DE Durch das Verpacken von Software als Container Images können andere Entwickler ihre Arbeit als "Konsumenten" beginnen (
DE Durch das Verpacken von Software als Container Images können andere Entwickler ihre Arbeit als "Konsumenten" beginnen (
PT Empacotar software como imagens de container permite que outros criadores comecem seu trabalho com uma predisposição ao consumo (
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
software | software |
images | imagens |
arbeit | trabalho |
container | container |
andere | outros |
das | o |
von | de |
DE Unabhängig vom Inhalt musst du sie zunächst in einen Container verpacken, der den Standards des Versandservices entspricht, um sie in die ganze Welt zu versenden.
PT Independentemente do conteúdo, para enviá-lo a algum lugar, primeiro é preciso colocá-lo em uma caixa de acordo com os padrões do serviço de envios.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
unabhängig | independentemente |
inhalt | conteúdo |
musst | preciso |
standards | padrões |
zunächst | para |
in | em |
DE Daher ist es schwieriger, eine App ins Visier zu nehmen, indem man sie schwerer lesbar macht, was es auch schwieriger macht, ihre IP zu stehlen oder sie neu zu verpacken
PT Por isso, é mais difícil visar um aplicativo tornando-o mais difícil de ler, o que também torna mais difícil roubar seu IP ou reembalá-lo
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
app | aplicativo |
ip | ip |
stehlen | roubar |
oder | ou |
daher | que |
indem | de |
auch | também |
schwieriger | mais difícil |
es | lo |
man | um |
DE Verpacken und monetarisieren Sie Ihre Daten als einzigartiges interaktives Analytics-Angebot.
PT Extraia e monetize seus dados como uma oferta de análise exclusiva e interativa.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
monetarisieren | monetize |
interaktives | interativa |
angebot | oferta |
analytics | análise |
und | e |
daten | dados |
einzigartiges | uma |
ihre | seus |
als | como |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
alle | all |
und | e |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
verwalten | gerencie |
entwickler | desenvolvedores |
benutzer | usuários |
portal | portal |
apis | apis |
api | api |
informieren | informar |
und | e |
mit | bordo |
sie | você |
guten | bom |
DE Kreativ beim Verpacken eines Buches werden
PT Usando mais criatividade na embalagem do livro
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
buches | livro |
beim | na |
eines | do |
DE Wenn du kreativ bist und du das Buch auf eine einzigartige Weise, die gleichzeitig auch lustig ist, verpacken willst, dann überlege dir, dein eigenes Geschenkpapier zu machen oder ein subtiles Buchthema für die Verpackung zu verwenden
PT Se você for criativo e quiser enrolar o livro de forma mais única e divertida, faça o seu próprio papel de presente ou use temas sutis de livros
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
kreativ | criativo |
weise | forma |
willst | quiser |
verwenden | use |
oder | ou |
und | e |
buch | livro |
wenn | se |
eine | única |
gleichzeitig | de |
eigenes | seu |
dein | o |
DE Vor dem Verpacken werden die extrudierten Stränge mit einer speziellen Lakritzpolitur überzogen
PT Antes de embalar, os fios extrudidos são revestidos com uma cobertura especial de alcaçuz
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
mit | com |
DE Ja, Sie können jeden Code (Frameworks, SDKs, Bibliotheken und mehr) als Lambda Layer verpacken und dies dann über mehrere Funktionen hinweg verwalten und teilen.
