EN Unique M Mediterranean restaurant features cuisines from countries around the Mediterranean Sea, innovative and trendy concept, offering a luxury Mediterranean dining experience, complimented with worldwide renowned premium selected wines.
英語 の "city s mediterranean flair" は、次の オランダの 単語/フレーズに翻訳できます。
EN Unique M Mediterranean restaurant features cuisines from countries around the Mediterranean Sea, innovative and trendy concept, offering a luxury Mediterranean dining experience, complimented with worldwide renowned premium selected wines.
NL Het unieke mediterrane restaurant M serveert gerechten uit de landen aan de Middellandse zee. Het innovatieve, trendy concept biedt een luxueuze mediterrane ervaring die vergezeld gaan van wereldwijd bekende kwaliteitswijnen.
英語 | オランダの |
---|---|
m | m |
countries | landen |
sea | zee |
innovative | innovatieve |
trendy | trendy |
concept | concept |
experience | ervaring |
worldwide | wereldwijd |
renowned | bekende |
restaurant | restaurant |
the | de |
features | biedt |
from | uit |
EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: vijf land, cinque terre, manarola, italië, ligurië, kust, dorp, mediterraan, mediterraan, zee, bewolkt, dag, lente, wolken, toerisme, unesco
英語 | オランダの |
---|---|
photograph | foto |
village | dorp |
mediterranean | mediterraan |
spring | lente |
clouds | wolken |
tourism | toerisme |
unesco | unesco |
italy | italië |
to | om |
day | dag |
five | vijf |
this | worden |
coast | kust |
used | gebruikt |
EN Combine Puntero Table Clock by Nomon with the Mediterranean or bohemian classic industrial Mediterranean Nordic styles
NL Combineer de Puntero Tafelklok van Nomon met de mediterrane of bohemien klassieke industriële mediterrane Scandinavische stijlen
英語 | オランダの |
---|---|
or | of |
classic | klassieke |
industrial | industriële |
styles | stijlen |
the | de |
with | met |
by | van |
EN Combine Puntero Table Clock by Nomon with the Mediterranean or bohemian classic industrial Mediterranean Nordic styles
NL Combineer de Puntero Tafelklok van Nomon met de mediterrane of bohemien klassieke industriële mediterrane Scandinavische stijlen
英語 | オランダの |
---|---|
or | of |
classic | klassieke |
industrial | industriële |
styles | stijlen |
the | de |
with | met |
by | van |
EN The Mediterranean Objects Boheme Pendant Lamp is exclusive and unique. At first glance, Boheme Pendant Lamp by Mediterranean Objects seems to be finished of blown glass—but its size made the option indefensible.
NL De Mediterranean Objects Boheme Hanglamp is exclusief en uniek. Op het eerste gezicht lijkt de Boheme Pendant Lamp van Mediterranean Objects gemaakt te zijn van geblazen glas, maar door zijn grootte is deze optie niet te verdedigen.
英語 | オランダの |
---|---|
exclusive | exclusief |
lamp | lamp |
blown | geblazen |
glass | glas |
size | grootte |
option | optie |
the | de |
is | is |
and | en |
unique | uniek |
made | gemaakt |
first | eerste |
seems | lijkt |
of | van |
by | door |
EN According to the General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM), the Mediterranean Sea catch decreased by more than 75% in March and April
NL Volgens de General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM) nam de visvangst in de Middellandse Zee in maart en april af met meer dan 75%
英語 | オランダの |
---|---|
general | general |
in | in |
march | maart |
april | april |
the | de |
and | en |
sea | zee |
more | meer |
EN Adessium supports a range of organizations in the Mediterranean Sea region such as Blue Marine Foundation, Marilles Foundation, Marine Stewardship Council, MedReAct, Oceana and WWF/Mediterranean Marine Initiative.
NL Adessium steunt diverse organisaties in het Middellandse Zeegebied, zoals Blue Marine Foundation, Marilles Foundation, Marine Stewardship Council, MedReAct, Oceana en WWF/Mediterranean Marine Initiative.
