DE Das moderne Publikum ist voll von anspruchsvollen und anspruchsvollen Inhaltskonsumenten, daher müssen großartige Botschaften in einem überzeugenden Inhaltsdesign untergebracht werden
ドイツ人 の "anspruchsvollen" は、次の イタリアの 単語/フレーズに翻訳できます。
anspruchsvollen | difficile difficili esigenti |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
moderne | moderno |
publikum | pubblico |
anspruchsvollen | esigenti |
großartige | eccezionale |
botschaften | messaggio |
voll | pieno |
in | in |
und | e |
ist | è |
einem | un |
daher | di |
DE Unsere Infrastrukturen sind so konzipiert, dass sie mit den sich wandelnden Anforderungen Schritt halten und unsere anspruchsvollen Kunden zufrieden stellen.
IT Le nostre infrastrutture sono ideate per soddisfare una clientela esigente e bisogni in continua evoluzione.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
infrastrukturen | infrastrutture |
anforderungen | bisogni |
halten | continua |
kunden | clientela |
und | e |
sind | sono |
sie | nostre |
stellen | per |
unsere | le |
DE Erweiterten telefonischen Support bieten mit anspruchsvollen Tools zur Anrufverwaltung, darunter Rückrufanforderung, Konferenzgespräche und IVR-Verteilung.
IT Assistenza avanzata con sofisticati strumenti di gestione delle chiamate, come il servizio di richiamata, le conferenze telefoniche, l'inoltro tramite IVR e molto altro ancora.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
telefonischen | telefoniche |
tools | strumenti |
support | assistenza |
und | e |
mit | con |
zur | di |
DE NVIDIA® Quadro RTX™-Grafikprozessoren mit NVIDIA-Software für virtuelle Grafikprozessoren im Rechenzentrum liefern die Leistung, um diese anspruchsvollen Herausforderungen beim Visual Computing zu meistern
IT Le GPU NVIDIA® Quadro RTX™ con il software NVIDIA Virtual GPU nel data center offrono la potenza per soddisfare queste esigenze complesse di visual computing
DE 2 km von mittlerem Schwierigkeitsgrad mit kurzen technisch anspruchsvollen Steigungen
IT Pista di media difficoltà con alcune salite e discese brevi ma tecnicamente impegnative.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kurzen | brevi |
technisch | tecnicamente |
schwierigkeitsgrad | difficoltà |
von | di |
mit | con |
DE Wenn Sie Langlaufen lieben, probieren Sie diese Strecke mit mittlerem Schwierigkeitsgrad und leichte technisch anspruchsvollen Steigungen sowie Absteigungen während ihres Winterurlaubs in Cortina d’Ampezzo.
IT Pista di media difficoltà con alcune salite e discese brevi ma tecnicamente impegnative.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
strecke | pista |
technisch | tecnicamente |
schwierigkeitsgrad | difficoltà |
und | e |
wenn | ma |
mit | con |
sowie | di |
DE mit mittlerem Schwierigkeitsgrad, einigen kurzen technisch anspruchsvollen Steigungen sowie Abfahrten
IT Pista di media difficoltà con alcune salite e discese brevi ma tecnicamente impegnative.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kurzen | brevi |
technisch | tecnicamente |
abfahrten | discese |
schwierigkeitsgrad | difficoltà |
einigen | alcune |
mit | con |
sowie | di |
DE mittlerer Schwierigkeitsgrad, mit kurzen technisch anspruchsvollen Steigungen und Abfahrten. Für Schneeliebhaber, die ihre Winterferien in Cortina d’Ampezzo in den Dolomiten verbringen.
IT Percorso di difficoltà media con salite e discese brevi ma tecnicamente impegnative, per amanti della neve durante vacanze sulle Dolomiti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
mittlerer | media |
kurzen | brevi |
technisch | tecnicamente |
abfahrten | discese |
dolomiten | dolomiti |
schwierigkeitsgrad | difficoltà |
und | e |
mit | con |
DE Ob man mit den Skiern oder dem Snowboard unterwegs ist, Tricks in den Snowparks oder Sprünge in den BigAirBag von Alleghe vollführt – selbst für die Anspruchsvollen gibt es im Skigebiet Civetta immer etwas zu entdecken.
