"ansprechpartner"をイタリアのに翻訳します

ドイツ人からイタリアのへのフレーズ"ansprechpartner"の50翻訳の50を表示しています

ansprechpartner の翻訳

ドイツ人 の "ansprechpartner" は、次の イタリアの 単語/フレーズに翻訳できます。

ansprechpartner clienti contattare contatto il tuo interlocutore

ドイツ人からansprechpartnerのイタリアのへの翻訳

ドイツ人
イタリアの

DE Stelle nach deiner Registrierung für die Gratisdemo von Semrush hier eine Anfrage für eine kostenlose Trainings-Session. Nach der Demo erhältst du einen festen Ansprechpartner für alle deine Fragen rund um Semrush.

IT Una volta iscritto a una prova gratuita di Semrush, richiedi una sessione di formazione gratuita qui. Dopo la tua demo, ti verrà assignato un riferimento dedicato per tutte le tue domande relative a Semrush.

ドイツ人イタリアの
semrushsemrush
kostenlosegratuita
sessionsessione
trainingsformazione
demodemo
fragendomande
anfragerichiedi
stellevolta
hierqui
einenun
runddi
umla
alletutte
dieuna

DE Benachrichtige die richtigen Ansprechpartner zur richtigen Zeit mit leistungsstarken Vorfallswarnungen und Zeitplänen.

IT Potrai avvisare le persone giuste al momento giusto, grazie a un efficiente sistema di avvisi e pianificazioni su chiamata

ドイツ人イタリアの
leistungsstarkenefficiente
zeitmomento
unde
richtigengiusto

DE Benachrichtige die richtigen Ansprechpartner zur richtigen Zeit mit leistungsstarken Vorfallswarnungen und Bereitschaftsplänen.

IT Informa le persone giuste al momento giusto grazie agli efficaci avvisi relativi agli imprevisti e alle on-call schedule.

ドイツ人イタリアの
zeitmomento
unde
richtigengiusto
zural

DE Das Atlassian-Partnerprogramm bietet dir die Chance, für unsere weltweit 138.000 Kunden jeder Größe der erste Ansprechpartner für Consulting, Vertrieb und technische Services zu sein.

IT Con l'Atlassian Solution Partner Program, potrai fornire servizi tecnici e di consulenza impeccabili e concludere le vendite con i nostri 138.000 clienti di tutte le dimensioni, operanti in tutti i settori e dislocati in tutto il mondo.

ドイツ人イタリアの
kundenclienti
größedimensioni
vertriebvendite
technischetecnici
unde
weltweitmondo
servicesservizi
bietetfornire
zututte

DE Wenn Sie weitere Fragen haben, füllen Sie bitte das Formular aus und einer unserer Ansprechpartner wird Sie kontaktieren.

IT Sei hai altre domande, completa il modulo e un nostro incaricato ti contatterà.

ドイツ人イタリアの
weiterealtre
formularmodulo
unde
fragendomande
einerun
unserernostro
habenhai

DE Nach Ihrer Demo erhalten Sie einen festen Ansprechpartner für alle Ihre Fragen zu Semrush, den Sie jederzeit kontaktieren können.

IT Dopo la demo ti verrà assegnato un riferimento dedicato per tutte le tue domande relative a Semrush. Se dovessi avere qualunque domanda sui nostri servizi, basta contattarlo e chiedere.

ドイツ人イタリアの
demodemo
semrushsemrush
einenun
fragendomande
jederzeitse
ihrerla
fürper
dene

DE Für uns stehen persönliche Beziehungen an erster Stelle, indem wir Ihnen einen persönlichen Ansprechpartner von der ersten Einrichtung bis zum laufenden täglichen Dialog zur Seite stellen, um so den Mehrwert zu maximieren.

IT Le relazioni sono la cosa più importante per noi: per questo offriamo un?efficiente assistenza al cliente, a partire dalla configurazione iniziale e quotidianamente attraverso un dialogo continuo con lo scopo di ottimizzare il valore.