英語 | オランダの |
---|---|
adessium | adessium |
supports | steunt |
organizations | organisaties |
marine | marine |
foundation | foundation |
initiative | initiative |
in | in |
and | en |
a | diverse |
as | zoals |
the | blue |
EN The restaurant Olives d?Or celebrates Mediterranean cuisine. With a Mediterranean ambience. Fresh flavours. Delicious fish and home-made pasta creations.
NL Mediterrane keuken, even overtuigend als aan de Middellandse Zee.
英語 | オランダの |
---|---|
the | de |
cuisine | keuken |
a | even |
EN Foodies can head to Le Scribe's restaurant, Rivage. Enjoy the sunny, Mediterranean setting of this lounge restaurant. Discover and share all the flavors of the Mediterranean in the superb conservatory!
NL Fijnproevers kunnen naar restaurant Rivage van Le Scribe. Geniet van de zonnige, mediterrane sfeer van dit loungerestaurant. Ontdek en deel alle smaken van de Middellandse Zee in de prachtige serre.
英語 | オランダの |
---|---|
le | le |
restaurant | restaurant |
enjoy | geniet |
discover | ontdek |
flavors | smaken |
in | in |
the | de |
and | en |
this | dit |
EN Lugano is a city of parks and flowers, stately villas and sacred buildings. With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city combined with the cachet of a small town.
NL Lugano is de stad van parken en bloemen, van villa's en religieuze gebouwen. Met zijn mediterrane flair biedt Lugano alle voordelen van een stad van wereldklasse, en tegelijkertijd de charme van een kleine stad.
英語 | オランダの |
---|---|
lugano | lugano |
parks | parken |
flowers | bloemen |
flair | flair |
world-class | wereldklasse |
small | kleine |
is | is |
the | de |
offers | biedt |
advantages | voordelen |
city | stad |
combined | met |
a | een |
and | en |
of | van |
buildings | gebouwen |
EN Lugano is a city of parks and flowers, stately villas and sacred buildings. With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city combined with the cachet of a small town.
NL Lugano is de stad van parken en bloemen, van villa's en religieuze gebouwen. Met zijn mediterrane flair biedt Lugano alle voordelen van een stad van wereldklasse, en tegelijkertijd de charme van een kleine stad.
英語 | オランダの |
---|---|
lugano | lugano |
parks | parken |
flowers | bloemen |
flair | flair |
world-class | wereldklasse |
small | kleine |
is | is |
the | de |
offers | biedt |
advantages | voordelen |
city | stad |
combined | met |
a | een |
and | en |
of | van |
buildings | gebouwen |
EN The city of Chicago, Illinois, imposes LTT on the lease or rental in the city of personal property, and on the privilege of using in the city personal property that is leased or rented outside of the city
NL De stad Chicago belast de huur of verhuur in de stad van persoonlijke eigendommen, en op het recht om in de stad persoonlijke eigendommen te gebruiken die buiten de stad worden verhuurd of gehuurd
英語 | オランダの |
---|---|
city | stad |
chicago | chicago |
property | eigendommen |
or | of |
in | in |
the | de |
on | op |
rental | verhuur |
lease | huur |
and | en |
of | buiten |
using | om |
that | die |
EN With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city, combined with the cachet of a small town.
NL Met mediterrane flair biedt Lugano alle voordelen van een wereldstad en tegelijkertijd het cachet van een kleine stad.
英語 | オランダの |
---|---|
flair | flair |
lugano | lugano |
small | kleine |
offers | biedt |
advantages | voordelen |
city | stad |
combined | met |
the | tegelijkertijd |
all | alle |
a | een |
of | van |
EN The city’s Mediterranean flair is almost tangible as you make your way through the market.
NL Als je over de markt loopt, is de mediterrane flair van de stad bijna tastbaar.
英語 | オランダの |
---|---|
flair | flair |
is | is |
your | je |
the | de |
way | van de |
market | markt |
as | als |
EN With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city, combined with the cachet of a small town.
NL Met mediterrane flair biedt Lugano alle voordelen van een wereldstad en tegelijkertijd het cachet van een kleine stad.
