identifiants | credenciais |
terminal | terminal |
de | de |
communication | comunicação |
un | pagamento |
transmission | para |
FR SafeNet Authentication Client génère et stocke les clés privées dans des authentificateurs à carte à puce hautement sécurisés, ce qui permet aux utilisateurs de transporter leurs identifiants numériques en toute sécurité partout où ils vont.
PT O SafeNet Authentication Client gera e armazena chaves privadas em autenticadores baseados em cartões inteligentes altamente seguros, permitindo aos usuários levar com segurança todas as suas credenciais digitais para qualquer lugar.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
authentication | authentication |
génère | gera |
stocke | armazena |
authentificateurs | autenticadores |
hautement | altamente |
permet | permitindo |
utilisateurs | usuários |
transporter | levar |
identifiants | credenciais |
client | client |
safenet | safenet |
sécurité | segurança |
et | e |
de | com |
clés | chaves |
à | para |
privées | privadas |
sécurisés | seguros |
aux | a |
partout | em |
FR SSL repose sur l’utilisation d’identifiants numériques fiables et de techniques cryptographiques symétriques et asymétriques pour établir les sessions entre les clients et les serveurs
PT O SSL utiliza credenciais digitais confiáveis e técnicas criptográficas simétricas e assimétricas para estabelecer sessões entre clientes e servidores
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
ssl | ssl |
repose | é |
techniques | técnicas |
établir | estabelecer |
sessions | sessões |
fiables | confiáveis |
et | e |
clients | clientes |
serveurs | servidores |
de | entre |
pour | para |
FR Le HSM de Thales s’intègre à Microsoft Authenticode pour offrir un système fiable pour la protection des identifiants de l’organisation de l’éditeur de logiciels
PT O módulo de segurança (HSM) da Thales é integrado ao Microsoft Authenticode para fornecer um sistema confiável de proteção de credenciais empresariais do emissor do software
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
thales | thales |
microsoft | microsoft |
identifiants | credenciais |
un | um |
système | sistema |
protection | proteção |
logiciels | software |
la | a |
hsm | hsm |
à | para |
de | de |
fiable | confiável |
offrir | da |
FR Données générées dans le cadre des transactions effectuées avec Tableau, comme les informations sur le compte, les identifiants de connexion, les mots de passe et l'historique des achats
PT Informações que são geradas ao longo da sua transação com a Tableau, incluindo informações de conta, logins, senhas e histórico de compras
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
générées | geradas |
transactions | transação |
achats | compras |
informations | informações |
compte | conta |
et | e |
tableau | tableau |
de | de |
le | o |
mots de passe | senhas |
FR Plutôt que d’utiliser votre clavier traditionnel pour saisir du texte, vous utilisez simplement le clavier virtuel pour renseigner des informations confidentielles de manière sécurisée, comme les identifiants de votre compte bancaire.
PT Em vez de digitar no teclado normal, você simplesmente usa o da tela para inserir informações confidenciais com segurança, como os detalhes de login de seu banco online.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
clavier | teclado |
informations | informações |
sécurisée | com segurança |
bancaire | banco |
plutôt | em vez |
vous | você |
le | a |
de | de |
manière | para |
simplement | simplesmente |
votre | seu |
saisir | digitar |
e | online |
FR Vos identifiants et vos documents privés sont stockés en toute sécurité dans votre coffre à mots de passe. Celui-ci protège vos données des voleurs, des pirates et autres personnes peu recommandables.
PT Suas credenciais de acesso e seus documentos particulares são armazenados em segurança no seu cofre com senha. Isso mantém suas informações trancadas e protegidas contra ladrões, hackers e outros tipos perigosos.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
protège | mantém |
voleurs | ladrões |
identifiants | credenciais |
et | e |
documents | documentos |
sécurité | segurança |
coffre | cofre |
passe | senha |
stockés | armazenados |
autres | outros |
sont | são |
de | de |
données | informações |
votre | seu |
FR Voyez si les adresses emails ou les identifiants de l'entreprise ont été exposés dans des violations de données, et invitez les employés à 1Password pour sécuriser les points d'entrée exposés.
PT Veja se os endereços ou as credenciais da empresa foram expostos em vazamentos de dados e convide os funcionários para o 1Password, para proteger os pontos de entrada expostos.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
adresses | endereços |
identifiants | credenciais |
données | dados |
invitez | convide |
sécuriser | proteger |
points | pontos |
si | se |
lentreprise | da empresa |
et | e |
employés | funcionários |
ou | ou |
de | de |
à | para |
été | foram |
50翻訳の50を表示しています