ドイツ人イタリアの
beziehungenrelazioni
dialogdialogo
maximierenottimizzare
einrichtungconfigurazione
einenun
umla
mehrwerta

DE „Wir sorgen dafür, dass unsere Mitarbeiter zur richtigen Zeit auf dem richtigen Kanal verfügbar sind und dass unsere Kunden so schnell wie möglich den richtigen Ansprechpartner erreichen, der ihre Fragen beantworten kann.“

IT "Il nostro obiettivo è garantire personale competente nel posto giusto al momento giusto, affinché i nostri clienti possano ottenere risposte alle loro domande il più rapidamente possibile."

ドイツ人イタリアの
undè
richtigengiusto
kundenclienti
beantwortenrisposte
schnellrapidamente
fragendomande
möglichpossibile
zeitmomento
deri
demal
unserenostri
denil
aufalle
ihreloro

DE Wenn Sie weitere Fragen haben, füllen Sie bitte das Formular aus. Einer unserer Ansprechpartner wird Sie kontaktieren.

IT Sei hai altre domande, completa il modulo e uno dei nostri rappresentanti ti ricontatterà.

ドイツ人イタリアの
weiterealtre
formularmodulo
fragendomande
unserernostri
habenhai

DE Red Hat Technical Account Manager (TAMs) sind Ihr technischer Ansprechpartner, der Sie bei der Planung und Bereitstellung von Red Hat Software unterstützt.

IT I Technical Account Manager (TAM) di Red Hat sono il tuo singolo punto di contatto tecnico per aiutarti a pianificare ed eseguire il deployment del software Red Hat in modo più efficace.

ドイツ人イタリアの
redred
accountaccount
managermanager
ansprechpartnercontatto
unterstütztaiutarti
technicaltechnical
softwaresoftware
unded
technischertecnico
planungpianificare
sindsono

DE Bei uns wissen Sie immer, wen Sie anrufen müssen. Premium-Partner verfügen über individuelle F-Secure-Ansprechpartner – sei es bei technischen Problemen oder bei Marketing & Sales – sowie einen leitenden Sponsor.

IT Con noi, saprai sempre chi contattare. I nostri Top Tiers Partners avranno una lista di nominativi da poter contattare sempre in qualsiasi momento per supporto tecnico, sales e marketing.

ドイツ人イタリアの
anrufencontattare
technischentecnico
müssenpoter
salessales
marketingmarketing
immersempre
sowiee
unsnoi
eslista
wenchi

DE Beim Technical Service Management unterstützt Sie Ihr persönlicher Ansprechpartner bei all Ihren Fragen rund um die Produkte und Services von F-Secure.

IT La gestione dei servizi tecnici offre un unico punto di contatto al fine di aiutare in modo ottimale I Clienti F-Secure

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontatto
managementgestione
undla
servicesservizi
unterstütztaiutare
runddi

DE Als zentraler Ansprechpartner vermittelt Ihr TAM den direkten Zugang zu wichtigen technischen Talenten bei Red Hat.

IT Unico punto di contatto, il TAM è l'intermediario che ti garantisce l'accesso diretto ai principali talenti in materia di tecnologie di Red Hat.

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontatto
direktendiretto
wichtigenprincipali
talententalenti
redred
tamtam

DE In solchen Fällen wird nicht einfach nur ein Ticket geöffnet, sondern ein zentraler Red Hat Ansprechpartner für unsere Teams bereitgestellt

IT Anziché limitarsi ad aprire un ticket, fornisce un punto di contatto singolo fra Red Hat e i nostri team

ドイツ人イタリアの
ticketticket
redred
ansprechpartnercontatto
teamsteam
geöffnetaprire
infra

DE Dabei stehen wir Ihnen als Ansprechpartner für all Ihre Anliegen und Fragen rund um Ihren Anlass zur Seite

IT Nel ruolo di vostro interlocutore, vi affianchiamo per quanto riguarda tutte le richieste e domande sul vostro evento

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnerinterlocutore
fragendomande
unde
runddi

DE Du brauchst Hilfe bei der Einrichtung und effektiven Nutzung deines Produkts? Als neuer Data Center-Kunde hast du während des ersten Jahres Zugang zu einem eigenen Customer Success Manager, der dir als ständiger Ansprechpartner zur Verfügung steht.