英語 | オランダの |
---|---|
flair | flair |
lugano | lugano |
small | kleine |
offers | biedt |
advantages | voordelen |
city | stad |
combined | met |
the | tegelijkertijd |
all | alle |
a | een |
of | van |
EN The city’s Mediterranean flair is almost tangible as you make your way through the market.
NL Als je over de markt loopt, is de mediterrane flair van de stad bijna tastbaar.
英語 | オランダの |
---|---|
flair | flair |
is | is |
your | je |
the | de |
way | van de |
market | markt |
as | als |
EN With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city, combined with the cachet of a small town.
NL Met mediterrane flair biedt Lugano alle voordelen van een wereldstad en tegelijkertijd het cachet van een kleine stad.
英語 | オランダの |
---|---|
flair | flair |
lugano | lugano |
small | kleine |
offers | biedt |
advantages | voordelen |
city | stad |
combined | met |
the | tegelijkertijd |
all | alle |
a | een |
of | van |
EN Halfway between the Atlantic and Mediterranean coasts, at the foot of the Pyrenees mountains, Toulouse enjoys a privileged location in the South West of France. Succumb to the colorful charm of the aptly named "ville rose" (pink city).
NL Tussen de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee, aan de voet van de Pyreneeën, ligt Toulouse, op een prachtige locatie in het zuidwesten van Frankrijk. Geniet van de kleurrijke charme van de stad met de toepasselijke naam ?ville rose? (roze stad).
英語 | オランダの |
---|---|
atlantic | atlantische oceaan |
foot | voet |
pyrenees | pyreneeën |
enjoys | geniet |
charm | charme |
named | naam |
rose | rose |
location | locatie |
in | in |
france | frankrijk |
city | stad |
the | de |
pink | roze |
and | en |
a | een |
south | op |
to | aan |
EN Find out more about: City tour: City tour by City train
NL Meer info over: Fox Dynamics Lucerne
英語 | オランダの |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + City tour: City tour by City train
NL Meer info over: + Fox Dynamics Lucerne
英語 | オランダの |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
英語 | オランダの |
---|---|
the | de |
in | in |
we | wij |
during | tijdens |
different | een |
to | derde |
EN See all the city's best bits from the top seat of a double decker bus! With multi-lingual guided tours, a great view of the city and plenty of fascinating facts, this is a fabulous way to get acquainted with a brand new city.
NL Bekijk al de beste delen van de stad vanaf een dubbeldekkerbus! Dankzij zijn meertalige rondleidingen, een fantastisch zicht op de stad en talrijke fascinerende feiten, is dit een fantastische manier om kennis te maken met een splinternieuwe stad.
英語 | オランダの |
---|---|
tours | rondleidingen |
city | stad |
fascinating | fascinerende |
facts | feiten |
is | is |
way | manier |
the | de |
fabulous | fantastische |
to | om |
this | dit |
best | beste |
double | een |
with | op |
and | en |
of | van |
from | vanaf |
EN If you moved from one city to another, also change your address in the Municipal Basic Administration (GBA) at city hall in your new city of residence.
NL Als je verhuisd bent naar een andere gemeente, verander dan ook je adres in de Gemeentelijke Basis Administratie (GBA) op het gemeentehuis van je nieuwe woonplaats.
英語 | オランダの |
---|---|
moved | verhuisd |
change | verander |
address | adres |
administration | administratie |
new | nieuwe |
your | je |
in | in |
basic | een |
the | de |
municipal | gemeente |
you | bent |
if | als |
to | ook |
another | van |
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Quebec City! Every day our bus partners (Orléans Express, Intercar) bring people from major cities to Quebec City. Enjoy the convenience of taking the bus to Quebec City!
NL We hebben de busroutes gevonden die reizigers het vaakst nemen om naar Quebec City te gaan! Onze buspartners (Orléans Express, Intercar) brengen elke dag mensen van grote steden naar Quebec City. Geniet van het gemak van een bus naar Quebec City!
