DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
IT Ogni punteggio rappresenta una misura diversa dell'impatto dei tuoi contenuti
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wertung | punteggio |
anderen | diversa |
inhalte | contenuti |
maß | misura |
ihre | tuoi |
jede | ogni |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
analysten | analisti |
pega | pega |
bereichen | settori |
intelligente | intelligente |
automatisierung | automazione |
möglichkeiten | funzionalità |
software | software |
und | e |
erfahren | scopri |
in | in |
DE Einzelpersonen oder Teams können je nach Rolle, Qualifikationslücken oder dem für sie interessanten Produkt ihre persönlichen Kompetenzen einschätzen und Kursempfehlungen erhalten.
IT È possibile valutare le competenze di un singolo o di un team e ricevere consigli basati sul ruolo, sulle competenze richieste o sul prodotto di interesse.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
teams | team |
rolle | ruolo |
einschätzen | valutare |
erhalten | ricevere |
und | e |
oder | o |
produkt | prodotto |
ihre | le |
DE Erfahren Sie, wie Sie mit dem FortiAnalyzer und FortiManager leichter das Sicherheitsrisiko Ihrer Netzwerk-Infrastruktur einschätzen können
IT Scopri come FortiAnalyzer e FortiManager contribuiscono a valutare il rischio in termini di sicurezza della tua infrastruttura di rete
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
sicherheitsrisiko | sicurezza |
und | e |
infrastruktur | infrastruttura |
netzwerk | rete |
erfahren | scopri |
sie | termini |
ihrer | il |
DE So wollen wir böse Überraschungen vermeiden und besser nachvollziehen können, dass unser Unternehmenszustand tatsächlich so beschaffen ist, wie wir ihn einschätzen.
IT In altre parole, vogliamo ridurre le sorprese e ribadire il fatto che la salute dell'azienda coincide in realtà con l'idea che abbiamo di essa.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wollen | vogliamo |
tatsächlich | realtà |
und | e |
wir | che |
können | di |
DE Zudem sind Organisationen, die die Bedürfnisse ihrer Kunden in Echtzeit einschätzen können, besser in der Lage, ihre Vertriebsteams langfristig entsprechend zu unterstützen
IT Le organizzazioni in grado di comprendere in tempo reale i bisogni dei loro clienti sanno anche preparare meglio i loro team di vendita sul lungo periodo
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
bedürfnisse | bisogni |
kunden | clienti |
echtzeit | tempo reale |
besser | meglio |
lage | grado |
organisationen | organizzazioni |
in | in |
zudem | anche |
der | di |
DE Auf diese Weise können Sie Fristen und Budgets für künftige Projekte besser einschätzen.
IT In questo modo, avrai una migliore stima delle scadenze e dei budget quando ti troverai ad affrontare progetti simili in futuro.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
fristen | scadenze |
budgets | budget |
künftige | futuro |
projekte | progetti |
besser | migliore |
weise | modo |
und | e |
diese | questo |
auf | in |
sie | una |
können | ad |
DE Sie nutzt zum Scannen und Einschätzen potenzieller Risiken die Check Point’s ThreatCloud™ Datenbank, die eine aktuelle, global vernetzte Gefahrenerkennung enthält.
IT Utilizza il database ThreatCloud™ di Check Point, dotato di un’intelligenza aggiornata e globale per proteggerti dalle minacce, che scansiona i risultati di ricerca e li valuta in base al loro potenziale rischio.
DE Erfahren Sie, wie IT-Experten für Rechenzentren und Virtualisierung die Vorteile und Herausforderungen virtualisierter IT einschätzen.
IT I professionisti IT di datacenter e virtualizzazione discutono i vantaggi e le sfide dell'IT virtualizzato. Scopri cosa dicono.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erfahren | scopri |
virtualisierung | virtualizzazione |
vorteile | vantaggi |
herausforderungen | sfide |
experten | professionisti |
und | e |
für | di |
DE Auf diese Weise können Sie Fristen und Budgets für künftige Projekte besser einschätzen.