PT Sim, é possível empacotar qualquer código (frameworks, SDKs, bibliotecas e mais) como uma Camada Lambda e gerenciá-lo e compartilhá-lo facilmente em múltiplas funções.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
code | código |
sdks | sdks |
bibliotheken | bibliotecas |
lambda | lambda |
layer | camada |
funktionen | funções |
ja | sim |
und | e |
mehr | mais |
hinweg | em |
sie können | possível |
als | como |
mehrere | uma |
DE Verpacken Sie zur Bereitstellung von in Ruby geschriebenen Lambda-Funktionen Ihren Ruby-Code und die Gems als ZIP-Datei
PT Para implantar uma função do Lambda codificada em Ruby, empacote seu código Ruby e gems como um ZIP
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
bereitstellung | implantar |
funktionen | função |
lambda | lambda |
code | código |
und | e |
in | em |
DE Docker ist eine beliebte Open-Source-Containerisierungsplattform, mit der Benutzer Anwendungsquellcode und Abhängigkeitspakete in einem einzigen Container oder Docker-Container verpacken können
PT O Docker é uma plataforma popular de contêiner de código aberto que permite que os usuários embalem pacotes de código-fonte e dependência de aplicativos em um único contêiner ou contêiner Docker
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
beliebte | popular |
open | aberto |
docker | docker |
ist | é |
benutzer | usuários |
container | contêiner |
oder | ou |
und | e |
in | em |
einem | um |
DE Docker sowie andere Containerisierungslösungen ermöglichen es, Anwendungen in einer Vielzahl von Umgebungen zu verpacken und auszuführen, ohne Faktoren wie betriebssysteme oder andere spezifische Systemkonfigurationen berücksichtigen zu müssen
PT O Docker, assim como outras soluções de containerização, possibilita empacotar e executar aplicativos em diversos ambientes, sem ter que considerar fatores como sistema operacional ou outras configurações específicas do sistema
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
docker | docker |
umgebungen | ambientes |
faktoren | fatores |
berücksichtigen | considerar |
anwendungen | aplicativos |
auszuführen | executar |
ohne | sem |
spezifische | específicas |
und | e |
oder | ou |
andere | outras |
in | em |
vielzahl | diversos |
zu | assim |
DE So gestalten Sie Verpackungen, die einen Schlag verpacken
PT Como projetar uma embalagem que embala um soco
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
gestalten | projetar |
verpackungen | embalagem |
einen | um |
die | que |
DE Lassen Sie sich nicht von Updates Weihnachten verderben: So entpacken Sie Ihre Xbox Series X/S und verpacken sie erneut, um sie im Voraus zu aktualisieren
PT Não deixe que as atualizações estraguem o Natal: como desempacotar e reembalar seu Xbox Series X / S para atualizá-lo com antecedência
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
weihnachten | natal |
xbox | xbox |
series | series |
x | x |
s | s |
updates | atualizações |
und | e |
nicht | não |
aktualisieren | atualiza |
sie | o |
DE Produktion mittels Produktsortierung oder Ausrichtung zum Befüllen oder Verpacken automatisieren
PT Automatize a produção com a capacidade para classificar produtos ou orientá-los para enchimento ou embalagem
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
automatisieren | automatize |
produktion | produção |
oder | ou |
DE Darüber hinaus stehen in den Produktionszonen moderne Packhäuser zum Sortieren, Sortieren und Verpacken der Qualitätszwiebeln zur Verfügung
PT Além disso, embalagens modernas para classificação, classificação e embalagem das cebolas de qualidade estão disponíveis nas zonas de produção
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
moderne | modernas |
sortieren | classificação |
und | e |
verfügung | disponíveis |
DE „Es war so einfach, Inhalte zu erstellen und anzuzeigen und alles für die Mitglieder meines Unternehmens in der Gesangsunterrichtsbranche schön zu verpacken.“
PT “Foi muito fácil criar e mostrar conteúdo, além de juntar tudo lindamente para os membros da minha empresa de coaching vocal.”
DE Damit Ihre Superman-Plakate unbeschadet bei Ihnen landen können, verpacken wir sie je nach Größe in stabilen Versandhülsen oder -umschlägen.
PT Dependendo do tamanho, enviamos os nossos pósteres em tubos ou envelopes robustos, para assegurar que os seus cartazes do Super-Homem possam chegar em boas condições.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
größe | tamanho |
in | em |
oder | ou |
ihre | seus |
können | para |
ihnen | os |
damit | do |
sie | boas |
nach | chegar |
DE TOMTOP hat einen Fehler gemacht: In seltenen Fällen kann ein Artikel beim Verpacken verpasst werden.
