"then the language"をフランス語に翻訳します

英語からフランス語へのフレーズ"then the language"の50翻訳の50を表示しています

then the language の翻訳

英語 の "then the language" は、次の フランス語 単語/フレーズに翻訳できます。

then a a été accéder afin afin de ainsi ajouter alors application après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comment créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dessous deux devez donc données dont du déjà d’un d’une elle elles en ensuite entre est et et de exemple faire fait faites façon fois forme ici il il est il y a ils je jour jours jusqu la le les les données leur leurs logiciel lors lorsque mais mettre modèle mois moment même n ne non nos notre nous nous avons nouveau obtenir ont ou outils pages par par exemple par le pas pendant peu peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez premier produits projet puis qu que quelques questions qui s sa sans savoir se selon sera ses si soit son sont sous sur sur la sur le sur les tant temps toujours tous tous les tout toutes toutes les très un une une fois unique utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez vous devez vous voulez vous êtes y à à la également équipe équipes été êtes être
language 3 a a été afin afin de ainsi allemand anglais anglaise application applications apprendre apprentissage au aussi autre autres aux avec avez avoir avons base besoin cas ce ce qui cela ces cette chaque comme comment comprendre compte compétences contenu cours créer dans dans la dans le de de l' de la de l’ depuis des des données deux devez documents doit données dont du développement d’un d’une elle en encore ensuite entre espagnol est et et de exemple expérience facile faire fait fichiers fois français française grâce à ici il il est ils informations jour la la langue la version langage langue langues laquelle le les leur leurs linguistique lorsque l’anglais mais message mots même ne non nos notre nous nous avons obtenir on ont ou page pages par par exemple pas peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez programmation programme qu que quelle quelques qui sa sans se selon sera ses seule si site soit son sont sous sur sur la sur le système texte tous tous les tout toute toutes toutes les traduction traductions traduire traduisez traduit très type un une vers version voir vos votre vous vous avez vous devez weglot à à la également été être

英語からthen the languageのフランス語への翻訳

英語
フランス語

EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.

英語 フランス語
specify indiquez
magento magento
store boutique
original dorigine
was été
created créé
of de
your votre
to à
the la
language langue
website site
in dans

EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.

FR  La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.

英語 フランス語
selection sélection
chosen choisie
presented présenté
immediately immédiatement
user utilisateur
change changera
program programme
upon de
in dans
to après

EN Specify the original language of your website (the language your Zendesk help center was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre centre d'aide Zendesk a été créé à l'origine), puis la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

英語 フランス語
specify spécifiez
website site
zendesk zendesk
center centre
original dorigine
was été
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir votre langue préférée dans le menu déroulant situé en haut à gauche de la page de configuration du produit.

英語 フランス語
dropdown menu déroulant
menu menu
setup configuration
if si
to à
left gauche
your votre
preferred préféré
in en
product produit
page page
select choisir
of de
from du

EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!

FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !

英語 フランス語
global mondial
office bureau
localized localisé
marketing marketing
industry secteur
working travail
a un
of de
our notre
and à
very très

EN Rocket Languages is a language learning app that provides various language learning programs of your own choice. It allows you to learn the language quickly, correctly, and confidently.

FR Rocket Languages ​​est une application d'apprentissage des langues qui propose divers programmes d'apprentissage des langues de votre choix. Il vous permet d'apprendre la langue rapidement, correctement et en toute confiance.

英語 フランス語
choice choix
quickly rapidement
correctly correctement
confidently en toute confiance
app application
programs programmes
allows permet
languages langues
is est
a une
language langue
various divers
of de
learn et
it il

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;

FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;

英語 フランス語
prove prouver
benchmark benchmark
level niveau
if si
or ou
language language
canadian canadiens
english de
is est
french français
even même

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;

FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;

英語 フランス語
canadian canadien
ability compétence
if si
or ou
level niveau
your votre
is est
english de
prove du
language langue
french français
even même

EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)

FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances

英語 フランス語
learners apprenants
assessment évaluation
level niveau
nova nova
step étape
lens lens
scotia scotia
is est
find déterminer
english english
learn connaissances
a première

EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.

英語 フランス語
publishing publiez
magazine magazine
reader lecture
tool outil
if si
easy facile
select sélectionnez
settings paramètres
display afficher
options options
a un
the la
language langue
same même
our notre
with avec
in dans

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.

英語 フランス語
google google
warned averti
hreflang hreflang
specify spécifier
canonical canonique
or ou
if si
when lorsque
possible possible
no aucune
has a
you vous
page page
the la
you should devez
a une
language langue
same même
in dans
the best meilleure

EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

英語 フランス語
specify spécifiez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
in dans
as ainsi

EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

FR Indiquez votre nom de domaine, la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

英語 フランス語
original dorigine
created créé
website site
domain domaine
name nom
of de
specify indiquez
your votre
in dans
as ainsi

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.

英語 フランス語
specify indiquez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN You want to make visitors to your multi language website to feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language somewhere that is easy to find will help achieve that.

FR Vous souhaitez que les personnes qui visitent votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent ? Pour cela, placez votre sélecteur de langue dans un endroit facile à trouver.