IT In questo modo, avrai una migliore stima delle scadenze e dei budget quando ti troverai ad affrontare progetti simili in futuro.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
fristen | scadenze |
budgets | budget |
künftige | futuro |
projekte | progetti |
besser | migliore |
weise | modo |
und | e |
diese | questo |
auf | in |
sie | una |
können | ad |
DE Die Verbraucher achten immer stärker auf die Sicherheit und besuchen Websites nicht, die sie als wenig vertrauenswürdig einschätzen:
IT I consumatori sono sempre più sensibili al tema della sicurezza ed evitano siti che non ritengono del tutto affidabili:
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verbraucher | consumatori |
websites | siti |
sicherheit | sicurezza |
und | ed |
vertrauenswürdig | affidabili |
nicht | non |
immer | sempre |
sie | tema |
DE Im Rahmen dieses Engagements ist es außerdem wichtig, dass wir unseren globalen Umwelteinfluss mit großer Genauigkeit einschätzen können
IT Nell’ambito di questo impegno, siamo in grado di valutare con grande precisione il nostro impatto ambientale globale
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
globalen | globale |
genauigkeit | precisione |
groß | grande |
unseren | il |
mit | con |
DE Ein Händler kann einschätzen, welche Fahrradgröße für Ihren Körperbau (Beinumfang, Armlänge usw.) und Ihren Fahrstil besser geeignet ist.
IT Un rivenditore può valutare quale taglia di bicicletta si adatta meglio alla tua corporatura (misura delle gambe, lunghezza delle braccia, ecc.) e al tuo stile di guida.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
händler | rivenditore |
einschätzen | valutare |
usw | ecc |
besser | meglio |
und | e |
kann | può |
geeignet | adatta |
DE Mit FortiClient können Sie Risiken erkennen, überwachen und die Gefährlichkeit einschätzen
IT FortiClient consente di rilevare i rischi, monitorarli e valutare l’entità dell’esposizione che ne deriva
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
risiken | rischi |
erkennen | rilevare |
und | e |
DE Die Brautpaare organisieren meistens zum ersten Mal eine Hochzeit und können oftmals auch die Kosten nur sehr schwer einschätzen
IT Il più delle volte è il primo matrimonio che organizzano lo sposo e la sposa e spesso hanno difficoltà a stimarne i costi
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
hochzeit | matrimonio |
kosten | costi |
oftmals | spesso |
ersten | primo |
mal | volte |
und | e |
auch | a |
DE Doch sobald ich einschätzen kann, wie die Person auf bestimmte Dinge reagiert und wenn ich das Gefühl habe, dass die Stimmung passt, dann tue ich es“.
IT Ma, una volta che ho misurato come la persona reagisce a certe cose, se sento che l?atmosfera è giusta, allora ci proverei?.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
doch | ma |
stimmung | atmosfera |
wenn | se |
habe | ho |
person | persona |
dinge | cose |
dann | allora |
die | la |
wie | come |
dass | che |
auf | a |
DE Kann die eigenen Fähigkeiten und die Position im Team vernünftig einschätzen.
IT Possiede una visione modesta delle proprie capacità e importanza.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
eigenen | proprie |
und | e |
die | una |
im | delle |
fähigkeiten | capacità |
DE Wir müssen den Menschen Hilfsmittel an die Hand geben, damit sie die Glaubwürdigkeit von medizinischen Informationen im Internet besser einschätzen können, um im echten Leben fundierte Entscheidungen treffen zu können
IT Dobbiamo fornire alle persone strumenti in modo che chiunque, nel mondo, possa valutare la credibilità delle informazioni sanitarie che trova online al fine di compiere scelte informate
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
hilfsmittel | strumenti |
informationen | informazioni |
einschätzen | valutare |
leben | mondo |
entscheidungen | scelte |
glaubwürdigkeit | credibilità |
menschen | persone |
um | la |
wir | che |
im internet | online |
im | nel |
DE Im Jelastic-Dashboard gibt es für jeden Knoten eine “Statistik”-Registerkarte. Dort wird der Ressourcenverbrauch in Echtzeit angezeigt. Wenn Sie diesen Verbrauch beobachten, können Sie die benötigte Leistung besser einschätzen.
IT Nel pannello di controllo Jelastic, ciascun nodo ha una scheda ?statistiche? che presenta il consumo di risorse in tempo reale. Osservando questo consumo, è possibile farsi un?idea ancora più precisa della potenza di cui si hai bisogno.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
dashboard | pannello |
knoten | nodo |
registerkarte | scheda |
statistik | statistiche |
verbrauch | consumo |
können | possibile |
leistung | potenza |
der | si |
gibt | presenta |
in | in |
jeden | ciascun |
eine | una |
sie | hai |
DE Die meisten Händler, Webshops, Immobilienverwaltungen, Telefonanbieter, Banken und Leasing-Unternehmen nutzen die Bonitätsauskunft, um die Zahlungsfähigkeit ihrer Kunden einschätzen zu können.
