DE Für das Startdatum einer übergeordneten Zeile wird automatisch das früheste Startdatum aller untergeordneten Zeilen verwendet. Gleichermaßen wird für das Enddatum das späteste Enddatum aller untergeordneten Zeilen verwendet.
DE Für das Startdatum einer übergeordneten Zeile wird automatisch das früheste Startdatum aller untergeordneten Zeilen verwendet. Gleichermaßen wird für das Enddatum das späteste Enddatum aller untergeordneten Zeilen verwendet.
IT La Data di inizio per la riga madre viene impostata automaticamente alla prima Data di inizio tra tutte le sue righe figlie. Allo stesso modo la Data di fine viene impostata all'ultima Data di fine di tutte le sue Righe figlie.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
automatisch | automaticamente |
zeilen | righe |
zeile | riga |
gleichermaßen | stesso |
wird | viene |
DE Abweichung – Die Abweichung zwischen Tatsächliches Enddatum und Baseline-Enddatum.
IT Varianza - La differenza tra la Data di fine effettiva e La data di fine della linea di base.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zwischen | tra |
und | e |
die | la |
DE Es wird keine Baseline zu einer Zeile hinzugefügt, die kein Start- und Enddatum hat, oder zu einer Zeile mit einem Startdatum, das nach dem Enddatum liegt
IT Una linea di base non verrà aggiunta a una riga che non ha una data di inizio e una di fine o una riga con una data di inizio successiva alla data di fine
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
hinzugefügt | aggiunta |
wird | verrà |
und | e |
zu | a |
zeile | riga |
oder | o |
start | inizio |
keine | non |
hat | ha |
mit | con |
DE Abweichung – Die Abweichung zwischen Tatsächliches Enddatum und Baseline-Enddatum, die laut dem für Ihr Projekt definierten Arbeitszeitplan berechnet wird
IT Varianza - La differenza tra la Data di fine effettiva e la Data di fine della linea di base calcolata in giorni decimali in base alla programmazione di lavoro definite per il tuo progetto
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
definierten | definite |
projekt | progetto |
zwischen | tra |
und | e |
ihr | tuo |
die | la |
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
IT La durata è la quantità di tempo di lavoro tra le date di inizio e di fine. La durata può essere calcolata automaticamente in base a una data di inizio e di fine oppure è possibile inserirla manualmente nella colonna Durata.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
automatisch | automaticamente |
manuell | manualmente |
spalte | colonna |
dauer | durata |
menge | quantità |
kann | può |
start | inizio |
und | e |
in | in |
können | possibile |
oder | oppure |
ist | è |
zwischen | tra |
werden | essere |
DE Abweichung – Die Abweichung zwischen Tatsächliches Enddatum und Baseline-Enddatum.
IT Varianza - La differenza tra la Data di fine effettiva e La data di fine della linea di base.
DE Es wird keine Baseline zu einer Zeile hinzugefügt, die kein Start- und Enddatum hat, oder zu einer Zeile mit einem Startdatum, das nach dem Enddatum liegt
IT Una linea di base non verrà aggiunta a una riga che non ha una data di inizio e una di fine o una riga con una data di inizio successiva alla data di fine
DE Abweichung – Die Abweichung zwischen Tatsächliches Enddatum und Baseline-Enddatum, die laut dem für Ihr Projekt definierten Arbeitszeitplan berechnet wird
IT Varianza - La differenza tra la Data di fine effettiva e la Data di fine della linea di base calcolata in giorni decimali in base alla programmazione di lavoro definite per il tuo progetto
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
IT La durata è la quantità di tempo di lavoro tra le date di inizio e di fine. La durata può essere calcolata automaticamente in base a una data di inizio e di fine oppure è possibile inserirla manualmente nella colonna Durata.
DE Für das Startdatum einer übergeordneten Zeile wird automatisch das früheste Startdatum aller untergeordneten Zeilen verwendet. Gleichermaßen wird für das Enddatum das späteste Enddatum aller untergeordneten Zeilen verwendet.
IT La Data di inizio per la riga madre viene impostata automaticamente alla prima Data di inizio tra tutte le sue righe figlie. Allo stesso modo la Data di fine viene impostata all'ultima Data di fine di tutte le sue Righe figlie.
