DE Pegasystems übernimmt in keinem Fall die Haftung für Folgeschäden, besondere oder indirekte Schäden, oder Schadenersatz jeglicher Art
ドイツ人 の "haftung für folgeschäden" は、次の ポルトガル語 単語/フレーズに翻訳できます。
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
besondere | especiais |
schäden | danos |
oder | ou |
keinem | qualquer |
in | em |
fall | a |
für | de |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
besondere | especiais |
schäden | danos |
oder | ou |
keinem | qualquer |
in | em |
fall | a |
für | de |
DE IN MANCHEN LÄNDERN UND UNTER MANCHEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, DAHER TREFFEN OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUF SIE ZU.
PT ALGUNS ESTADOS E OUTRAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS; PORTANTO, AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICÁVEIS A VOCÊ.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
und | e |
daher | portanto |
den | a |
DE IN MANCHEN LÄNDERN UND UNTER MANCHEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, DAHER TREFFEN OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUF SIE ZU.
PT ALGUNS ESTADOS E OUTRAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS; PORTANTO, AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICÁVEIS A VOCÊ.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
und | e |
daher | portanto |
den | a |
DE IN MANCHEN LÄNDERN UND UNTER MANCHEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, DAHER TREFFEN OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUF SIE ZU.
PT ALGUNS ESTADOS E OUTRAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS; PORTANTO, AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICÁVEIS A VOCÊ.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
und | e |
daher | portanto |
den | a |
DE In keinem Fall übersteigt die Haftung des Elternteils im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den Gesamtbetrag, den der Kunde dem Elternteil in den letzten drei (3) Monaten vor Ablauf der Ereignisse gezahlt hat, die zu einer solchen Haftung führen.
PT EM NENHUMA HIPÓTESE A RESPONSABILIDADE DOS PAIS RELACIONADA A ESTE CONTRATO EXCEDERÁ O MONTANTE TOTAL PAGO AOS PAIS PELO CLIENTE DURANTE O PERÍODO MAIS RECENTE DE TRÊS (3) MESES ANTES DOS EVENTOS QUE DESISTIRAM TAL RESPONSABILIDADE.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
vereinbarung | contrato |
kunde | cliente |
monaten | meses |
ereignisse | eventos |
gezahlt | pago |
in | em |
fall | a |
der | de |
elternteil | pais |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
parteien | partes |
und | e |
oder | ou |
die | terceiros |
unsere | de |
DE In keinem Fall übersteigt die Haftung des Elternteils im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den Gesamtbetrag, den der Kunde dem Elternteil in den letzten drei (3) Monaten vor Ablauf der Ereignisse gezahlt hat, die zu einer solchen Haftung führen.
PT EM NENHUMA HIPÓTESE A RESPONSABILIDADE DOS PAIS RELACIONADA A ESTE CONTRATO EXCEDERÁ O MONTANTE TOTAL PAGO AOS PAIS PELO CLIENTE DURANTE O PERÍODO MAIS RECENTE DE TRÊS (3) MESES ANTES DOS EVENTOS QUE DESISTIRAM TAL RESPONSABILIDADE.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
vereinbarung | contrato |
kunde | cliente |
monaten | meses |
ereignisse | eventos |
gezahlt | pago |
in | em |
fall | a |
der | de |
elternteil | pais |
DE In keinem Fall übersteigt die Haftung des Elternteils im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den Gesamtbetrag, den der Kunde dem Elternteil in den letzten drei (3) Monaten vor Ablauf der Ereignisse gezahlt hat, die zu einer solchen Haftung führen.
PT EM NENHUMA HIPÓTESE A RESPONSABILIDADE DOS PAIS RELACIONADA A ESTE CONTRATO EXCEDERÁ O MONTANTE TOTAL PAGO AOS PAIS PELO CLIENTE DURANTE O PERÍODO MAIS RECENTE DE TRÊS (3) MESES ANTES DOS EVENTOS QUE DESISTIRAM TAL RESPONSABILIDADE.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
vereinbarung | contrato |
kunde | cliente |
monaten | meses |
ereignisse | eventos |
gezahlt | pago |
in | em |
fall | a |
der | de |
elternteil | pais |
DE In keinem Fall kann Provide Support, LLC gegenüber jeglichen Unternehmen für direkten, indirekten, zufälligen oder Folgeschaden haftbar gemacht werden.
