"doses"をイタリアのに翻訳します

フランス語からイタリアのへのフレーズ"doses"の50翻訳の50を表示しています

doses の翻訳

フランス語 の "doses" は、次の イタリアの 単語/フレーズに翻訳できます。

doses dosi

フランス語からdosesのイタリアのへの翻訳

フランス語
イタリアの

FR On l'a également constaté que les deuxièmes doses des vaccins d'ARNm ont produit plus d'effets secondaires que les premières doses

IT Egualmente è stato trovato che le seconde dosi dei vaccini del mRNA hanno prodotto gli effetti secondari che le prime dosi

フランス語 イタリアの
doses dosi
vaccins vaccini
secondaires secondari
premières prime
produit prodotto
ont hanno
la le
que che

FR Supplémentaire, les deuxièmes doses des vaccins d'ARNm ont été associées à une difficulté plus grande dans les auto-soins que les premières doses comparées au vaccin viral de vecteur.

IT Ulteriormente, le seconde dosi dei vaccini del mRNA sono state associate con la maggior difficoltà nell'autosufficienza che le prime dosi confrontate al vaccino virale di vettore.

フランス語 イタリアの
doses dosi
viral virale
vecteur vettore
vaccins vaccini
vaccin vaccino
au al
associées associate
premières prime
été sono
plus ulteriormente
de di
que maggior

FR L?administration Biden veut injecter des doses d?ARNm de Pfizer à tous ces enfants et a déjà acheté suffisamment de doses pour le faire (même si seulement un tiers des parents veulent piquer leurs enfants avec cette injection).

IT L?amministrazione Biden vuole iniettare i vaccini Pfizer a mRNA in tutti loro e ha già acquistato abbastanza dosi per farlo (anche se solo 1/3 dei genitori vuole vaccinare i propri bambini).

フランス語 イタリアの
administration amministrazione
doses dosi
enfants bambini
acheté acquistato
parents genitori
pfizer pfizer
et e
suffisamment abbastanza
l l
veut vuole
à a
un solo
le i
de dei
a ha
seulement per

FR Quelques patients remarquent de grands effets avec des petites doses parce qu'ils sont des metabolizers considérables avec plus de CYP2D6 dans leur foie, tandis que d'autres remarquent à peine l'effet même avec de grandes doses.

IT Alcuni pazienti notano i grandi effetti con le piccole dosi perché sono estesi metabolizzatori con più CYP2D6 in loro fegato, mentre altri notano a mala pena l'effetto anche con le grandi dosi.

フランス語 イタリアの
patients pazienti
effets effetti
petites piccole
doses dosi
foie fegato
dautres altri
des alcuni
plus più
à a
grandes grandi

FR J'aime donner vie et trouver des solutions toujours avec le sens du détail. À doses de café et parties de Nerf.

IT Mi piace creare e trovare soluzioni facendo sempre attenzione al dettaglio. A tazze di caffè e partite a Nerf.

フランス語 イタリアの
avec piace
trouver trovare
solutions soluzioni
toujours sempre
détail dettaglio
et e
de di

FR Tandis que ceci peut être vrai, des systèmes d'UVGI qui émettent des doses élevées de lumière UV peuvent encore être employés pour retirer les contaminants fongiques des dispositifs de climatisation

IT Mentre questo può essere vero, i sistemi di UVGI che emettono le dosi elevate di luce UV possono ancora essere usati per eliminare gli agenti inquinanti fungosi dai sistemi di condizionamento d'aria

フランス語 イタリアの
doses dosi
lumière luce
uv uv
retirer eliminare
employés usati
peuvent possono
peut può
systèmes sistemi
de di
vrai vero
encore ancora
ceci che
être essere
pour per
tandis mentre

FR Les sorties de virage vacciniques ont mené à la gestion des millions de doses mondiales, mais en grande partie dans le bloc à revenus élevés

IT I rotolo-outs vaccino piombo all'amministrazione di milioni di dosi universalmente, ma principalmente nel blocco con reddito elevato

フランス語 イタリアの
doses dosi
bloc blocco
revenus reddito
en grande partie principalmente
grande elevato
mais ma
millions milioni
le i
de di
la con

FR Prescrire des doses de médicaments personnalisés.

