FR Si vous utilisez Postman, allez dans l'onglet Autorisation, puis sélectionnez « Bearer token » (jeton de porteur) dans la liste déroulante Type (genre), et collez votre jeton dans le champ du jeton.
FR Si vous utilisez Postman, allez dans l'onglet Autorisation, puis sélectionnez « Bearer token » (jeton de porteur) dans la liste déroulante Type (genre), et collez votre jeton dans le champ du jeton.
ES Si usas Postman, ve a la pestaña Autorización, luego selecciona Token de portador en las opciones desplegables de Tipo, y pega tu token en el campo de texto del token.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
utilisez | usas |
porteur | portador |
déroulante | desplegables |
collez | pega |
champ | campo |
longlet | pestaña |
sélectionnez | selecciona |
et | y |
autorisation | autorización |
de | de |
la | la |
le | el |
du | del |
votre | tu |
jeton | token |
type | tipo |
FR Obtenez les métadonnées concernant un jeton d’accès ou d'actualisation. Cela peut être utilisé pour obtenir l'adresse e-mail de l'utilisateur HubSpot pour lequel le jeton a été créé ainsi que le HubID auquel le jeton est associé.
ES Obtén los metadatos para un token de acceso o de actualización. Esto se puede usar para obtener la dirección de correo electrónico del usuario de HubSpot para el que se creó el token, así como el ID de Hub con el que está asociado el token.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
métadonnées | metadatos |
jeton | token |
utilisé | usar |
associé | asociado |
hubspot | hubspot |
ou | o |
auquel | que |
peut | puede |
obtenir | obtener |
de | de |
e | electrónico |
le | el |
correo |
FR Normes et meilleures pratiques utilisées Obtenir un jeton Authentification avec un jeton Crédits d'utilisation Recherche, identification et enrichissement Fonctionnalité avancée Données du micrologiciel Apple
ES Estándares y mejores prácticas utilizadas Obteniendo un token Autenticación con un token Créditos de uso Búsqueda, identificación y enriquecimiento. Funcionalidad avanzada Datos de firmware de Apple
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
normes | estándares |
meilleures | mejores |
jeton | token |
crédits | créditos |
recherche | búsqueda |
enrichissement | enriquecimiento |
fonctionnalité | funcionalidad |
données | datos |
micrologiciel | firmware |
apple | apple |
obtenir | obteniendo |
et | y |
pratiques | prácticas |
authentification | autenticación |
dutilisation | uso |
identification | identificación |
avancée | avanzada |
utilisées | utilizadas |
FR Jeton d'application attribué par nous : Ce jeton nous permet d'identifier votre appareil dans notre système et de résoudre les problèmes potentiels que vous pourriez rencontrer.
ES Token de aplicación asignado por nosotros: Este token nos permite identificar tu dispositivo en nuestro sistema y solucionar problemas potenciales que puedas experimentar.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
attribué | asignado |
permet | permite |
potentiels | potenciales |
appareil | dispositivo |
système | sistema |
et | y |
de | de |
résoudre | solucionar |
problèmes | problemas |
ce | este |
votre | tu |
notre | nuestro |
FR Adresse e-mail, contenu d'e-mail pour les Services Spark, informations d'identification du serveur de messagerie, jeton d'appareil APNS, jeton d'application attribué par nos soins, informations sur l'appareil
ES Dirección de correo electrónico, contenido de correo electrónico para servicios de Spark, credenciales del servidor de correo, ficha dispositivo APNS, token de aplicación asignado por nosotros, información de dispositivo
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
attribué | asignado |
adresse | dirección |
informations | información |
serveur | servidor |
jeton | token |
de | de |
du | del |
contenu | contenido |
services | servicios |
lappareil | aplicación |
correo | |
e | electrónico |
FR Une fois que l’utilisateur entre son nom d’utilisateur/mot de passe valide, le jeton d’accès est généré pour cet utilisateur et redirigé vers l’application «B» avec le jeton
ES Después de que el usuario escriba su nombre de usuario/contraseña válidos, el token de acceso se genera para ese usuario y se redirige a la aplicación ?B? junto con el token
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
valide | válidos |
jeton | token |
généré | genera |
b | b |
et | y |
lapplication | la aplicación |
utilisateur | usuario |
de | de |
passe | contraseña |
le | el |
nom | nombre |
FR Retournez à la page d'intégration de Mailchimp Mixpanel. Collez votre Project Token (Jeton de projet) dans le champ Mixpanel Token Key (Clé jeton Mixpanel) et cliquez sur Save (Enregistrer).