DE Die Dauer von Cloud-Abonnements kann auf das Enddatum anderer Cloud-Abonnements abgestimmt werden, wenn ein Abonnement verlängert oder für mindestens 12 Monate erworben wird.
IT Gli abbonamenti Cloud possono essere allineati affinché coincidano con la data di fine di altri abbonamenti Cloud, purché un abbonamento venga rinnovato o acquistato per un minimo di 12 mesi.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
anderer | altri |
abgestimmt | allineati |
mindestens | minimo |
erworben | acquistato |
cloud | cloud |
monate | mesi |
abonnement | abbonamento |
dauer | data |
oder | o |
abonnements | abbonamenti |
DE Bestehende Jira Core Server-Lizenzen können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden. In der unten stehenden Tabelle findest du den Preis für die Verlängerung deiner Jira Core Server-Lizenz.
IT Le licenze esistenti di Jira Core Server possono essere rinnovate fino al 2 febbraio 2024 come data massima consentita. Consulta la tabella riportata di seguito per trovare il prezzo di rinnovo di Jira Core Server.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
jira | jira |
core | core |
maximal | massima |
zulässigen | consentita |
tabelle | tabella |
verlängerung | rinnovo |
server | server |
februar | febbraio |
lizenzen | licenze |
bestehende | esistenti |
findest | come |
preis | prezzo |
die | data |
DE Wenn du über eine bestehende Server-App-Lizenz verfügst, kannst du Support und Wartung für diese bis zum Enddatum des Supports weiterhin verlängern.
IT Se hai una licenza esistente per un'app Server, puoi continuare a rinnovare i servizi di supporto e manutenzione per queste app fino alla data di fine del supporto.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verlängern | rinnovare |
lizenz | licenza |
support | supporto |
wartung | manutenzione |
und | e |
server | server |
bestehende | esistente |
wenn | se |
kannst | puoi |
app | unapp |
DE Bestehende Lizenzen für Advanced Roadmaps für Jira Server können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden.
IT Le licenze esistenti di Advanced Roadmaps per Jira Server possono essere rinnovate fino al 2 febbraio 2024 come data massima consentita.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
lizenzen | licenze |
advanced | advanced |
jira | jira |
server | server |
maximal | massima |
zulässigen | consentita |
februar | febbraio |
bestehende | esistenti |
DE Bestehende Lizenzen für Jira Software Server können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden. In der unten stehenden Tabelle findest du den Preis für die Verlängerung deiner Jira Software Server-Lizenz.
IT Le licenze esistenti di Jira Software Server possono essere rinnovate fino al 2 febbraio 2024 come data massima consentita. Consulta la tabella riportata di seguito per trovare il prezzo di rinnovo di Jira Software Server.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
jira | jira |
software | software |
server | server |
maximal | massima |
zulässigen | consentita |
tabelle | tabella |
verlängerung | rinnovo |
lizenzen | licenze |
februar | febbraio |
bestehende | esistenti |
findest | come |
preis | prezzo |
die | data |
DE Wenn du ein Upgrade auf eine höhere Benutzerstufe durchführst, wird der Treuerabatt auf den Listenpreis der höheren Stufe angewandt und anteilig entsprechend dem Enddatum deines Abonnements berechnet
IT Se effettui l'upgrade a un livello utente superiore, lo sconto fedeltà verrà applicato al prezzo di listino del livello superiore, che viene ripartito alla data di scadenza dell'abbonamento
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
stufe | livello |
wird | verrà |
wenn | se |
deines | che |
und | del |
DE Wenn du zusammen mit einem Mitglied unseres Teams ein Angebot für deinen Kunden erstellst, teile uns das gewünschte Enddatum für die Lizenzen mit und wir kümmern uns um die zeitliche Abstimmung der Lizenz/Abonnementfristen deines Angebots.