IT Prescrivere dosi personalizzate di farmaci

フランス語 イタリアの
doses dosi
médicaments farmaci
de di
personnalisés personalizzate

FR Les experts estiment qu’un milliard de doses d’un vaccin seront nécessaires, faisant de l’automatisation le « héros méconnu » de la fabrication des produits pharmaceutiques

IT Gli esperti stimano che sarà necessario un miliardo di dosi di un vaccino - rendendo l'automazione l'"eroe non celebrato" per la produzione farmaceutica

フランス語 イタリアの
experts esperti
milliard miliardo
doses dosi
vaccin vaccino
nécessaires necessario
héros eroe
fabrication produzione
le la
de di

FR N'oubliez pas de discuter des doses appropriées avec le médecin et demandez-lui si la prise d'un tel complément alimentaire vous convient.

IT Non dimenticare di discutere col medico della posologia corretta e chiedergli se ti conviene assumere un integratore alimentare.

フランス語 イタリアの
médecin medico
complément integratore
alimentaire alimentare
avec le col
et e
de di
la della
pas non
discuter discutere
vous ti

FR (b) Six personnes en bonne santé étaient vaccinées avec 2 doses de BNT162b2 selon le programme recommandé (21 jours à part), et des échantillons de sang total se sont longitudinalement analysés 7, 10, 20, et 30 jours après chaque dose

IT (B) sei persone in buona salute sono state vaccinate con 2 dosi di BNT162b2 secondo il programma raccomandato (21 giorno a parte) ed i campioni di intero-sangue sono stati analizzati longitudinalmente i 7, 10, 20 e 30 giorni dopo ogni dose

フランス語 イタリアの
personnes persone
bonne buona
santé salute
recommandé raccomandato
échantillons campioni
sang sangue
dose dose
doses dosi
programme programma
chaque ogni
b b
en in
et e
de di
le il
jours giorni
à a
total intero
après dopo

FR Avec la permission de son médecin, il quitta l?hôpital et se prescrivit de fortes doses de vitamine C par voie intraveineuse ainsi que des éclats de rire quotidiens

IT Con il permesso del medico, uscì dall?ospedale e si prescrisse dosi massicce di vitamina C per via endovenosa e attacchi quotidiani di risate

フランス語 イタリアの
permission permesso
doses dosi
vitamine vitamina
hôpital ospedale
médecin medico
la il
et e
c c
de di

FR Vérification les interactions médicamenteuses : veillant que les médicaments et les doses sont appropriés pour le patient considérant des facteurs de santé et d'autres médicaments.

IT Controllando per vedere se ci sono interazioni della droga: assicurandosi che i farmaci e le dosi siano appropriati per il paziente che considera i fattori di salubrità ed altri farmaci.

フランス語 イタリアの
interactions interazioni
médicaments farmaci
doses dosi
appropriés appropriati
patient paziente
facteurs fattori
dautres altri
et e
de di
pour per

FR De l'échantillon final, 90,9% de participants étaient des femelles, et 9,1% étaient genre divers. Les effets secondaires localisés et systémiques étaient rapportés - 40,6% effets systémiques expérimentés après les deux doses.

IT Dal campione definitivo, 90,9% dei partecipanti erano femmine e 9,1% erano genere diverso. Gli effetti secondari localizzati e sistematici sono stati riferiti - 40,6% effetti sistematici con esperienza dopo entrambe le dosi.

フランス語 イタリアの
participants partecipanti
femelles femmine
genre genere
secondaires secondari
doses dosi
échantillon campione
final definitivo
effets effetti
les deux entrambe
et e
étaient erano
de dei
après dopo

FR Vice versa, le nombre d'événements défavorables de la deuxième dose d'AstraZeneca était assimilé au nombre d'événements défavorables des premières doses d'ARNm.

IT Vice versa, il numero degli eventi avversi dalla seconda dose di AstraZeneca era simile al numero degli eventi avversi dalle prime dosi del mRNA.

フランス語 イタリアの
vice vice
versa versa
premières prime
événements eventi
dose dose
doses dosi
au al
de di
était era
nombre numero

FR Environ 17.312 ont été administrés deux doses du vaccin NVX-CoV2373, alors que 8.140 recevaient un placebo.

