DE Artikel erstattet - Ermöglicht die Änderung der E-Mail, die gesendet wird, wenn Ihr Kunde erstattet wurde.
DE Artikel erstattet - Ermöglicht die Änderung der E-Mail, die gesendet wird, wenn Ihr Kunde erstattet wurde.
IT Articoli rimborsati - Consente la modifica dell'email inviata quando il cliente è stato rimborsato.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erstattet | rimborsato |
ermöglicht | consente |
kunde | cliente |
wurde | stato |
der | il |
wenn | quando |
die | è |
gesendet | inviata |
DE Wenn Sie Ihr Abo vor Ablauf des Verlängerungsdatums kündigen, wird der bereits bezahle Restbetrag nicht mehr erstattet.
IT Se cancelli il tuo piano prima della data di rinnovo, il montante restante non ti sarà rimborsato.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abo | piano |
erstattet | rimborsato |
nicht | non |
wenn | se |
ablauf | data |
wird | sarà |
DE Tickets können nicht erstattet werden. Weitere Informationen finden Sie in unseren Ticketrichtlinien.
IT I biglietti non sono rimborsabili. Per ulteriori informazioni, consulta i termini e le condizioni dei biglietti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
tickets | biglietti |
informationen | informazioni |
nicht | non |
weitere | ulteriori |
sie | termini |
DE Nicht verwendete CityPASS-Produkte werden bis zu 365 Tage nach dem Datum des Erwerbs vollständig erstattet
IT Prodotti CityPASS non utilizzati saranno completamente rimborsati fino a 365 giorni dalla data di acquisto
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verwendete | utilizzati |
nicht | non |
tage | giorni |
produkte | prodotti |
vollständig | completamente |
datum | data |
DE Ein manueller Rollstuhl kann für 6 $ ausgeliehen werden, wobei eine Kaution von 10 $ zu hinterlegen ist, die vollständig erstattet wird
IT È possibile noleggiare una sedia a rotelle manuale a $6, con un deposito di $10 completamente rimborsabile
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
manueller | manuale |
rollstuhl | sedia a rotelle |
kann | possibile |
vollständig | completamente |
wobei | con |
zu | a |
die | sedia |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
pega | pega |
ccpa | ccpa |
dynamischen | dinamica |
case | casi |
automatisiert | automatizzare |
einhaltung | conformità |
anforderungen | requisiti |
management | gestione |
unternehmen | settore |
zentralen | principali |
und | e |
mit | con |
DE Wenn Sie ein Produkt zurücksenden, das Sie mit einem Geschenkgutschein gekauft haben, erstattet Herschel Supply gemäß unsen Rücksendebestimmungen den Kaufpreis in Form eines neuen Geschenkgutscheins
IT Se restituisci un prodotto acquistato con buono regalo, Herschel Supply rimborserà il prezzo d’acquisto con un nuovo buono regalo, nel rispetto della nostra politica di restituzione
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
gekauft | acquistato |
herschel | herschel |
supply | supply |
wenn | se |
produkt | prodotto |
in | nel |
DE Hier finden Sie die Bearbeitungsgebühren von PayPal. PayPal erstattet die Bearbeitungsgebühren nicht zurück, wenn Sie eine Bestellung zurückerstatten.
IT Verifica le commissioni di elaborazione di PayPal. PayPal non rimborsa le commissioni di elaborazione quando si effettua il rimborso di un ordine.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
paypal | paypal |
nicht | non |
bestellung | ordine |
wenn | quando |
von | di |
DE Hinweis: PayPal erhebt für jede Transaktion eine Pauschalgebühr. Während alle anderen Squarespace- und PayPal-Bearbeitungsgebühren erstattet werden, wird die Pauschalgebühr für erstattete Transaktionen nicht zurückerstattet.
IT Nota: PayPal addebita una commissione fissa per ogni transazione. Mentre tutte le altre commissioni di elaborazione di Squarespace e PayPal vengono rimborsate, la commissione fissa non viene restituita per le transazioni rimborsate.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
paypal | paypal |
anderen | altre |
hinweis | nota |
transaktion | transazione |
transaktionen | transazioni |
werden | vengono |
nicht | non |
und | e |
alle | tutte |
die | una |
DE Fehlermeldung: Erstattung fehlgeschlagen – Zahlung konnte nicht erstattet werden.