PT Pacote danificado ou itens removidos: O pacote parece modificado ou danificado e itens podem ter caído.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
gemacht | ter |
artikel | o |
hat | e |
DE Verpacken, Lagern und Extrahieren
PT Embalagens, armazenamento e extração
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
und | e |
extrahieren | extração |
DE Für die UHT-Behandlung werden ein Sterilisator und ein Aseptikmodul (zum Verpacken des Produkts) benötigt
PT O tratamento UHT requer um esterilizador e uma unidade asséptica (para embalar o produto)
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
benötigt | requer |
behandlung | tratamento |
und | e |
ein | um |
DE Denn er beaufsichtigt zudem eine Belegschaft von Elfen, die 1,6 Milliarden Geschenke herstellen und sie in 1,5 Millionen Meilen Geschenkpapier verpacken müssen, um dann das richtige Geschenk an den richtigen Ort auf der ganzen Welt zu bringen
PT Ele também supervisiona uma equipe de elfos para fabricar 1,6 bilhões de presentes, embrulhá-los em 2,4 milhões de quilômetros de papel de presente e fazer a entrega do presente certo no local certo em todo o mundo
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
meilen | quilômetros |
belegschaft | equipe |
geschenke | presentes |
geschenk | presente |
welt | mundo |
und | e |
er | ele |
milliarden | bilhões |
millionen | milhões |
eine | uma |
in | em |
ganzen | todo o mundo |
DE Wählen Sie aus voreingestellten Seitenverhältnissen wie horizontal, vertikal und quadratisch. Verpacken Sie Videos für die Veröffentlichung auf Ihren Kanälen neu.
PT Escolha entre proporções predefinidas, incluindo horizontal, vertical e quadrada. Reembalar vídeos para publicação em seus canais.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
horizontal | horizontal |
vertikal | vertical |
videos | vídeos |
veröffentlichung | publicação |
kanälen | canais |
und | e |
wählen | escolha |
auf | em |
DE Die digitalen Teams der Academy nutzten Grabyo, um jeden Clip als offiziellen Emmys-Inhalt zu verpacken und zu kennzeichnen, damit Fans auf der ganzen Welt die besten Momente der Show sehen können.
PT Suas equipes digitais usaram o Grabyo para embalar e marcar cada clipe como conteúdo oficial do Emmys, para garantir que os fãs ao redor do mundo pudessem se conectar com os principais momentos do programa.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
teams | equipes |
clip | clipe |
offiziellen | oficial |
fans | fãs |
inhalt | conteúdo |
momente | momentos |
welt | mundo |
jeden | cada |
und | e |
DE Wir kaufen und verpacken rohe LED-Chips in brauchbare Systeme
PT Nós compramos e embalamos chips de LED crus em sistemas utilizáveis
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
systeme | sistemas |
und | e |
led | led |
in | em |
DE Ja, Sie können jeden Code (Frameworks, SDKs, Bibliotheken und mehr) als Lambda Layer verpacken und dies dann über mehrere Funktionen hinweg verwalten und teilen.