IT La maggior parte dei commercianti, web shop, amministrazioni immobiliari, operatori telefonici, banche e società di leasing utilizzano le informazioni sulla solvibilità per valutare la capacità di pagamento dei loro clienti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
händler | commercianti |
banken | banche |
nutzen | utilizzano |
kunden | clienti |
einschätzen | valutare |
leasing | leasing |
unternehmen | società |
und | e |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
räume | spazi |
bedrohungen | minacce |
roboter | robot |
sensoren | sensori |
und | e |
in | in |
erkennen | rilevare |
bereiche | aree |
DE Ausgestattet mit Echtzeit-Einblicken können Sie Verkehrsverzögerungen vermeiden und den einzuschlagenden Weg intelligent einschätzen.
IT Armati di informazioni in tempo reale, puoi evitare i rallentamenti del traffico e fare valutazioni intelligenti sul percorso da intraprendere.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
vermeiden | evitare |
intelligent | intelligenti |
und | e |
sie | puoi |
DE Wie kann ich das Ausmass einer Verbrennung/Verbrühung einschätzen?
IT Come riesco a valutare l’entità di un’ustione/una scottatura?
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
einschätzen | valutare |
einer | di |
DE Dieser Test wird Kandidaten auf ihren Grundlagen und der Tiefe der Java-Programmiersprachen mit Fragen einschätzen:
IT Questo test valuterà i candidati sui loro fondamentali e profondità dei linguaggi di programmazione Java con domande su:
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
test | test |
kandidaten | candidati |
grundlagen | fondamentali |
tiefe | profondità |
java | java |
fragen | domande |
und | e |
mit | con |
DE Dieser Test wird Kandidaten in Bezug auf ihre Grundlagen und die Tiefe der JavaScript-Entwicklung mit Fragen einschätzen:
IT Questo test valuterà i candidati sui loro fondamenti e profondità di sviluppo JavaScript con domande su:
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
test | test |
kandidaten | candidati |
grundlagen | fondamenti |
tiefe | profondità |
entwicklung | sviluppo |
javascript | javascript |
fragen | domande |
und | e |
in | sui |
mit | con |
DE Dieser Test wird Kandidaten über ihre Grundlagen und die Tiefe von Rechnungswissen mit Fragen einschätzen:
IT Questo test valuterà i candidati sui loro fondamenti e profondità di conoscenza contabile con domande su:
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
test | test |
kandidaten | candidati |
grundlagen | fondamenti |
tiefe | profondità |
fragen | domande |
und | e |
ihre | i |
von | di |
mit | con |
DE Dieser Test wird Kandidaten auf ihren Grundlagen und der Tiefe der nativen Entwicklungsstufe mit Fragen einschätzen:
IT Questo test valuterà i candidati sui loro fondamenti e profondità di reagire lo sviluppo nativo con domande su:
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
test | test |
kandidaten | candidati |
grundlagen | fondamenti |
nativen | nativo |
tiefe | profondità |
fragen | domande |
und | e |
mit | con |
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
IT Ogni punteggio rappresenta una misura diversa dell'impatto dei tuoi contenuti
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wertung | punteggio |
anderen | diversa |
inhalte | contenuti |
maß | misura |
ihre | tuoi |
jede | ogni |
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
IT Ogni punteggio rappresenta una misura diversa dell'impatto dei tuoi contenuti
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wertung | punteggio |
anderen | diversa |
inhalte | contenuti |
maß | misura |
ihre | tuoi |
jede | ogni |
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
IT Ogni punteggio rappresenta una misura diversa dell'impatto dei tuoi contenuti
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wertung | punteggio |
anderen | diversa |
inhalte | contenuti |
maß | misura |
ihre | tuoi |
jede | ogni |
DE Erfahren Sie, wie Sie mit dem FortiAnalyzer und FortiManager leichter das Sicherheitsrisiko Ihrer Netzwerk-Infrastruktur einschätzen können
IT Scopri come FortiAnalyzer e FortiManager contribuiscono a valutare il rischio in termini di sicurezza della tua infrastruttura di rete
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
sicherheitsrisiko | sicurezza |
