DE Stelle nach deiner Registrierung für die Gratisdemo von Semrush hier eine Anfrage für eine kostenlose Trainings-Session. Nach der Demo erhältst du einen festen Ansprechpartner für alle deine Fragen rund um Semrush.
ドイツ人 の "ansprechpartner" は、次の イタリアの 単語/フレーズに翻訳できます。
ansprechpartner | clienti contattare contatto il tuo interlocutore |
DE Stelle nach deiner Registrierung für die Gratisdemo von Semrush hier eine Anfrage für eine kostenlose Trainings-Session. Nach der Demo erhältst du einen festen Ansprechpartner für alle deine Fragen rund um Semrush.
IT Una volta iscritto a una prova gratuita di Semrush, richiedi una sessione di formazione gratuita qui. Dopo la tua demo, ti verrà assignato un riferimento dedicato per tutte le tue domande relative a Semrush.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
semrush | semrush |
kostenlose | gratuita |
session | sessione |
trainings | formazione |
demo | demo |
fragen | domande |
anfrage | richiedi |
stelle | volta |
hier | qui |
einen | un |
rund | di |
um | la |
alle | tutte |
die | una |
DE Benachrichtige die richtigen Ansprechpartner zur richtigen Zeit mit leistungsstarken Vorfallswarnungen und Zeitplänen.
IT Potrai avvisare le persone giuste al momento giusto, grazie a un efficiente sistema di avvisi e pianificazioni su chiamata
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
leistungsstarken | efficiente |
zeit | momento |
und | e |
richtigen | giusto |
DE Benachrichtige die richtigen Ansprechpartner zur richtigen Zeit mit leistungsstarken Vorfallswarnungen und Bereitschaftsplänen.
IT Informa le persone giuste al momento giusto grazie agli efficaci avvisi relativi agli imprevisti e alle on-call schedule.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zeit | momento |
und | e |
richtigen | giusto |
zur | al |
DE Das Atlassian-Partnerprogramm bietet dir die Chance, für unsere weltweit 138.000 Kunden jeder Größe der erste Ansprechpartner für Consulting, Vertrieb und technische Services zu sein.
IT Con l'Atlassian Solution Partner Program, potrai fornire servizi tecnici e di consulenza impeccabili e concludere le vendite con i nostri 138.000 clienti di tutte le dimensioni, operanti in tutti i settori e dislocati in tutto il mondo.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kunden | clienti |
größe | dimensioni |
vertrieb | vendite |
technische | tecnici |
und | e |
weltweit | mondo |
services | servizi |
bietet | fornire |
zu | tutte |
DE Wenn Sie weitere Fragen haben, füllen Sie bitte das Formular aus und einer unserer Ansprechpartner wird Sie kontaktieren.
IT Sei hai altre domande, completa il modulo e un nostro incaricato ti contatterà.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
weitere | altre |
formular | modulo |
und | e |
fragen | domande |
einer | un |
unserer | nostro |
haben | hai |
DE Nach Ihrer Demo erhalten Sie einen festen Ansprechpartner für alle Ihre Fragen zu Semrush, den Sie jederzeit kontaktieren können.
IT Dopo la demo ti verrà assegnato un riferimento dedicato per tutte le tue domande relative a Semrush. Se dovessi avere qualunque domanda sui nostri servizi, basta contattarlo e chiedere.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
demo | demo |
semrush | semrush |
einen | un |
fragen | domande |
jederzeit | se |
ihrer | la |
für | per |
den | e |
DE Für uns stehen persönliche Beziehungen an erster Stelle, indem wir Ihnen einen persönlichen Ansprechpartner von der ersten Einrichtung bis zum laufenden täglichen Dialog zur Seite stellen, um so den Mehrwert zu maximieren.