PT Sim, é possível empacotar qualquer código (frameworks, SDKs, bibliotecas e mais) como uma Camada Lambda e gerenciá-lo e compartilhá-lo facilmente em múltiplas funções.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
code | código |
sdks | sdks |
bibliotheken | bibliotecas |
lambda | lambda |
layer | camada |
funktionen | funções |
ja | sim |
und | e |
mehr | mais |
hinweg | em |
sie können | possível |
als | como |
mehrere | uma |
DE Verpacken Sie zur Bereitstellung von in Ruby geschriebenen Lambda-Funktionen Ihren Ruby-Code und die Gems als ZIP-Datei
PT Para implantar uma função do Lambda codificada em Ruby, empacote seu código Ruby e gems como um ZIP
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
bereitstellung | implantar |
funktionen | função |
lambda | lambda |
code | código |
und | e |
in | em |
DE Denn er beaufsichtigt zudem eine Belegschaft von Elfen, die 1,6 Milliarden Geschenke herstellen und sie in 1,5 Millionen Meilen Geschenkpapier verpacken müssen, um dann das richtige Geschenk an den richtigen Ort auf der ganzen Welt zu bringen
PT Ele também supervisiona uma equipe de elfos para fabricar 1,6 bilhões de presentes, embrulhá-los em 2,4 milhões de quilômetros de papel de presente e fazer a entrega do presente certo no local certo em todo o mundo
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
meilen | quilômetros |
belegschaft | equipe |
geschenke | presentes |
geschenk | presente |
welt | mundo |
und | e |
er | ele |
milliarden | bilhões |
millionen | milhões |
eine | uma |
in | em |
ganzen | todo o mundo |
DE Vor dem Verpacken werden die extrudierten Stränge mit einer speziellen Lakritzpolitur überzogen
PT Antes de embalar, os fios extrudidos são revestidos com uma cobertura especial de alcaçuz
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
mit | com |
DE Produktion mittels Produktsortierung oder Ausrichtung zum Befüllen oder Verpacken automatisieren
PT Automatize a produção com a capacidade para classificar produtos ou orientá-los para enchimento ou embalagem
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
automatisieren | automatize |
produktion | produção |
oder | ou |
DE Kommissionieren und Verpacken - Logistik | Cognex
PT Pegue e Embale - Logística | Cognex
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
logistik | logística |
cognex | cognex |
und | e |
DE Einzelne Fläschchen oder Ampullen in Trays vor dem Verpacken zählen
PT Conte os frascos ou ampolas individuais em bandejas antes de embalar
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
zählen | conte |
oder | ou |
in | em |
einzelne | individuais |
DE Erfahren Sie, wie Sie Ihre fertigen Ohrringe reinigen und im Laufe der Zeit pflegen. Beenden Sie den Kurs mit einigen von Rachaels Tipps, wie Sie Ideen für Ihre Ohrringkarten finden und sie sicher verpacken.
PT Para finalizar, você aprenderá a limpar e cuidar das suas bijuterias ao longo do tempo. Por último, Rachael dará dicas e ideias para você apresentar seus brincos e criar embalagens seguras.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ohrringe | brincos |
reinigen | limpar |
tipps | dicas |
ideen | ideias |
und | e |
sie | você |
zeit | tempo |
ihre | seus |
DE Caldera ist perfekt für Workflow, Rippen, Drucken, Schneiden und Verpacken. Ich arbeite nun schon seit zehn Jahren mit der Software Caldera und habe immer wieder dazu gelernt, was die Software alles kann.
PT Caldera é perfeito em fluxo de trabalho, ripagem, impressão, corte e embalagem. Já trabalho há dez anos com o software Caldera e nunca houve um fim à aprendizagem do que o software é capaz de fazer.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
perfekt | perfeito |
impressão | |
schneiden | corte |
ist | é |
workflow | fluxo de trabalho |
jahren | anos |
arbeite | trabalho |
software | software |
und | e |
mit | com |
DE Durch das Verpacken von Software als Container Images können andere Entwickler ihre Arbeit als "Konsumenten" beginnen (
PT Empacotar software como imagens de container permite que outros criadores comecem seu trabalho com uma predisposição ao consumo (
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
software | software |
images | imagens |
arbeit | trabalho |
container | container |
andere | outros |
das | o |
von | de |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
gemeinsam | juntos |
erfolg | sucesso |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
verwalten | gerencie |
entwickler | desenvolvedores |
benutzer | usuários |
portal | portal |
apis | apis |
api | api |
informieren | informar |
und | e |
mit | bordo |
sie | você |
guten | bom |
DE Unsere Produktionslösungen umfassen das Extrudieren, Ausformen, Abfüllen, Härten und Verpacken von Stieleis, Bechern, Hörnchen, Sandwiches, Torten und Familienpackungen
PT Nossas soluções de produção incluem extrusão, moldagem, envase, endurecimento e embalagem de produtos em palito, copos, cones, sanduíches, bolos e embalagens tamanho família
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
umfassen | incluem |
und | e |
das | o |
DE Mit Cocos können Sie schnell Projekte erstellen, Spiele und Animationsclips entwerfen und Spiele für die Verteilung verpacken und veröffentlichen
PT Com o Cocos é possível criar projetos com rapidez, desenvolver jogos e clipes de animação, além de empacotar e publicar jogos para distribuição
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
schnell | rapidez |
spiele | jogos |
verteilung | distribuição |
veröffentlichen | publicar |
projekte | projetos |
und | e |
erstellen | criar |
mit | com |
für | de |
DE Du kannst verknüpfte Smartobjekte so in einem Photoshop-Dokument verpacken, dass die Quelldateien in einem Ordner auf deinem Computer gespeichert werden. Eine Kopie des Photoshop-Dokuments wird zusammen mit den Quelldateien im Ordner gespeichert.