und | e |
infrastruktur | infrastruttura |
netzwerk | rete |
erfahren | scopri |
sie | termini |
ihrer | il |
DE Zudem sind Organisationen, die die Bedürfnisse ihrer Kunden in Echtzeit einschätzen können, besser in der Lage, ihre Vertriebsteams langfristig entsprechend zu unterstützen
IT Le organizzazioni in grado di comprendere in tempo reale i bisogni dei loro clienti sanno anche preparare meglio i loro team di vendita sul lungo periodo
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
bedürfnisse | bisogni |
kunden | clienti |
echtzeit | tempo reale |
besser | meglio |
lage | grado |
organisationen | organizzazioni |
in | in |
zudem | anche |
der | di |
DE Wir müssen den Menschen Hilfsmittel an die Hand geben, damit sie die Glaubwürdigkeit von medizinischen Informationen im Internet besser einschätzen können, um im echten Leben fundierte Entscheidungen treffen zu können
IT Dobbiamo fornire alle persone strumenti in modo che chiunque, nel mondo, possa valutare la credibilità delle informazioni sanitarie che trova online al fine di compiere scelte informate
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
hilfsmittel | strumenti |
informationen | informazioni |
einschätzen | valutare |
leben | mondo |
entscheidungen | scelte |
glaubwürdigkeit | credibilità |
menschen | persone |
um | la |
wir | che |
im internet | online |
im | nel |
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
IT Ogni punteggio rappresenta una misura diversa dell'impatto dei tuoi contenuti
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wertung | punteggio |
anderen | diversa |
inhalte | contenuti |
maß | misura |
ihre | tuoi |
jede | ogni |
DE Sie nutzt zum Scannen und Einschätzen potenzieller Risiken die Check Point’s ThreatCloud™ Datenbank, die eine aktuelle, global vernetzte Gefahrenerkennung enthält.
IT Utilizza il database ThreatCloud™ di Check Point, dotato di un’intelligenza aggiornata e globale per proteggerti dalle minacce, che scansiona i risultati di ricerca e li valuta in base al loro potenziale rischio.
DE Erfahren Sie, wie IT-Experten für Rechenzentren und Virtualisierung die Vorteile und Herausforderungen virtualisierter IT einschätzen.
IT I professionisti IT di datacenter e virtualizzazione discutono i vantaggi e le sfide dell'IT virtualizzato. Scopri cosa dicono.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erfahren | scopri |
virtualisierung | virtualizzazione |
vorteile | vantaggi |
herausforderungen | sfide |
experten | professionisti |
und | e |
für | di |
DE Die Verbraucher achten immer stärker auf die Sicherheit und besuchen Websites nicht, die sie als wenig vertrauenswürdig einschätzen:
IT I consumatori sono sempre più sensibili al tema della sicurezza ed evitano siti che non ritengono del tutto affidabili:
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verbraucher | consumatori |
websites | siti |
sicherheit | sicurezza |
und | ed |
vertrauenswürdig | affidabili |
nicht | non |
immer | sempre |
sie | tema |
DE Im Jelastic-Dashboard gibt es für jeden Knoten eine “Statistik”-Registerkarte. Dort wird der Ressourcenverbrauch in Echtzeit angezeigt. Wenn Sie diesen Verbrauch beobachten, können Sie die benötigte Leistung besser einschätzen.
IT Nel pannello di controllo Jelastic, ciascun nodo ha una scheda ?statistiche? che presenta il consumo di risorse in tempo reale. Osservando questo consumo, è possibile farsi un?idea ancora più precisa della potenza di cui si hai bisogno.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
dashboard | pannello |
knoten | nodo |
registerkarte | scheda |
statistik | statistiche |
verbrauch | consumo |
können | possibile |
leistung | potenza |
der | si |
gibt | presenta |
in | in |
jeden | ciascun |
eine | una |
sie | hai |
DE Im Rahmen dieses Engagements ist es außerdem wichtig, dass wir unseren globalen Umwelteinfluss mit großer Genauigkeit einschätzen können
IT Nell’ambito di questo impegno, siamo in grado di valutare con grande precisione il nostro impatto ambientale globale
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
globalen | globale |
genauigkeit | precisione |
groß | grande |
unseren | il |
mit | con |
DE Sie können sogar den Druck einschätzen, um im Flugzeug das perfekte Profil anzuwenden, was sie auch zu ausgezeichneten Reisekopfhörern macht.
