DE Bestellt an DATUM und/oder erhalten am DATUM. Name des Verbrauchers: Adresse des Verbrauchers: Unterschrift des Verbrauchers (nur bei Papierform), Datum: [*] Gegebenenfalls entfernen.
DE Bestellt an DATUM und/oder erhalten am DATUM. Name des Verbrauchers: Adresse des Verbrauchers: Unterschrift des Verbrauchers (nur bei Papierform), Datum: [*] Gegebenenfalls entfernen.
PT SE SEU PEDIDO TIVER SIDO ENVIADO
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
bei | se |
oder | tiver |
adresse | pedido |
DE Bestellt an DATUM und/oder erhalten am DATUM. Name des Verbrauchers: Adresse des Verbrauchers: Unterschrift des Verbrauchers (nur bei Papierform), Datum: [*] Gegebenenfalls entfernen.
PT SE SEU PEDIDO TIVER SIDO ENVIADO
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
bei | se |
oder | tiver |
adresse | pedido |
DE Verlangen, dass ein Unternehmen, das die personenbezogenen Daten eines Verbrauchers verkauft, die personenbezogenen Daten des Verbrauchers nicht verkauft.
PT Solicitar que uma empresa que vende dados pessoais de um consumidor, não venda os dados pessoais do consumidor.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
verlangen | solicitar |
verbrauchers | consumidor |
unternehmen | empresa |
daten | dados |
verkauft | vende |
nicht | não |
personenbezogenen | pessoais |
ein | um |
die | de |
des | do |
das | o |
DE Der Nachweis des gesamten Offenlegungsprozesses, einschließlich der Art und Weise, wie die Offenlegung im Browser des Verbrauchers erfolgt ist und welche Maßnahmen der Verbraucher ergriffen hat, muss sicher in einem Prüfpfad gespeichert werden
PT A evidência de todo o processo de entrega da divulgação, incluindo como a divulgação foi feita no navegador do consumidor e quais ações o consumidor tomou, devem ser armazenadas com segurança em uma trilha de auditoria
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
nachweis | evidência |
einschließlich | incluindo |
offenlegung | divulgação |
browser | navegador |
erfolgt | feita |
maßnahmen | ações |
gespeichert | armazenadas |
verbraucher | consumidor |
und | e |
in | em |
im | no |
sicher | com |
gesamten | todo |
welche | quais |
werden | ser |
DE Sie müssen mit der Zustimmung des Verbrauchers arbeiten
PT Eles têm que trabalhar com a aprovação do consumidor
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
zustimmung | aprovação |
verbrauchers | consumidor |
mit | com |
der | o |
arbeiten | trabalhar |
des | do |
DE Darüber hinaus ist es für Banken wichtig zu wissen, dass sie nicht darauf beschränkt sind, welche biometrischen Daten vom Gerätehersteller des Verbrauchers unterstützt werden
PT Além disso, é importante que os bancos saibam que eles não estão limitados pelos dados biométricos suportados pelo fabricante do dispositivo do consumidor
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
banken | bancos |
wichtig | importante |
beschränkt | limitados |
verbrauchers | consumidor |
unterstützt | suportados |
daten | dados |
darauf | que |
nicht | não |
hinaus | o |
ist | é |
DE Im Falle eines unbekannten Benutzers, beispielsweise wenn jemand ein neues Bankkonto beantragt, kann die Verhaltensbiometrie das Verhalten des Verbrauchers mit dem für eine breitere Bevölkerung typischen Verhalten vergleichen
PT No caso de um usuário desconhecido, como quando alguém solicita uma nova conta bancária, a biometria comportamental pode comparar o comportamento do consumidor com o que é típico para uma população maior
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
unbekannten | desconhecido |
benutzers | usuário |
neues | nova |
verhalten | comportamento |
verbrauchers | consumidor |
bevölkerung | população |
typischen | típico |
bankkonto | conta bancária |
im | no |
kann | pode |
falle | a |
jemand | alguém |
des | do |
beispielsweise | que |
wenn | quando |
ein | um |
DE Je geringer die Ähnlichkeit zwischen dem Verhalten eines Verbrauchers im Vergleich zu ähnlichen Bevölkerungsgruppen ist, desto mehr zusätzliche Ebenen der Risiko- und Betrugserkennung sind gerechtfertigt.
PT Quanto menor a semelhança entre o comportamento de um consumidor em comparação com populações semelhantes, justifica camadas adicionais de detecção de risco e fraude.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
geringer | menor |
verhalten | comportamento |
verbrauchers | consumidor |
ebenen | camadas |
risiko | risco |
ähnlichen | semelhantes |
zusätzliche | adicionais |
und | e |
eines | um |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Starten Sie eine Identitätsmarketingkampagne in weniger als einer Woche. Überprüfen Sie sofort die Berechtigung des Verbrauchers für Ihr Angebot. Erstellen, verwalten, verfolgen und optimieren Sie Ihr Programm in einem Arbeitsbereich.
