FR Cet intervalle de 90-150 jours a été encore divisé comme période goujon-aiguë tôt entre 30 et 90 jours suivant un résultat positif de RT-PCR, et période goujon-aiguë tardive entre 90 et 150 jours suivant le résultat positif de RT-PCR.
FR Cet intervalle de 90-150 jours a été encore divisé comme période goujon-aiguë tôt entre 30 et 90 jours suivant un résultat positif de RT-PCR, et période goujon-aiguë tardive entre 90 et 150 jours suivant le résultat positif de RT-PCR.
PT Este intervalo de 90-150 dias foi dividido mais como o período cargo-agudo adiantado entre 30 e 90 dias que seguem um resultado positivo de RT-PCR, e o período cargo-agudo atrasado entre 90 e 150 dias que seguem o resultado positivo de RT-PCR.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
divisé | dividido |
positif | positivo |
et | e |
un | um |
de | de |
été | foi |
période | período |
intervalle | intervalo |
jours | dias |
comme | como |
le | o |
encore | que |
FR Des monocytes classiques sont trouvés à des niveaux plus élevés seulement pendant l'infection aiguë et, dans cette étude, leur numéro n'était pas au-dessus de normale
PT Os monocytes clássicos são encontrados a níveis mais altos somente durante a infecção aguda e, neste estudo, seu número não estava acima do normal
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
classiques | clássicos |
niveaux | níveis |
étude | estudo |
normale | normal |
aigu | aguda |
et | e |
était | estava |
sont | são |
trouvés | encontrados |
plus | mais |
pendant | durante |
de | do |
numéro | número |
dessus | acima |
dans | o |
leur | a |
FR Le Tregs peut être impliqué en évitant des lésions tissulaires pendant l'infection respiratoire aiguë ; cependant, on a observé l'élévation pendant la phase convalescente.
PT O Tregs pode ser envolvido em impedir dano de tecido durante a infecção respiratória aguda; contudo, a elevação foi observada na fase convalescente.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
impliqué | envolvido |
évitant | impedir |
phase | fase |
aigu | aguda |
être | ser |
peut | pode |
des | de |
FR De plus, le groupe COVID-19 n'a pas inclus ceux avec des difficultés respiratoires sévères pendant la phase aiguë de l'infection.
PT Além, o grupo COVID-19 não incluiu aqueles com problemas de respiração severos durante a fase aguda da infecção.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
aigu | aguda |
phase | fase |
groupe | grupo |
difficultés | problemas |
de | de |
FR Long COVID est particulièrement courant dans les patients adultes suivant l'infection aiguë avec le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, qui est le virus responsable de COVID-19
PT COVID longo é particularmente comum nos pacientes adultos que seguem a infecção aguda com o coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), que é o vírus responsável para COVID-19
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
particulièrement | particularmente |
adultes | adultos |
aigu | aguda |
est | é |
virus | vírus |
patients | pacientes |
de | com |
responsable | responsável |
long | longo |
coronavirus | coronavirus |
covid | covid |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
crise | crise |
escalade | escalada |
rapide | rápida |
conflit | conflito |
sécheresse | seca |
aigu | aguda |
et | e |
du | do |
une | uma |
le | o |
la | pela |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
moment | momento |
malnutrition | desnutrição |
monde | mundo |
atteint | atingiu |
millions | milhões |
aigu | aguda |
un | um |
de | de |
le | o |
à | em |
nombre | número |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
yémen | iêmen |
situation | situação |
pourrait | pode |
traitement | tratamento |
aigu | aguda |
femmes | mulheres |
enfants | crianças |
ans | anos |
personnes | pessoas |
moins | menores |
et | e |
de | de |
besoin | precisam |
au | no |
malnutrition | desnutrição |
la | a |
dun | 2 |
FR Et bien que leur tonalité soit assez aiguë, ce qui peut être gênant, le bruit ne semble jamais devenir à distance fort en décibels.