IT Hai bisogno di aiuto per iniziare a utilizzare la soluzione e sfruttare al massimo il tuo acquisto? Come nuovo cliente di Data Center, potrai contattare un manager del successo aziendale dedicato per tutto il primo anno.

ドイツ人イタリアの
neuernuovo
successsuccesso
managermanager
ansprechpartnercontattare
centercenter
brauchsthai bisogno
datadata
hilfeaiuto
kundecliente
nutzungutilizzare
zua
unde
duhai
einemun

DE Technical Account Manager: ein zentraler Ansprechpartner für die Bewertung, Abstimmung und Beschleunigung der unternehmensweiten Einführung und den optimalen Betrieb deiner Atlassian-Lösungen

IT Technical Account Manager: è un unico punto di contatto per valutare, allineare e accelerare l'abilitazione a livello aziendale nonché l'eccellenza operativa delle soluzioni Atlassian.

ドイツ人イタリアの
technicaltechnical
accountaccount
managermanager
ansprechpartnercontatto
bewertungvalutare
beschleunigungaccelerare
lösungensoluzioni
atlassianatlassian
unde
dieè
betrieboperativa

DE Das Team ist dein dedizierter Ansprechpartner, wenn deine erfolgskritischen Atlassian-Anwendungen einmal ausfallen sollten.

IT Il team è la risorsa dedicata che ti consente di tornare subito a lavorare con le tue applicazioni Atlassian mission-critical.

ドイツ人イタリアの
atlassianatlassian
teamteam
anwendungenapplicazioni
istè
deinil
dasdi

DE Einfache und praktische eSignatur Lösung : sehr einfacher und praktischer Prozess Flow, modernes UX/UI, sehr gutes Preis/Leistungsverhältnis, kompetente Ansprechpartner.

IT Ho diffuso l'uso di Yousign in tutta la mia organizzazione e non potrei essere più felice: facile da usare, bella interfaccia utente, prodotto funzionale. L'integrazione è stata semplice e tutti i membri del team hanno già cominciato ad usarla.

ドイツ人イタリアの
prozessnon
flowessere
sehrdi
unde
einfachesemplice
einfacherfacile

DE Dafür brauchen sie aber nicht immer einen Mitarbeiter als Ansprechpartner

IT Ma non necessitano sempre di un operatore in carne e ossa

ドイツ人イタリアの
brauchennecessitano
immersempre
aberma
einenun
alsdi
nichtnon

DE Unsere Teams beantworten Deine Fragen zu Awin und dazu, wie wir auch Dich unterstützen können. Den richtigen Ansprechpartner für Deine Anfrage findest Du weiter unten.

IT Il nostro team sarà pronto a supportarti e a rispondere alle tue domande. Scegli qui di seguito il contatto più adatto per la tua richiesta.

ドイツ人イタリアの
teamsteam
beantwortenrispondere
richtigenadatto
ansprechpartnercontatto
fragendomande
zua
unde
anfragerichiesta
unserenostro

DE Erstellen Sie gezielte Listen mit potenziellen Kunden, identifizieren Sie in jedem Unternehmen die richtigen Ansprechpartner und akquirieren Sie nahtlos auf unterschiedlichen Kanälen.

IT Crea elenchi di prospect da contattare, identifica i referenti giusti in ciascun account e si muove senza difficoltà tra i diversi canali.

ドイツ人イタリアの
identifizierenidentifica
ansprechpartnercontattare
kanälencanali
unde
inin
jedemciascun
richtigengiusti
listenelenchi
siediversi
mitdi

DE Der Produktexperte ist Ihr Ansprechpartner bei DataFeedWatch und sorgt dafür, dass Sie die Software optimal nutzen

IT Lo stesso esperto sarà il tuo punto di contatto presso DataFeedWatch e ti assicurerà di ottenere il massimo dallo strumento

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontatto
optimalmassimo
softwarestrumento
unde
istsarà

DE Ein kompetenter persönlicher Ansprechpartner aus dem NVIDIA Enterprise Experience Team

IT Un unico punto di contatto dedicato del team NVIDIA Enterprise Experience

ドイツ人イタリアの
persönlicherdedicato
ansprechpartnercontatto
nvidianvidia
enterpriseenterprise
experienceexperience
teamteam

DE Anforderung einer Information? Finden Sie den richtigen Ansprechpartner entsprechend Ihrem Profil!