IT Se stai collaborando con un membro del nostro team per creare un preventivo per il tuo cliente, forniscici la data di fine prevista per le licenze e ti aiuteremo ad allineare le date delle licenze/degli abbonamenti sul tuo preventivo.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
mitglied | membro |
kunden | cliente |
teams | team |
lizenzen | licenze |
angebot | preventivo |
wenn | se |
du | stai |
und | e |
erstellst | creare |
die | data |
DE Um einen Kalender zu erstellen, benötigen Sie mindestens eine Datumsspalte; umfassender können Sie arbeiten mit einem Start- und einem Enddatum für eine Aufgabe.
IT Per creare un Calendario, devi disporre almeno di una colonna Data e di una data di inizio e di fine attività per rendere il calendario più completo.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kalender | calendario |
und | e |
mindestens | almeno |
aufgabe | attività |
zu | rendere |
benötigen | devi |
einen | un |
erstellen | creare |
sie | il |
start | inizio |
DE Für die Verwendung der Gantt-Ansicht benötigen Sie mindestens zwei Datumsspalten in Ihrem Blatt: eine für das Start- und eine für das Enddatum.
IT Per utilizzare la Vista Gantt, hai bisogno almeno di due colonne di data nel foglio: la data di inizio e la data di fine.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
blatt | foglio |
ansicht | vista |
gantt | gantt |
verwendung | utilizzare |
mindestens | almeno |
benötigen | bisogno |
und | e |
in | nel |
die | data |
zwei | due |
start | inizio |
DE Zeigen Sie Aufgaben in Ihren Blättern und Berichten als Balken in einer Zeitachse mit einem Gantt-Diagramm an. Verschaffen Sie sich einen Überblick über die Dauer sowie das Start- und Enddatum der Aufgaben in der Gantt-Ansicht Ihres Projekts.
IT Visualizza le attività nei tuoi fogli e report come barre in una sequenza temporale con un diagramma di Gantt. Ottieni un'immagine della durata, nonché la data di inizio e di fine delle attività del tuo progetto Visualizzazione Gantt.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
blättern | fogli |
berichten | report |
balken | barre |
diagramm | diagramma |
gantt | gantt |
ansicht | visualizzazione |
zeigen | visualizza |
aufgaben | attività |
in | in |
projekts | progetto |
dauer | durata |
und | e |
start | inizio |
mit | con |
an | nei |
einen | un |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihr Blatt mindestens zwei Datumsspalten enthält, eine für das Startdatum der Aufgaben und eine für das Enddatum
IT Assicurati che il tuo foglio contenga almeno due colonne di date, una che rappresenta la data di inizio delle attività e una che rappresenta la data di fine
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
blatt | foglio |
enthält | contenga |
sicher | assicurati |
mindestens | almeno |
aufgaben | attività |
und | e |
zwei | due |
DE Klicken Sie auf das Zahnradsymbol, um die Projekteinstellungen zu öffnen, und stellen Sie sicher, dass Ihr Gantt-Diagramm die richtigen Spalten für Start- und Enddatum verwendet.
IT Fai clic sull'icona a forma di ingranaggio per aprire Impostazioni progetto e assicurati che il tuo diagramma di Gantt stia utilizzando le colonne corrette per la data di inizio e di fine.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
klicken | clic |
richtigen | corrette |
spalten | colonne |
verwendet | utilizzando |
diagramm | diagramma |
gantt | gantt |
start | inizio |
sicher | assicurati |
öffnen | aprire |
und | e |
zu | a |
die | data |
DE Bei Aufgaben mit einem Anfangs- und Enddatum kann an der linken oder rechten Ecke gezogen werden, um ihre Dauer zu verlängern.
IT Le attività che si estendono su una data di inizio e di fine possono essere trascinate dal bordo sinistro o destro per estendere la loro durata.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
linken | sinistro |
rechten | destro |
verlängern | estendere |
aufgaben | attività |
dauer | durata |
und | e |
kann | che |
oder | o |
DE Die Werte in der übergeordneten Zeile werden in den Spalten „Dauer“, „Start- und Enddatum“ und „% abgeschlossen“ automatisch berechnet und können nicht bearbeitet werden
IT I valori della riga madre sono calcolati automaticamente nelle colonne di durata, inizio e fine, e le colonne di % di completamento non possono essere modificate
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
berechnet | calcolati |
automatisch | automaticamente |
dauer | durata |
start | inizio |
abgeschlossen | completamento |
bearbeitet | modificate |
werte | valori |
zeile | riga |
spalten | colonne |
in | nelle |
nicht | non |
und | e |
können | possono |
die | le |
DE Wählen Sie ein Startdatum und ein Enddatum im Filter Datumsbereich aus. Sie müssen einen Datumsbereich auswählen, bevor Sie das Aktivitätsprotokoll herunterladen.
