EN Members of the press may consult Coursera’s Press Page for general information. Specific questions or inquiries for our press team should be emailed to press@coursera.org.
英語 の "packaging pre press" は、次の フランス語 単語/フレーズに翻訳できます。
EN Members of the press may consult Coursera’s Press Page for general information. Specific questions or inquiries for our press team should be emailed to press@coursera.org.
FR Les membres de la presse peuvent consulter la Page Presse pour obtenir des informations générales. Les questions spécifiques ou les requêtes adressées à notre équipe de presse doivent être envoyées par e-mail à press@coursera.org.
英語 | フランス語 |
---|---|
general | générales |
coursera | coursera |
information | informations |
org | org |
or | ou |
members | membres |
the | la |
team | équipe |
should | doivent |
to | à |
press | press |
page | page |
questions | questions |
of | de |
inquiries | requêtes |
our | notre |
specific | spécifiques |
英語 | フランス語 |
---|---|
allows | permet |
pause | pause |
press | appuyez |
in | en |
audio | audio |
button | bouton |
and | lecture |
mode | mode |
EN Sustana Packaging’s OGR is an oil and grease resistant 30% recycled paper used in food service packaging applications for use in quick serve paper-based packaging, fast food sandwich wraps, and deli wraps.
FR L?OGR de Sustana Packaging est un papier recyclé à 30%, résistant à l?huile et à la graisse qui est utilisé pour les produits d?emballages alimentaires tel que les emballages pour sandwichs de restauration rapide et les emballages de charcuterie.
英語 | フランス語 |
---|---|
sustana | sustana |
oil | huile |
grease | graisse |
resistant | résistant |
recycled | recyclé |
paper | papier |
an | un |
used | utilisé |
is | est |
food | les |
fast | rapide |
and | à |
EN The Wine Box is designed to be primary packaging, such as retail packaging for in-store display or gift packaging
FR La boîte à vin est faite pour être un emballage primaire, pour être présentée dans les étagères des magasins ou comme emballage cadeau
英語 | フランス語 |
---|---|
gift | cadeau |
box | boîte |
packaging | emballage |
or | ou |
to | à |
store | magasins |
wine | vin |
designed | pour |
as | comme |
be | être |
primary | primaire |
the | la |
is | est |
in | dans |
EN Fost Plus wants to assist packaging companies to optimise their packaging, with a view to optimising the packaging so that the materials from selective sorting can be recycled and then returned to the chain
FR En effet, Fost Plus aide les entreprises, afin d’optimiser les emballages mis sur le marché, afin que les matériaux puissent être triés et recyclés et seront ensuite repris dans la chaine
英語 | フランス語 |
---|---|
fost | fost |
assist | aide |
packaging | emballages |
companies | entreprises |
materials | matériaux |
sorting | tri |
chain | chaine |
be | seront |
recycled | recyclé |
and | et |
a | s |
EN Sustainable Packaging CoalitionThe Sustainable Packaging Coalition is a membership-based collaborative that believes in the power of industry to make packaging more sustainable
FR Coalition pour un emballage durableLa Coalition pour un emballage durable est une association de membres qui croit au pouvoir de l'industrie pour rendre les emballages plus durables
英語 | フランス語 |
---|---|
believes | croit |
coalition | coalition |
membership | membres |
to make | rendre |
packaging | emballage |
of | de |
a | un |
sustainable | durable |
more | plus |
the | une |
is | est |
EN Their mission is to bring packaging sustainability stakeholders together to catalyze actionable improvements to packaging systems and lend an authoritative voice on issues related to packaging sustainability.
FR Sa mission est de rassembler les parties prenantes de l'emballage durable afin de catalyser des améliorations concrètes des systèmes d'emballage et de faire autorité sur les questions liées à l'emballage durable.
英語 | フランス語 |
---|---|
mission | mission |
sustainability | durable |
improvements | améliorations |
related | lié |
systems | systèmes |
is | est |
to | à |
stakeholders | prenantes |
on | sur |
bring | de |
issues | des |
EN Sustana Packaging’s OGR is an oil and grease resistant 30% recycled paper used in food service packaging applications for use in quick serve paper-based packaging, fast food sandwich wraps, and deli wraps.