IT Le relazioni sono la cosa più importante per noi: per questo offriamo un?efficiente assistenza al cliente, a partire dalla configurazione iniziale e quotidianamente attraverso un dialogo continuo con lo scopo di ottimizzare il valore.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
beziehungen | relazioni |
dialog | dialogo |
maximieren | ottimizzare |
einrichtung | configurazione |
einen | un |
um | la |
mehrwert | a |
DE „Wir sorgen dafür, dass unsere Mitarbeiter zur richtigen Zeit auf dem richtigen Kanal verfügbar sind und dass unsere Kunden so schnell wie möglich den richtigen Ansprechpartner erreichen, der ihre Fragen beantworten kann.“
IT "Il nostro obiettivo è garantire personale competente nel posto giusto al momento giusto, affinché i nostri clienti possano ottenere risposte alle loro domande il più rapidamente possibile."
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
und | è |
richtigen | giusto |
kunden | clienti |
beantworten | risposte |
schnell | rapidamente |
fragen | domande |
möglich | possibile |
zeit | momento |
der | i |
dem | al |
unsere | nostri |
den | il |
auf | alle |
ihre | loro |
DE Wenn Sie weitere Fragen haben, füllen Sie bitte das Formular aus. Einer unserer Ansprechpartner wird Sie kontaktieren.
IT Sei hai altre domande, completa il modulo e uno dei nostri rappresentanti ti ricontatterà.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
weitere | altre |
formular | modulo |
fragen | domande |
unserer | nostri |
haben | hai |
DE Red Hat Technical Account Manager (TAMs) sind Ihr technischer Ansprechpartner, der Sie bei der Planung und Bereitstellung von Red Hat Software unterstützt.
IT I Technical Account Manager (TAM) di Red Hat sono il tuo singolo punto di contatto tecnico per aiutarti a pianificare ed eseguire il deployment del software Red Hat in modo più efficace.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
red | red |
account | account |
manager | manager |
ansprechpartner | contatto |
unterstützt | aiutarti |
technical | technical |
software | software |
und | ed |
technischer | tecnico |
planung | pianificare |
sind | sono |
DE Bei uns wissen Sie immer, wen Sie anrufen müssen. Premium-Partner verfügen über individuelle F-Secure-Ansprechpartner – sei es bei technischen Problemen oder bei Marketing & Sales – sowie einen leitenden Sponsor.
IT Con noi, saprai sempre chi contattare. I nostri Top Tiers Partners avranno una lista di nominativi da poter contattare sempre in qualsiasi momento per supporto tecnico, sales e marketing.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
anrufen | contattare |
technischen | tecnico |
müssen | poter |
sales | sales |
marketing | marketing |
immer | sempre |
sowie | e |
uns | noi |
es | lista |
wen | chi |
DE Beim Technical Service Management unterstützt Sie Ihr persönlicher Ansprechpartner bei all Ihren Fragen rund um die Produkte und Services von F-Secure.
IT La gestione dei servizi tecnici offre un unico punto di contatto al fine di aiutare in modo ottimale I Clienti F-Secure
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
management | gestione |
und | la |
services | servizi |
unterstützt | aiutare |
rund | di |
DE Als zentraler Ansprechpartner vermittelt Ihr TAM den direkten Zugang zu wichtigen technischen Talenten bei Red Hat.
IT Unico punto di contatto, il TAM è l'intermediario che ti garantisce l'accesso diretto ai principali talenti in materia di tecnologie di Red Hat.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
direkten | diretto |
wichtigen | principali |
talenten | talenti |
red | red |
tam | tam |
DE In solchen Fällen wird nicht einfach nur ein Ticket geöffnet, sondern ein zentraler Red Hat Ansprechpartner für unsere Teams bereitgestellt
IT Anziché limitarsi ad aprire un ticket, fornisce un punto di contatto singolo fra Red Hat e i nostri team
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ticket | ticket |
red | red |
ansprechpartner | contatto |
teams | team |
geöffnet | aprire |
in | fra |
DE Dabei stehen wir Ihnen als Ansprechpartner für all Ihre Anliegen und Fragen rund um Ihren Anlass zur Seite
IT Nel ruolo di vostro interlocutore, vi affianchiamo per quanto riguarda tutte le richieste e domande sul vostro evento
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | interlocutore |
fragen | domande |
und | e |
rund | di |
DE Du brauchst Hilfe bei der Einrichtung und effektiven Nutzung deines Produkts? Als neuer Data Center-Kunde hast du während des ersten Jahres Zugang zu einem eigenen Customer Success Manager, der dir als ständiger Ansprechpartner zur Verfügung steht.
