"ext"をドイツ人に翻訳します

英語からドイツ人へのフレーズ"ext"の32翻訳の32を表示しています

英語からextのドイツ人への翻訳

英語
ドイツ人

EN Our storey dwelling it offers accommodation in double rooms - 4 cars - fireplace, bathroom ext. room - 5 Personal - bathroom ext. room - 5 cars - bathroom on od room - 5-6 personal - bathroom on od room house is equipped with sewages water supply…

DE Unser geschossigen Wohnhaus verfügt über Betten im Zimmer: - 4 Personen - Kamin, Bad ext. Zimmer - 4-5 Personen - Bad ext. Zimmer - 5 Personen -. Bad Ext Zimmer - 5-6 persönlich -. Bad ext Zimmer-Haus mit Kanalisation, Wasserversorgung, Heizung…

EN For further questions concerning technical vacancies please contact Mr. Andreas Niehage (ext.: # 2824) and for nautical vacancies Mr. Markus Hüskes (ext.: # 2236).

DE Für weitere Fragen und für Vakanzen im Bereich Nautik kontaktieren Sie bitte Markus Hüskes (Durchwahl: +49 40 3001-2236) und für technische Bordberufe Andreas Niehage (Durchwahl: +49 40 3001-2824)

英語 ドイツ人
technical technische
andreas andreas
markus markus
vacancies vakanzen
questions fragen
contact kontaktieren
and und
concerning sie
please bitte
for weitere

EN Erica Wedepohl, Territory Director, Latin America and Caribbean Toll Free: 800 729 7234 (US & Canada), ext. 2534 Phone: +1 949 858 7234, ext. 2534 Email:

DE Erica Wedepohl, Territory Director, Lateinamerika und Karibik Toll Free: 800 729 7234 (USA und Kanada), ext. 2534 Telefon: +1 949 858 7234, ext. 2534 eMail:

英語 ドイツ人
director director
and und
caribbean karibik
free free
canada kanada
latin america lateinamerika
phone telefon
email email
us usa

EN Erica Wedepohl, Territory Director, Latin America and Caribbean Toll Free: 800 729 7234 (US & Canada), ext. 2534 Phone: +1 949 858 7234, ext. 2534 Email:

DE Erica Wedepohl, Territory Director, Lateinamerika und Karibik Toll Free: 800 729 7234 (USA und Kanada), ext. 2534 Telefon: +1 949 858 7234, ext. 2534 eMail:

英語 ドイツ人
director director
and und
caribbean karibik
free free
canada kanada
latin america lateinamerika
phone telefon
email email
us usa

EN The Granary combines the uniqueness of the historic site and its history with the ext? Show more

DE Die Kornkammer verbindet die Einzigartigkeit des historischen Ortes und seiner G? Mehr zeigen

英語 ドイツ人
combines verbindet
show zeigen
historic historischen
more mehr
and und
of seiner
the des

EN Companion Trial Editions of Sencha Ext JS, Ranorex testing, and Aqua Data Studio

DE Ergänzende Testversionen von Sencha ExtJS, Ranorex-Tests und Aqua Data Studio

英語 ドイツ人
testing tests
aqua aqua
data data
studio studio
and und
of von

EN In the second line of your Squarespace DNS Settings, www appears directly below the Host column. This record must point to ext-cust.squarespace.com.

DE In der zweiten Zeile deiner Squarespace-DNS-Einstellungen erscheint www direkt unter der Spalte „Host“. Dieser Eintrag muss auf ext-cust.squarespace.com verweisen.

英語 ドイツ人
dns dns
settings einstellungen
appears erscheint
directly direkt
host host
column spalte
record eintrag
must muss
point verweisen
of der
in in
to auf
second zweiten

EN If so, edit this existing CNAME so that Points To is ext-cust.squarespace.com

DE Sollte dies der Fall sein, musst du diesen CNAME-Eintrag bearbeiten, sodass unter Verweist auf folgende Adresse erscheint: ext-cust.squarespace.com

英語 ドイツ人
edit bearbeiten
cname cname
squarespace squarespace
to sodass
if fall
this dies

EN Lucy Dunbar, Territory Director, Eastern United States and Canada Toll Free: 800 729 7234 (US & Canada), ext. 2436 Phone: +1 949 858 7234, 2436 Email:

DE Lucy Dunbar, Territory Director, Eastern Unites States und Kanada Toll Free: 800 729 7234 (USA und Kanada), ext. 2436 Telefon: +1 949 858 7234 2436 eMail:

英語 ドイツ人
director director
and und
free free
eastern eastern
states states
canada kanada
phone telefon
email email
us usa

EN When MIC GAIN set to EXT (unbalanced input)

DE Wenn für MIC GAIN die Einstellung EXT gewählt ist (unsymmetrischer Eingang)

英語 ドイツ人
mic mic
input eingang
set einstellung
gain gain
to wenn

EN Desktop, Mobile & Web. Build desktop, mobile, web, console, and other application types supported by RAD Studio. Web client applications can be built using Sencha Ext JS or other programming languages.