ES Vuelve a la página de integración de Mixpanel de Mailchimp. Pega el token del proyecto en el campo Mixpanel Token Key (Clave de token de Mixpanel) y haz clic en Save (Guardar).
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
collez | pega |
champ | campo |
key | key |
clé | clave |
et | y |
enregistrer | guardar |
de | de |
page | página |
cliquez | clic |
la | la |
projet | proyecto |
le | el |
à | a |
jeton | token |
FR Collez le jeton public par défaut copié précédemment dans le presse-papier dans le champ de jeton du bloc de carte.
ES Pega el Token público por defecto que copiaste antes en el portapapeles en el campo de token del bloque Mapas.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
collez | pega |
jeton | token |
public | público |
bloc | bloque |
carte | mapas |
champ | campo |
le | el |
de | de |
du | del |
défaut | defecto |
FR Offrez aux utilisateurs la possibilité de demander un jeton matériel ou logiciel en fonction de la stratégie définie par les administrateurs, et d’attribuer rapidement et facilement ce jeton à leur compte par le biais d’un mécanisme sécurisé
ES Permite que los usuarios soliciten un token de hardware o software en función de la política definida por los administradores, y luego asignar con rapidez y facilidad ese token a su cuenta a través de un mecanismo seguro
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
jeton | token |
fonction | función |
définie | definida |
administrateurs | administradores |
mécanisme | mecanismo |
demander | soliciten |
ou | o |
et | y |
matériel | hardware |
logiciel | software |
en | en |
rapidement | rapidez |
compte | cuenta |
la | la |
de | de |
sécurisé | seguro |
à | a |
leur | su |
FR Binance dispose également de son propre jeton crypto-monnaie, le BNB (Binance Coin), qui permet aux utilisateurs de réduire leurs frais de trading s’ils utilisent le jeton comme paire de trading.
ES Binance también tiene su propio token de criptomoneda, el BNB (Binance Coin), que permite a los usuarios reducir sus tarifas comerciales si utilizan el token como par comercial.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
permet | permite |
réduire | reducir |
frais | tarifas |
binance | binance |
le | el |
utilisateurs | usuarios |
utilisent | utilizan |
également | también |
de | de |
dispose | que |
FR Contrairement à un jeton fongible, qui peut facilement être échangé, un jeton non fongible est un actif numérique défini par ses propriétés uniques, et n’est donc pas interchangeable
ES Lo contrario de un token fungible, que es fácilmente intercambiable, es un token no fungible, es decir, un activo digital que se define por tener unas propiedades únicas y que por tanto no puede ser intercambiado
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
contrairement | contrario |
jeton | token |
actif | activo |
numérique | digital |
défini | define |
interchangeable | intercambiable |
propriétés | propiedades |
uniques | únicas |
et | y |
à | que |
peut | puede |
facilement | fácilmente |
un | unas |
est | es |
être | ser |
FR Offrez aux utilisateurs la possibilité de demander un jeton matériel ou logiciel en fonction de la stratégie définie par les administrateurs, et d’attribuer rapidement et facilement ce jeton à leur compte par le biais d’un mécanisme sécurisé
ES Permite que los usuarios soliciten un token de hardware o software en función de la política definida por los administradores, y luego asignar con rapidez y facilidad ese token a su cuenta a través de un mecanismo seguro
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
jeton | token |
fonction | función |
définie | definida |
administrateurs | administradores |
mécanisme | mecanismo |
demander | soliciten |
ou | o |
et | y |
matériel | hardware |
logiciel | software |
en | en |
rapidement | rapidez |
compte | cuenta |
la | la |
de | de |
sécurisé | seguro |
à | a |
leur | su |
FR Chaque requête envoyée à l'API Vimeo nécessite un jeton d'authentification. Le jeton d'authentification nous indique qui fait la demande et quelles actions l'utilisateur peut effectuer.