IT Seleziona una Data di inizio e una Data di fine nel filtro Intervallo di date. Devi selezionare un Intervallo di date prima di scaricare il Log delle attività.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
filter | filtro |
herunterladen | scaricare |
und | e |
im | nel |
sie müssen | devi |
sie | il |
auswählen | selezionare |
DE Aufgaben erkennen, die sich auf das Enddatum einer Übersichtsaufgabe auswirken
IT Identificare le attività che influiscono sulla data di fine di un'attività di riepilogo
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erkennen | identificare |
auswirken | influiscono |
aufgaben | attività |
die | data |
einer | di |
DE Das Anfangs- und Enddatum der Evaluierung ist im Portal aufgeführt, das unter nvid.nvidia.com/dashboard/ abgerufen werden kann
IT La data di inizio e la data di fine della valutazione sono elencate nel portale, a cui è possibile accedere dalla pagina nvid.nvidia.com/dashboard/
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
evaluierung | valutazione |
aufgeführt | elencate |
nvidia | nvidia |
dashboard | dashboard |
portal | portale |
im | nel |
und | e |
ist | è |
kann | possibile |
DE Laden Sie Instagram-Beiträge aus bestimmten Zeiträumen herunter. Wählen Sie das Anfangs- und Enddatum im In-App-Kalender aus. Speichern Sie Instagram-Beiträge, die während des gewählten Zeitraums veröffentlicht wurden.
IT Scarica i post di Instagram da specifici periodi di tempo. Seleziona le date di inizio e fine nel calendario in-app. Salva i post di Instagram pubblicati durante il periodo scelto.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
speichern | salva |
zeitraums | tempo |
und | e |
kalender | calendario |
veröffentlicht | pubblicati |
beiträge | post |
herunter | scarica |
in | nel |
gewählten | scelto |
sie | il |
aus | di |
während | durante |
DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.
IT Se tocchi Blocca più giorni, ti verrà data la possibilità di scegliere una data di inizio e di fine. Se non lo tocchi, ti verrà data la possibilità di scegliere un orario di inizio e di fine in un dato giorno.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wählen | scegliere |
möglichkeit | possibilità |
nicht | non |
tage | giorni |
tag | giorno |
und | e |
wenn | se |
DE Projektblattspalten: Startdatum, Enddatum, Dauer, % Abgeschlossen und Vorgänger
IT Colonne del foglio di progetto: Data di inizio, Data di fine, Durata, % di completamento e Predecessori
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abgeschlossen | completamento |
und | e |
dauer | durata |
DE In einem Projektblatt können Sie automatisierte Abhängigkeitsfunktionen in den folgenden Spalten aktivieren: Start- und Enddatum Dauer ...
IT In un foglio di progetto puoi attivare la funzione Dipendenza automatizzata nelle colonne seguenti: Data di inizio e Data di fine Durat...