IT Possono persino valutare la pressione per applicare il profilo perfetto quando si è in aereo, rendendole anche eccellenti cuffie da viaggio.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
druck | pressione |
einschätzen | valutare |
perfekte | perfetto |
profil | profilo |
anzuwenden | applicare |
ausgezeichneten | eccellenti |
flugzeug | aereo |
um | la |
auch | anche |
sogar | per |
den | il |
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
IT Ogni punteggio rappresenta una misura diversa dell'impatto dei tuoi contenuti
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wertung | punteggio |
anderen | diversa |
inhalte | contenuti |
maß | misura |
ihre | tuoi |
jede | ogni |
DE Angesichts des vielfältigen und komplexen Marktes benötigen Entscheidungsträger in Unternehmen eine Möglichkeit, die führenden Lösungsanbieter anhand aussagekräftiger Kriterien einschätzen und vergleichen zu können
IT Tuttavia di fronte a un mercato diversificato e complesso, i responsabili delle decisioni aziendali hanno bisogno di un modo per valutare e confrontare efficacemente i solution provider leader, in base a criteri di importanza chiave
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
komplexen | complesso |
kriterien | criteri |
möglichkeit | modo |
benötigen | bisogno |
vergleichen | confrontare |
und | e |
einschätzen | valutare |
in | in |
unternehmen | mercato |
zu | a |
führenden | leader |
anhand | di |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erfordert | richiede |
entwicklung | evoluzione |
in | in |
nicht | non |
und | e |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
intelligente | intelligente |
automatisch | automaticamente |
mögliche | potenziali |
verstöße | violazioni |
situation | situazione |
genau | con precisione |
einschätzen | valutare |
reagieren | rispondere |
und | e |
DE So wollen wir böse Überraschungen vermeiden und besser nachvollziehen können, dass unser Unternehmenszustand tatsächlich so beschaffen ist, wie wir ihn einschätzen.
IT In altre parole, vogliamo ridurre le sorprese e ribadire il fatto che la salute dell'azienda coincide in realtà con l'idea che abbiamo di essa.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wollen | vogliamo |
tatsächlich | realtà |
und | e |
wir | che |
können | di |
DE Anhand dieser grundlegenden Zeitpläne kannst du einschätzen, wie lange deine Migration ungefähr dauern wird.
IT Qui trovi le timeline di base che puoi usare per valutare la possibile durata della tua migrazione.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
einschätzen | valutare |
migration | migrazione |
grundlegenden | di base |
kannst | puoi |
deine | le |
ungefähr | di |
wird | che |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
analysten | analisti |
pega | pega |
bereichen | settori |
intelligente | intelligente |
automatisierung | automazione |
möglichkeiten | funzionalità |
low | low |
software | software |
code | code |
und | e |
erfahren | scopri |
in | in |
DE Einzelpersonen oder Teams können je nach Rolle, Qualifikationslücken oder dem für sie interessanten Produkt ihre persönlichen Kompetenzen einschätzen und Kursempfehlungen erhalten.
IT È possibile valutare le competenze di un singolo o di un team e ricevere consigli basati sul ruolo, sulle competenze richieste o sul prodotto di interesse.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
teams | team |
rolle | ruolo |
einschätzen | valutare |
erhalten | ricevere |
und | e |
oder | o |
produkt | prodotto |
ihre | le |
DE Mit FortiClient können Sie Risiken erkennen, überwachen und die Gefährlichkeit einschätzen
IT FortiClient consente di rilevare i rischi, monitorarli e valutare l’entità dell’esposizione che ne deriva
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
risiken | rischi |
erkennen | rilevare |
und | e |
DE Die Brautpaare organisieren meistens zum ersten Mal eine Hochzeit und können oftmals auch die Kosten nur sehr schwer einschätzen
IT Il più delle volte è il primo matrimonio che organizzano lo sposo e la sposa e spesso hanno difficoltà a stimarne i costi
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
hochzeit | matrimonio |
kosten | costi |
oftmals | spesso |
ersten | primo |
mal | volte |
und | e |
auch | a |
50翻訳の50を表示しています