ES Cada solicitud a la API de Vimeo requiere un token de autenticación. El token de autenticación nos dice quién hace la solicitud y qué acciones puede realizar ese usuario.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
vimeo | vimeo |
jeton | token |
nécessite | requiere |
et | y |
demande | solicitud |
peut | puede |
à | a |
actions | acciones |
la | la |
le | el |
nous | dice |
FR est un jeton unique généré sur le site développeur et qui peut être utilisé pour authentifier vos requêtes d'API. Ce jeton peut être
ES es un token único generado en el Sitio para desarrolladores que se puede utilizar para autenticar tus solicitudes de API. Este token puede ser
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
généré | generado |
développeur | desarrolladores |
utilisé | utilizar |
authentifier | autenticar |
requêtes | solicitudes |
le | el |
site | sitio |
ce | este |
peut | puede |
être | ser |
est | es |
sur | en |
FR Veillez à conserver votre jeton en toute sécurité, car toute personne ayant accès au jeton peut l'utiliser pour effectuer des requêtes au nom de votre application ou de votre compte.
ES Asegúrate de mantener tu token almacenado de forma segura, ya que cualquiera que tenga acceso al token puede utilizarlo para hacer peticiones en nombre de tu aplicación o cuenta.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
accès | acceso |
requêtes | peticiones |
application | aplicación |
ou | o |
compte | cuenta |
peut | puede |
conserver | mantener |
en | en |
sécurité | segura |
au | al |
de | de |
votre | tu |
nom | nombre |
FR Normes et meilleures pratiques utilisées Obtenir un jeton Authentification avec un jeton Crédits d'utilisation Recherche, identification et enrichissement Fonctionnalité avancée Données du micrologiciel Apple
ES Estándares y mejores prácticas utilizadas Obteniendo un token Autenticación con un token Créditos de uso Búsqueda, identificación y enriquecimiento. Funcionalidad avanzada Datos de firmware de Apple
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
normes | estándares |
meilleures | mejores |
jeton | token |
crédits | créditos |
recherche | búsqueda |
enrichissement | enriquecimiento |
fonctionnalité | funcionalidad |
données | datos |
micrologiciel | firmware |
apple | apple |
obtenir | obteniendo |
et | y |
pratiques | prácticas |
authentification | autenticación |
dutilisation | uso |
identification | identificación |
avancée | avanzada |
utilisées | utilizadas |
FR Si l’URL du jeton de demande, l’URL du jeton d’accès ou l’URL d’autorisation sont requises dans votre environnement Jira, utilisez l’URL suivante pour remplir ces champs :https://api.smartsheet.com/2.0/token
ES Si se precisan la URL del token de solicitud, la URL del token de acceso o la URL de autorización en su entorno de Jira, use esta URL para completar estos campos:https://api.smartsheet.com/2.0/token
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
environnement | entorno |
jira | jira |
utilisez | use |
champs | campos |
https | https |
api | api |
smartsheet | smartsheet |
ou | o |
de | de |
demande | solicitud |
du | del |
votre | su |
remplir | completar |
jeton | token |
FR jeton d'accès et un jeton d'actualisation depuis HubSpot.