IT Hai bisogno di aiuto per iniziare a utilizzare la soluzione e sfruttare al massimo il tuo acquisto? Come nuovo cliente di Data Center, potrai contattare un manager del successo aziendale dedicato per tutto il primo anno.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
neuer | nuovo |
success | successo |
manager | manager |
ansprechpartner | contattare |
center | center |
brauchst | hai bisogno |
data | data |
hilfe | aiuto |
kunde | cliente |
nutzung | utilizzare |
zu | a |
und | e |
du | hai |
einem | un |
DE Technical Account Manager: ein zentraler Ansprechpartner für die Bewertung, Abstimmung und Beschleunigung der unternehmensweiten Einführung und den optimalen Betrieb deiner Atlassian-Lösungen
IT Technical Account Manager: è un unico punto di contatto per valutare, allineare e accelerare l'abilitazione a livello aziendale nonché l'eccellenza operativa delle soluzioni Atlassian.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
technical | technical |
account | account |
manager | manager |
ansprechpartner | contatto |
bewertung | valutare |
beschleunigung | accelerare |
lösungen | soluzioni |
atlassian | atlassian |
und | e |
die | è |
betrieb | operativa |
DE Das Team ist dein dedizierter Ansprechpartner, wenn deine erfolgskritischen Atlassian-Anwendungen einmal ausfallen sollten.
IT Il team è la risorsa dedicata che ti consente di tornare subito a lavorare con le tue applicazioni Atlassian mission-critical.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
atlassian | atlassian |
team | team |
anwendungen | applicazioni |
ist | è |
dein | il |
das | di |
DE Einfache und praktische eSignatur Lösung : sehr einfacher und praktischer Prozess Flow, modernes UX/UI, sehr gutes Preis/Leistungsverhältnis, kompetente Ansprechpartner.
IT Ho diffuso l'uso di Yousign in tutta la mia organizzazione e non potrei essere più felice: facile da usare, bella interfaccia utente, prodotto funzionale. L'integrazione è stata semplice e tutti i membri del team hanno già cominciato ad usarla.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
prozess | non |
flow | essere |
sehr | di |
und | e |
einfache | semplice |
einfacher | facile |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
brauchen | necessitano |
immer | sempre |
aber | ma |
einen | un |
als | di |
nicht | non |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
teams | team |
beantworten | rispondere |
richtigen | adatto |
ansprechpartner | contatto |
fragen | domande |
zu | a |
und | e |
anfrage | richiesta |
unsere | nostro |
DE Erstellen Sie gezielte Listen mit potenziellen Kunden, identifizieren Sie in jedem Unternehmen die richtigen Ansprechpartner und akquirieren Sie nahtlos auf unterschiedlichen Kanälen.
IT Crea elenchi di prospect da contattare, identifica i referenti giusti in ciascun account e si muove senza difficoltà tra i diversi canali.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
identifizieren | identifica |
ansprechpartner | contattare |
kanälen | canali |
und | e |
in | in |
jedem | ciascun |
richtigen | giusti |
listen | elenchi |
sie | diversi |
mit | di |
DE Der Produktexperte ist Ihr Ansprechpartner bei DataFeedWatch und sorgt dafür, dass Sie die Software optimal nutzen
IT Lo stesso esperto sarà il tuo punto di contatto presso DataFeedWatch e ti assicurerà di ottenere il massimo dallo strumento
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
optimal | massimo |
software | strumento |
und | e |
ist | sarà |
DE Ein kompetenter persönlicher Ansprechpartner aus dem NVIDIA Enterprise Experience Team
IT Un unico punto di contatto dedicato del team NVIDIA Enterprise Experience
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
persönlicher | dedicato |
ansprechpartner | contatto |
nvidia | nvidia |
enterprise | enterprise |
experience | experience |
team | team |
DE Anforderung einer Information? Finden Sie den richtigen Ansprechpartner entsprechend Ihrem Profil!