IT Messaggio di errore: Rimborso non riuscito - Impossibile rimborsare il pagamento.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
nicht | impossibile |
erstattung | rimborso |
zahlung | pagamento |
DE Dies bedeutet, dass die Bestellung zu lange zurück liegt und nicht mehr erstattet werden kann
IT Indica che l'ordine è troppo antico per essere rimborsato
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erstattet | rimborsato |
zu | troppo |
und | è |
bedeutet | per |
DE Sie können einen Aktivator einrichten, um E-Mails zu senden, wenn ein Produkt gekauft, versendet oder erstattet wird
IT È possibile impostare un attivatore per inviare e-mail quando un prodotto viene acquistato, spedito o rimborsato
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
einrichten | impostare |
gekauft | acquistato |
erstattet | rimborsato |
sie können | possibile |
e-mails | |
wenn | quando |
mails | |
produkt | prodotto |
oder | o |
versendet | spedito |
DE Sie können zunächst personalisierte E-Mails erstellen und an die richtigen Kunden senden. Sie können einen Aktivator einrichten, um E-Mails zu senden, wenn ein Produkt gekauft, versendet oder erstattet wird.
IT Puoi iniziare creando e-mail personalizzate e inviandole ai clienti giusti. È possibile impostare un attivatore per inviare e-mail quando un prodotto viene acquistato, spedito o rimborsato.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
richtigen | giusti |
kunden | clienti |
gekauft | acquistato |
erstattet | rimborsato |
einrichten | impostare |
und | e |
personalisierte | personalizzate |
e-mails | |
wenn | quando |
mails | |
produkt | prodotto |
oder | o |
versendet | spedito |
DE Wenn bei einer Ersatzbestellung Probleme auftreten, werden die beim Kauf verwendeten Kontodaten erstattet. Wir bieten keine Gutschriften an.
IT In caso di problemi con un ordine sostitutivo, verrà fornito un rimborso ai dettagli dell'account utilizzati durante l'acquisto. Non forniamo crediti nei negozi.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verwendeten | utilizzati |
gutschriften | crediti |
probleme | problemi |
wir bieten | forniamo |
werden | verrà |
keine | non |
an | nei |
bei | di |
die | caso |
DE WICHTIG!Der 26-MONATS-Tarif beinhaltet die höchste Ersparnis und wird bei Nichtgefallen innerhalb von 45 Tagen voll erstattet.
IT IMPORTANTE!Il piano di 26 MESI prevede il massimo risparmio ed è completamente rimborsabile per 45 giorni.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wichtig | importante |
und | ed |
voll | completamente |
höchste | massimo |
DE Wenn zwei Bestellungen innerhalb von 14 Tagen voneinander vergeben werden, kann eine von denen vollständig erstattet werden
IT Se lo stesso programma viene ordinato due volte entro 14 giorni, è possibile richiedere il rimborso completo di uno degli ordini
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
bestellungen | ordini |
vollständig | completo |
wenn | se |
tagen | giorni |
kann | il |
von | di |
zwei | due |
voneinander | uno |
DE Bitte beachten Sie, dass der Preis Ihres Abonnements nur für den letzten Monat erstattet werden kann
IT Ricordate che solo l'ultimo mese di iscrizione può essere rimborsato
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abonnements | iscrizione |
erstattet | rimborsato |
nur | solo |
monat | mese |
kann | può |
der | di |
DE WICHTIG!Der 27-MONATS-Tarif beinhaltet die höchste Ersparnis und wird bei Nichtgefallen innerhalb von 45 Tagen voll erstattet.
IT IMPORTANTE!Il piano di 27 MESI prevede il massimo risparmio ed è completamente rimborsabile per 45 giorni.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wichtig | importante |
und | ed |
voll | completamente |
höchste | massimo |
DE Wenn Sie ein Produkt zurücksenden, das Sie mit einem Geschenkgutschein gekauft haben, erstattet Herschel Supply gemäß unsen Rücksendebestimmungen den Kaufpreis in Form eines neuen Geschenkgutscheins
IT Se restituisci un prodotto acquistato con buono regalo, Herschel Supply rimborserà il prezzo d’acquisto con un nuovo buono regalo, nel rispetto della nostra politica di restituzione
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
gekauft | acquistato |
herschel | herschel |
supply | supply |
wenn | se |
produkt | prodotto |
in | nel |
DE Wenn Sie ein Produkt zurücksenden, das Sie mit einem Geschenkgutschein gekauft haben, erstattet Herschel Supply gemäß unsen Rücksendebestimmungen den Kaufpreis in Form eines neuen Geschenkgutscheins
IT Se restituisci un prodotto acquistato con buono regalo, Herschel Supply rimborserà il prezzo d’acquisto con un nuovo buono regalo, nel rispetto della nostra politica di restituzione
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
gekauft | acquistato |
herschel | herschel |
supply | supply |
wenn | se |
produkt | prodotto |
in | nel |
DE Es werden keine ursprünglichen oder sonstigen Versandkosten erstattet.
