"credentials that indicate"をロシアに翻訳します

英語からロシアへのフレーズ"credentials that indicate"の50翻訳の50を表示しています

credentials that indicate の翻訳

英語 の "credentials that indicate" は、次の ロシア 単語/フレーズに翻訳できます。

credentials доступ на пароли пароль
indicate в укажите указать

英語からcredentials that indicateのロシアへの翻訳

英語
ロシア

EN Accelerate your career with credentials that indicate passion and commitment to high standards for treatment.

RU Ускорьте свою карьеру с помощью достижений, свидетельствующих о страсти и приверженности высоким стандартам лечения.

文字変換 Uskorʹte svoû karʹeru s pomoŝʹû dostiženij, svidetelʹstvuûŝih o strasti i priveržennosti vysokim standartam lečeniâ.

EN Just indicate the topic and add your specific content requirements.

RU Просто укажите тему и добавьте особые требования к контенту.

文字変換 Prosto ukažite temu i dobavʹte osobye trebovaniâ k kontentu.

EN We will indicate at the top of the Privacy Policy when it was most recently updated

RU В верхней части Политики конфиденциальности указано, когда она была обновлена в последний раз

文字変換 V verhnej časti Politiki konfidencialʹnosti ukazano, kogda ona byla obnovlena v poslednij raz

EN Please, indicate what problem has been found. Thanks!

RU Укажите, пожалуйста, какая проблема была обнаружена. Спасибо!

文字変換 Ukažite, požalujsta, kakaâ problema byla obnaružena. Spasibo!

EN Note that the .git extension is conventionally appended to the repository name to indicate that it’s a bare repository.

RU Обратите внимание, что к имени чистых репозиториев обычно добавляется расширение .git, чтобы их можно было отличить.

文字変換 Obratite vnimanie, čto k imeni čistyh repozitoriev obyčno dobavlâetsâ rasširenie .git, čtoby ih možno bylo otličitʹ.

英語 ロシア
git git

EN Share code examples, or indicate areas that need a particular change, with inline code snippets.

RU Показывайте примеры кода и выделяйте строки, в которых требуются изменения, с помощью встроенных сниппетов кода.

文字変換 Pokazyvajte primery koda i vydelâjte stroki, v kotoryh trebuûtsâ izmeneniâ, s pomoŝʹû vstroennyh snippetov koda.

EN The following messages may indicate that a backup is corrupt:

RU Следующие сообщения могут указывать, что резервная копия повреждена:

文字変換 Sleduûŝie soobŝeniâ mogut ukazyvatʹ, čto rezervnaâ kopiâ povreždena:

EN The Group monitors the instructor in the kayak single, which will help in a critical situation or will indicate the right way on the water

RU В группе инструктор, который дает помощь, чтобы указать на критическую ситуацию или правильное направление на воде

文字変換 V gruppe instruktor, kotoryj daet pomoŝʹ, čtoby ukazatʹ na kritičeskuû situaciû ili pravilʹnoe napravlenie na vode

EN If sellers don’t provide a warranty for their products, this may indicate that these sellers doubt the quality.

RU Если продавец не дает гарантию на свою продукцию, это может свидетельствовать о том, что он не уверен в качестве.

文字変換 Esli prodavec ne daet garantiû na svoû produkciû, éto možet svidetelʹstvovatʹ o tom, čto on ne uveren v kačestve.

EN Based on the keywords, organic and paid traffic data can indicate market competitors.

RU На основе ключевых слов данные об органическом и платном трафике могут указывать на конкурентов на рынке.

文字変換 Na osnove klûčevyh slov dannye ob organičeskom i platnom trafike mogut ukazyvatʹ na konkurentov na rynke.

EN Indicate the dish you want to try and find the restaurant that serves it.

RU Найдите ресторан, где подают блюдо, которое вы хотели бы попробовать.

文字変換 Najdite restoran, gde podaût blûdo, kotoroe vy hoteli by poprobovatʹ.