IT Circa 17.312 sono stati amministrati due dosi del vaccino NVX-CoV2373, mentre 8.140 hanno ricevuto un placebo.

フランス語 イタリアの
doses dosi
vaccin vaccino
un un
environ circa
du del
ont hanno
deux due
été stati

FR En dépit des réactions immunitaires rapides et robustes dans naturellement des personnes infectées après deux doses de vaccination, d'autres études sur la longévité de cette immunité sont justifiées.

IT Malgrado le risposte immunitarie rapide e robuste in persone naturalmente infettate dopo due dosi della vaccinazione, ulteriori studi sulla longevità di questa immunità sono autorizzati.

フランス語 イタリアの
réactions risposte
rapides rapide
robustes robuste
naturellement naturalmente
personnes persone
doses dosi
vaccination vaccinazione
études studi
et e
en in
de di
la le
après dopo

FR Cette étude a prouvé qu'au cours de la période entre la perfection et les doses vacciniques de servocommande, une augmentation significative dans la réactivité d'IgG à RBD a été trouvée, qui a marqué avec une preuve plus tôt.

IT Questo studio ha indicato che durante il periodo fra la perfezione e le dosi vaccino del ripetitore, un importante crescita nella reattività di IgG a RBD è stato individuato, che ha correlato con prova più iniziale.

フランス語 イタリアの
doses dosi
augmentation crescita
preuve prova
étude studio
période periodo
été stato
et e
à a
de di
la il
de la nella
a ha
perfection perfezione
une iniziale

FR En outre, puisque les réactions des anticorps dans le pwMS traité par anti-CD20 sont réduites au fil du temps, des doses complémentaires de vaccination de servocommande devraient être considérées pour ce groupe de personnes.

IT Inoltre, poiché le risposte dell'anticorpo nel pwMS trattato anti-CD20 sono diminuite col passare del tempo, le dosi supplementari della vaccinazione del ripetitore dovrebbero essere considerate per questo gruppo di persone.

フランス語 イタリアの
réactions risposte
traité trattato
temps tempo
doses dosi
complémentaires supplementari
vaccination vaccinazione
devraient dovrebbero
le le
groupe gruppo
personnes persone
de di
du del
ce questo
être essere
pour per

FR Étude : Prévisions à long terme d'immunité humorale après deux doses des vaccins BNT162b2 et mRNA-1273 basés sur le dosage, l'âge et le sexe. Crédit d'image : yudha satia/Shutterstock

IT Studio: Previsioni a lungo termine di immunità umorale dopo due dosi dei vaccini BNT162b2 e mRNA-1273 basati su dosaggio, sull'età e sul sesso. Credito di immagine: yudha satia/Shutterstock

フランス語 イタリアの
prévisions previsioni
terme termine
doses dosi
vaccins vaccini
dosage dosaggio
sexe sesso
crédit credito
dimage immagine
basés basati
et e
à a
long di
après dopo
le dei
sur lungo
sur le sul

FR L'équipe des réactions a évalué l'anticorps, le plasmablast, et de B cellules parmi 21 personnes en bonne santé non infectées avec SARS-CoV-2 qui a reçu deux doses du vaccin du mRNA-1273 de Moderna.

IT Il gruppo ha valutato l'anticorpo, il plasmablast e le risposte del linfocita B fra 21 persona in buona salute non infetta con SARS-CoV-2 che ha ricevuto due dosi del vaccino del mRNA-1273 di Moderna.