英語 フランス語
website site
easy facile
to à
language langue
your votre
feel sentent
they de
speak la
multi un
find trouver
what quelle
that qui

EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.

FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.

英語 フランス語
automatically automatiquement
primary principale
browser navigateur
set définir
users utilisateurs
web web
the la
language langue
of de

EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!

FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !

英語 フランス語
working travail
a un
the la
language langue
is est
our notre
and et

EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!

FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !

英語 フランス語
working travail
a un
the la
language langue
is est
our notre
and et

EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!

FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !

英語 フランス語
global mondial
office bureau
localized localisé
marketing marketing
industry secteur
working travail
a un
of de
our notre
and à
very très

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;

FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;

英語 フランス語
prove prouver
benchmark benchmark
level niveau
if si
or ou
language language
canadian canadiens
english de
is est
french français
even même

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;

FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;

英語 フランス語
canadian canadien
ability compétence
if si
or ou
level niveau
your votre
is est
english de
prove du
language langue
french français
even même

EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)

FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances

英語 フランス語
learners apprenants
assessment évaluation
level niveau
nova nova
step étape
lens lens
scotia scotia
is est
find déterminer
english english
learn connaissances
a première

EN Verbling is an online language-learning platform that connects language learners with qualified language teachers for private sessions through live video chat.

FR Verbling est une plate-forme d'apprentissage de langues en ligne qui connecte des personnes apprenant une langue avec des professeurs qualifiés pour des cours privés au moyen de vidéo conférences.

英語 フランス語
platform plate-forme
connects connecte
teachers professeurs
online en ligne
video vidéo
language langue
with avec
an une
qualified qualifiés
that qui
is est
learning cours

EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.

英語 フランス語
publishing publiez
magazine magazine
reader lecture
tool outil
if si
easy facile
select sélectionnez
settings paramètres
display afficher
options options
a un
the la
language langue
same même
our notre
with avec
in dans

EN Specify the language of your form. If you need to create forms in more than one language, you will have to create one form for each language.

FR Précisez la langue dans laquelle vous souhaitez rédiger le formulaire. Si vous voulez faire un formulaire dans plus d'une langue, vous devrez créer un formulaire distinct pour chaque langue.

英語 フランス語
if si
form formulaire
in dans
each chaque
create créer
you vous
need voulez
more plus
for pour
will devrez

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.

英語 フランス語
google google
warned averti
hreflang hreflang
specify spécifier
canonical canonique
or ou
if si
when lorsque
possible possible
no aucune
has a
you vous
page page
the la
you should devez
a une
language langue
same même
in dans
the best meilleure

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.

英語 フランス語
specify indiquez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN You want to make visitors to your multi language website feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language switcher somewhere that is easy to find will help achieve that.

FR En résumé, vous voulez que les visiteurs de votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent. Plus votre sélecteur de langue est facile à trouver, et plus vous améliorez l'expérience d'utilisation (UX).

英語 フランス語
visitors visiteurs
feel sentent
switcher sélecteur
easy facile
website site
to à
your votre
language langue
they de
find et
what quelle
speak la
is est
that que

EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.

FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.

英語 フランス語
automatically automatiquement
primary principale
browser navigateur
set définir
users utilisateurs
web web
the la
language langue
of de

EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.

FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.

英語 フランス語
google google
define définissez
code code
content contenu
html html
detected détecté
declared déclaré
your vous
sure votre
of de
by par
in dans

EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.

FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.

英語 フランス語
google google
define définissez
code code
content contenu
html html
detected détecté
declared déclaré
your vous
sure votre
of de
by par
in dans

EN This can be done by adding the language switcher module in a global header, which allows customers to easily locate the language options and choose their desired language.

FR Pour ce faire, vous pouvez ajouter un module de sélecteur de langue dans un en-tête global, ce qui permet aux clients de localiser facilement les options de langue et de choisir la langue de leur choix.

英語 フランス語
adding ajouter
switcher sélecteur
module module
global global
customers clients
easily facilement
this ce
a un
allows permet
choose choisir
options options
can pouvez
in en
the la
language langue
locate localiser
header en-tête
and et
their de

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.

英語 フランス語
terms conditions
the la
a cas
of de
version version
and et

EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.

FR Pour sélectionner une autre langue (si disponible), cliquez sur l'icône Paramètres puis sur la langue de votre choix.

英語 フランス語
settings paramètres
if si
preferred choix
select sélectionner
click cliquez
the la
language langue
other de

EN You’ll then be prompted to enter your website URL, the original language of your Squarespace site + the new language(s) you want to translate and display your site into.

FR Vous serez ensuite invité à saisir l'URL de votre site web, la langue d'origine de votre site Squarespace et les nouvelles langues dans lesquelles vous souhaitez traduire et afficher votre site.

英語 フランス語
squarespace squarespace
display afficher
prompted invité
original dorigine
new nouvelles
to à
your votre
of de
the la
language langue

EN Our support documents are created in English as normal HelpScout docs and then translated in French with Weglot. You can change the language with the language switcher at the bottom-right corner of the website.