PT Em nenhum caso a Provide Support, LLC poderá ser responsabilizada por qualquer perda direta, indireta ou consequencial a qualquer pessoa jurídica.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
support | support |
llc | llc |
oder | ou |
keinem | qualquer |
in | em |
direkten | direta |
fall | a |
DE In keinem Fall haftet Reolink für besondere Schäden oder Folgeschäden, die sich aus der Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung des Inhalts, der Website, der Software oder der Dienstleistungen oder einer anderen Website ergeben
PT Em nenhum caso a Reolink será responsável por quaisquer danos especiais ou consequentes causados devido à utilização ou à impossibilidade de utilização de conteúdos, Site, software ou serviços ou quaisquer outros sites
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftet | responsável |
reolink | reolink |
schäden | danos |
inhalts | conteúdos |
software | software |
website | site |
besondere | especiais |
oder | ou |
dienstleistungen | serviços |
anderen | outros |
in | em |
fall | a |
nutzung | utilização |
DE Obige Beschränkung und obiger Ausschluss gelten möglicherweise nicht für Sie, weil Ihr Land den Ausschluss oder die Beschränkung von beiläufig entstandenen Schäden, Folgeschäden oder sonstigen Schäden nicht gestattet.
PT A limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você no caso de seu país não permitir a exclusão ou limitação de danos incidentais, emergentes ou de outra natureza.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
beschränkung | limitação |
ausschluss | exclusão |
gelten | aplicar |
möglicherweise | pode |
land | país |
schäden | danos |
oder | ou |
nicht | não |
sie | você |
die | emergentes |
weil | se |
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
PT Apesar de todo o cuidado monitorando o conteúdo do site, não podemos assumir responsabilidade por nenhum link externo: os operadores dos sites são os próprios responsáveis legais.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
übernehmen | assumir |
betreiber | operadores |
haftung | responsabilidade |
verantwortlich | responsáveis |
inhalte | conteúdo |
sind | são |
der | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE Die auf dieser Seite enthaltenen Informationen dienen nur zu Informationszwecken. OneSpan übernimmt keine Haftung für den Inhalt dieser Materialien oder für Materialien von Dritten, die auf dieser Seite erwähnt werden.
PT A informação contida nesta página é apenas para fins informativos. OneSpan não aceita responsabilidade pelo conteúdo destes materiais ou por materiais de terceiros mencionados nesta página.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
materialien | materiais |
inhalt | conteúdo |
informationen | informação |
oder | ou |
seite | página |
nur | apenas |
zu | pelo |
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
PT Apesar do rigoroso controle de conteúdo, nós não nos responsabilizamos por qualquer conteúdo fornecido externamente ou pelo conteúdo de sites associados, os quais são da responsabilidade de seus próprios operadores.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
kontrolle | controle |
betreiber | operadores |
haftung | responsabilidade |
trotz | apesar |
inhalte | conteúdo |
sind | são |
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
PT Apesar do cuidadoso controle de conteúdo nós não assumimos a responsabilidade por nenhum conteúdo fornecido externamente ou de sites "linkados", eles são de responsabilidade de seus próprios operadores.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
kontrolle | controle |
betreiber | operadores |
haftung | responsabilidade |
trotz | apesar |
inhalte | conteúdo |
sind | são |
DE In keinem Fall übersteigt die Haftung von InEvent für Verpflichtungen im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den für die Nutzung der Software gezahlten Betrag.
PT Em nenhuma circunstância a responsabilidade civil da InEvent por qualquer obrigação relacionada a este contrato excederá o montante pago pelo uso do software.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
vereinbarung | contrato |
software | software |
nutzung | uso |
keinem | qualquer |
in | em |
fall | a |
der | da |
betrag | montante |
DE In keinem Fall übersteigt die Haftung von InEvent für Verpflichtungen im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den für die Nutzung der Software gezahlten Betrag.