DE Desktop, Mobil & Web: Erstellen Sie Desktop-, Mobil-, Web-, Konsolen- und andere von RAD Studio unterstützte Anwendungstypen. Web-Client-Anwendungen können mit Sencha Ext JS oder anderen Programmiersprachen erstellt werden.

英語 ドイツ人
desktop desktop
mobile mobil
web web
console konsolen
supported unterstützte
rad rad
studio studio
client client
js js
amp amp
applications anwendungen
or oder
can können
and und
built erstellt
build erstellen
by von
programming languages programmiersprachen
be werden
other anderen

EN Note: Different individual user permitted. If desired, license for Ext JS can be assigned to someone else within your company.

DE Hinweis: Unterschiedliche individuelle Benutzer sind zulässig. Auf Wunsch kann die Lizenz für Ext JS einer anderen Person in Ihrem Unternehmen zugewiesen werden.

英語 ドイツ人
note hinweis
permitted zulässig
desired wunsch
license lizenz
js js
user benutzer
company unternehmen
can kann
different unterschiedliche
assigned zugewiesen
for für
else anderen
individual individuelle

EN USB signals can be freely routed between DM NVX endpoints and dedicated USB endpoints (USB-EXT-DM and USB-NX2) over Ethernet, allowing for even greater flexibility in system design

DE USB-Signale können frei zwischen DM NVX-Endpunkten und dedizierten USB-Endpunkten (USB-EXT-DM und USB-NX2) über Ethernet geroutet werden, was eine noch größere Flexibilität beim Systemdesign ermöglicht

英語 ドイツ人
usb usb
signals signale
freely frei
routed geroutet
dm dm
dedicated dedizierten
ethernet ethernet
flexibility flexibilität
can können
between zwischen
greater größere
be werden
allowing und

EN 351, USB-EXT-DM, & USB-NX2. Previous 350 and 352 models

DE 351, USB-EXT-DM und USB-NX2. Frühere 350 und 352 Modelle

英語 ドイツ人
previous frühere
and und
models modelle

EN Authentication with int. or ext. RADIUS server

DE Authentifizierung gegen int. oder ext. RADIUS-Server

英語 ドイツ人
authentication authentifizierung
or oder
radius radius
server server
with gegen
int int

EN Send a Request For Proposal or contact us by phone at +39 02 69826982 (Ext 2) or via e-mail at meeting@gruppouna.it

DE Senden Sie eine Vorschlagsanfrage oder kontaktieren Sie uns telefonisch unter +39 02 69826982 (Ext 2) oder per E-Mail unter meeting@gruppouna.it

英語 ドイツ人
meeting meeting
or oder
e-mail mail
it it
mail e-mail
us uns
send senden
a eine
phone telefonisch
via per

EN Good condition no cracks or scratches on screen. On Vodafone. Battery is mint has 95% of its life retained. Never had anything changed like screens ext. £150 Ono collection only from Crewe

DE Keine Kratzer mit Panzerglas und Hülle dazu. Kapazität 93%

英語 ドイツ人
scratches kratzer
no keine
collection mit

EN Introduction to Ext JS for Delphi Developers (with Marco Cantu)

DE Einführung in Ext JS für Delphi-Entwickler (mit Marco Cantu)

英語 ドイツ人
js js
delphi delphi
developers entwickler
marco marco
introduction einführung
for für
with mit

EN Gotthard Base Tunnel: CONTACT Software further Ext...

DE Infrastrukturmanagement: EWE AG setzt auf die neue...

EN Note: Different individual user permitted. If desired, license for Ext JS can be assigned to someone else within your company.

DE Hinweis: Unterschiedliche individuelle Benutzer sind zulässig. Auf Wunsch kann die Lizenz für Ext JS einer anderen Person in Ihrem Unternehmen zugewiesen werden.

英語 ドイツ人
note hinweis
permitted zulässig
desired wunsch
license lizenz
js js
user benutzer
company unternehmen
can kann
different unterschiedliche
assigned zugewiesen
for für
else anderen
individual individuelle

EN Proxmox VE 4.2 with Sencha Ext JS 6, ZFS storage, and Let's Encrypt

DE Proxmox VE 4.2 mit Sencha Ext JS 6, ZFS-Storage und Let's Encrypt

英語 ドイツ人
proxmox proxmox
ve ve
js js
storage storage
encrypt encrypt
and und
with mit

EN Companion Trial Editions of Sencha Ext JS, Ranorex testing, and Aqua Data Studio

DE Ergänzende Testversionen von Sencha ExtJS, Ranorex-Tests und Aqua Data Studio

英語 ドイツ人
testing tests
aqua aqua
data data
studio studio
and und
of von

EN Gotthard Base Tunnel: CONTACT Software further Ext...