EN Reports from the ground indicate a marquee Hotel and several buildings in the vicinity have been destroyed in the blasts

RU Сообщения с места событий указывают на то, что в результате взрывов были разрушены гостиница и несколько зданий поблизости

文字変換 Soobŝeniâ s mesta sobytij ukazyvaût na to, čto v rezulʹtate vzryvov byli razrušeny gostinica i neskolʹko zdanij poblizosti

EN Note that if you do not accept affirmatively indicate your acceptance when requested, you may not be able to continue to use the Product or Service Provided Content

RU Учтите, что отказ подтвердить свое согласие при таком запросе лишает вас права продолжать использовать Продукт или Материалы служб

文字変換 Učtite, čto otkaz podtverditʹ svoe soglasie pri takom zaprose lišaet vas prava prodolžatʹ ispolʹzovatʹ Produkt ili Materialy služb

EN The Group monitors the instructor in the kayak single, which will help in a critical situation or will indicate the right way on the water.

RU В группе инструктор, который дает помощь, чтобы указать на критическую ситуацию или правильное направление на воде.

文字変換 V gruppe instruktor, kotoryj daet pomoŝʹ, čtoby ukazatʹ na kritičeskuû situaciû ili pravilʹnoe napravlenie na vode.

EN It is this page that will help set up the avatar, set the display name, write «About Me» and indicate contacts in social networks

RU Именно эта страница поможет установить аватар, задать отображаемое имя, написать «О себе» и указать контакты в социальных сетях

文字変換 Imenno éta stranica pomožet ustanovitʹ avatar, zadatʹ otobražaemoe imâ, napisatʹ «O sebe» i ukazatʹ kontakty v socialʹnyh setâh

EN Indicate exactly what the error is, if it is not obvious:

RU Укажите, в чем именно заключается ошибка, если это не очевидно:

文字変換 Ukažite, v čem imenno zaklûčaetsâ ošibka, esli éto ne očevidno:

英語 ロシア
error ошибка
the в
if если
is это
exactly именно
what чем

EN will indicate the repair progress.

RU будет указывать на прогресс ремонта.

文字変換 budet ukazyvatʹ na progress remonta.

EN Progress bar will indicate the repair progress.

RU Прогресс бар будет указывать на прогресс ремонта.

文字変換 Progress bar budet ukazyvatʹ na progress remonta.

EN Our figures, which include SIPRI, EU export figures and local media reports, indicate that Italy is the largest supplier

RU Наши цифры, которые включают SIPRI, данные об экспорте ЕС и сообщения местных СМИ, показывают, что Италия является крупнейшим поставщиком

文字変換 Naši cifry, kotorye vklûčaût SIPRI, dannye ob éksporte ES i soobŝeniâ mestnyh SMI, pokazyvaût, čto Italiâ âvlâetsâ krupnejšim postavŝikom

EN Histological signs that indirectly indicate a violation of the coagulation system during COVID-19 are described.

RU Описаны гистологические признаки, косвенно указывающие на нарушение системы коагуляции в течении COVID-19.

文字変換 Opisany gistologičeskie priznaki, kosvenno ukazyvaûŝie na narušenie sistemy koagulâcii v tečenii COVID-19.

EN Haemoptysis could indicate therapeutic failure and / or resistance to antifungals

RU Кровохарканье может служить признаком неэффективности лечения и / или резистентности к противогрибковым препаратам

文字変換 Krovoharkanʹe možet služitʹ priznakom neéffektivnosti lečeniâ i / ili rezistentnosti k protivogribkovym preparatam

EN If we notice any of the following signs, it could indicate that we are headed towards relapse:

RU Если мы замечаем любой из следующих признаков, это может указывать на то, что мы приближаемся к рецидиву:

文字変換 Esli my zamečaem lûboj iz sleduûŝih priznakov, éto možet ukazyvatʹ na to, čto my približaemsâ k recidivu:

EN Next, you need to indicate the place about which you want to make a prediction, choose a year, write your forecast, and post it

RU Далее надо будет указать место, про которое вы хотите оставить предсказание, выбрать год, написать прогноз и отправить его

文字変換 Dalee nado budet ukazatʹ mesto, pro kotoroe vy hotite ostavitʹ predskazanie, vybratʹ god, napisatʹ prognoz i otpravitʹ ego

EN Please make sure to indicate your portal partner during your registration

RU Пожалуйста, обращайте при этом внимание на то, что при регистрации вы указали своего партнера по порталу

文字変換 Požalujsta, obraŝajte pri étom vnimanie na to, čto pri registracii vy ukazali svoego partnera po portalu

RU Обозначайте прогресс и завершения задач

文字変換 Oboznačajte progress i zaveršeniâ zadač

EN Please read this page carefully. These are our standard terms and conditions, and by starting active work on the video, you indicate your agreement with the policies below.