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
automatisierte | automatizzata |
spalten | colonne |
aktivieren | attivare |
dauer | data |
in | in |
start | inizio |
sie | puoi |
und | e |
DE Projektblattspalten: Startdatum, Enddatum, Dauer, % Abgeschlossen und Vorgänger | Smartsheet-Hilfeartikel
IT Colonne del foglio di progetto: Data di inizio, Data di fine, Durata, % di completamento e Predecessori | Articoli della Guida di Smartsheet
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abgeschlossen | completamento |
smartsheet | smartsheet |
und | e |
dauer | durata |
DE Für jede geplante Aufgabe muss ein Anfangs- und Enddatum angegeben werden (Tag, Monat und Jahr)
IT Ogni attività pianificata richiede una data di inizio e di fine con mese, giorno e anno
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
aufgabe | attività |
tag | giorno |
monat | mese |
und | e |
jahr | anno |
jede | ogni |
ein | di |
DE Das entsprechende Enddatum wird automatisch berechnet, indem die entsprechende Dauer zum Startdatum addiert wird
IT La data di fine corrispondente viene calcolata automaticamente aggiungendo la durata determinata alla data di inizio
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
entsprechende | corrispondente |
automatisch | automaticamente |
wird | viene |
dauer | durata |
die | data |
indem | di |
DE Wenn das Start- oder Enddatum einer Aufgabe durch einen Vorgänger bestimmt wird, können Sie es trotzdem manuell ändern, indem Sie in die Zelle klicken und ein neues Datum auswählen
IT Se la data di inizio o di fine di un'attività è gestita da un predecessore, è ancora possibile modificarla manualmente facendo clic nella cella e selezionando una nuova data
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
vorgänger | predecessore |
manuell | manualmente |
zelle | cella |
neues | nuova |
klicken | clic |
in | nella |
auswählen | selezionando |
wenn | se |
und | e |
oder | o |
trotzdem | ancora |
DE Wenn Abhängigkeiten für ein Blatt aktiviert sind, sind keine Formeln in den Spalten mit aktivierten Abhängigkeiten zulässig: Startdatum, Dauer, Enddatum, Vorgänger, % Abgeschlossen oder % Zuordnung.
IT Se su un foglio sono attivate le dipendenze, le formule non sono consentite nelle colonne con dipendenze abilitate: Inizio, durata, fine, predecessori, % di completamento e % di assegnazione.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abhängigkeiten | dipendenze |
blatt | foglio |
aktiviert | attivate |
formeln | formule |
spalten | colonne |
abgeschlossen | completamento |
zuordnung | assegnazione |
dauer | durata |
wenn | se |
sind | sono |
keine | non |
mit | con |
DE Wenn Abhängigkeiten aktiviert sind, weisen Spalten wie „Startdatum“, „Enddatum“, „Dauer“ und „% Abgeschlossen“ vererbte Formeln auf, um die Projektfunktionalität zu gewährleisten
IT Quando sono attivate le dipendenze, le colonne come Data di inizio, Data di fine, Durata e % di completamento hanno formule corrispondenti per fornire la funzionalità del progetto
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
aktiviert | attivate |
abhängigkeiten | dipendenze |
spalten | colonne |
dauer | durata |
abgeschlossen | completamento |
formeln | formule |
wenn | quando |
sind | sono |
und | e |
DE Meine sich auf die Spalte mit dem Start-/Enddatum beziehende Formel funktioniert nicht. Wir kann ich das Problem beheben?
IT La mia formula che fa riferimento alla colonna Data di inizio/fine non funziona. Come posso risolvere questo problema?
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
spalte | colonna |
formel | formula |
funktioniert | funziona |
problem | problema |
beheben | risolvere |
start | inizio |
nicht | non |
die | data |
wir | che |
DE Wenn Abhängigkeiten in einem Blatt aktiviert sind, weisen die Spalten für das Start- und das Enddatum eine implizierte Zeitkomponente auf
IT Se su un foglio sono attivate le dipendenze, le colonne Data di inizio e Data di fine presentano una componente ora implicita
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abhängigkeiten | dipendenze |
blatt | foglio |
aktiviert | attivate |
spalten | colonne |
und | e |
wenn | se |
sind | sono |
einem | un |
start | inizio |
DE Wenn sich das Start- oder Enddatum einer Vorgängeraufgabe ändert, wird diese Änderung für die Datumsangaben abhängiger Aufgaben in Ihrer Zeitleiste automatisch übernommen
IT Quando la data di inizio o di fine di un'attività predecessore cambia, le date delle attività dipendenti nella sequenza temporale si aggiorneranno automaticamente per riflettere la modifica
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
datumsangaben | date |
zeitleiste | temporale |
automatisch | automaticamente |
ändert | cambia |
aufgaben | attività |
wenn | quando |
start | inizio |
oder | o |
die | data |
ihrer | la |
in | delle |
DE Mit Baselines können Sie das Start- und Enddatum sowie die Abweichung zwischen Daten für einzelne Aufgaben und Zeilen in Ihrem Projektblatt ...