IT Che si tratti di sci o snowboard, tricks negli snowparks o salti nell’Alleghe Big Air Bag, per chi non si accontenta, nel Civetta c’è molto altro da scoprire.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
snowboard | snowboard |
entdecken | scoprire |
oder | o |
in | negli |
DE Die klassische Technik mit parallel zueinander geführten Skiern in den Loipenspuren; sie ist die beste Technik für flache Strecken und eignet sich weniger für Bergauf- oder Bergabteilstrecken oder bei Streckenverläufen mit anspruchsvollen Kurven
IT La tecnica classica prevede che gli sci procedano paralleli all'interno dei due binari, è più adatta sui tratti pianeggianti e meno adatta alle salite, alle discese e sulle curve impegnative
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
klassische | classica |
technik | tecnica |
parallel | paralleli |
strecken | tratti |
eignet | adatta |
weniger | meno |
kurven | curve |
und | e |
in | allinterno |
ist | è |
DE Wir können die verschiedensten Inhalte handhaben, von allgemeinen Business-Inhalten bis hin zu anspruchsvollen Dokumenten (wissenschaftlich, rechtlich, medizinisch etc.) in allen möglichen Dateiformaten (Word, XML, CVS, xliff etc.).
IT Trattiamo dai contenuti aziendali generici ai documenti specialistici (scientifici, giuridici, medici, ecc.) in qualunque formato (Word, XML, CSV, xliff, ecc.).
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
dokumenten | documenti |
wissenschaftlich | scientifici |
etc | ecc |
word | word |
xml | xml |
business | aziendali |
inhalte | contenuti |
in | in |
zu | qualunque |
DE IT- und Sicherheitsteams sind in der Lage, die Punkte vollständiger zu verbinden, um Multi-Vektor-Kampagnen von anspruchsvollen Akteuren zu identifizieren
IT I team informatici e quelli specializzati nella sicurezza possono trarre conclusioni migliori per individuare le campagne multi-vettore elaborate da operatori sofisticati
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kampagnen | campagne |
und | e |
die | individuare |
DE Social Trading ist ein schnell wachsender Markt, der es dem anspruchsvollen Anleger ermöglicht, an einem Netzwerk gleichgesinnter Händler teilzunehmen.
IT Il trading sociale è un mercato in rapida crescita che consente all'investitore sofisticato di partecipare a una rete di traders che la pensano allo stesso modo.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
schnell | rapida |
wachsender | crescita |
ermöglicht | consente |
trading | trading |
markt | mercato |
netzwerk | rete |
social | sociale |
ist | è |
DE Bewährte Leistung, Zuverlässigkeit und realistische Darstellung: So unterstützen wir Ihre nächsten anspruchsvollen Schulungs- und Simulationsvorhaben mit zukunftssicherer Technik.
IT Prestazioni, affidabilità e realismo collaudati per soddisfare le tue esigenze complesse di simulazione e addestramento all'avanguardia
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
und | e |
zuverlässigkeit | affidabilità |
leistung | prestazioni |
ihre | le |
nächsten | di |
DE Die anspruchsvollen und stets außergewöhnlichen Meetings mit Aha-Erlebnissen in den Autograph Collection Hotels bieten Teilnehmern die Möglichkeit, neue und einzigartige Erfahrungen zu machen.
IT Illuminanti, soddisfacenti e mai banali, le riunioni negli Autograph Collection Hotels offrono ai partecipanti l’opportunità di vivere esperienze uniche e sempre nuove.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
hotels | hotels |
bieten | offrono |
teilnehmern | partecipanti |
neue | nuove |
einzigartige | uniche |
collection | collection |
und | e |
erfahrungen | esperienze |
meetings | riunioni |
zu | negli |
DE Wir kombinieren das Beste aus Einzelhandel, Medien und Social Media, um Erlebnisse, Konversationen und Communitys für Millionen von anspruchsvollen Menschen, die gerne shoppen, zu kreieren
IT Uniamo il meglio del retail, dei media e dei social per prenderci cura di esperienze, conversazioni e comunità per milioni di clienti attenti
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
einzelhandel | retail |
social | social |
erlebnisse | esperienze |
konversationen | conversazioni |
communitys | comunità |
millionen | milioni |
und | e |
beste | meglio |
media | media |
zu | dei |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
analytics | analytics |
mit | con |
mehr | oltre |
DE Der Policy Manager ist das zentrale Management-Tool der F-Secure Business Suite und bietet erweiterte Funktionen für die lokale Verwaltung des Endgeräteschutzes in anspruchsvollen IT-Umgebungen kombiniert mit Automatisierung
IT Policy Manager, la console di gestione centrale di F-Secure Business Suite, offre funzioni di gestione avanzate per la sicurezza degli endpoint onsite per ambienti IT esigenti, abbinate all'automazione
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
policy | policy |
zentrale | centrale |
erweiterte | avanzate |
anspruchsvollen | esigenti |
umgebungen | ambienti |
business | business |
funktionen | funzioni |
manager | manager |
und | la |
bietet | offre |
suite | suite |
verwaltung | gestione |
DE “Apptio hat mich sowohl mit anspruchsvollen Aufgaben als auch mit einer unterstützenden Kultur motiviert, in der ich von jedem lernen und mich selbst herausfordern kann.”