DE Infrastrukturmanagement: EWE AG setzt auf die neue...

EN Prof. Dr. Weinert, Sabine, ext. 1900 (Institute of Psychology)

DE Prof. Dr. Steins-Löber, Sabine, App. 1884 (Institut für Psychologie)

英語 ドイツ人
prof prof
dr dr
sabine sabine
psychology psychologie
of für
institute institut

EN Prof. Dr. Scheunpflug, Annette, ext. 1828 (Institute of Educational Science)

DE Prof. Dr. Grell, Frithjof, App. 1819 (Institut für Erziehungswissenschaft)

英語 ドイツ人
prof prof
dr dr
of für
institute institut

EN Lucy Dunbar, Territory Director, Eastern United States and Canada Toll Free: 800 729 7234 (US & Canada), ext. 2436 Phone: +1 949 858 7234, 2436 Email:

DE Lucy Dunbar, Territory Director, Eastern Unites States und Kanada Toll Free: 800 729 7234 (USA und Kanada), ext. 2436 Telefon: +1 949 858 7234 2436 eMail:

英語 ドイツ人
director director
and und
free free
eastern eastern
states states
canada kanada
phone telefon
email email
us usa

EN Desktop, Mobile & Web. Build desktop, mobile, web, console, and other application types supported by RAD Studio. Web client applications can be built using Sencha Ext JS or other programming languages.

DE Desktop, Mobil & Web: Erstellen Sie Desktop-, Mobil-, Web-, Konsolen- und andere von RAD Studio unterstützte Anwendungstypen. Web-Client-Anwendungen können mit Sencha Ext JS oder anderen Programmiersprachen erstellt werden.

英語 ドイツ人
desktop desktop
mobile mobil
web web
console konsolen
supported unterstützte
rad rad
studio studio
client client
js js
amp amp
applications anwendungen
or oder
can können
and und
built erstellt
build erstellen
by von
programming languages programmiersprachen
be werden
other anderen

EN USB signals can be freely routed between DM NVX endpoints and dedicated USB endpoints (USB-EXT-DM and USB-NX2) over Ethernet, allowing for even greater flexibility in system design

DE USB-Signale können frei zwischen DM NVX-Endpunkten und dedizierten USB-Endpunkten (USB-EXT-DM und USB-NX2) über Ethernet geroutet werden, was eine noch größere Flexibilität beim Systemdesign ermöglicht

英語 ドイツ人
usb usb
signals signale
freely frei
routed geroutet
dm dm
dedicated dedizierten
ethernet ethernet
flexibility flexibilität
can können
between zwischen
greater größere
be werden
allowing und

EN 351, USB-EXT-DM, & USB-NX2. Previous 350 and 352 models

DE 351, USB-EXT-DM und USB-NX2. Frühere 350 und 352 Modelle

英語 ドイツ人
previous frühere
and und
models modelle

EN In the second line of your Squarespace DNS Settings, www appears directly below the Host column. This record must point to ext-cust.squarespace.com.

DE In der zweiten Zeile deiner Squarespace-DNS-Einstellungen erscheint www direkt unter der Spalte „Host“. Dieser Eintrag muss auf ext-cust.squarespace.com verweisen.

英語 ドイツ人
dns dns
settings einstellungen
appears erscheint
directly direkt
host host
column spalte
record eintrag
must muss
point verweisen
of der
in in
to auf
second zweiten

EN If so, edit this existing CNAME so that Points To is ext-cust.squarespace.com

DE Sollte dies der Fall sein, musst du diesen CNAME-Eintrag bearbeiten, sodass unter Verweist auf folgende Adresse erscheint: ext-cust.squarespace.com

英語 ドイツ人
edit bearbeiten
cname cname
squarespace squarespace
to sodass
if fall
this dies

EN Three of the set’s four devices work by manipulating a single target parameter for advanced modulations (EXT, REF and TED)

DE Drei der vier Anwendungen (EXT, REF and TED) manipulieren einen einzelnen Zielparameter für erweiterte Modulationen

英語 ドイツ人
devices anwendungen
advanced erweiterte
ted ted
ref ref
three drei
four vier
for für
the einzelnen
of der
a einen

32翻訳の32を表示しています