IT Nessuna spesa di spedizione, originale o diversamente, verrà rimborsata.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ursprünglichen | originale |
versandkosten | spedizione |
werden | verrà |
oder | o |
DE Sie müssen erfolgreich über das neueste, vorhergehende Prerelease-Turnier Bericht erstattet haben.
IT Dovrai aver inviato correttamente i rendiconti del torneo prerelease più recente.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
turnier | torneo |
sie | i |
das | più |
über | del |
sie müssen | dovrai |
DE Sie müssen über zwei der letzten drei Liga-Saisons akkurat Bericht erstattet haben.
IT Dovrai aver inviato rendiconti accurati per almeno due delle tre stagioni di lega più recenti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
letzten | recenti |
saisons | stagioni |
liga | lega |
drei | tre |
sie müssen | dovrai |
zwei | due |
der | di |
DE Um sich für das Ausrichten von Liga-Herausforderungen zu qualifizieren, müssen Sie Ihre Pokémon-Liga mindestens drei Monate betrieben und zumindest über Ihre Aktivitäten in den gerade vergangenen drei Monaten Bericht erstattet haben
IT Per poter ospitare le Sfide di Lega, dovrai aver gestito la tua Lega Pokémon da almeno tre mesi e dovrai aver inviato i rendiconti delle attività relativi almeno agli ultimi tre mesi
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
betrieben | gestito |
herausforderungen | sfide |
liga | lega |
pokémon | pokémon |
aktivitäten | attività |
mindestens | almeno |
drei | tre |
und | e |
zu | relativi |
von | di |
ihre | i |
monaten | mesi |
DE Sie müssen über jede der drei letzten aufeinanderfolgenden Liga-Saisons akkurat Bericht erstattet haben.
IT Dovrai aver inviato rendiconti accurati per le tre stagioni di lega più recenti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
letzten | recenti |
saisons | stagioni |
liga | lega |
drei | tre |
sie müssen | dovrai |
der | di |
DE Sie müssen über die jüngste Liga-Herausforderung erfolgreich Bericht erstattet haben.
IT Dovrai aver inviato correttamente il rendiconto per la Sfida di lega più recente.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
herausforderung | sfida |
liga | lega |
sie müssen | dovrai |
sie | il |
über | di |
DE Sie müssen über die drei letzten aufeinanderfolgenden Liga-Saisons akkurat Bericht erstattet haben.
IT Dovrai aver inviato rendiconti accurati per almeno tre delle stagioni di lega più recenti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
letzten | recenti |
saisons | stagioni |
liga | lega |
drei | tre |
sie müssen | dovrai |
über | di |
DE Sie müssen über die drei letzten aufeinanderfolgenden Liga-Herausforderungen erfolgreich Bericht erstattet haben.
IT Dovrai aver inviato correttamente i rendiconti per le tre Sfide di Lega più recenti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
letzten | recenti |
herausforderungen | sfide |
liga | lega |
drei | tre |
sie müssen | dovrai |
über | di |
DE Sie müssen über die zwei letzten aufeinanderfolgenden Liga-Herausforderungen erfolgreich Bericht erstattet haben.
IT Dovrai aver inviato correttamente i rendiconti per le due Sfide di Lega più recenti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
letzten | recenti |
herausforderungen | sfide |
liga | lega |
sie müssen | dovrai |
zwei | due |
über | di |
DE Falls du eine andere Größe oder Farbe wünschst, schicke die Ware einfach zurück und gib eine neue Bestellung auf. Der Kaufpreis der zurückgesendeten Ware wird erstattet, sobald diese in unserem Lager eingegangen ist und bearbeitet wurde.