英語 | オランダの |
---|---|
found | gevonden |
bus | bus |
travellers | reizigers |
quebec | quebec |
people | mensen |
major | grote |
enjoy | geniet |
convenience | gemak |
cities | steden |
the | de |
city | city |
to | om |
day | dag |
our | onze |
every | elke |
of | van |
top | een |
EN The NH Collection Mexico City Santa Fe Hotel and the NH Mexico City Valle Dorado Hotel are situated in the areas furthest from the city centre
NL NH Collection Mexico City Santa Fe en NH Mexico City Valle Dorado liggen in zones die het verst van het centrum van de stad zijn verwijderd
英語 | オランダの |
---|---|
nh | nh |
mexico | mexico |
areas | zones |
centre | centrum |
collection | collection |
fe | fe |
in | in |
the | de |
are | liggen |
situated | zijn |
city | stad |
and | en |
from | van |
EN At hotel NH Collection Mexico City Santa Fe, you can also enjoy the city’s most important commercial districts, with easy access to the best restaurants and shops the city has to offer
NL Vanuit het hotel NH Collection Mexico City Santa Fe kunt een bezoek brengen aan de belangrijkste commerciële wijken van de stad, met gemakkelijke toegang tot de beste restaurants en winkels die de stad te bieden heeft
英語 | オランダの |
---|---|
hotel | hotel |
nh | nh |
mexico | mexico |
districts | wijken |
access | toegang |
restaurants | restaurants |
shops | winkels |
fe | fe |
easy | gemakkelijke |
collection | collection |
the | de |
offer | bieden |
city | stad |
important | belangrijkste |
best | beste |
and | en |
you can | kunt |
to | brengen |
with | met |
EN If you moved from one city to another, also change your address in the Municipal Basic Administration (GBA) at city hall in your new city of residence. For Tilburg, see change of address
NL Als je verhuisd bent naar een andere gemeente, verander dan ook je adres in de Gemeentelijke Basis Administratie (GBA) op het gemeentehuis van je nieuwe woonplaats.
英語 | オランダの |
---|---|
moved | verhuisd |
change | verander |
address | adres |
administration | administratie |
new | nieuwe |
your | je |
in | in |
basic | een |
the | de |
municipal | gemeente |
you | bent |
if | als |
to | ook |
another | van |
EN See all the city's best bits from the top seat of a double decker bus! With multi-lingual guided tours, a great view of the city and plenty of fascinating facts, this is a fabulous way to get acquainted with a brand new city.
NL Bekijk al de beste delen van de stad bovenin een tourbus! Vanwege de rondritten in meerdere talen, een fantastisch zicht op de stad en tal van fascinerende feitjes is dit een fantastische manier om met een splinternieuwe stad kennis te maken.
英語 | オランダの |
---|---|
city | stad |
fascinating | fascinerende |
is | is |
way | manier |
the | de |
fabulous | fantastische |
to | om |
this | dit |
best | beste |
double | een |
with | op |
and | en |
of | tal |
EN The city of Amsterdam is a modern city that focuses on education and innovation, which means that the city is technically at the forefront
NL De stad Amsterdam is een moderne stad die inzet op onderwijs en innovatie waardoor de stad in technisch opzicht voorop loopt
英語 | オランダの |
---|---|
city | stad |
amsterdam | amsterdam |
modern | moderne |
education | onderwijs |
innovation | innovatie |
means | |
technically | technisch |
is | is |
on | op |
the | de |
a | een |
and | en |
of | waardoor |
EN Find out more about: City tour: City tour by City train
NL Meer info over: Neustadt Walking Route
英語 | オランダの |
---|---|
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: + City tour: City tour by City train
NL Meer info over: + Neustadt Walking Route
英語 | オランダの |
---|---|
about | info |
more | meer |
EN Our teams are delighted to welcome you to our hotel in Aix-en-Provence, the city of water and city of Art, ideally located to discover our beautiful city and enjoy the Provençal way of life.
NL Onze teams heten u met genoegen welkom in ons hotel in Aix-en-Provence, de stad van het water en de kunst. Ideaal gelegen om onze prachtige stad te ontdekken en te genieten van de Provençaalse manier van leven.