PT Em nenhuma circunstância a responsabilidade civil da InEvent por qualquer obrigação relacionada a este contrato excederá o montante pago pelo uso do software.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
vereinbarung | contrato |
software | software |
nutzung | uso |
keinem | qualquer |
in | em |
fall | a |
der | da |
betrag | montante |
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
PT Apesar do cuidadoso controle de conteúdo nós não assumimos a responsabilidade por nenhum conteúdo fornecido externamente ou de sites "linkados", eles são de responsabilidade de seus próprios operadores.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
kontrolle | controle |
betreiber | operadores |
haftung | responsabilidade |
trotz | apesar |
inhalte | conteúdo |
sind | são |
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt solcher Webseiten oder Ressourcen und übernehmen keine Haftung für sie oder für Verluste oder Schäden infolge ihrer Nutzung
PT Não temos controle sobre o conteúdo desses sites ou recursos e não aceitamos nenhuma responsabilidade por eles ou por qualquer perda ou dano que possa surgir com o uso deles
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
inhalt | conteúdo |
webseiten | sites |
ressourcen | recursos |
haftung | responsabilidade |
und | e |
kontrolle | controle |
oder | ou |
schäden | dano |
verluste | perda |
den | do |
sie | desses |
nutzung | uso |
für | o |
wir haben | temos |
solcher | que |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
PT Não assumimos qualquer responsabilidade por qualquer comentário ou por quaisquer reivindicações, responsabilidades ou perdas resultantes de qualquer comentário
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
ansprüche | reivindicações |
verluste | perdas |
bewertung | comentário |
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
für | de |
DE SHARETHIS ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG ODER VERANTWORTUNG FÜR UNGENAUIGKEITEN, FEHLER ODER AUSLASSUNGEN IN DEN COMPLIANCE TOOLS ODER DER AUSGABE, NOCH FÜR IHRE HANDLUNGEN ODER UNHANDLUNGEN IN VERBINDUNG DAMIT
PT A SHARETHIS NÃO TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE OU OBRIGAÇÃO POR QUAISQUER IMPRECISÕES, ERROS OU OMISSÕES NAS FERRAMENTAS DE CONFORMIDADE OU NOS RESULTADOS, NEM PELAS SUAS ACÇÕES OU INACÇÕES RELACIONADAS COM AS MESMAS
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
fehler | erros |
compliance | conformidade |
tools | ferramentas |
oder | ou |
verantwortung | responsabilidade |
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
PT Apesar do rigoroso controle de conteúdo, nós não nos responsabilizamos por qualquer conteúdo fornecido externamente ou pelo conteúdo de sites associados, os quais são da responsabilidade de seus próprios operadores.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
kontrolle | controle |
betreiber | operadores |
haftung | responsabilidade |
trotz | apesar |
inhalte | conteúdo |
sind | são |
DE Wir übernehmen keine Verantwortung oder Haftung jeglicher Art für Verluste, die Ihnen infolge eines derartigen unbefugten Zugriffs oder einer derartigen Änderung entstehen
PT Não aceitamos responsabilidade ou obrigação de qualquer natureza por quaisquer perdas que você possa sofrer como resultado de acesso ou alteração não autorizada
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
verluste | perdas |
infolge | como resultado |
zugriffs | acesso |
oder | ou |
verantwortung | responsabilidade |
für | de |
DE Der Dienst übernimmt keine Haftung für solche Verluste.