FR Nous avons créé notre documentation en anglais, puis nous l'avons traduite en français avec Weglot. Vous pouvez changer la langue à l'aide du sélecteur de langue en bas à droite du site.

英語 フランス語
change changer
switcher sélecteur
created créé
right droite
weglot weglot
website site
in en
translated traduite
and à
you vous
of de
our notre
with avec
the français
language langue

EN You’ll then be prompted to enter the original language of your website + the new language(s) you want to translate and display your site into.

FR Ensuite, vous serez invité à saisir la langue d'origine de votre site et les nouvelles langues dans lesquelles vous souhaitez traduire et afficher votre site.

英語 フランス語
display afficher
prompted invité
original dorigine
new nouvelles
to à
of de
your votre
the la
language langue

EN This demo website was created on Weebly in English, then translated into French with Weglot. You can change the language with the language-switch button at the bottom-right corner of the page.

FR Ce site démo a été créé sur Weebly en anglais, puis traduit en français avec Weglot. Vous pouvez changer la langue à l'aide du sélecteur de langue en bas à droite de la page.

英語 フランス語
demo démo
weebly weebly
right droite
website site
weglot weglot
this ce
was été
created créé
in en
you vous
page page
of de
on sur
with avec
the français
switch changer
language langue

EN Then, specify the original language of your website (the language you created it in), and the languages you want to translate it into.

FR Ensuite, spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), et les langues dans lesquelles vous voulez le traduire.

英語 フランス語
specify spécifiez
website site
original dorigine
created créé
languages langues
of de
your votre
in dans
and et

EN Then, specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the languages you want to translate it into.

FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site Web a été créé à l'origine) et les langues dans lesquelles vous voudriez le traduire.

英語 フランス語
specify indiquez
original dorigine
created créé
languages langues
of de
your votre
to à
website site
in dans

EN Lots of projects use translation tools such as Poedit. Once you download and install it, start a new catalog, then define both WPLANG and the language code for each new language.

FR De nombreux projets ont recours à des outils de traduction tels que Poedit. Après avoir téléchargé et installé ce dernier, démarrez un nouveau catalogue, puis paramétrez le WPLANG et le code langue pour chaque nouvelle langue.

英語 フランス語
catalog catalogue
download téléchargé
tools outils
code code
install installé
start démarrez
a un
of de
projects projets
the le
language langue
and à

EN Are you looking for training in a language other than English? Then change the language of this page from the menu.

FR Vous cherchez une formation dans une autre langue que le français ? Alors modifiez la langue de cette page depuis le menu.

英語 フランス語
training formation
change modifiez
menu menu
you vous
page page
looking for cherchez
in dans
a une
of de
from depuis

EN The app is available in Dutch, English, French and German. Your employees select their preferred language and can then request leave in their own language.

FR L’application est disponible en néerlandais, anglais, français et allemand. Vos employés peuvent sélectionner leur langue et demander une absence dans celle-ci.

英語 フランス語
employees employés
select sélectionner
request demander
app lapplication
in en
your vos
the français
dutch néerlandais
language langue
german allemand
their leur
available disponible
can peuvent

EN After adding a new language, you can then add shop content in the new language.

FR Une fois que vous avez créé une langue supplémentaire, vous pouvez également saisir les contenus de la boutique dans la nouvelle langue.

英語 フランス語
shop boutique
content contenus
new nouvelle
you vous
the la
a une
language langue
in dans

EN Attention: When adding a new content element in one language, it will only be added to the language currently selected and must then be added to all of the other languages you have activated as well.

FR Attention: Si vous ajoutez un nouvel élément de contenu dans une langue, il sera uniquement ajouté dans la langue actuellement sélectionnée et doit ensuite être ajouté pour toutes les autres langues présentes.

英語 フランス語
attention attention
content contenu
it il
currently actuellement
languages langues
adding ajout
new nouvel
be présentes
added ajouté
selected sélectionné
must doit
a un
the la
language langue
will sera
in dans
of de
and et
other autres
you vous

EN With axaio MadeToPrint you can then easily create either one master PDF file containing all language variants, or one PDF file for each language.

FR Grâce à axaio MadeToPrint, vous créez facilement, soit un fichier PDF maître contenant toutes les variantes linguistiques, soit un fichier PDF distinct pour chaque langue.

英語 フランス語
create créez
master maître
file fichier
containing contenant
easily facilement
pdf pdf
variants variantes
you vous
language langue
or soit
with à
each chaque
all un
for pour

EN You’ll then be prompted to enter the original language of your website + the new language(s) you want to translate and display your site into.

FR Ensuite, vous serez invité à saisir la langue d'origine de votre site et les nouvelles langues dans lesquelles vous souhaitez traduire et afficher votre site.

英語 フランス語
display afficher
prompted invité
original dorigine
new nouvelles
to à
of de
your votre
the la
language langue

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.

英語 フランス語
terms conditions
the la
a cas
of de
version version
and et

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.

英語 フランス語
terms conditions
the la
a cas
of de
version version
and et

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.

英語 フランス語
terms conditions
the la
a cas
of de
version version
and et

50翻訳の50を表示しています