IT In caso desideri una taglia o un colore differente, è necessario restituire gli articoli interessati ed effettuare un nuovo ordine. Il rimborso verrà effettuato una volta ricevuto ed elaborato il reso presso il nostro magazzino.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
größe | taglia |
lager | magazzino |
eingegangen | ricevuto |
bearbeitet | elaborato |
andere | differente |
neue | nuovo |
wird | verrà |
und | ed |
oder | o |
bestellung | ordine |
farbe | colore |
ist | è |
sobald | una volta |
falls | il |
DE Im Falle einer Rücksendung aufgrund einer Meinungsänderung (Rücktrittsrecht) wird dir der Kaufpreis in vollem Umfang erstattet. Wurde die Ware per Expressversand geliefert, werden lediglich die dafür angefallenen Versandkosten einbehalten.
IT Nel caso di resi dovuti a ripensamento (diritto di recesso), provvederemo a effettuare un rimborso totale che, tuttavia, non includerà le spese di spedizione relative a un'eventuale consegna espresso.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
rücksendung | resi |
lediglich | un |
geliefert | consegna |
aufgrund | di |
in | nel |
die | caso |
versandkosten | spedizione |
wird | che |
DE In diesem Falle erstattet Recommerce dem Kunden bereits im Voraus bezahlte Beträge zurück
IT In tale evenienza, Recommerce rimborserà al cliente quanto pagato in anticipo
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
diesem | tale |
recommerce | recommerce |
kunden | cliente |
in | in |
voraus | anticipo |
zur | al |
DE In beiden Fällen erstattet ihm Recommerce den bezahlten Rechnungsbetrag (inklusive Portokosten) abzüglich einer Umtriebs-Entschädigung von CHF 30.00 zurück.
IT In entrambi i casi, Recommerce rimborserà l’importo della fattura saldata (compresa la spedizione) deducendo un rimborso per le spese di amministrazione pari a CHF 30.00.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
recommerce | recommerce |
inklusive | compresa |
chf | chf |
in | in |
fällen | la |
von | di |
zurück | per |
DE Im Falle einer Rückerstattung werden die zurückgegebenen Produkte erstattet, sofern die oben genannten Bedingungen erfüllt sind
IT In caso di rimborso, i Prodotti restituiti saranno risarciti in base alle condizioni di cui sopra
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
rückerstattung | rimborso |
bedingungen | condizioni |
produkte | prodotti |
einer | di |
die | caso |
DE • Versand- und Bearbeitungsgebühren sowie gezahlte Steuern (z. B. staatliche, Zoll- oder Mehrwertsteuer) werden nicht erstattet.
IT • Le spese e le tasse di spedizione e di gestione pagate (tasse statali, dazi doganali o IVA) non sono rimborsabili.
DE Wenn Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt ab dem zweiten Versicherungsjahr kündigen, erhalten Sie die vorausbezahlte Prämie anteilig erstattet.
IT Presentando la disdetta in qualsiasi momento a partire dal secondo anno assicurativo, riceverete un rimborso proporzionale del premio pagato in anticipo.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
prämie | premio |
zu | a |
einem | un |
die | la |
erhalten | pagato |
DE Sie erhalten den Wiederbeschaffungswert erstattet
IT Vi viene rimborsato il valore di riacquisto.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erstattet | rimborsato |
den | di |
erhalten | il |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
card | card |
verwendet | usata |
erstattet | rimborsato |
alcott | alcott |
kann | può |
ablauf | scadenza |
nicht | non |
und | e |
oder | o |
mehr | per |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
diebstahl | furto |
card | card |
ersetzt | sostituita |
alcott | alcott |
beschädigung | danneggiamento |
nicht | non |
bei | di |
verlust | smarrimento |
wird | sarà |
oder | o |
die | caso |
DE Wenn ein Kunde unabhängig mit einem Kurier seiner Wahl vorgeht, werden die Versandkosten für die Rücksendung der Waren nicht erstattet.