FR L?OGR de Sustana Packaging est un papier recyclé à 30%, résistant à l?huile et à la graisse qui est utilisé pour les produits d?emballages alimentaires tel que les emballages pour sandwichs de restauration rapide et les emballages de charcuterie.
英語 | フランス語 |
---|---|
sustana | sustana |
oil | huile |
grease | graisse |
resistant | résistant |
recycled | recyclé |
paper | papier |
an | un |
used | utilisé |
is | est |
food | les |
fast | rapide |
and | à |
EN What an outstanding award for Autajon Packaging Cultech (USA) at the 2019 edition of the famous "Pentawards" design packaging competition. Autajon Packaging Cultech receives ...
FR Sublime récompense pour le site Autajon Packaging Cultech aux USA lors de l'édition 2019 du célèbre concours de packaging "Pentawards". Autajon Packaging Cultech obtient un Gold ...
英語 | フランス語 |
---|---|
award | récompense |
packaging | packaging |
usa | usa |
edition | édition |
famous | célèbre |
competition | concours |
an | un |
the | le |
of | de |
receives | obtient |
EN We take the concerns out of your packaging process. We support you with the design, production even up to the delivery of packaging machines for the automation of your packaging line.
FR Nous vous offrons un service complet en termes de processus de conditionnement. Nous sommes à votre disposition de l?élaboration du projet jusqu?à la production en passant par la fourniture de solutions d?automatisation pour votre ligne d?emballage.
英語 | フランス語 |
---|---|
automation | automatisation |
even | un |
packaging | emballage |
process | processus |
the | la |
of | de |
production | production |
we | nous |
your | votre |
to | à |
up | jusqu |
you | vous |
support | service |
delivery | fourniture |
design | élaboration |
EN McKesson Packaging uses Cognex vision software for packaging and print quality inspection to keep up with FDA directives. The system, customized by Micron PharmaWorks Inc. is an addition to a pre-exis...
FR McKesson Packaging utilise la vision de Cognex pour l'inspection des conditionnements et de la qualité de l'impression pour se conformer aux directives de la FDA. Le système, réalisé sur mesure par Mi...
英語 | フランス語 |
---|---|
packaging | packaging |
cognex | cognex |
fda | fda |
directives | directives |
customized | sur mesure |
quality | qualité |
uses | utilise |
system | système |
vision | vision |
with | mesure |
by | par |
and | et |
EN McKesson Packaging uses Cognex vision software for packaging and print quality inspection to keep up with FDA directives. The system, customized by Micron PharmaWorks Inc. is an addition to a pre-exis...
FR McKesson Packaging utilise la vision de Cognex pour l'inspection des conditionnements et de la qualité de l'impression pour se conformer aux directives de la FDA. Le système, réalisé sur mesure par Mi...
英語 | フランス語 |
---|---|
packaging | packaging |
cognex | cognex |
fda | fda |
directives | directives |
customized | sur mesure |
quality | qualité |
uses | utilise |
system | système |
vision | vision |
with | mesure |
by | par |
and | et |
EN In 1993, he joined several other DISC/Barco colleagues at Artwork Systems, and soon became R&D Manager for the team which created the first Macintosh-based pre-press editor for packaging
FR En 1993, il a rejoint plusieurs autres collègues de DISC/Barco chez Artwork Systems, et est rapidement devenu responsable R&D de l?équipe qui a créé le premier éditeur prépresse pour l?emballage sur Macintosh
英語 | フランス語 |
---|---|
joined | rejoint |
colleagues | collègues |
soon | rapidement |
manager | responsable |
packaging | emballage |
systems | systems |
created | créé |
editor | éditeur |
he | il |
team | équipe |
r | r |
in | en |
the | le |
became | est |
other | autres |
and | et |
EN In 2012, he founded PACKZ Software and pulled together a talented development team to once again challenge the status quo with an innovative native PDF editor for packaging pre-press, PACKZ
FR En 2012, il a fondé PACKZ Software et a réuni une équipe de développement talentueuse pour remettre en question le statu quo avec un éditeur PDF natif innovant pour le prépresse de l?emballage, PACKZ
英語 | フランス語 |
---|---|
software | software |
development | développement |
innovative | innovant |
native | natif |
packaging | emballage |
founded | fondé |
editor | éditeur |
he | il |