フランス語 イタリアの
réactions risposte
évalué valutato
personnes persona
bonne buona
santé salute
doses dosi
vaccin vaccino
moderna moderna
équipe gruppo
reçu ricevuto
en in
a ha
et e
b b
de di
du del

FR a, modèle d'étude avec du sang séquentiel entraîne et des analyses exécutées à tous les timepoints sur des vaccinees de SARS-CoV-2-uninfected (n = 21) recevant deux doses du vaccin mRNA-1273

IT la a, progettazione di studio con sangue seriale ritira ed analisi eseguite a tutti i timepoints sui vaccinees di SARS-CoV-2-uninfected (N = 21) che ricevono due dosi del vaccino mRNA-1273

フランス語 イタリアの
modèle progettazione
exécutées eseguite
doses dosi
vaccin vaccino
sang sangue
analyses analisi
étude studio
à a
de di
du del
le i

FR Les résultats in vivo de l'étude ont indiqué que les doses trop élevées des anticorps de neutralisation n'étaient pas avantageuses pour la demande de règlement

IT I risultati in vivo dallo studio hanno indicato che le dosi elevate troppo degli anticorpi di neutralizzazione non erano utili per il trattamento

フランス語 イタリアの
résultats risultati
indiqué indicato
doses dosi
anticorps anticorpi
étude studio
in in
étaient erano
de di
trop troppo
la il
l i
ont hanno
pas non
pour per

FR Les doses croissantes utilisées sont manifestées par l'axe des abscisses et les demi réactions maximales et maximales sont manifestées par l'axe des ordonnées

IT Le dosi aumentanti usate video dall'ascissa e le mezze risposte massime e massime video dall'asse y

フランス語 イタリアの
doses dosi
utilisées usate
réactions risposte
et e

FR « Les découvertes proposent que nous devrions limiter notre exposition aux pesticides, même dans très des petites doses, pendant que l'exposition chronique peut mener aux résultats négatifs de santé, » M. Osborne ayons dit.

IT “I risultati suggeriscono che dovremmo limitare la nostra esposizione agli antiparassitari, anche in molto piccolo dosa, mentre l'esposizione cronica può piombo ai risultati negativi di salubrità,„ il Dott. Osborne ha detto.

フランス語 イタリアの
limiter limitare
exposition esposizione
petites piccolo
mener piombo
négatifs negativi
dit detto
même anche
très molto
de di
résultats risultati
que che
notre nostra

FR Tandis que la demande de règlement demeure expérimentale, leurs caractéristiques proposent que les grandes doses de radiothérapie avec précision fournie puissent régler des extensions de la tumeur.

IT Mentre il trattamento rimane sperimentale, i loro dati suggeriscono che le grandi dosi di radiazione precisamente consegnata possano gestire le estensioni del tumore.

フランス語 イタリアの
grandes grandi
doses dosi
puissent possano
régler gestire
extensions estensioni
tumeur tumore
de di
tandis mentre
la il
précision dati

FR Des participants qui avaient reçu une dose complète de la vaccination COVID-19, deux doses du vaccin de Pfizer ou de Moderna ou une dose du vaccin de Johnson & Johnson, entre le 19 mars et du 15 juillet 2021, ont été recrutés pour l'étude.

IT I partecipanti che avevano ricevuto una dose completa della vaccinazione COVID-19, due dosi del vaccino di Moderna o di Pfizer o una dose del vaccino di Johnson & Johnson, fra il 19 marzo ed il 15 luglio 2021, sono stati reclutati per lo studio.

フランス語 イタリアの
participants partecipanti
reçu ricevuto
complète completa
moderna moderna
johnson johnson
amp amp
pfizer pfizer
étude studio
dose dose
vaccin vaccino
ou o
mars marzo
juillet luglio
doses dosi
avaient avevano
vaccination vaccinazione
de di
été stati
pour per

FR Les comprimés sont la forme la plus courante pour conditionner les médicaments solides oraux en doses individuelles

IT Le compresse sono la forma più comune di dosaggio unitario orale solido di farmaci

フランス語 イタリアの
comprimés compresse
forme forma
médicaments farmaci
solides solido
la le
plus più

FR Même avec un vaccin approuvé, les fabricants et les systèmes de santé doivent distribuer efficacement les doses pour atteindre l'immunité collective. À ce stade, la communication joue un rôle capital.

IT Dopo l'approvazione del vaccino, produttori e sistemi sanitari devono provvedere a una distribuzione efficace delle dosi, per ottenere l'immunità di gregge. In questa fase le comunicazioni sono fondamentali.