IT Richiesta di informazioni? Secondo il tuo profilo, trova il giusto interlocutore da contattare!
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
anforderung | richiesta |
information | informazioni |
finden | trova |
profil | profilo |
richtigen | giusto |
ansprechpartner | interlocutore |
ihrem | il |
DE Spezieller Support-Ansprechpartner
IT Contatto di assistenza dedicato
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
support | assistenza |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kontaktieren | contatta |
training | formazione |
DE Drei Ansprechpartner für Medienschaffende
IT Tre persone al servizio dei media
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
drei | tre |
für | dei |
DE Ansprechpartner für unsere Kunden und Helpdesk-Anfragen.
IT Opzioni di contatto per i nostri clienti e per l’help desk.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
kunden | clienti |
und | e |
DE „Als Key Account Manager bin ich Ihr Ansprechpartner und persönlich für Sie zuständig. Ich berate Sie in strategischer Hinsicht und kümmere mich um Fragen mit kommerziellem Bezug, damit Sie mit uns langfristige Erfolge verzeichnen.“
IT " In qualità di Key Account Manager, sono il tuo referente dedicato e il punto di contatto. Offro consulenza strategica e affronto questioni commerciali a supporto di una collaborazione proficua e durevole.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
key | key |
account | account |
manager | manager |
und | e |
ansprechpartner | contatto |
strategischer | strategica |
in | in |
fragen | questioni |
sie | tuo |
DE Wir sind dein Ansprechpartner rund um das Thema Performance-Marketing. Wir erarbeiten mit dir deine Wachstumsstrategie, um nachhaltig mehr Sales zu generieren und optimieren Data-driven die einzelnen Kanäle.
IT Siamo il tuo partner di riferimento quando si tratta di Performance Marketing. Insieme a te, sviluppiamo la tua strategia di crescita e ottimizziamo i singoli canali data-driven per garantire una crescita sostenuta dei ricavi.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kanäle | canali |
performance | performance |
marketing | marketing |
zu | a |
und | e |
rund | di |
dein | il |
die | una |
mehr | per |
DE Ein Ansprechpartner für alle Kanäle incl. garantierter Problemlösung (12 h / 24 h / 48 h)
IT Un referente per tutti i canali ? Problem solving garantito (12h/24h/48h)
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kanäle | canali |
h | h |
ein | un |
für | per |
alle | tutti |
DE Belboon ist dein erster Ansprechpartner rund um das Thema Performance Marketing. Wir erarbeiten Wachstumsstrategien und optimieren Data-driven die Performance Kanäle unserer Kunden.
IT Belboon è il tuo partner di riferimento quando si tratta di Performance Marketing. Sviluppiamo strategie di crescita e forniamo ottimizzazioni basate sui dati per i tuoi canali di performance.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
performance | performance |
kanäle | canali |
data | dati |
marketing | marketing |
und | e |
ist | è |
rund | di |
dein | il |
um | sui |
unserer | i |
DE Kunden können also davon ausgehen, dass sie bei der Lösung ihres Problems von einem kompetenten, voll verfügbaren Ansprechpartner unterstützt werden.