quo | quo |
team | équipe |
in | en |
the | le |
a | un |
with | avec |
and | et |
together | de |
EN In 1993, he joined several other DISC/Barco colleagues at Artwork Systems, and soon became R&D Manager for the team which created the first Macintosh-based pre-press editor for packaging
FR En 1993, il a rejoint plusieurs autres collègues de DISC/Barco chez Artwork Systems, et est rapidement devenu responsable R&D de l?équipe qui a créé le premier éditeur prépresse pour l?emballage sur Macintosh
英語 | フランス語 |
---|---|
joined | rejoint |
colleagues | collègues |
soon | rapidement |
manager | responsable |
packaging | emballage |
systems | systems |
created | créé |
editor | éditeur |
he | il |
team | équipe |
r | r |
in | en |
the | le |
became | est |
other | autres |
and | et |
EN In 2012, he founded PACKZ Software and pulled together a talented development team to once again challenge the status quo with an innovative native PDF editor for packaging pre-press, PACKZ
FR En 2012, il a fondé PACKZ Software et a réuni une équipe de développement talentueuse pour remettre en question le statu quo avec un éditeur PDF natif innovant pour le prépresse de l?emballage, PACKZ
英語 | フランス語 |
---|---|
software | software |
development | développement |
innovative | innovant |
native | natif |
packaging | emballage |
founded | fondé |
editor | éditeur |
he | il |
quo | quo |
team | équipe |
in | en |
the | le |
a | un |
with | avec |
and | et |
together | de |
EN Launched in 2004, 24-7 Press Release Newswire changed the landscape of the press release service industry by offering affordable, effective press release distribution to businesses of all sizes... Read more
FR Lancé en 2004, 24-7 Press Release Newswire a transformé le secteur des services de publication de presse en offrant une distribution de communiqués abordable et efficace aux entreprises de toutes... Lire la suite
英語 | フランス語 |
---|---|
distribution | distribution |
launched | lancé |
changed | transformé |
affordable | abordable |
effective | efficace |
industry | secteur |
offering | offrant |
businesses | entreprises |
in | en |
of | de |
press | press |
release | release |
read | lire |
service | services |
EN Find the latest Alstom press releases and news, press kits, your regional press contacts and more!
FR Retrouvez les derniers communiqués de presse et actualités d'Alstom, les dossiers de presse, vos contacts presse régionaux et bien plus encore !
英語 | フランス語 |
---|---|
regional | régionaux |
contacts | contacts |
press releases | communiqués |
press | presse |
your | vos |
find | retrouvez |
news | actualités |
the latest | derniers |
EN Press area Press area Press area
FR Espace presse Espace presse Espace presse
英語 | フランス語 |
---|---|
press | presse |
area | espace |
EN Newsroom Press releases and news Press kits Photo library Press enquiries
FR Newsroom Actualités et communiqués de presse Dossiers de presse Médiathèque Contacts presse
英語 | フランス語 |
---|---|
library | médiathèque |
press releases | communiqués |
press | presse |
and | et |
news | actualités |
英語 | フランス語 |
---|---|
distributors | distributeurs |
visit | visiter |
distribution | distribution |
press | presse |
agency | agence |
pr | pr |
revell | revell |
international | internationaux |
de | de |
please | veuillez |
our | notre |
website | site |
EN The Super Pollen Press, Black Leaf Pollen Press, and Pocket Pollen Press couldn't be easier to use
FR La Super Presse Pollen, la Presse à pollen Black Leaf et la Presse à pollen de poche ne pourraient être plus simples à utiliser
英語 | フランス語 |
---|---|
press | presse |
black | black |
poche | |
easier | simples |
pollen | pollen |
the | la |
to | à |
super | super |
EN To receive the latest press releases or the press kit, please send an email to press@tendercapital.com
FR Pour recevoir les derniers communiqués de presse ou le dossier de presse, veuillez nous contacter par e-mail à cette adresse: press@tendercapital.com
英語 | フランス語 |
---|---|
please | veuillez |
or | ou |
press releases | communiqués |
to | à |
send | de |
the | le |
press | press |
receive | recevoir |
the latest | derniers |
EN Hello, I invite you to consult the following page on the website of Initiatives for the Future of Great Rivers (IFGR):Press releases https://www.initiativesrivers.org/press/press-releases/ Best regards.