フランス語 イタリアの
vaccin vaccino
fabricants produttori
systèmes sistemi
doivent devono
distribuer distribuzione
efficacement efficace
doses dosi
stade fase
communication comunicazioni
de di
et e
pour in
un una
les le

FR C’est urgent : le monde a besoin de 20 milliards de doses d’un vaccin qui n’a pas encore été inventé

IT Il mondo ha un urgente bisogno di 20 miliardi di dosi di un vaccino che protegga gli abitanti del globo dal coronavirus

フランス語 イタリアの
urgent urgente
milliards miliardi
doses dosi
vaccin vaccino
monde mondo
le il
a ha
besoin bisogno
de di

FR Pfizer va tester la troisième injection contre la COVID chez les enfants de moins de 5 ans après l?échec des deux doses.

IT Più di 20.000 morti segnalate al VAERS in seguito a vaccinazioni anti COVID

フランス語 イタリアの
covid covid
de di
la più
chez in

FR Le modèle de la FDA n?évalue les avantages de la protection vaccinale que sur une période de six mois après l?administration de deux doses

IT Il modello dell?FDA valuta i benefici della protezione vaccinale solo in un periodo di sei mesi dopo l?inoculo di due dosi

フランス語 イタリアの
fda fda
évalue valuta
avantages benefici
doses dosi
période periodo
mois mesi
l l
modèle modello
protection protezione
de di
après dopo

FR Les fabricants et les médias ont également eu tendance à dépeindre de manière inexacte le risque de myocardite et d?autres problèmes cardiaques chez les jeunes après l?administration d?une ou deux doses de vaccins COVID.

IT I produttori e i media hanno anche la tendenza a ritrarre in modo impreciso il rischio di miocardite e altri problemi cardiaci nei giovani dopo aver ricevuto una o due dosi di vaccini COVID.

フランス語 イタリアの
médias media
myocardite miocardite
doses dosi
vaccins vaccini
covid covid
fabricants produttori
tendance tendenza
risque rischio
problèmes problemi
ou o
et e
également anche
jeunes giovani
à a
de di
manière modo
le il
après dopo
ont hanno
chez in

FR La semaine dernière, des frères et sœurs de 4 et 5 ans ont reçu par erreur des doses pour adultes du vaccin COVID-19 de Pfizer dans un Walgreens local au lieu de recevoir les vaccins contre la grippe demandés par leurs parents.

IT La scorsa settimana, fratelli di quattro e cinque anni hanno erroneamente ricevuto dosi per adulti del vaccino COVID-19 della Pfizer in un Walgreens locale, invece di ottenere i colpi di influenza che i loro genitori avevano richiesto.

フランス語 イタリアの
dernière scorsa
frères fratelli
doses dosi
adultes adulti
local locale
grippe influenza
parents genitori
pfizer pfizer
demandé richiesto
reçu ricevuto
vaccin vaccino
un un
et e
semaine settimana
ans anni
de di
ont hanno
au lieu invece

FR L?administration Biden a déclaré qu?elle obtiendrait suffisamment de doses de vaccin pour vacciner les 28 millions d?enfants âgés de 5 à 11 ans qui deviendraient éligibles si le vaccin est autorisé pour ce groupe d?âge, a rapporté CNN.

IT L?amministrazione Biden ha detto che assicurerà abbastanza dosi di vaccino per vaccinare i 28 milioni di bambini dai 5 agli 11 anni che diventerebbero idonei se il vaccino fosse autorizzato per quella fascia di età, ha riferito la CNN.

フランス語 イタリアの
administration amministrazione
suffisamment abbastanza
doses dosi
millions milioni
autorisé autorizzato
rapporté riferito
groupe fascia
l l
vaccin vaccino
enfants bambini
a ha
de di
le il
est fosse
vacciner vaccinare
ans anni

FR Le régulateur français de la santé a déclaré le 15 octobre. qu?elle n?autoriserait plus les doses de rappel du vaccin COVID de Moderna, RFI a rapporté. Seul le vaccin de Pfizer-BioNTech sera utilisé pour la campagne de rappel à l?avenir.

IT Il 15 ottobre il regolatore sanitario francese ha detto che non avrebbe più approvato le dosi di richiamo del vaccino COVID Moderna, secondo quanto riferito da RFI. Solo il vaccino Pfizer-BioNTech sarà usato per la campagna di richiamo d?ora in avanti.