IT Qualora un cliente procedesse in autonomia utilizzando un corriere a propria scelta, i costi di spedizione sostenuti per rendere la merce non verranno rimborsati.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kunde | cliente |
kurier | corriere |
wahl | scelta |
nicht | non |
wenn | qualora |
DE Unbeschadet etwaiger Reparaturkosten für Schäden an der Originalverpackung erstattet Pollini Retail SPA dem Kunden den bereits bezahlten Gesamtbetrag innerhalb von maximal 14 Tagen nach Rücksendung der Ware
IT Fatte salve eventuali spese di ripristino per danni accertati all'imballo originale, Pollini Retail SPA provvederà a rimborsare al Cliente l'intero importo già pagato entro massimo 14 giorni dal rientro della merce
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
schäden | danni |
retail | retail |
kunden | cliente |
maximal | massimo |
tagen | giorni |
ware | merce |
spa | spa |
bereits | già |
an | al |
DE Pollini Retail SPA erstattet dem Kunden den vollen Betrag, der bereits innerhalb von 14 Tagen nach Rücksendung der Ware gezahlt wurde
IT Pollini Retail SPA provvederà a rimborsare al Cliente l'intero importo già pagato entro 14 giorni dal rientro della merce
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
retail | retail |
kunden | cliente |
betrag | importo |
tagen | giorni |
ware | merce |
gezahlt | pagato |
spa | spa |
bereits | già |
von | entro |
DE Einkäufe in anderen Währungen als dem Euro werden unter Berücksichtigung des am Tag der Gutschrift gültigen Wechselkurses erstattet.
IT Acquisti effettuati in valuta diversa dall'euro saranno rimborsati tenendo conto del tasso di cambio in vigore nel giorno in cui sarà effettuato l'accredito.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
einkäufe | acquisti |
anderen | diversa |
euro | valuta |
tag | giorno |
in | in |
des | del |
DE Wenn wir dein Angebot nicht annehmen, die Kosten jedoch bereits von deinem Konto abgezogen wurden, werden diese erstattet.
IT Se non accettiamo l’offerta e i fondi sono già stati detratti dall’account dell’utente
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
bereits | già |
wenn | se |
werden | stati |
nicht | non |
die | e |
DE Ausgaben für Toilettenartikel und falls erforderlich Wechselkleidung werden erstattet
IT Spese come articoli da bagno e se necessario un cambio di abbigliamento saranno coperte
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ausgaben | spese |
erforderlich | necessario |
und | e |
falls | se |
für | di |
DE Spenden können innerhalb von 30 Tagen nach Bearbeitung der Spende erstattet werden
IT I rimborsi per le donazioni sono possibili per 30 giorni dalla data in cui la donazione è stata elaborata
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
tagen | giorni |
spende | donazione |
spenden | donazioni |
von | stata |
der | i |
innerhalb | in |
können | per |
DE Rückerstattungen erfolgen anhand derselben Zahlungsmethode, die für die ursprüngliche Spende verwendet wurde, jedoch mit der Ausnahme, dass Bargeldspenden in Scheckform erstattet werden
IT I rimborsi possono essere restituiti utilizzando la stessa forma di pagamento usata per il versamento, fatta eccezione per le donazioni in denaro che saranno rimborsate tramite assegno
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
rückerstattungen | rimborsi |
ausnahme | eccezione |
in | in |
anhand | di |
DE WICHTIG!Der 39-MONATS-Tarif beinhaltet die höchste Ersparnis und wird bei Nichtgefallen innerhalb von 45 Tagen voll erstattet.
IT IMPORTANTE!Il piano di 39 MESI prevede il massimo risparmio ed è completamente rimborsabile per 45 giorni.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wichtig | importante |
und | ed |
voll | completamente |
höchste | massimo |
DE Wenn Sie mit einem Artikel nicht zufrieden sind, können Sie ihn kostenfrei innerhalb von 30 Tagen zurücksenden und er wird umgetauscht oder Sie erhalten den Kaufpreis in der Form Ihrer Zahlung erstattet
IT Se non sei soddisfatto del tuo acquisto, puoi renderlo gratuitamente entro 30 giorni, richiedendo un cambio o un rimborso secondo la modalità di pagamento che hai utilizzato per l’acquisto
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zufrieden | soddisfatto |
kostenfrei | gratuitamente |
tagen | giorni |
nicht | non |
erhalten | acquisto |
zahlung | pagamento |
und | la |
wenn | se |
sie | puoi |
einem | un |
oder | o |
DE Eine Kaution von £ 10 für die Endreinigung ist erforderlich. Wenn das Zimmer vor der Abreise gereinigt wird, wird dies erstattet.
IT È richiesto un deposito di pulizia rimborsabile di £ 10. Se la camera viene pulita prima della partenza, questo sarà rimborsato.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erforderlich | richiesto |
erstattet | rimborsato |
zimmer | camera |
wenn | se |
50翻訳の50を表示しています