FR Bonjour, Je vous invite à consulter la page suivante sur le site d'Initiatives pour l'Avenir des Grands Fleuves (IAGF): Communiqués https://www.initiativesfleuves.org/presse/communiques/ Cordialement.
英語 | フランス語 |
---|---|
invite | invite |
rivers | fleuves |
https | https |
org | org |
i | je |
press releases | communiqués |
website | site |
press | presse |
to | à |
page | page |
you | vous |
on | sur |
EN Hello, I invite you to consult the following page on the website of Initiatives for the Future of Great Rivers (IFGR):Press review https://www.initiativesrivers.org/press/press-review/ Best regards.
FR Bonjour, Je vous invite à consulter la page suivante sur le site d'Initiatives pour l'Avenir des Grands Fleuves (IAGF): Revue de Presse https://www.initiativesfleuves.org/presse/revue-de-presse/ Cordialement.
英語 | フランス語 |
---|---|
invite | invite |
rivers | fleuves |
press | presse |
https | https |
org | org |
i | je |
website | site |
to | à |
you | vous |
page | page |
of | de |
on | sur |
EN Would you like to know more about Kolsquare or receive our latest Press Releases? Contact our press service -> press@kolsquare.com
FR Vous souhaitez en savoir plus sur Kolsquare ou recevoir nos derniers Communiqués de Presse ? Contactez notre service presse -> press@kolsquare.com
英語 | フランス語 |
---|---|
service | service |
gt | gt |
kolsquare | kolsquare |
or | ou |
press releases | communiqués |
press | press |
contact | contactez |
receive | recevoir |
you | vous |
EN Find the latest Alstom press releases and news, press kits, your regional press contacts and more!
FR Retrouvez les derniers communiqués de presse et actualités d'Alstom, les dossiers de presse, vos contacts presse régionaux et bien plus encore !
英語 | フランス語 |
---|---|
regional | régionaux |
contacts | contacts |
press releases | communiqués |
press | presse |
your | vos |
find | retrouvez |
news | actualités |
the latest | derniers |
EN Launched in 2004, 24-7 Press Release Newswire changed the landscape of the press release service industry by offering affordable, effective press release distribution to businesses of all sizes
FR Lancé en 2004, 24-7 Press Release Newswire a transformé le secteur des services de publication de presse en offrant une distribution de communiqués abordable et efficace aux entreprises de toutes
英語 | フランス語 |
---|---|
distribution | distribution |
launched | lancé |
changed | transformé |
affordable | abordable |
effective | efficace |
industry | secteur |
offering | offrant |
businesses | entreprises |
in | en |
of | de |
the | le |
press | press |
release | release |
service | services |
EN Newsroom Press releases and news Press kits Photo library Press enquiries
FR Newsroom Actualités et communiqués de presse Dossiers de presse Médiathèque Contacts presse
英語 | フランス語 |
---|---|
library | médiathèque |
press releases | communiqués |
press | presse |
and | et |
news | actualités |
EN Welcome to our newsroom! In this section you'll be able to find press releases, news articles, press kits, access to our photo library, press contacts and more.
FR Bienvenue à la newsroom d'Alstom! Accédez ici à nos derniers communiqués et actualités, nos dossiers de presse, à notre médiathèque, nos contacts presse et bien plus encore.