ES access_token y refresh_token de HubSpot.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
hubspot | hubspot |
et | y |
depuis | de |
FR Une fois le flux de code d'autorisation terminé, votre application est autorisée à faire des demandes au nom de l'utilisateur. Pour cela, fournissez le jeton en tant que jeton Bearer dans l'en-tête HTTP
ES Una vez que se complete el flujo de código de autorización, tu aplicación está autorizada para realizar solicitudes en nombre del usuario. Para ello, proporciona el token como token de portador en el encabezado HTTP
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
flux | flujo |
fournissez | proporciona |
jeton | token |
http | http |
tête | encabezado |
code | código |
application | aplicación |
demandes | solicitudes |
le | el |
de | de |
nom | nombre |
en | en |
votre | tu |
autorisé | autorizada |
fois | vez |
FR Votre application peut échanger le jeton d'actualisation reçu contre un nouveau jeton d'accès en envoyant une requête POST en format form-urlencoded à
ES Tu aplicación puede intercambiar el token de actualización recibido por un nuevo token de acceso enviando una solicitud codificada POST de formulario de URL a
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
peut | puede |
échanger | intercambiar |
jeton | token |
reçu | recibido |
envoyant | enviando |
post | post |
application | aplicación |
le | el |
nouveau | nuevo |
votre | tu |
requête | solicitud |
à | a |
une | de |
FR Le nouveau jeton d'accès peut ensuite être utilisé pour effectuer des appels au nom de l'utilisateur. Lorsque le nouveau jeton expire, vous pouvez suivre les mêmes étapes pour en récupérer un nouveau.
ES El nuevo token de acceso puede usarse para hacer llamadas en nombre del usuario. Cuando el nuevo token venza, puedes seguir los mismos pasos nuevamente para recuperar uno nuevo.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
appels | llamadas |
suivre | seguir |
le | el |
récupérer | recuperar |
nouveau | nuevo |
nom | nombre |
de | de |
étapes | pasos |
en | en |
FR Utilisez un jeton d'actualisation précédemment obtenu pour générer un nouveau jeton d'accès
ES Usa un token de actualización obtenido anteriormente para generar un nuevo token de acceso
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
utilisez | usa |
jeton | token |
obtenu | obtenido |
nouveau | nuevo |
générer | generar |
FR Si vous avez besoin d'un accès hors ligne aux données HubSpot, stockez le jeton d'actualisation que vous obtenez lors du lancement de votre intégration OAuth et utilisez-le pour générer un nouveau jeton d'accès après expiration du premier.
ES Si necesitas acceso sin conexión a los datos de HubSpot, almacena el token de actualización que obtienes cuando inicies tu integración de OAuth y lo usas para generar un nuevo token de acceso una vez que venza el inicial.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
stockez | almacena |
jeton | token |
intégration | integración |
hubspot | hubspot |
oauth | oauth |
utilisez | usas |
accès | acceso |
et | y |
nouveau | nuevo |
vous obtenez | obtienes |
données | datos |
le | el |
générer | generar |
besoin | necesitas |
ligne | conexión |
de | de |
votre | tu |
un | inicial |
FR Supprimez un jeton d'actualisation. Vous pouvez utiliser cela pour supprimer le jeton d'actualisation si un utilisateur désinstalle votre application.
ES Elimina un token de actualización. Puedes usar esto para eliminar tu token de actualización si un usuario desinstala tu aplicación.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
utiliser | usar |
utilisateur | usuario |
application | aplicación |
supprimez | elimina |
supprimer | eliminar |
votre | tu |
cela | esto |
FR Authentification par jeton avec Cloudflare Workers
ES Autenticación por token con Cloudflare Workers
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
authentification | autenticación |
jeton | token |
cloudflare | cloudflare |
avec | con |
par | por |
FR L'API fournit un sous-ensemble de données sans jeton et peut être utilisée à des fins non commerciales, sous réserve d'une limite de débit par IP
ES La API proporciona un subconjunto de datos sin un token y se puede utilizar de forma no comercial, sujeto a un límite de velocidad por IP
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
fournit | proporciona |
sous-ensemble | subconjunto |
données | datos |
jeton | token |
commerciales | comercial |
limite | límite |
débit | velocidad |
ip | ip |
et | y |
de | de |
peut | puede |
à | a |
non | no |
FR Si vous vous êtes inscrit pour un jeton, vous pouvez le saisir ci-dessous pour obtenir des réponses plus complètes.