PT E embora seu tom seja bem agudo, o que pode ser uma distração, o ruído nunca parece ficar nem remotamente alto em termos de decibéis.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
semble | parece |
bien | bem |
fort | alto |
et | e |
tonalité | tom |
être | ser |
bien que | embora |
peut | pode |
le | o |
jamais | nunca |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
rapport | relatório |
révèle | revela |
moitié | metade |
faim | fome |
aigu | aguda |
femmes | mulheres |
nouveau | novo |
désormais | agora |
risques | riscos |
et | e |
en | os |
quun | um |
près | quase |
à | para |
filles | meninas |
FR Les études récentes ont expliqué que les vaccins de Pfizer-BioNTech et d'AstraZeneca étaient moins efficaces en évitant l'infection sévère ou la maladie aiguë par la tension de triangle que les autres tensions
PT Os estudos recentes demonstraram que as vacinas de Pfizer-BioNTech e de AstraZeneca eram menos eficazes em impedir a infecção severa ou a doença aguda pela tensão do delta do que as outras tensões
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
études | estudos |
récentes | recentes |
vaccins | vacinas |
moins | menos |
efficaces | eficazes |
évitant | impedir |
maladie | doença |
tension | tensão |
aigu | aguda |
et | e |
ou | ou |
de | de |
la | a |
autres | outras |
étaient | eram |
que | o |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
diabète | diabetes |
ventilation | ventilação |
mécanique | mecânica |
aigu | aguda |
homme | homem |
été | foi |
et | e |
un | um |
ans | anos |
de | de |
n | sem |
une | uma |
FR Lymphocyte T. Étude : Discerner des étapes d'incubation et de maladie aiguë du léger à modéré COVID-19. Crédit d'image : fusebulb/Shutterstock.com
PT T-cell. Estudo: Distinguindo a incubação e fases agudas da doença do Suave-à-Moderado COVID-19. Crédito de imagem: fusebulb/Shutterstock.com
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
maladie | doença |
léger | suave |
modéré | moderado |
crédit | crédito |
dimage | imagem |
et | e |
de | de |
l | a |
du | do |
FR (a) Les plots représentatifs de pseudocolor des caractéristiques de l'expression CD16 et CD177 des leucocyteshi de SSC ont prouvé que les polynucléaires? de CD16+ CD177 ont particulièrement apparu à la phase aiguë tardive d'infection (grille Q3)
PT (a) Os lotes representativos do pseudocolor de dados da expressão CD16 e CD177 de leucócitohi do SSC mostraram que os granulocytes? de CD16+ CD177 emergiram especificamente na fase aguda atrasada da infecção (porta Q3)
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
phase | fase |
aigu | aguda |
et | e |
la | a |
de | de |
à | na |
que | o |
FR Parmi les patients non-hospitalisés, le risque de lésion rénale aiguë dans les six mois d'infection était 23% plus élevé que parmi les sujets non infectés.
PT Entre pacientes não-hospitalizados, o risco de ferimento renal agudo dentro de seis meses da infecção era 23% mais alto do que entre assuntos não-contaminados.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
risque | risco |
mois | meses |
élevé | alto |
patients | pacientes |
sujets | assuntos |
non | não |
de | de |
le | o |
plus | mais |
six | seis |
était | era |
FR Généralement l'inflammation aiguë commence par cinq sympt40mes principaux comprenant le rubor, ou inflammation, tumeur, ou gonflement, calor, ou chaleur, dolor, ou laesa de douleur et de functio, qui traduit du latin en perte de fonctionnement.
PT Geralmente, a inflamação aguda começa com os cinco sintomas chaves que incluem o rubor, ou a vermelhidão, o tumor, ou a inchação, o calor, ou o calor, a dor, ou o laesa da dor e do functio, que traduz do latim em uma perda de função.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
généralement | geralmente |
commence | começa |
chaleur | calor |
douleur | dor |
latin | latim |
perte | perda |
fonctionnement | função |
aigu | aguda |
et | e |
ou | ou |
de | de |
du | do |
cinq | cinco |
principaux | uma |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
soutenu | apoiou |
enfants | crianças |
malnutrition | desnutrição |
aigu | aguda |
de | de |
centres | centros |
FR La maladie 2019 de coronavirus, ou COVID-19, est une maladie respiratoire aiguë infectieuse provoquée par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère
PT A doença 2019 de Coronavirus, ou COVID-19, são uma doença respiratória aguda infecciosa causada pelo coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2)
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
maladie | doença |
aigu | aguda |
ou | ou |
de | de |
coronavirus | coronavirus |
une | uma |
le | o |
la | a |
FR Le contenu gratuit comprend 33 minutes de vidéo à la demande et traite de la façon de communiquer d'une manière qui démontre une conscience aiguë des autres
PT O conteúdo gratuito inclui 33 minutos de vídeo on-demand e discute como comunicar de uma forma que demonstre uma consciência aguçada dos outros
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
gratuit | gratuito |
vidéo | vídeo |
communiquer | comunicar |