英語 | フランス語 |
---|---|
access | accédez |
contacts | contacts |
this | ici |
library | médiathèque |
welcome | bienvenue |
press releases | communiqués |
press | presse |
to | à |
section | la |
find | et |
more | plus |
news | actualités |
EN For any press requests (mailing lists, press releases, press kit, or interviews), please contact: Marc-André Champagne, Officer, Public Relations 514 861-6701, ext. 1239
FR Pour toute demande de presse (liste d’envois, communiqués et dossiers, entrevues), communiquez avec : Marc-André Champagne, Conseiller, Relations publiques 514 861-6701, poste 1239
英語 | フランス語 |
---|---|
interviews | entrevues |
champagne | champagne |
public | publiques |
ext | poste |
relations | relations |
press releases | communiqués |
press | presse |
kit | avec |
please | demande |
EN For any press requests (mailing lists, press releases, press kit, or interviews), please contact:
FR Pour toute demande de presse (liste d?envois, communiqués et dossiers, entrevues), communiquez avec :
英語 | フランス語 |
---|---|
interviews | entrevues |
contact | communiquez |
press releases | communiqués |
press | presse |
kit | avec |
please | demande |
英語 | フランス語 |
---|---|
distributors | distributeurs |
visit | visiter |
distribution | distribution |
press | presse |
agency | agence |
pr | pr |
revell | revell |
international | internationaux |
de | de |
please | veuillez |
our | notre |
website | site |
英語 | フランス語 |
---|---|
technology | technologie |
press | presse |
high | haute |
xerox | xerox |
production | production |
value | valeur |
to | à |
more | ajoutée |
EN Their press release capabilities are particularly useful, as you can create visual (and interactive) press releases, generate a target audience, and email your press releases directly through Prowly.
FR Leurs fonctions concernant les communiqués de presse sont particulièrement utiles, car vous pouvez créer des communiqués de presse visuels (et interactifs), générer une audience cible et envoyer vos communiqués de presse directement par Prowly.
英語 | フランス語 |
---|---|
particularly | particulièrement |
useful | utiles |
visual | visuels |
interactive | interactifs |
target | cible |
audience | audience |
envoyer | |
directly | directement |
generate | générer |
press releases | communiqués |
press | presse |
as | car |
a | une |
your | vos |
are | sont |
release | par |
you | vous |
capabilities | de |
create | créer |
and | et |
EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.
FR Apportez les modifications de formule souhaitées, puis appuyez sur la touche Entrée. Si vous changez d’avis sur la modification de la formule, appuyez sur Échap pour quitter le mode de modification et revenir à la formule pré-modifiée.
英語 | フランス語 |
---|---|
formula | formule |
exit | quitter |
if | si |
desired | souhaité |
press | appuyez |
changes | modifications |
to | à |
you | vous |
editing | modification |
mode | mode |
EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.
FR Apportez les modifications de formule souhaitées, puis appuyez sur la touche Entrée. Si vous changez d’avis sur la modification de la formule, appuyez sur Échap pour quitter le mode de modification et revenir à la formule pré-modifiée.
英語 | フランス語 |
---|---|
formula | formule |
exit | quitter |
if | si |
desired | souhaité |
press | appuyez |
changes | modifications |
to | à |
you | vous |
editing | modification |
mode | mode |
EN When you pre-order a Vimeo On Demand title, you’re purchasing it before it’s been released. You'll know that you are pre-ordering because the VOD page will display a banner that says "Pre-order now."
FR Lorsque vous précommandez un contenu sur Vimeo On Demand, vous l'achetez avant qu'il ne soit publié. Vous saurez qu'il s'agit d'une précommande car la page VOD affichera une bannière « Précommandez ».
英語 | フランス語 |
---|---|
vimeo | vimeo |
vod | vod |
banner | bannière |
released | publié |
when | lorsque |
will display | affichera |
page | page |
the | la |
a | un |
on | sur |
it | quil |
before | avant |
because | car |
you | vous |
英語 | フランス語 |
---|---|
deployment | déploiement |
wide | étendue |
of | de |
services | services |
a | une |
projects | des |
and | et |
EN Our eGate/ABC gate (Automatic Border Control) and Pre-Check Kiosk solutions handle fingerprint and facial recognition. In less than two minutes, the passenger can pre-register at a Pre-Check Kiosk.
FR Nos solutions eGate / ABC gate (Automatic Border Control) et Pre-Check Kiosk gèrent la reconnaissance d’empreintes digitales et faciale. En moins de deux minutes, le passager peut se préenregistrer sur un Pre-Check Kiosk.
英語 | フランス語 |
---|---|
control | control |
facial | faciale |
recognition | reconnaissance |
minutes | minutes |
passenger | passager |
automatic | automatic |
border | border |
handle | gèrent |
solutions | solutions |
less | moins |
in | en |
a | un |
abc | abc |
can | peut |
our | nos |
EN When you pre-order a Vimeo On Demand title, you’re purchasing it before it’s been released. You'll know that you are pre-ordering because the VOD page will display a banner that says "Pre-order now."