ES Si se ha registrado en un token, puede ingresarlo a continuación para ver las respuestas más completas.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
inscrit | registrado |
jeton | token |
complètes | completas |
réponses | respuestas |
plus | más |
pouvez | puede |
ci-dessous | a |
pour | para |
FR une clé d'API, une chaîne avec un seul jeton (p. ex. : un petit périphérique matériel qui fournit des informations d'authentification uniques) ;
ES Clave de API: una cadena de un solo token (es decir, un dispositivo de hardware pequeño que brinda información de autenticación única).
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
clé | clave |
chaîne | cadena |
jeton | token |
petit | pequeño |
fournit | brinda |
matériel | hardware |
informations | información |
périphérique | dispositivo |
ne | decir |
une | de |
seul | un |
FR Les éditeurs ONLYOFFICE demandent une signature cryptée qui est contenue dans le jeton
ES Los editores de ONLYOFFICE solicitan una firma encriptada que está incluida en el token
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
éditeurs | editores |
onlyoffice | onlyoffice |
signature | firma |
cryptée | encriptada |
jeton | token |
le | el |
une | de |
FR La carte FIDO et le jeton FIDO permettent aux organisations de sécuriser l’adoption du cloud et de créer un accès sécurisé dans les environnements hybrides grâce à une offre intégrée de gestion des accès et d’authentification.
ES La tarjeta FIDO y el token FIDO, les permiten a las organizaciones asegurar la adopción de la nube y unir el acceso seguro a través de entornos híbridos a través de una gestión de acceso integrada y una oferta de autenticación.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
carte | tarjeta |
fido | fido |
jeton | token |
permettent | permiten |
cloud | nube |
accès | acceso |
environnements | entornos |
hybrides | híbridos |
et | y |
organisations | organizaciones |
sécuriser | asegurar |
offre | oferta |
de | de |
à | a |
gestion | gestión |
la | la |
sécurisé | seguro |
le | el |
intégré | integrada |
FR Le SafeNet eToken FIDO est un jeton USB, et constitue une solution idéale pour les entreprises qui cherchent à déployer une authentification sans mot de passe pour leurs employés
ES SafeNet eToken FIDO es un token USB, una solución ideal para empresas que buscan implementar autenticación sin contraseña para los empleados
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
safenet | safenet |
fido | fido |
jeton | token |
usb | usb |
solution | solución |
idéale | ideal |
entreprises | empresas |
cherchent | buscan |
déployer | implementar |
authentification | autenticación |
employés | empleados |
est | es |
passe | contraseña |
un | a |
FR Les secrets se synchronisent avec 1Password.com, donc si vous faites une rotation de jeton ou en créez un nouveau, il est automatiquement synchronisé, partout.
ES Los secretos se sincronizan con 1Password.com, por lo que si generas o crear un token nuevo, se sincronizará automáticamente en cualquier lugar.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
secrets | secretos |
jeton | token |
automatiquement | automáticamente |
synchronisé | sincronizar |
ou | o |
nouveau | nuevo |
en | en |
il | lo |
créez | crear |
une | un |
FR Les scripts, services, et autres entités ont besoin d'un jeton pour accéder aux coffres, où les secrets sont gardés
ES Las secuencias de comando, los servicios y otras entidades necesitan un token para acceder a bóvedas en las que se almacenan secretos
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
services | servicios |
jeton | token |
secrets | secretos |
et | y |
entités | entidades |
accéder | acceder |
ont | necesitan |
autres | otras |
FR Certains systèmes utilisent une technique similaire dans laquelle un jeton spécifique à un périphérique peut être créé pour garantir que seul un nombre limité de périphériques puisse accéder au contenu à la fois
ES Algunos sistemas emplean una técnica similar en la que se puede crear un token específico del dispositivo para garantizar que solo un número limitado de dispositivos puedan acceder al contenido a la vez
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
similaire | similar |
jeton | token |
périphérique | dispositivo |
garantir | garantizar |
limité | limitado |
systèmes | sistemas |
utilisent | emplean |
technique | técnica |
périphériques | dispositivos |
la | la |
peut | puede |
de | de |