PT O Serviço não aceita qualquer responsabilidade por tal perda.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
verluste | perda |
keine | não |
der | o |
dienst | serviço |
DE Sie entbinden Foursquare von jeglicher Haftung für Ihr Erlangen oder Nichterlangen von Inhalten durch die Services
PT Você isenta o Foursquare de toda a responsabilidade de você ter adquirido ou não Conteúdo pelos Serviços
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
oder | ou |
services | serviços |
sie | você |
inhalten | conteúdo |
DE IHRE HAFTUNG FÜR JEGLICHEN SCHADENSERSATZ, DEN SIE AUFGRUND DIESER NUTZUNGSBEDINGUNGEN GELEISTET HABEN, WIRD DURCH DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN WEDER AUSGESCHLOSSEN NOCH BESCHRÄNKT
PT NADA NESTES TERMOS DE USO DEVE SER CONSIDERADO COMO EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DA SUA RESPONSABILIDADE EM RELAÇÃO A QUALQUER INDENIZAÇÃO FEITA POR VOCÊ DE ACORDO COM ESTES TERMOS DE USO
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
geleistet | feita |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
weder | ou |
sie | termos |
aufgrund | de |
DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können
PT O usuário aceita que não temos nenhuma responsabilidade por qualquer perda, dano ou inconveniência causada por sua incapacidade de acessar ou usar o Site durante qualquer tempo de inatividade ou descontinuação do Site
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
ausfallzeit | tempo de inatividade |
oder | ou |
website | site |
zugreifen | acessar |
dadurch | que |
schäden | dano |
verluste | perda |
keinerlei | não |
der | de |
DE Der obere Abschnitt "Haftungsbeschränkung von Honey" beschränkt oder schließt die Haftung von Honey für grobe Fahrlässigkeit in Bezug auf Benutzer mit Sitz in Deutschland nicht ein.
PT A seção intitulada "Limitações de Responsabilidade da Honey" acima não limita nem exclui a responsabilidade da Honey por negligência grave em relação aos usuários residentes na Alemanha.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
bezug | relação |
benutzer | usuários |
deutschland | alemanha |
abschnitt | seção |
in | em |
nicht | não |
DE Die GDPR erweitert auch den Umfang der möglichen Haftung für Datenverletzungen
PT O GDPR também amplia o escopo de responsabilidade em potencial por qualquer violação de dados
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
umfang | escopo |
haftung | responsabilidade |
gdpr | gdpr |
auch | também |
der | de |
DE Lasse das Papier eine Minute lang liegen. Das Papier direkt aufzudrücken sorgt für eine schwächere Haftung. Lasse das Papier ruhen, damit sich der Kleber richtig setzt. So erhältst du eine stärkere Bindung.[12]
PT Deixe o papel de lado por um minuto. Se você tentar colar o papel na madeira logo de cara, o adesivo não vai fazer tanto efeito. Espere cerca de um minuto para evitar que isso aconteça.[12]
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
lasse | deixe |
papier | papel |
minute | minuto |
so | tanto |
direkt | logo |
du | você |
eine | um |
der | de |
setzt | por |
DE Sprühkleber sorgt nicht für eine allzu starke Haftung, wenn du einen Fehler machst, ziehe das Papier hoch und lege es richtig ausgerichtet wieder auf.
PT Como o adesivo em spray não é tão forte assim, você pode remover o papel e repetir o processo se algo der errado.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
starke | forte |
papier | papel |
fehler | errado |
und | e |
nicht | não |
wenn | se |
auf | em |
du | você |
DE Selbst bei der Verwendung eines Gamepads ist das Autogefühl von F1 2021 phänomenal: Sie bekommen wirklich ein Gefühl für die immense Haftung der Autos zusammen mit einer atemberaubenden Geschwindigkeit.