IT “Apptio mi ha dato grande motivazione sia con un lavoro stimolante sia con una cultura di gruppo, in cui posso imparare da tutti gli altri e mettere me stessa alla prova.”
DE RIDGID Produkte sind für Profis in den anspruchsvollen Gewerbe-, Industrie- und Energiemärkten bestimmt, die die Infrastruktur der Welt installieren und instand halten.
IT I prodotti RIDGID sono progettati per i professionisti dei mercati commerciali, industriali ed energetici che installano ed effettuano la manutenzione dell’infrastruttura mondiale.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
profis | professionisti |
welt | mondiale |
industrie | industriali |
und | ed |
sind | sono |
produkte | prodotti |
für | per |
DE RIDGID ® bietet für das Fachhandwerk Sicherheit und Effizienz, indem wir innovative Produkte liefern und somit die anspruchsvollen Erwartungen unserer Kunden antizipieren und übertreffen.
IT RIDGID ® offre certezza ed efficienza ai commercianti esperti, fornendo prodotti innovativi che prevedono e superano le esigenti aspettative dei nostri clienti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
effizienz | efficienza |
innovative | innovativi |
anspruchsvollen | esigenti |
erwartungen | aspettative |
kunden | clienti |
übertreffen | superano |
bietet | offre |
sicherheit | certezza |
und | ed |
produkte | prodotti |
wir | che |
unserer | nostri |
DE Diese unterschiedlich anspruchsvollen Laufstrecken finden begeisterte Jogger in und um Zürich.
IT Questi percorsi di difficoltà diversa si trovano a Zurigo e nei suoi dintorni.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
unterschiedlich | diversa |
laufstrecken | percorsi |
finden | trovano |
zürich | zurigo |
und | e |
um | dintorni |
in | a |
DE Für die Bereitstellung der innovativsten und umfassendsten auf dem Markt verfügbaren Lösungssuite für unsere anspruchsvollen Kunden wurde JFD bereits als Top Execution in Deutschland und Best OTC Brokerage in Westeuropa ausgezeichnet.
IT Per fornire ai nostri clienti sofisticati la suite di soluzioni più innovativa e completa disponibile sul mercato, JFD è già stata classificata ai primi posti per Top Execution in Germania e Best OTC Brokerage in Europa occidentale.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
bereitstellung | fornire |
markt | mercato |
verfügbaren | disponibile |
kunden | clienti |
wurde | stata |
jfd | jfd |
top | top |
westeuropa | occidentale |
best | best |
bereits | già |
in | in |
deutschland | germania |
und | e |
DE FromSoftware veröffentlicht ausführliche Patch-Hinweise für das heutige Update von Sekiro mit anspruchsvollen Kämpfen gegen Bosse mit nur einem Leben sowie neuen Outfits für den einarmigen Wolf.
IT FromSoftware pubblica le sue note sulla patch complete per l'aggiornamento di oggi a Sekiro, comprese le Sfide di Forza senza morte contro i boss e nuovi costumi per il Lupo con un braccio solo.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
veröffentlicht | pubblica |
heutige | oggi |
wolf | lupo |
hinweise | note |
patch | patch |
neuen | nuovi |
nur | solo |
einem | un |
mit | con |
DE Völlig zurecht hat die GORE-TEX Jacke unter anspruchsvollen Sportlern den Ruf die Aufgabe der Hardshelljacke mit am besten auszufüllen.
IT Cerca l'occasione sul nostro Outlet giacche Hardshell!