FR Lorsque vous précommandez un contenu sur Vimeo On Demand, vous l'achetez avant qu'il ne soit publié. Vous saurez qu'il s'agit d'une précommande car la page VOD affichera une bannière « Précommandez ».
英語 | フランス語 |
---|---|
vimeo | vimeo |
vod | vod |
banner | bannière |
released | publié |
when | lorsque |
will display | affichera |
page | page |
the | la |
a | un |
on | sur |
it | quil |
before | avant |
because | car |
you | vous |
EN All categoriesLogo design (2)Product packaging (33) Product label (20) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesLogo (2)Packaging produit (33) Étiquette produit (20) Autre design de packaging ou étiquette (1)
英語 | フランス語 |
---|---|
categorieslogo | catégorieslogo |
packaging | packaging |
label | étiquette |
design | design |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesProduct packaging (6) Product label (17) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesPackaging produit (6) Étiquette produit (17) Autre design de packaging ou étiquette (1)
英語 | フランス語 |
---|---|
packaging | packaging |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesProduct packaging (24) Product label (19) Other packaging or label (2)
FR Toutes les catégoriesPackaging produit (24) Étiquette produit (19) Autre design de packaging ou étiquette (2)
英語 | フランス語 |
---|---|
packaging | packaging |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesIllustration or graphics (5) 3D (9)Product packaging (1) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesIllustration ou graphisme (5) 3D (9)Packaging produit (1) Autre design de packaging ou étiquette (1)
英語 | フランス語 |
---|---|
graphics | graphisme |
packaging | packaging |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesPostcard, flyer or print (1)Product packaging (4) Product label (3) Other packaging or label (2)Book cover (1)
FR Toutes les catégoriesCarte postale, flyer ou print (1)Packaging produit (4) Étiquette produit (3) Autre design de packaging ou étiquette (2)Couverture de livre (1)
英語 | フランス語 |
---|---|
flyer | flyer |
packaging | packaging |
book | livre |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN For more information on our circular packaging strategy, please see our updated packaging policy.
FR Pour plus d’informations sur la stratégie visant à accélérer notre transition vers une économie circulaire des emballages, vous pouvez consulter notre nouvelle politique emballages.
英語 | フランス語 |
---|---|
circular | circulaire |
packaging | emballages |
policy | politique |
on | sur |
our | notre |
strategy | stratégie |
more | plus |
see | consulter |
for | pour |
updated | nouvelle |
EN Sustana Packaging’s food packaging sustainable papers contain 30% recycled content and are manufactured to meet customer demands while reducing the environmental footprint
FR Les papiers d?emballage alimentaire durables de Sustana Packaging sont faits à 30% de contenu recyclé et sont fabriqués pour répondre aux demandes des clients tout en réduisant l?empreinte environnementale
英語 | フランス語 |
---|---|
sustana | sustana |
papers | papiers |
customer | clients |
demands | demandes |
reducing | réduisant |
footprint | empreinte |
recycled | recyclé |
to meet | répondre |
sustainable | durables |
content | contenu |
environmental | environnementale |
packaging | emballage |
to | à |
are | sont |
while | tout en |
EN We work with food packaging manufacturers and brand owners to produce sustainable recycled packaging base papers for a wide range of applications.
FR Nous travaillons avec des fabricants d?emballages alimentaires et des propriétaires de marque pour produire des emballages à base de papiers recyclés et durables conçus pour une large gamme d?applications.
英語 | フランス語 |
---|---|
food | alimentaires |
packaging | emballages |
manufacturers | fabricants |
owners | propriétaires |
sustainable | durables |
papers | papiers |
wide | large |
range | gamme |
applications | applications |
we | nous |
of | de |
to | à |
recycled | recyclé |
a | une |
produce | produire |
base | base |
work | des |
brand | marque |
with | avec |
EN All categoriesLogo & business card (1)Web page design (1)Product packaging (12) Product label (30) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesPack logo et carte de visite (1)Design de page web (1)Packaging produit (12) Étiquette produit (30) Autre design de packaging ou étiquette (1)
英語 | フランス語 |
---|---|
packaging | packaging |
card | carte |
web | web |
design | design |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
page | page |
other | de |
50翻訳の50を表示しています