フランス語 イタリアの
régulateur regolatore
octobre ottobre
doses dosi
rappel richiamo
vaccin vaccino
covid covid
moderna moderna
rapporté riferito
utilisé usato
campagne campagna
sera sarà
plus più
français francese
a ha
n non

FR À partir du 20 octobre, les États et autres juridictions pourront commander à l?avance des doses du vaccin COVID de Pfizer-BioNTech, formulé pour les enfants âgés de 5 à 11 ans, selon le document de planification fédéral des CDC

IT A partire dal 20 ottobre, gli stati e altre giurisdizioni saranno in grado di preordinare le dosi del vaccino Pfizer-BioNTech COVID formulato per bambini dai 5 agli 11 anni, secondo il documento di pianificazione federale del CDC

フランス語 イタリアの
octobre ottobre
juridictions giurisdizioni
doses dosi
vaccin vaccino
covid covid
enfants bambini
ans anni
planification pianificazione
fédéral federale
cdc cdc
document documento
et e
autres altre
partir partire
de di
les le
le il
du del

FR Mme Iversen a également mentionné l?Israël, où des milliers de personnes protestent contre un mandat qui considère qu?un Israélien n?est pleinement vacciné qu?après avoir reçu trois doses du vaccin contre la COVID-19

IT Iversen ha anche menzionato Israele, dove migliaia di persone stanno protestando contro un mandato che considera un israeliano completamente vaccinato solo dopo aver ricevuto tre dosi di vaccino COVID-19

フランス語 イタリアの
mentionné menzionato
israël israele
mandat mandato
considère considera
pleinement completamente
doses dosi
vaccin vaccino
également anche
un un
reçu ricevuto
a ha
milliers migliaia
personnes persone
de di
trois tre
après dopo

FR Moderna et Johnson & Johnson (J&J) ont demandé à la FDA d?approuver les doses de rappel de leurs vaccins COVID pour une utilisation d?urgence

IT Sia Moderna che Johnson & Johnson (J&J) hanno chiesto alla FDA di approvare dosi di richiamo dei loro vaccini COVID per uso di emergenza

フランス語 イタリアの
moderna moderna
johnson johnson
amp amp
demandé chiesto
fda fda
approuver approvare
doses dosi
rappel richiamo
vaccins vaccini
covid covid
urgence emergenza
j j
utilisation uso
ont hanno
de di

FR Sur les 42 cas diagnostiqués dans le cadre de cette épidémie, 38 avaient été entièrement vaccinés avec deux doses du vaccin Comirnaty de Pfizer et BioNTech, un n?avait reçu qu?une seule dose et trois n?étaient pas vaccinés.

IT Dei 42 casi diagnosticati nel focolaio, 38 erano completamente vaccinati con due dosi di Pfizer e BioNTech’s Comirnaty, uno aveva fatto una sola dose e tre non erano vaccinati .

フランス語 イタリアの
entièrement completamente
pfizer pfizer
dose dose
doses dosi
et e
étaient erano
avait aveva
qu fatto
trois tre
de di
pas non

FR Les chercheurs ont analysé des échantillons de sang de 46 adultes en bonne santé, pour la plupart jeunes ou d?âge moyen, après avoir reçu les deux doses et à nouveau six mois après la deuxième dose.

IT I ricercatori hanno analizzato campioni ematici di 46 adulti giovani e di mezza età in piena salute dopo aver ricevuto due dosi e di nuovo a sei mesi dalla seconda dose.

フランス語 イタリアの
chercheurs ricercatori
échantillons campioni
adultes adulti
santé salute
jeunes giovani
nouveau nuovo
mois mesi
reçu ricevuto
dose dose
doses dosi
et e
ont hanno
en in
de di
à a
après dopo
la dalla

FR Les deux premières réunions, les 14 et 15 octobre, porteront sur les doses de rappel des vaccins contre la COVID de Moderna et de Johnson & Johnson, qui sont tous les deux autorisés chez l?adulte.

IT Le prime due riunioni, il 14 e 15 Ottobre, tratteranno le dosi di vaccino COVID Moderna e Johnson & Johnson — entrambi autorizzati per l?uso negli adulti.