IT I clienti sono pertanto sicuri di avere un interlocutore competente e pienamente disponibile, al servizio della risoluzione del loro problema.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
lösung | risoluzione |
problems | problema |
kompetenten | competente |
voll | pienamente |
ansprechpartner | interlocutore |
unterstützt | servizio |
kunden | clienti |
einem | un |
verfügbaren | sono |
DE Darüber hinaus suchten wir einen kompetenten, hilfsbereiten Ansprechpartner, mit dem wir die Ressourcen der Plattform an den Bedarf des Marktes und unsere Geschäftsentwicklung anpassen.
IT Abbiamo avuto anche bisogno di un interlocutore competente e disponibile per poter adattare le risorse della piattaforma in base alle esigenze del mercato e della crescita delle nostre attività.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kompetenten | competente |
ansprechpartner | interlocutore |
marktes | mercato |
ressourcen | risorse |
plattform | piattaforma |
einen | un |
bedarf | esigenze |
und | e |
anpassen | adattare |
unsere | le |
über | alle |
DE Ein nachhaltiger Hosting-Provider und Schweizer Ansprechpartner: Infomaniak entwickelt und verwendet stets die besten Technologien, damit seine Kunden entspannt in die geschäftliche Zukunft blicken können
IT Un host sostenibile e un interlocutore svizzero: Infomaniak sviluppa e utilizza sistematicamente le migliori tecnologie per consentire ai suoi clienti la progettazione delle operazioni sempre in completa serenità
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
schweizer | svizzero |
ansprechpartner | interlocutore |
infomaniak | infomaniak |
entwickelt | sviluppa |
technologien | tecnologie |
hosting | host |
ein | un |
verwendet | utilizza |
kunden | clienti |
in | in |
können | consentire |
besten | migliori |
und | e |
DE Dein autorisierter Lapierre-Händler ist Dein bester Ansprechpartner für alle möglichen Fragen zu unseren Produkten.
IT Il tuo rivenditore autorizzato Lapierre è anche il tuo miglior contatto per tutti i tipi di domande sui nostri prodotti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
autorisierter | autorizzato |
bester | miglior |
ansprechpartner | contatto |
fragen | domande |
produkten | prodotti |
händler | rivenditore |
ist | è |
alle | tutti |
zu | sui |
unseren | nostri |
dein | il |
DE Zusätzlich zu ihrer technischen Expertise sind CIOs wichtige Ansprechpartner für strategische Business Insights
IT Oltre che per le competenze tecniche, i CIO sono sempre più ricercati per le loro conoscenze strategiche
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
technischen | tecniche |
strategische | strategiche |
sind | sono |
expertise | competenze |
für | per |
ihrer | i |
DE „Partnerschaft heißt für mich, am Telefon freundlich behandelt zu werden. Wenn ich den N-able-Support anrufe, werde ich sofort mit meinem Ansprechpartner verbunden, der alles gibt, um mein Problem schnellstmöglich zu lösen.“
IT "Con una partnership nel momento del bisogno c’è sempre qualcuno a darti una mano. Se chiami il servizio di assistenza di N-able, il rappresentante a te dedicato farà del suo meglio per risolvere il problema nel più breve tempo possibile."
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
partnerschaft | partnership |
lösen | risolvere |
problem | problema |
wenn | se |
support | assistenza |
alles | sempre |
mit | con |
werden | bisogno |
gibt | momento |
zu | a |
der | il |
DE Er ist Ihr direkter Ansprechpartner für die Dauer Ihres Abonnements
IT Questa figura sarà il tuo referente diretto per tutta la durata dell’abbonamento
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
dauer | durata |
ist | sarà |
für | per |
die | diretto |
ihr | tuo |
ihres | la |
DE Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem NETGEAR® Ansprechpartner
IT Per maggiori dettagli, contattare il proprio rappresentante NETGEAR®
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
informationen | dettagli |
netgear | netgear |
ansprechpartner | contattare |
ihrem | il |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
support | supporto |
informationen | informazioni |
weitere | ulteriori |
zu | a |
verbindung | contatto |
setzen | per |
sich | e |
ihrem | il |
DE Unser Expertenteam steht Ihnen zur Verfügung. Ein Ansprechpartner für Ihr Unternehmen unterstützt bei Fragen.*
IT Competenze e coordinazione globali con un punto di contatto unico e una struttura commerciale flessibile su misura per la vostra azienda.*
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
unternehmen | azienda |
DE Ein persönlicher Ansprechpartner bei ALL in jedem Land der Welt für eine internationale Koordination all Ihrer Anfragen.