accéder | acceder |
certains | algunos |
au | al |
contenu | contenido |
fois | vez |
puisse | puedan |
spécifique | específico |
à | a |
seul | un |
FR Lors de la connexion à Snapchat sur un appareil, un jeton est créé et partagé entre les serveurs de Snapchat et l'appareil
ES Al iniciar sesión en Snapchat en un dispositivo, se crea un token y se comparte entre los servidores de Snapchat y el dispositivo
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
snapchat | snapchat |
jeton | token |
partagé | comparte |
appareil | dispositivo |
et | y |
la | el |
serveurs | servidores |
de | de |
connexion | iniciar sesión |
à | en |
FR Si le même utilisateur se connecte à un autre périphérique, un nouveau jeton sera créé, remplaçant ce qui était auparavant sur le nuage et obligeant le premier périphérique à se déconnecter car il ne pourrait décrypter aucun message entrant
ES Si el mismo usuario inicia sesión en un dispositivo diferente, se creará un token nuevo, reemplazando lo que estaba en la nube antes, y obligando al primer dispositivo a cerrar sesión ya que no podría descifrar ningún mensaje entrante
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
utilisateur | usuario |
périphérique | dispositivo |
jeton | token |
nuage | nube |
décrypter | descifrar |
entrant | entrante |
nouveau | nuevo |
et | y |
message | mensaje |
il | lo |
un autre | diferente |
le | el |
ne | no |
premier | primer |
à | a |
FR Il existe une vulnérabilité évidente à cette technique lorsqu'elle est utilisée sur des systèmes non sécurisés: le jeton peut être copié et utilisé ailleurs
ES Existe una vulnerabilidad obvia a esta técnica cuando se usa en sistemas inseguros, y es que el token se puede copiar y usar en otro lugar
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
vulnérabilité | vulnerabilidad |
jeton | token |
copié | copiar |
technique | técnica |
systèmes | sistemas |
et | y |
le | el |
peut | puede |
utilisé | usa |
une | una |
à | a |
est | existe |
FR L'API peut être utilisée librement à des fins non commerciales sans jeton d'accès: elle renverra un sous-ensemble de données pouvant être soumises à des limites de débit
ES La API se puede utilizar libremente para fines no comerciales sin un token de acceso: devolverá un subconjunto de datos que pueden estar sujetos a límites de velocidad
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
librement | libremente |
commerciales | comerciales |
jeton | token |
sous-ensemble | subconjunto |
données | datos |
limites | límites |
débit | velocidad |
de | de |
fins | fines |
utilisé | utilizar |
non | no |
à | a |
elle | la |
FR Les utilisateurs commerciaux peuvent demander un jeton pour un accès complet.
ES Los usuarios comerciales pueden solicitar un token para acceso completo.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
commerciaux | comerciales |
demander | solicitar |
jeton | token |
complet | completo |
peuvent | pueden |
accès | acceso |
les | los |
pour | para |
FR Lors du premier lancement, l'application fait une demande PUT à https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations avec un code d'activation, un jeton de notification push et la première moitié de l'utilisateur entré code postal
ES En el primer lanzamiento, la aplicación realiza una solicitud PUT a https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations con un código de activación, un token de notificación push y la primera mitad del usuario ingresado código postal
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
https | https |
nhs | nhs |
jeton | token |
notification | notificación |
moitié | mitad |
postal | postal |
lancement | lanzamiento |
lapplication | la aplicación |
demande | solicitud |
api | api |
code | código |
et | y |
de | de |
première | primera |
la | la |
du | del |
à | a |
FR Contient un jeton pouvant être utilisé pour récupérer un ID client auprès du service d’identification du client AMP
ES Contiene un token que se puede utilizar para recuperar un ID de cliente del servicio de ID de cliente de AMP
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
client | cliente |
amp | amp |
service | servicio |
utilisé | utilizar |
pouvant | puede |
récupérer | recuperar |
du | del |
FR Ce jeton est mis à disposition de l’utilisateur par email ou SMS, via un dispositif matériel qui génère des jetons ou codes, ou via une application d’authentification installée sur le smartphone de l’utilisateur.