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
am | sul |
DE SPORTLER bietet anspruchsvollen Läufern eine große Auswahl technischer Laufhosen der Top-Runningmarken Adidas, Asics, Brooks, GORE RUNNING WEAR, Nike, Salomon, Under Armour oder X-Bionic
IT La compressione adeguata, nella maggior parte dei pantaloni running aderenti (tight), favorisce una maggiore efficienza muscolare e di conseguenza le prestazioni
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
bietet | prestazioni |
running | running |
oder | la |
DE Infomaniaks Engagement für Nachhaltigkeit ist seit der Übernahme eines sehr anspruchsvollen Umweltleitbilds ganz offiziell Teil der Unternehmenskultur.
IT Il suo impegno costante è stato ufficialmente iscritto nei suoi geni fin dall?adozione, nel 2007, di una carta ambientale particolarmente rigorosa.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
engagement | impegno |
offiziell | ufficialmente |
ist | è |
der | ambientale |
DE Entwickelt, um Ihren arbeitsreichen Alltag in anspruchsvollen Umgebungen zu meistern. Das neue Kabel vereinfacht die Verwendung der Sonde mit mehreren Geräten und lässt sich bei Beschädigung leichter austauschen.
IT Progettato per affrontare turni impegnativi e ambienti difficili, il nuovo cavo semplifica l'utilizzo della sonda con molteplici dispositivi ed è facile da sostituire se danneggiato.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
anspruchsvollen | difficili |
umgebungen | ambienti |
meistern | affrontare |
kabel | cavo |
sonde | sonda |
geräten | dispositivi |
austauschen | sostituire |
neue | nuovo |
vereinfacht | semplifica |
leichter | facile |
zu | progettato |
und | ed |
mit | con |
die | è |
um | per |
DE Bei der anspruchsvollen Tour zum Hochplateau der Macunseen handelt es sich um eine alpine Wanderung in der einzigen Enklave und jüngsten Teil des Schweizerischen Nationalparks.
IT Questo giro difficile fino all'altopiano dei Laghi di Macun è un'escursione alpina nell'unica enclave e nella parte più recente del parco nazionale svizzero.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
anspruchsvollen | difficile |
alpine | alpina |
jüngsten | recente |
schweizerischen | svizzero |
und | e |
es | questo |
in | giro |
DE Angetrieben von seiner anspruchsvollen DNA, unterzieht das Montreux Jazz Festival seine bisherige Struktur einem ständigen Redesign – so wie man Sorge trägt zu einer kostbaren Vinylplatte
IT Impregnato dei valori di un ricco patrimonio, il Montreux Jazz Festival ridisegna la sua trama con quell'amore che si suole riservare a un prezioso vinile
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
montreux | montreux |
festival | festival |
das | la |
zu | a |
von | di |
DE Im Emmental, im Herzen der Schweiz, entstehen seit jeher Meisterstücke bester Qualität, die weltweit von anspruchsvollen Geniessern geschätzt werden
IT La regione dell'Emmental è il cuore della Svizzera e di numerosi suoi capolavori gastronomici, la cui eccellente qualità soddisfa da sempre i palati dei buongustai di tutto il mondo
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
weltweit | mondo |
schweiz | svizzera |
qualität | qualità |
jeher | sempre |
herzen | cuore |
seit | di |
DE Ein weiteres Resort unter dem anspruchsvollen Label ?SWISSPEAK Resorts?
IT Un altro resort con il prestigioso label «SWISSPEAK Resorts»
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
label | label |
weiteres | un altro |
ein | un |
dem | il |
resort | resort |
DE Das Netzwerk von Moodle-Dienstleistern ist nach den anspruchsvollen Standards von Moodle in Bezug auf Kundenservice und technische Fähigkeiten zertifiziert und umfasst unser unterstütztes Netzwerk von 100 Moodle-Wiederverkäufern,...
IT La rete di fornitori di servizi di Moodle è certificata dagli standard rigorosi di Moodle in termini di servizio clienti, capacità tecniche e include la nostra rete approvata di 100 rivenditori Moodle, ...
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
moodle | moodle |
zertifiziert | certificata |
umfasst | include |
wiederverkäufern | rivenditori |
netzwerk | rete |
standards | standard |
kundenservice | servizio |
in | in |
technische | tecniche |
fähigkeiten | capacità |
und | e |
ist | è |
unser | nostra |
von | di |
DE Meeresschildkröten-Bucht: Erfahren Sie alles über die Gefahren, denen diese sanften Geschöpfe ausgesetzt sind - von der Zerstörung ihres Lebensraums bis hin zum Klimawandel - während sie einen anspruchsvollen Weg zum Erwachsenwerden gehen.