IT Con le linee di base puoi stabilire l'inizio, la fine e la variazione delle date per attività individuali e righe nel foglio di progetto....
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zeilen | righe |
aufgaben | attività |
sie | puoi |
und | e |
einzelne | individuali |
mit | con |
in | nel |
DE Die Dauer der übergeordneten Aufgabe gibt die Anzahl von Arbeitstagen zwischen dem Startdatum und dem Enddatum in dieser Zeile an
IT La durata sulla riga madre riflette il numero di giorni lavorativi tra la data di inizio e la data di fine in quella riga
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zeile | riga |
in | in |
dauer | durata |
und | e |
anzahl | numero |
DE Das Warnsymbol für die Zuordnung wird für überbuchte Zeilen nicht angezeigt, wenn das Enddatum der Aufgabe in der Vergangenheit liegt, erscheint jedoch in den Ressourcenansichten.
IT L'icona di avviso dell'assegnazione non viene visualizzata nelle righe delle risorse sovraccariche se la data di fine dell'attività è nel passato, ma viene mostrata invece nelle visualizzazioni delle risorse.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zeilen | righe |
vergangenheit | passato |
nicht | non |
angezeigt | visualizzata |
wenn | se |
der | di |
in | nel |
DE Wenn in einem Projektblatt Abhängigkeiten aktiviert sind, spiegeln übergeordnete Zeilen eine Rollup-Zusammenfassung der Werte Startdatum, Enddatum, Dauer und % Abgeschlossen wider, die für die eingerückten untergeordneten Zeilen eingegeben wurden
IT Quando le dipendenze sono abilitate su un foglio di progetto, le righe madre riflettono un riepilogo della data di inizio, della data di fine, della durata e dei valori in % completi inseriti per le righe figlia con rientro aumentato
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abhängigkeiten | dipendenze |
zusammenfassung | riepilogo |
werte | valori |
und | e |
in | in |
zeilen | righe |
sind | sono |
dauer | durata |
einem | un |
die | data |
wenn | quando |
DE Übergeordnete Rollups (Startdatum, Enddatum, Dauer, % Abgeschlossen)
IT Riepiloghi a livello superiore (Data di inizio, data di fine, durata, % di completamento)
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
abgeschlossen | completamento |
dauer | durata |
DE Das Enddatum wird automatisch berechnet und Sie können nach dem Erstellen der Verknüpfung Vorgänger hinzufügen.
IT La data di fine viene calcolata automaticamente e puoi aggiungere dei predecessori dopo aver creato il link.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
automatisch | automaticamente |
verknüpfung | link |
hinzufügen | aggiungere |
wird | viene |
sie | puoi |
und | e |
DE Ein wichtiges Datum (z. B.: das Start- oder Enddatum eines Projekts)
IT Una data importante (ad esempio: la data d’inizio o di fine di un progetto)
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wichtiges | importante |
datum | data |
projekts | progetto |
z | esempio |
oder | o |
DE Sämtliche Zellen in der Spalte „Enddatum“ eines Projektblatts mit aktivierten Abhängigkeiten
IT Qualsiasi cella nella colonna Data di fine di un foglio di progetto abilitato alle dipendenze
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zellen | cella |
spalte | colonna |
abhängigkeiten | dipendenze |
in | nella |
eines | di |
mit | alle |
DE Mit Baselines können Sie das Start- und Enddatum sowie die Abweichung zwischen Daten für einzelne Aufgaben und Zeilen in Ihrem Projektblatt festlegen
IT Con le linee di base puoi stabilire l'inizio, la fine e la variazione delle date per attività individuali e righe nel foglio di progetto
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
festlegen | stabilire |
zeilen | righe |
aufgaben | attività |
sie | puoi |
und | e |
einzelne | individuali |
mit | con |
in | nel |
DE Zurücksetzen – Richten Sie ein neues Baseline-Start- und -Enddatum ein.
IT Reimposta - Stabilisce una nuova data di inizio e di fine della linea di base.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zurücksetzen | reimposta |
neues | nuova |
und | e |
ein | una |
start | inizio |
50翻訳の50を表示しています