RU Пожалуйста, внимательно изучите их: начало активной работы над роликом означает ваше согласие со всем нижеперечисленным.

文字変換 Požalujsta, vnimatelʹno izučite ih: načalo aktivnoj raboty nad rolikom označaet vaše soglasie so vsem nižeperečislennym.

EN Unnamed Filter will appear in the Filter menu to indicate that your data is being filtered according to the conditions you specified.

RU В меню Фильтр появится пункт Фильтр без имени, указывая на то, что ваши данные отфильтрованы в соответствии с указанными условиями.

文字変換 V menû Filʹtr poâvitsâ punkt Filʹtr bez imeni, ukazyvaâ na to, čto vaši dannye otfilʹtrovany v sootvetstvii s ukazannymi usloviâmi.

EN You’ll also give your table a name and indicate whether and how often you’d like the table refreshed from the source data.

RU Вам также требуется дать таблице имя и указать частоту обновления её данных из источника.

文字変換 Vam takže trebuetsâ datʹ tablice imâ i ukazatʹ častotu obnovleniâ eë dannyh iz istočnika.

EN A lock icon will appear in the column or row headers to indicate that a column or row has been locked.

RU В заголовке столбца или строки появится значок с замком, указывающий на то, что элемент заблокирован.

文字変換 V zagolovke stolbca ili stroki poâvitsâ značok s zamkom, ukazyvaûŝij na to, čto élement zablokirovan.

EN Double click the rule (it will have a message in red text to indicate that a recipient has been removed).

RU Дважды щёлкните правило (красный текст сообщения означает, что получатель был удалён).

文字変換 Dvaždy ŝëlknite pravilo (krasnyj tekst soobŝeniâ označaet, čto polučatelʹ byl udalën).

EN As their names indicate, the first attribute represents the first name for the person on the account, and the second represents their surname. 

RU Соответственно, первый атрибут представляет собой имя пользователя учётной записи, второй — его фамилию.

文字変換 Sootvetstvenno, pervyj atribut predstavlâet soboj imâ polʹzovatelâ učëtnoj zapisi, vtoroj — ego familiû.

EN You can indicate more advanced rules on how the Find value will be matched to cells:

RU Вы можете уточнить, как значения в ячейках должны соотноситься с запросом в поле Find (Найти):

文字変換 Vy možete utočnitʹ, kak značeniâ v âčejkah dolžny sootnositʹsâ s zaprosom v pole Find (Najti):

EN Indicate that the Find/Replace is applied only to profile data (see the related question below)

RU Выполнить поиск и замену только в метаданных (также см. вопрос ниже)

文字変換 Vypolnitʹ poisk i zamenu tolʹko v metadannyh (takže sm. vopros niže)

EN HubSpot has numerous metrics that indicate profitability, performance on a case-by-case basis, and so on.

RU HubSpot имеет множество показателей, которые указывают на прибыльность, производительность в каждом конкретном случае.

文字変換 HubSpot imeet množestvo pokazatelej, kotorye ukazyvaût na pribylʹnostʹ, proizvoditelʹnostʹ v každom konkretnom slučae.

EN It may indicate a pre-existing problem, most commonly from infection or allergies

RU Это может указывать на уже существующую проблему, чаще всего вызванную инфекцией или аллергией

文字変換 Éto možet ukazyvatʹ na uže suŝestvuûŝuû problemu, čaŝe vsego vyzvannuû infekciej ili allergiej

EN Absence of accidents does not necessarily indicate safety.

RU Отсутствие несчастных случаев не обязательно указывает на безопасность.

文字変換 Otsutstvie nesčastnyh slučaev ne obâzatelʹno ukazyvaet na bezopasnostʹ.

英語 ロシア
necessarily обязательно
safety безопасность

EN The code signing certificate has an extended use of a code signing key to indicate that it can be used to sign code

RU Сертификат подписи кода расширил использование ключа подписи кода, чтобы указать, что его можно использовать для подписи кода

文字変換 Sertifikat podpisi koda rasširil ispolʹzovanie klûča podpisi koda, čtoby ukazatʹ, čto ego možno ispolʹzovatʹ dlâ podpisi koda

EN Any reference to or use of third-party trademarks in this web site shall not constitute and is not intended to indicate such third party's affiliation with or endorsement of Cognex products and services.