IT Sea Turtle Cove: scopri tutto sui pericoli che queste creature gentili affrontano - dalla distruzione dell'habitat al cambiamento climatico - mentre percorrono un percorso impegnativo fino all'età adulta.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erfahren | scopri |
gefahren | pericoli |
zerstörung | distruzione |
klimawandel | cambiamento climatico |
einen | un |
bis | fino |
hin | al |
alles | tutto |
von | percorso |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
brettspiel | gioco |
sammlung | collezione |
findest | troverai |
variationen | varianti |
virtuelle | virtuali |
klassischen | classico |
nicht | non |
unserer | nostra |
und | e |
ist | è |
in | nella |
nur | solo |
DE Durch die Umwandlung landwirtschaftlicher Reststoffe in Zucker löst das Clariant Sunliquid®-Verfahren den ersten Teilbereich der anspruchsvollen Biodieselforschung. Und: Die Technologie ermöglicht die Arbeit im kommerziellen Maßstab.
IT Il processo sunliquid® di Clariant utilizzato per convertire residui agricoli in zuccheri, risolve la prima parte della sfida scientifica del biodiesel e fornisce una tecnologia già in grado di funzionare su scala commerciale.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
löst | risolve |
technologie | tecnologia |
ermöglicht | fornisce |
kommerziellen | commerciale |
maßstab | scala |
verfahren | processo |
in | in |
und | e |
arbeit | funzionare |
ersten | per |
die | una |
DE Jede Änderung an Webmail folgt einem anspruchsvollen Qualitätsprozess. Egal, ob es sich um Fehlerbehebungen, Verbesserungen oder das Hinzufügen neuer Funktionen handelt, die Vorgehensweise ist so ziemlich die gleiche:
IT Ogni modifica apportata alla Webmail segue un preciso programma di qualità esigente. Che si tratti di correggere bug, migliorare o aggiungere nuove funzionalità, l?approccio è più o meno lo stesso:
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
webmail | webmail |
verbesserungen | migliorare |
hinzufügen | aggiungere |
neuer | nuove |
vorgehensweise | approccio |
funktionen | funzionalità |
einem | un |
ist | è |
oder | o |
gleiche | lo stesso |
DE kDrive beruht auf anspruchsvollen und bewährten Normen
IT kDrive è basato su standard esigenti e consolidati
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kdrive | kdrive |
beruht | basato |
anspruchsvollen | esigenti |
normen | standard |
und | e |
auf | su |
DE Unser bewährtes Allround-Kamerasystem für die Decken-, Wand- und Mastmontage erfüllt problemlos auch die anspruchsvollen Bedingungen der Schutzklassen IP66 und IK10
IT Il nostro rinomato sistema di telecamere Allround per montaggio su soffitti, pareti e pali, soddisfa senza alcun problema i severi prerequisiti imposti dalle classi di protezione IP66 e IK10
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
problemlos | problema |
wand | pareti |
erfüllt | soddisfa |
und | e |
unser | nostro |
auch | su |
DE Täglich Hunderten (oder Tausenden) von anspruchsvollen Kunden zu helfen, ist schon schwer genug
IT Servire centinaia (o migliaia) di clienti esigenti ogni giorno è già abbastanza difficile di per sé
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kunden | clienti |
genug | abbastanza |
helfen | servire |
hunderten | centinaia |
tausenden | migliaia |
schwer | difficile |
ist | è |
von | di |
oder | o |
zu | per |
schon | già |
täglich | ogni giorno |
anspruchsvollen | esigenti |
DE Verbinde dich mit erfahrenen, arbeitsfähigen Kandidaten aus unseren anspruchsvollen Kursen für Coding, Data, Business, Marketing und Design.
IT Entra in contatto con candidati formati da esperti negli ambiti di coding, data, business, marketing e design, pronti a entrare nel mondo del lav
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erfahrenen | esperti |
kandidaten | candidati |
coding | coding |
data | data |
business | business |
marketing | marketing |
design | design |
und | e |
mit | con |
DE Microban nimmt die Produktleistung ernst. Unsere anspruchsvollen mikrobiologischen Labors und Geruchstesteinrichtungen unterstützen neue Produktinnovationen ebenso, wie die laufende Qualitätskontrolle.