conscience | consciência |
comprend | inclui |
minutes | minutos |
et | e |
autres | outros |
le | o |
contenu | conteúdo |
de | de |
manière | forma |
une | uma |
la | dos |
FR Dernière d?une famille de six enfants, elle vit une enfance que la souffrance n’a pas épargnée et qui se manifeste de manière particulièrement aiguë lorsqu’elle perd une sœur
PT A mais nova de seis filhos, Doni viveu uma infância que não era de modo algum desconhecida da dimensão da dor, que se manifestou de maneira particularmente aguda com a morte de uma irmã
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
enfants | filhos |
enfance | infância |
aigu | aguda |
sœur | irmã |
dernière | nova |
manière | maneira |
de | de |
particulièrement | particularmente |
une | uma |
la | a |
six | seis |
ère | era |
que | o |
FR Le PAM a aidé environ 100 millions de personnes dans 88 pays, victimes de l’insécurité alimentaire aiguë et de la faim
PT O WFP (Programa Alimentar Mundial) ajudou quase 100 milhões de pessoas em 88 países vítimas de insegurança alimentar aguda e da fome
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
aidé | ajudou |
personnes | pessoas |
pays | países |
victimes | vítimas |
et | e |
faim | fome |
alimentaire | alimentar |
aigu | aguda |
de | de |
la | a |
FR Cette forme de chant, qui consiste à passer rapidement de la voix de poitrine (grave) à la voix de tête (aiguë), trouve ses origines parmi les bergers des Alpes centrales et est aujourd’hui encore un style de musique folklorique très courant
PT Esta forma de canto, que implica mudanças de ritmo rápido do registro do baixo tórax para o falsete, teve origem entre pastores nos Alpes centrais, sendo até hoje o principal estilo de música folclórica do país
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
rapidement | rápido |
origines | origem |
alpes | alpes |
aujourdhui | hoje |
style | estilo |
musique | música |
de | de |
à | para |
trouve | o |
est | sendo |
un | principal |
FR Si la caractéristique humaine pour la toxicité aiguë des pesticides était employée pour la catégorie de risque et mondial réglementaire, elle éviterait beaucoup de morts et aurait un choc considérable sur des taux de suicide globaux
PT Se os dados humanos para a toxicidade aguda dos insecticidas foram usados para a classificação do perigo e mundial regulamentar, impediriam muitas mortes e teriam um impacto substancial em taxas globais do suicídio
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
réglementaire | regulamentar |
taux | taxas |
humaine | humanos |
aigu | aguda |
si | se |
et | e |
un | um |
de | do |
mondial | mundial |
globaux | globais |
la | a |
sur | em |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
consulter | consulte |
médecin | médico |
aigu | aguda |
votre | seu |
si | caso |
FR Et bien que leur tonalité soit assez aiguë, ce qui peut être gênant, le bruit ne semble jamais devenir à distance fort en décibels.
PT E embora seu tom seja bem agudo, o que pode ser uma distração, o ruído nunca parece ficar nem remotamente alto em termos de decibéis.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
semble | parece |
bien | bem |
fort | alto |
et | e |
tonalité | tom |
être | ser |
bien que | embora |
peut | pode |
le | o |
jamais | nunca |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
moment | momento |
malnutrition | desnutrição |
monde | mundo |
atteint | atingiu |
millions | milhões |
aigu | aguda |
un | um |
de | de |
le | o |
à | em |
nombre | número |
FR Insuffisance respiratoire et syndrome de détresse respiratoire aiguë
PT Aneurismas e dissecção aórtica
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
et | e |
FR Insuffisance respiratoire et syndrome de détresse respiratoire aiguë
PT Aneurismas e dissecção aórtica
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
et | e |
FR Insuffisance respiratoire et syndrome de détresse respiratoire aiguë
PT Aneurismas e dissecção aórtica
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
et | e |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
crise | crise |
escalade | escalada |
rapide | rápida |
conflit | conflito |
sécheresse | seca |
savoir | saiba |
aigu | aguda |
et | e |
du | do |
plus | mais |
une | uma |
le | o |
la | pela |
en | em |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
crise | crise |
escalade | escalada |
rapide | rápida |
conflit | conflito |
sécheresse | seca |
aigu | aguda |
et | e |
du | do |
une | uma |
le | o |
la | pela |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
yémen | iêmen |
situation | situação |
pourrait | pode |
traitement | tratamento |
aigu | aguda |
femmes | mulheres |
enfants | crianças |
ans | anos |
personnes | pessoas |
moins | menores |
et | e |
de | de |
besoin | precisam |
au | no |
malnutrition | desnutrição |
la | a |
dun | 2 |
FR L’OMS outille pour une meilleure prise en charge de la malnutrition aiguë sévère avec complications
PT São Tomé e Príncipe celebra a Semana Africana da Vacinação recuperando crianças não vacinadas ou com vacinação incompleta
36翻訳の36を表示しています