英語 | オランダの |
---|---|
teams | teams |
welcome | welkom |
hotel | hotel |
city | stad |
water | water |
art | kunst |
ideally | ideaal |
beautiful | prachtige |
discover | ontdekken |
way | manier |
the | de |
to | om |
in | in |
located | gelegen |
enjoy | genieten |
life | leven |
and | en |
you | u |
of | van |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zanger, regisseur, Frans, portret, acteur, humorist, zanger, jas, Middellandse Zee, Franse acteur, acteur, humorist, 1950's 1950 50's, mer mediterranee, en pied
英語 | オランダの |
---|---|
singer | zanger |
director | regisseur |
actor | acteur |
coat | jas |
sea | zee |
mer | mer |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN This exceptional photograph of the trans-lunar coast stretches from the Mediterranean Sea region to the southern polar cap of Antarctica
NL Deze uitzonderlijke foto van de trans-maanse kustlijn strekt zich uit van het Middellandse Zeegebied tot de zuidelijke poolkap van Antarctica
英語 | オランダの |
---|---|
photograph | foto |
the | de |
of | van |
EN Keywords used by Gérard Ceccaldi to describe this photograph: France, Calanque, Coastline, Mediterranean, Flora, Pine
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Frankrijk, Calanque, Littoral, Middellandse Zee, Flora, Pine
英語 | オランダの |
---|---|
photograph | foto |
france | frankrijk |
flora | flora |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Pierre Gable to describe this photograph: Surf, Marseille, Mediterranean, Calanques, South, surf, waves, sky, clouds, cloudy
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Surfen, Marseille, Middellandse Zee, Calanques, Zuid, branding, golven, lucht, wolken, bewolkt
英語 | オランダの |
---|---|
photograph | foto |
marseille | marseille |
to | om |
clouds | wolken |
surf | surfen |
south | zuid |
sky | de |
this | worden |
waves | golven |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Yann Villaret to describe this photograph: Saint-Tropez, Sails, Sailboat, The sails of Saint-Tropez, Mediterranean, Sea, Boating, Yann Villaret
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Saint-Tropez, Zeilen, Zeilboot, De zeilen van Saint-Tropez, Middellandse Zee, Zee, Varen, Yann Villaret
英語 | オランダの |
---|---|
photograph | foto |
sails | zeilen |
sea | zee |
to | om |
the | de |
of | van |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Double exposure, woman, women, beauty, blue, lip, landscape, mountain, hill, italia, italy, Commune Riommaggiore, sea, Mediterranean, sunset, village,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Dubbele belichting, vrouw, vrouw, schoonheid, blauw, lip, landschap, berg, heuvel, italia, italië, gemeente Riommaggiore, zee, middellandse zee, zonsondergang, dorp,
英語 | オランダの |
---|---|
photograph | foto |
exposure | belichting |
beauty | schoonheid |
landscape | landschap |
mountain | berg |
hill | heuvel |
italia | italia |
sea | zee |
sunset | zonsondergang |
village | dorp |
italy | italië |
to | om |
woman | vrouw |
double | dubbele |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Leo Gayola to describe this photograph: waves, Cinque Terre, sea, Italy, mediterranean, sun, ocean
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: golven, Cinque Terre, zee, Italië, Middellandse Zee, zon, oceaan
英語 | オランダの |
---|---|
photograph | foto |
waves | golven |
sun | zon |
italy | italië |
to | om |
ocean | oceaan |
sea | zee |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN The Mediterranean region seems to begin on the southern side of the Alps
NL Aan de andere kant van de Alpen wordt u door het zuiden ontvangen: Italiaanse flair, mild klimaat, palmen op schone stranden, lieflijke dalen, romaanse kerken en pittoreske steegjes die op geliefde piazza's uitkomen
英語 | オランダの |
---|---|
southern | zuiden |
side | kant |
on | op |
the | de |
alps | alpen |
region | door |
of | van |
EN Our seasonal and fresh offer unites the typically Swiss kitchen and elements and ingredients from the Mediterranean region. The result is a contemporary culinary world: inventive, surprising and in harmony with the local traditions.
NL Stefan Kadlec stelt voor u een verrassingsmenu samen, liefdevol bereid met de grootste zorg, met elke dag verse marktproducten.