ES Este se envía al usuario por correo electrónico o SMS, a un hardware generador de token o a una aplicación autenticadora instalada en el teléfono inteligente del usuario.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
sms | sms |
matériel | hardware |
e | electrónico |
jeton | token |
ou | o |
application | aplicación |
le | el |
smartphone | teléfono inteligente |
de | de |
ce | este |
correo electrónico | |
installé | instalada |
à | a |
FR Exécutez une mise à jour pour actualiser les prévisualisations en boîte de récepetion de votre brouillon de campagne dans différents clients de messagerie. Chaque client de messagerie que vous choisissez coûtera un jeton par prévisualisation.
ES Ejecuta una actualización para refrescar las vistas preliminares de bandeja de entrada del boceto de campaña en diferentes clientes de correo electrónico. Cada cliente de correo electrónico que actualices te costará una ficha por vista preliminar.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
campagne | campaña |
jeton | ficha |
mise à jour | actualización |
clients | clientes |
client | cliente |
en | en |
de | de |
différents | diferentes |
un | a |
chaque | cada |
FR Générez des jetons avec uniquement les cadres nécessaires à votre application. Le fait d'omettre les cadres inutiles peut aider à éviter tout abus potentiel si le jeton est utilisé par une partie indésirable.
ES Genera tokens solo con los ámbitos necesarios para tu aplicación. La omisión de ámbitos innecesarios puede ayudar a evitar cualquier posible mal uso si la ficha es utilizada por una persona no deseada.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
nécessaires | necesarios |
éviter | evitar |
jeton | ficha |
générez | genera |
application | aplicación |
le | la |
peut | puede |
n | no |
jetons | tokens |
votre | tu |
aider | ayudar |
utilisé | uso |
si | persona |
à | a |
est | posible |
une | de |
FR Utilisez des jetons non authentifiés (client_credentials) ou des jetons destinés à un cadre public uniquement avec des applications côté client, où il peut être plus facile pour quelqu'un de découvrir votre jeton.
ES Utiliza tokens no autenticados (client_credentials) o solo de ámbito público con aplicaciones del lado del cliente donde pueda ser más fácil que alguien descubra tu token.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
public | público |
côté | lado |
découvrir | descubra |
cadre | ámbito |
ou | o |
applications | aplicaciones |
jeton | token |
jetons | tokens |
de | de |
votre | tu |
utilisez | utiliza |
non | no |
plus | más |
un | alguien |
facile | fácil |
être | ser |
client | cliente |
à | que |
FR En général, votre jeton d'authentification doit être traité comme un mot de passe de compte ; ne le partagez jamais et gardez-le toujours dans un endroit sûr.
ES En general, tu token de autenticación debe ser tratado como una contraseña de cuenta; nunca lo compartas, y siempre mantenlo en un lugar seguro.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
traité | tratado |
endroit | lugar |
partagez | compartas |
sûr | seguro |
et | y |
doit | debe |
de | de |
en | en |
général | general |
compte | cuenta |
toujours | siempre |
un | a |
passe | contraseña |
jamais | nunca |
être | ser |
votre | tu |
FR Pourquoi utiliser les contrôles de jeton d'API ?
ES ¿Por qué utilizar los controles de token de API?
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
utiliser | utilizar |
contrôles | controles |
de | de |
pourquoi | por |
FR Lire notre documentation sur les contrôles de jeton d'API
ES Leer nuestra documentación sobre los controles de token de API
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
documentation | documentación |
jeton | token |
contrôles | controles |
de | de |
lire | leer |
FR Vous recevrez un jeton d?authentification pour connecter WPML avec nous.
ES Recibirás un token de autenticación para conectar tu WPML con ICanLocalize.
フランス語 | スペイン語 |
---|---|
jeton | token |
authentification | autenticación |
connecter | conectar |
wpml | wpml |
recevrez | recibirá |
vous | tu |
50翻訳の50を表示しています