PT Lance uma campanha de marketing de identidade em menos de uma semana. Verifique instantaneamente a elegibilidade do consumidor para sua oferta. Crie, gerencie, rastreie e otimize seu programa em um único espaço de trabalho.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
woche | semana |
sofort | instantaneamente |
berechtigung | elegibilidade |
verbrauchers | consumidor |
angebot | oferta |
verfolgen | rastreie |
programm | programa |
arbeitsbereich | espaço de trabalho |
verwalten | gerencie |
und | e |
weniger | menos |
in | em |
optimieren sie | otimize |
für | de |
DE Zudem verlangen sie die explizite Zustimmung des Verbrauchers zur Nutzung seiner Daten und vieles mehr
PT Elas incluem o direito de exclusão, o direito de acesso, o consentimento do consumidor e muito mais
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
verbrauchers | consumidor |
zustimmung | consentimento |
und | e |
vieles | mais |
sie | elas |
zur | de |
seiner | o |
DE Der Nachweis des gesamten Offenlegungsprozesses, einschließlich der Art und Weise, wie die Offenlegung im Browser des Verbrauchers erfolgt ist und welche Maßnahmen der Verbraucher ergriffen hat, muss sicher in einem Prüfpfad gespeichert werden
PT A evidência de todo o processo de entrega da divulgação, incluindo como a divulgação foi feita no navegador do consumidor e quais ações o consumidor tomou, devem ser armazenadas com segurança em uma trilha de auditoria
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
nachweis | evidência |
einschließlich | incluindo |
offenlegung | divulgação |
browser | navegador |
erfolgt | feita |
maßnahmen | ações |
gespeichert | armazenadas |
verbraucher | consumidor |
und | e |
in | em |
im | no |
sicher | com |
gesamten | todo |
welche | quais |
werden | ser |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Starten Sie eine Identitätsmarketingkampagne in weniger als einer Woche. Überprüfen Sie sofort die Berechtigung des Verbrauchers für Ihr Angebot. Erstellen, verwalten, verfolgen und optimieren Sie Ihr Programm in einem Arbeitsbereich.
PT Lance uma campanha de marketing de identidade em menos de uma semana. Verifique instantaneamente a elegibilidade do consumidor para sua oferta. Crie, gerencie, rastreie e otimize seu programa em um único espaço de trabalho.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
woche | semana |
sofort | instantaneamente |
berechtigung | elegibilidade |
verbrauchers | consumidor |
angebot | oferta |
verfolgen | rastreie |
programm | programa |
arbeitsbereich | espaço de trabalho |
verwalten | gerencie |
und | e |
weniger | menos |
in | em |
optimieren sie | otimize |
für | de |
DE Zudem verlangen sie die explizite Zustimmung des Verbrauchers zur Nutzung seiner Daten und vieles mehr
PT Elas incluem o direito de exclusão, o direito de acesso, o consentimento do consumidor e muito mais
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
verbrauchers | consumidor |
zustimmung | consentimento |
und | e |
vieles | mais |
sie | elas |
zur | de |
seiner | o |
DE Um sich in einem überfüllten Markt abzuheben, ist es wichtig, dass Ihr Verpackungs- und Markendesign wirklich von der Stange springt und im Gedächtnis Ihres Verbrauchers bleibt
PT Para se destacar em um mercado lotado, é importante que o design de sua embalagem e marca realmente salte da prateleira e fique na mente do consumidor
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
markt | mercado |
wichtig | importante |
verbrauchers | consumidor |
bleibt | fique |
ist | é |
wirklich | realmente |
und | e |
in | em |
um | para |
es | sua |
einem | um |
DE zu verlangen, dass ein Unternehmen, das personenbezogene Daten eines Verbrauchers sammelt, die Kategorien und spezifischen Teile der personenbezogenen Daten offenlegt, die das Unternehmen über den Verbraucher gesammelt hat.
PT Solicitar que uma empresa que coleta dados pessoais de um consumidor divulgue as categorias e os dados pessoais específicos que uma empresa coletou sobre os consumidores.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
verlangen | solicitar |
unternehmen | empresa |
sammelt | coleta |
kategorien | categorias |
daten | dados |
und | e |
verbraucher | consumidores |
zu | sobre |
personenbezogenen | pessoais |
ein | um |
DE Sie müssen mit der Zustimmung des Verbrauchers arbeiten
PT Eles têm que trabalhar com a aprovação do consumidor
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
zustimmung | aprovação |
verbrauchers | consumidor |
mit | com |
der | o |
arbeiten | trabalhar |
des | do |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
kreditkarte | cartão |
niedrigeren | baixa |
zinsen | juros |
verbrauchers | consumidor |
neue | novo |
oder | ou |
beispiele | exemplos |
mehr | mais |
aktuelle | atual |
bietet | oferece |
des | do |
einen | um |
DE Browserverlauf, Suchverlauf, Informationen zur Interaktion eines Verbrauchers mit einer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Histórico de navegação, histórico de pesquisa, informações sobre a interação de um consumidor com um site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
website | site |
werbung | anúncio |
informationen | informações |
oder | ou |
anwendung | aplicativo |
mit | com |
einer | um |
zur | de |
DE Die freie Meinungsäußerung auszuüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherzustellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenen Recht auszuüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seus direitos de liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherzustellen | garantir |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
auszuüben | exercer |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht ausschließlich, Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Website, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou publicidade.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | publicidade |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
website | site |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Informationen zu Aktivitäten im Internet oder in anderen elektronischen Netzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf die Interaktion eines Verbrauchers mit unserer Webseite, Anwendung oder Werbung.
PT Internet ou outras informações de atividades de redes eletrônicas, incluindo, mas não limitado a, informações sobre a interação do consumidor com nosso site, aplicativo ou anúncio.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
aktivitäten | atividades |
beschränkt | limitado |
interaktion | interação |
verbrauchers | consumidor |
werbung | anúncio |
elektronischen | eletrônicas |
informationen | informações |
internet | internet |
einschließlich | incluindo |
webseite | site |
oder | ou |
zu | com |
aber | mas |
nicht | não |
anwendung | aplicativo |
anderen | outras |
unserer | de |
DE Die freie Meinungsäußerung ausüben, das Recht eines anderen Verbrauchers auf Ausübung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung sicherstellen oder ein anderes gesetzlich vorgesehenes Recht ausüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
freie | liberdade |
verbrauchers | consumidor |
sicherstellen | garantir |
ausüben | exercer |
recht | direito |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
seines | seu |
46翻訳の46を表示しています