英語 | オランダの |
---|---|
fresh | verse |
the | de |
with | samen |
result | een |
EN Swim like you're in the Mediterranean - float like you're in the Dead Sea - relax like you're in the Orient - enjoy a sauna like you're in Finland or Siberia.
NL Baden als in de Middellandse Zee - drijven als in de Dode Zee ? ontspannen als in de Oriënt - naar de sauna als in Finland of in Siberië.
英語 | オランダの |
---|---|
sea | zee |
relax | ontspannen |
sauna | sauna |
finland | finland |
in | in |
or | of |
the | de |
a | naar |
like | als |
EN Cuisine Cuisine Luxembourgish Italian French Asian Mediterranean Vegetarian International Grill Gastronomic Vegan Regional
NL Keuken Keuken Luxemburgs Italiaans Frans Aziatisch Mediterraans Vegetarisch Internationaal Gril Gastronomisch Vegan Regionaal
英語 | オランダの |
---|---|
cuisine | keuken |
international | internationaal |
regional | regionaal |
vegan | vegan |
vegetarian | vegetarisch |
italian | italiaans |
french | frans |
EN It’s definitely worth exploring the island from a different side and immerse yourself in the beauty of the Mediterranean sea.
NL Het is zeker de moeite waard om het eiland van een andere kant te ontdekken en je onder te dompelen in de schoonheid van de Middellandse Zee.
英語 | オランダの |
---|---|
worth | waard |
exploring | ontdekken |
side | kant |
beauty | schoonheid |
sea | zee |
in | in |
the | de |
definitely | te |
island | eiland |
and | en |
yourself | je |
EN Olbia-Costa Smeralda is one of 3 airports in Sardinia, an island in the western Mediterranean Sea
NL Luchthaven Olbia-Costa Smeralda is één van de drie knooppunten voor luchtverkeer op het Italiaanse eiland Sardinië, dat zich in het westen van de Middellandse Zee bevindt
英語 | オランダの |
---|---|
airports | luchthaven |
sea | zee |
is | is |
in | in |
the | de |
island | eiland |
of | van |
EN The perfect setting for a generous wine tasting after spending the day scouting the Mediterranean countryside.
NL De perfecte plek voor een wijndegustatie na een dag op het mediterrane platteland.
英語 | オランダの |
---|---|
perfect | perfecte |
countryside | platteland |
the | de |
a | een |
after | na |
for | voor |
day | dag |
EN Enjoy the Mediterranean temperatures, palm and olive trees. If you really want to relax, just sit at a table in one of the squares. And do what everyone does here: eat, chat and enjoy life.
NL Hier kunt u genieten van mediterrane temperaturen, palmen en olijfbomen. Voor wie het heel sfeervol wil ondergaan, neemt plaats aan een tafeltje op een piazza om iets te eten, wat te praten en het ervan te nemen.
英語 | オランダの |
---|---|
temperatures | temperaturen |
eat | eten |
to | om |
enjoy | genieten |
what | wat |
and | en |
at | te |
here | hier |
you | u |
EN The Caumasee with its turquoise-green waters and picturesque bays is reminiscent of a beach along the Mediterranean.
NL De Caumasee met z'n turkooiskleurige water en schilderachtige baaien doet denken aan een strand aan de Middellandse Zee.
英語 | オランダの |
---|---|
waters | water |
beach | strand |
the | de |
with | met |
and | en |
a | een |
EN 4 or more days. Alpine landscapes and Mediterranean climate in one go – that’s the Glaciers & Palm Trees Tour.
NL Vanaf 4 dagen. Een hoogalpien gebied en een mediterraan klimaat in één pakket: dat is de Gletsjers en palmbomentocht.
英語 | オランダの |
---|---|
days | dagen |
mediterranean | mediterraan |
climate | klimaat |
glaciers | gletsjers |
and | en |
in | in |
the | de |
one | één |
EN 3 or more days. Three days of urban charm, rolling countryside and Mediterranean grottoes – that’s the Hidden Treasures Tour.
NL Vanaf 3 dagen. Drie dagen vol stedelijke charme, glooiende landschappen en mediterrane grotto's – dat is de Verborgen schatten-tocht.
50翻訳の50を表示しています