PT É possível empacotar objetos inteligentes vinculados em um documento do Photoshop, de forma que os arquivos de origem sejam salvos em uma pasta no computador. Uma cópia do documento do Photoshop é salva junto com os arquivos de origem na pasta.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
computer | computador |
gespeichert | salvos |
kopie | cópia |
photoshop | photoshop |
ordner | pasta |
dokument | documento |
deinem | os |
in | em |
werden | possível |
zusammen | com |
im | no |
verknüpfte | vinculados |
einem | um |
den | de |
des | do |
DE Darüber hinaus müssen Sie Ihre eigenen Produkte herstellen und einen Weg finden, diese zu verpacken und zu versenden
PT Além disso, você deve criar seus próprios produtos e descobrir uma maneira de embalá-los e enviá-los
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
finden | descobrir |
und | e |
herstellen | criar |
sie | você |
hinaus | de |
über | além |
ihre | seus |
DE Dropshipping Dazu gehört die Zusammenarbeit mit Lieferanten, die bereit sind, Produkte zu lagern, zu verpacken und direkt an Ihre Kunden zu versenden, wenn ein Verkauf getätigt wird
PT Dropshipping envolve a parceria com fornecedores que desejam armazenar produtos, embalá-los e enviá-los diretamente para seus clientes quando uma venda é feita
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
dropshipping | dropshipping |
zusammenarbeit | parceria |
verkauf | venda |
lieferanten | fornecedores |
kunden | clientes |
und | e |
direkt | diretamente |
ihre | seus |
wenn | quando |
an | com |
DE Der Lieferant wird automatisch über die Transaktion informiert, damit er das Produkt verpacken und versenden kann
PT O fornecedor é notificado automaticamente da transação para que ele possa empacotar o produto e enviá-lo
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
lieferant | fornecedor |
automatisch | automaticamente |
transaktion | transação |
produkt | produto |
und | e |
er | ele |
über | para |
DE Wir verpacken jeweils 25 Magnete pro Schrumpffolie. Je nach Umfang Ihrer Bestellung versenden wir entweder in einer Luftpolster Versandtasche oder einem Pappkarton.
PT Embalamos os ímans em pacotes com 25 unidades. Dependendo do tamanho da encomenda, utilizamos envelopes almofadados ou caixas de papelão.
DE Wir verpacken unsere individuellen Sticker in Schrumpffolie, um sie vor Beschädigungen und vor dem Verbiegen beim Versand zu schützen. Die Sticker werden in Stapeln von zirka 50 St…
PT Nós embalamos a vácuo os autocolantes personalizados para os proteger de danos e dobras durante o envio. Os autocolantes são embalados em lotes de 50. Autocolantes inferiores a 38m…
DE Unser Team arbeitet hart daran, ein schnellstmögliches Drucken und Verpacken von Produkten zu gewährleisten. Dadurch können wir Bestellungen häufig schneller als erwartet versenden…
PT A nossa equipa trabalha arduamente para imprimir e embalar os itens o mais rápido possível, o que significa que as encomendas muitas vezes são enviados antes do esperado. A sua enc…
47翻訳の47を表示しています