IT In Microban® prendiamo sul serio le prestazioni del prodotto. I nostri avanzati laboratori di microbiologia e le strutture di test degli odori supportano le innovazioni di prodotto e le procedure di controllo della qualità.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
produktleistung | prestazioni del prodotto |
unterstützen | supportano |
und | e |
ernst | serio |
wie | di |
DE Von der Stadt durch die Vorstädte und in ländliche Gebiete hinein, mit dem anspruchsvollen Anstieg von Ditchling Beacon kurz vor dem Strand darunter: Das ist die Route von London nach Brighton, vollgepackt mit Action
IT Dalla città, attraverso la periferia e nella campagna, con l'ardua salita di Ditchling Beacon proprio prima di scendere alla spiaggia sottostante, il percorso da Londra a Brighton è ricco di azione
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ländliche | campagna |
anstieg | salita |
strand | spiaggia |
london | londra |
brighton | brighton |
action | azione |
stadt | città |
und | e |
ist | è |
mit | con |
darunter | da |
DE Eine klassische Jahrhundert-Runde, die dich aus dem Stadtleben in den wunderschönen Park, der um Bear Mountain liegt, führt. Bereite dich auf einen anspruchsvollen Anstieg vor!
IT Un circuito classico e storico lontano dalla vita urbana in città e nel bellissimo parco che circonda Bear Mountain. Preparati a una salita impegnativa!
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
klassische | classico |
wunderschönen | bellissimo |
park | parco |
mountain | mountain |
anstieg | salita |
in | in |
einen | un |
der | e |
die | una |
DE Bei dieser Radfahrt geht es nur um Genuss und Schmerz, eine Kombination aus fantastischen Aussichten und Landschaften mit anspruchsvollen Steigungen und gemeinen Abfahrten.
IT Questo giro è un misto di piacere e dolore, combinando fantastiche viste e un paesaggio con salite impegnative e discese impervie.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
schmerz | dolore |
kombination | combinando |
fantastischen | fantastiche |
aussichten | viste |
landschaften | paesaggio |
abfahrten | discese |
und | e |
es | questo |
geht | di |
um | giro |
nur | un |
mit | con |
genuss | piacere |
DE Die neuen MP3-Player eines weltweiten Elektronikherstellers wie Sony sind für einen anspruchsvollen Verbrauchermarkt bestimmt und die Qualität darf in keiner Weise aufs Spiel gesetzt werden. In Malays...
IT I nuovi lettori MP3 prodotti da Sony, azienda mondiale di elettronica, sono destinati ad un’esigente fascia di mercato che richiede articoli di altissima qualità. In Malesia la società era alla ricerc...
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
neuen | nuovi |
weltweiten | mondiale |
sony | sony |
qualität | qualità |
für | destinati |
in | in |
und | la |
sind | sono |
DE Die hohe Qualität der BIRKENSTOCK Schuhe fußt dabei auf der anspruchsvollen Verarbeitung
IT L'alta qualità delle calzature BIRKENSTOCK si basa su una lavorazione sofisticata
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
schuhe | calzature |
verarbeitung | lavorazione |
qualität | qualità |
die | una |
der | delle |
auf | su |
DE Knüpfe ein Wandregal im Boho-Stil und lerne, wie du einfache Knoten zu anspruchsvollen Designs kombinierst
IT Impara a combinare semplici nodi per creare un design sofisticato e dare forma a una mensola da muro in stile Boho chic
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
lerne | impara |
einfache | semplici |
knoten | nodi |
und | e |
stil | stile |
ein | un |
zu | a |
designs | design |
DE Sparen Sie Zeit, Geld und Nacharbeitungsaufwand beim anspruchsvollen Lokalisierungsverfahren
IT Risparmiate tempo e risorse ed eliminate le attività ridondanti nel complesso processo di localizzazione
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
sparen | risparmiate |
zeit | tempo |
und | ed |
beim | di |
DE Anspruchsvollen Kundinnen und Kunden wird Qualität und fundierte Beratung geboten
IT Qualità e consulenza fondata è ciò che offriamo alla nostra esigente clientela
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
beratung | consulenza |
qualität | qualità |
kunden | clientela |
und | e |
wird | che |
50翻訳の50を表示しています