フランス語 イタリアの
premières prime
réunions riunioni
octobre ottobre
doses dosi
vaccins vaccino
covid covid
moderna moderna
johnson johnson
amp amp
autorisés autorizzati
adulte adulti
et e
de di
l l

FR Ces nouvelles données pourraient jouer un rôle clé pour déterminer si les personnes qui ont déjà eu le COVID doivent recevoir les deux doses des vaccins Pfizer ou Moderna, rapporte Science.

IT I nuovi dati potrebbero giocare un ruolo chiave nel determinare se le persone che hanno precedentemente avuto la COVID debbano ricevere entrambe le dosi dei vaccini Pfizer o Moderna, ha riferito Science.

フランス語 イタリアの
jouer giocare
clé chiave
déterminer determinare
covid covid
doses dosi
vaccins vaccini
moderna moderna
pfizer pfizer
un un
rôle ruolo
ou o
eu avuto
les deux entrambe
données dati
nouvelles nuovi
doivent debbano
personnes persone
le le
recevoir ricevere
science science
pourraient potrebbero
qui che
ont hanno

FR Les participants se sont composés des personnes qui avaient reçu deux doses des vaccins du ‐ 19 de BioNTech COVID de Sinopharm ou de Pfizer de ‐, avec un intervalle de 21 jours

IT I partecipanti hanno consistito delle persone che avevano ricevuto due dosi vaccini del ‐ 19 di BioNTech COVID del ‐ di Pfizer o di Sinopharm, con un intervallo del 21 giorno

FR Il y a 132 cas supplémentaires pour lesquels le nombre de doses reçues est inconnu.

IT Ci sono altri 132 casi in cui il numero di dosi ricevute è sconosciuto.

フランス語 イタリアの
doses dosi
reçues ricevute
inconnu sconosciuto
est è
de di
le il
nombre numero
pour casi
il sono

FR Si vous avez déjà essayé de prendre des doses de champignons plusieurs jours consécutifs, vous avez surement remarqué que rien ne se passe

IT Se avete già provato ad assumere una dose di funghi magici per più giorni consecutivi, probabilmente avrete notato che gli effetti sono quasi impercettibili

フランス語 イタリアの
essayé provato
champignons funghi
jours giorni
consécutifs consecutivi
de di
ne già
rien una
vous avez avete

FR Une fois consommés, le corps travaille à réduire l’impact de la psilocybine, bloquant ses effets en cas de doses répétées

IT Quando sono consumati, il corpo lavora per ridurre l’impatto della psilocibina, bloccandone gli effetti con dosi ripetute

フランス語 イタリアの
corps corpo
travaille lavora
réduire ridurre
effets effetti
doses dosi
à per

FR Les nutriments liquides, solides, les engrais de croissance et de floraison, calculer les doses optimales, etc., cela peut suffire à décourager plus d’une personne.

IT Concimi liquidi e solidi, fertilizzanti per la crescita e per la fioritura, calcolo delle dosi ottimali… Tutti aspetti che possono creare una certa confusione.

フランス語 イタリアの
liquides liquidi
solides solidi
croissance crescita
floraison fioritura
calculer calcolo
doses dosi
optimales ottimali
peut possono
et e
personne una
cela che
à per

FR Veuillez noter que la plupart des doses recommandées par les fabricants qui sont inscrites au dos des engrais s’appliquent aux (larges) plants féminisés

IT Tenete presente che la maggior parte delle dosi consigliate dai produttori sui flaconi di fertilizzanti si applicano alle piante femminizzate (grandi)

フランス語 イタリアの
doses dosi
recommandées consigliate
fabricants produttori
plants piante
la delle
plupart maggior parte

FR De plus, il est possible d’employer l’application spécifique pour smartphone pour suivre et enregistrer les doses au fur et à mesure

IT Inoltre, potrete utilizzare l'apposita applicazione per smartphone per monitorare e registrare il dosaggio di volta in volta

フランス語 イタリアの
lapplication utilizzare
smartphone smartphone
suivre monitorare
enregistrer registrare
et e
de di

50翻訳の50を表示しています