PT Mesmo ao usar um gamepad, a sensação de carro do F1 2021 é fenomenal: você realmente tem uma noção dos imensos níveis de aderência que os carros possuem junto com um nível de velocidade que é de tirar o fôlego.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
gefühl | sensação |
atemberaubenden | tirar o fôlego |
geschwindigkeit | velocidade |
ist | é |
wirklich | realmente |
sie | você |
autos | carros |
zusammen | com |
der | de |
bei | a |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
aussetzung | suspensão |
zugriffs | acesso |
vorherigen | anterior |
abschnitt | seção |
schäden | danos |
oder | ou |
verluste | perdas |
keinerlei | não |
aufgrund | o |
des | do |
den | a |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
direkte | diretos |
schäden | danos |
in | em |
fall | a |
DE NYC & Das Unternehmen lehnt hiermit jegliche Verantwortung oder Haftung für die Richtigkeit oder Verschuldung der Inhalte oder Informationen ab, die von den Websites Dritter enthalten und/oder bereitgestellt werden
PT A Nova York e a Empresa renunciam a qualquer responsabilidade ou responsabilidade pela precisão ou inofensividade do conteúdo ou das informações contidas e/ou fornecidas pelos Sites de Terceiros
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
nyc | nova york |
unternehmen | empresa |
richtigkeit | precisão |
bereitgestellt | fornecidas |
oder | ou |
inhalte | conteúdo |
ab | de |
und | e |
informationen | informações |
die | terceiros |
websites | sites |
verantwortung | responsabilidade |
DE Cultures Connection wird sein Bestes tun, um diese Fristen einzuhalten, übernimmt aber keine Haftung für Lieferverzögerungen
PT Cultures Connection irá usar seus melhores esforços para cumprir esses prazos, mas não aceita responsabilidade por qualquer atraso na entrega
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
bestes | melhores |
fristen | prazos |
einzuhalten | cumprir |
haftung | responsabilidade |
wird | irá |
aber | mas |
diese | esses |
DE Wichtig: Wir übernehmen keine Haftung für Artikel, die nicht über einen unserer anerkannten Rückgabeservices, sondern andere Wege, zurückgesendet werden.
PT Importante: não nos responsabilizamos por itens devolvidos por algum método diferente dos nossos serviços de devolução aprovados.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
wichtig | importante |
nicht | não |
einen | diferente |
sondern | os |
unserer | de |
DE Der publizistische Leiter übernimmt keinerlei Haftung für auf der Website www.familiekocht.com eingerichtete Hyperlinks zu anderen Websites.
PT O diretor jornalístico não assume qualquer responsabilidade por hiperlinks para outros sites configurados no site www.familiekocht.com.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
leiter | diretor |
übernimmt | assume |
haftung | responsabilidade |
hyperlinks | hiperlinks |
anderen | outros |
keinerlei | não |
website | site |
zu | com |
websites | sites |
der | o |
DE Im Zusammenhang mit diesen UGCs ist THE NORTH FACE® lediglich Hosting-Anbieter und übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für den Inhalt selbst
PT Em relação a esse CGU, a THE NORTH FACE é um mero provedor de hospedagem e não assume qualquer responsabilidade pelo conteúdo propriamente dito
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
zusammenhang | relação |
north | north |
face | face |
lediglich | um |
übernimmt | assume |
inhalt | conteúdo |
und | e |
anbieter | provedor |
hosting | hospedagem |
ist | é |
keinerlei | não |
verantwortung | responsabilidade |
oder | qualquer |
DE Wir haben keine Zugriff- und Kontrollmöglichkeiten in Bezug auf diese Elemente und übernehmen keine Haftung für diese Websites von Dritten.
PT Não temos acesso nem controlo sobre estes elementos e isentamo-nos de qualquer responsabilidade por esses websites de terceiros.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
haftung | responsabilidade |
websites | websites |
zugriff | acesso |
und | e |
keine | não |
dritten | terceiros |
wir haben | temos |
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
oder | ou |
und | e |
webseite | página |
zu | sobre |
verlassen | sair |
verantwortung | responsabilidade |
DE Gartner schließt jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Haftung in Bezug auf diese Studie sowie jegliche Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus.
PT O Gartner renuncia a todas as garantias, expressas ou implícitas, com relação a esta pesquisa, incluindo as garantias de comercialização ou adequação a uma finalidade específica.
ドイツ人 | ポルトガル語 |
---|---|
bezug | relação |
studie | pesquisa |
garantie | garantias |
zweck | finalidade |
oder | ou |
bestimmten | específica |
der | de |
50翻訳の50を表示しています