RU Для получения новой информации относительно определенных продуктов и услуг обратитесь в компанию в стандартное рабочее время.

文字変換 Dlâ polučeniâ novoj informacii otnositelʹno opredelennyh produktov i uslug obratitesʹ v kompaniû v standartnoe rabočee vremâ.

EN Let?s indicate just a few of them.

RU Укажем лишь некоторые из них.

文字変換 Ukažem lišʹ nekotorye iz nih.

EN Light up your mouse pad with customizable Discord Chat notifications that indicate new messages, mute status and more.

RU Благодаря яркой подсветки вы можете получать предупреждения о новых сообщениях или других важных событиях в Discord.

文字変換 Blagodarâ ârkoj podsvetki vy možete polučatʹ predupreždeniâ o novyh soobŝeniâh ili drugih važnyh sobytiâh v Discord.

EN Mark your products and indicate sale items to help your customers find the right items quickly

RU Выделяйте специальные предложения. Помогите покупателем быстрее сделать нужные покупки

文字変換 Vydelâjte specialʹnye predloženiâ. Pomogite pokupatelem bystree sdelatʹ nužnye pokupki

EN However, these numbers indicate tremendous growth for the still-nascent social platform [?]

RU Тем не менее, эти цифры указывают на огромный рост для все еще [?]

文字変換 Tem ne menee, éti cifry ukazyvaût na ogromnyj rost dlâ vse eŝe [?]

EN These parameters can generally indicate CPU performance, but to be more precise you have to review its test results.

RU Они косвенным образом говорят о производительности процессора, но для точной оценки необходимо рассмотреть результаты тестов.

文字変換 Oni kosvennym obrazom govorât o proizvoditelʹnosti processora, no dlâ točnoj ocenki neobhodimo rassmotretʹ rezulʹtaty testov.

EN You will indicate us the desired colors in addition to the logos

RU Укажите желаемые цвета и логотипы, чтобы мы могли создать решение, о котором вы мечтали.

文字変換 Ukažite želaemye cveta i logotipy, čtoby my mogli sozdatʹ rešenie, o kotorom vy mečtali.

EN Identify and track the injured and indicate triage status

RU Позволяют идентифицировать и отслеживать раненых, а также определять их статус в приемном отделении

文字変換 Pozvolâût identificirovatʹ i otsleživatʹ ranenyh, a takže opredelâtʹ ih status v priemnom otdelenii

EN Product date codes are helpful to indicate freshness, but are accurate only when products are kept within proper temperatures.

RU Коды даты продукта используются для обозначения свежести, но они точны только тогда, когда продукты хранятся при надлежащей температуре.

文字変換 Kody daty produkta ispolʹzuûtsâ dlâ oboznačeniâ svežesti, no oni točny tolʹko togda, kogda produkty hranâtsâ pri nadležaŝej temperature.

EN The results may indicate potential mechanical wear of the breaker.

RU Отклонения свидетельствуют о возможном износе выключателя.

文字変換 Otkloneniâ svidetelʹstvuût o vozmožnom iznose vyklûčatelâ.

EN They use the .adoc file extension to indicate, that the syntax used in the file is according to AsciiDoc.

RU Они используют расширение .adoc, что указывает на то, что синтаксис, используемый в таком файле, соответствует AsciiDoc.

文字変換 Oni ispolʹzuût rasširenie .adoc, čto ukazyvaet na to, čto sintaksis, ispolʹzuemyj v takom fajle, sootvetstvuet AsciiDoc.

EN How many USD/EURO do you request? (indicate the amount and currency).

RU На какую сумму USD/EURO вы рассчитываете продать BTC? (укажите сумму и валюту).

文字変換 Na kakuû summu USD/EURO vy rassčityvaete prodatʹ BTC? (ukažite summu i valûtu).

英語 ロシア
usd usd

EN By using this website, you indicate your agreement to its terms

RU Используя данный веб-сайт, вы принимаете условия данной Политики

文字変換 Ispolʹzuâ dannyj veb-sajt, vy prinimaete usloviâ dannoj Politiki

50翻訳の50を表示しています