IT Un interlocutore Accor unico in ciascun paese del mondo, per un coordinamento internazionale di tutte le vostre richieste.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | interlocutore |
koordination | coordinamento |
anfragen | richieste |
land | paese |
welt | mondo |
in | in |
internationale | internazionale |
DE Um die verhandelte Sonderrate zu buchen, müssen Sie Ihre Kundennummer (SC, SCP, AS, IA….) eingeben sowie Ihren Zugangscode , den Sie von Ihrem Ansprechpartner bei ALL erhalten haben.
IT Per prenotare alle tariffe stipulate, inserite il vostro codice cliente (SC, SCP, AS, IA….) e il codice di accesso comunicati dal contatto Accor.
DE Um Ihren Vertrag zu erneuern, können Sie Ihren persönlichen Accor Ansprechpartner oder das Vertriebsbüro kontaktieren, indem Sie hier klicken.
IT Per il rinnovo del contratto, contattate il vostro consulente commerciale o l'ufficio vendite facendo clic qui.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
vertrag | contratto |
kontaktieren | contattate |
klicken | clic |
hier | qui |
oder | o |
persönlichen | il |
DE Sie müssen Ihre Zugangscodes von Ihrem Accor Ansprechpartner erhalten haben. Falls Sie sie nicht erhalten haben, füllen sie bitte das Formular in der Rubrik STAR aus. Ihre Zugangscodes werden Ihnen automatisch am Beantragungstag mitgeteilt.
IT Dovete aver ricevuto i vostri codici di accesso dal vostro contatto Accor. Se non li avete ricevuti compilate il modulo disponibile alla voce STAR. I vostri codici di accesso vi saranno comunicati automaticamente il giorno stesso della richiesta.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
star | star |
automatisch | automaticamente |
mitgeteilt | comunicati |
formular | modulo |
sie | avete |
nicht | non |
sie müssen | dovete |
falls | il |
in | alla |
DE Weitere Informationen zu Paketen, die CMEKs unterstützen, erhalten Sie von unserem Vertriebsteam oder Ihrem Smartsheet-Ansprechpartner
IT Per conoscere i pacchetti che includono CMEK, contatta il nostro team di vendita o il tuo rappresentante Smartsheet
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
paketen | pacchetti |
informationen | conoscere |
smartsheet | smartsheet |
von | di |
oder | o |
zu | per |
ihrem | il |
DE Als ich zum ersten Mal auf den Hilferuf aufmerksam wurde, wusste ich, dass unser Kunststoffbereich die richtigen Ansprechpartner für die Fertigung hat, um alles in Gang zu bringen
IT Quando ho visto la richiesta di aiuto per la prima volta, sapevo che la nostra divisione di materie plastiche aveva i contatti di produzione giusti per poter contribuire a mandare avanti l?iniziativa
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
richtigen | giusti |
fertigung | produzione |
zu | a |
um | la |
DE Sie haben die Möglichkeit, gezielte Listen potenzieller Kunden zu erstellen, die richtigen Ansprechpartner in einem Unternehmen zu identifizieren und nahtlos über verschiedene Kanäle Akquise zu betreiben.
IT Crea elenchi di prospect da contattare, identifica i referenti in ciascun account e muoviti agevolmente attraverso i diversi canali.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ansprechpartner | contattare |
identifizieren | identifica |
kanäle | canali |
und | e |
in | in |
zu | ciascun |
listen | elenchi |
über | di |
verschiedene | diversi |
50翻訳の50を表示しています