IT Richiesta di informazioni? Secondo il tuo profilo, trova il giusto interlocutore da contattare!

ドイツ人イタリアの
anforderungrichiesta
informationinformazioni
findentrova
profilprofilo
richtigengiusto
ansprechpartnerinterlocutore
ihremil

IT Contatto di assistenza dedicato

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontatto
supportassistenza

DE Training-Ansprechpartner kontaktieren und Angebot einholen

IT Contatta il responsabile della formazione locale per informazioni sui prezzi

ドイツ人イタリアの
kontaktierencontatta
trainingformazione

DE Drei Ansprechpartner für Medienschaffende

IT Tre persone al servizio dei media

ドイツ人イタリアの
dreitre
fürdei

DE Ansprechpartner für unsere Kunden und Helpdesk-Anfragen.

IT Opzioni di contatto per i nostri clienti e per l’help desk.

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontatto
kundenclienti
unde

DE „Als Key Account Manager bin ich Ihr Ansprechpartner und persönlich für Sie zuständig. Ich berate Sie in strategischer Hinsicht und kümmere mich um Fragen mit kommerziellem Bezug, damit Sie mit uns langfristige Erfolge verzeichnen.“

IT " In qualità di Key Account Manager, sono il tuo referente dedicato e il punto di contatto. Offro consulenza strategica e affronto questioni commerciali a supporto di una collaborazione proficua e durevole.

ドイツ人イタリアの
keykey
accountaccount
managermanager
unde
ansprechpartnercontatto
strategischerstrategica
inin
fragenquestioni
sietuo

DE Wir sind dein Ansprechpartner rund um das Thema Performance-Marketing. Wir erarbeiten mit dir deine Wachstumsstrategie, um nachhaltig mehr Sales zu generieren und optimieren Data-driven die einzelnen Kanäle.

IT Siamo il tuo partner di riferimento quando si tratta di Performance Marketing. Insieme a te, sviluppiamo la tua strategia di crescita e ottimizziamo i singoli canali data-driven per garantire una crescita sostenuta dei ricavi.

ドイツ人イタリアの
kanälecanali
performanceperformance
marketingmarketing
zua
unde
runddi
deinil
dieuna
mehrper

DE Ein Ansprechpartner für alle Kanäle incl. garantierter Problemlösung (12 h / 24 h / 48 h)

IT Un referente per tutti i canali ? Problem solving garantito (12h/24h/48h)

ドイツ人イタリアの
kanälecanali
hh
einun
fürper
alletutti

DE Belboon ist dein erster Ansprechpartner rund um das Thema Performance Marketing. Wir erarbeiten Wachstumsstrategien und optimieren Data-driven die Performance Kanäle unserer Kunden.

IT Belboon è il tuo partner di riferimento quando si tratta di Performance Marketing. Sviluppiamo strategie di crescita e forniamo ottimizzazioni basate sui dati per i tuoi canali di performance.

ドイツ人イタリアの
performanceperformance
kanälecanali
datadati
marketingmarketing
unde
istè
runddi
deinil
umsui
unsereri

DE Kunden können also davon ausgehen, dass sie bei der Lösung ihres Problems von einem kompetenten, voll verfügbaren Ansprechpartner unterstützt werden.

IT I clienti sono pertanto sicuri di avere un interlocutore competente e pienamente disponibile, al servizio della risoluzione del loro problema.

ドイツ人イタリアの
lösungrisoluzione
problemsproblema
kompetentencompetente
vollpienamente
ansprechpartnerinterlocutore
unterstütztservizio
kundenclienti
einemun
verfügbarensono

DE Darüber hinaus suchten wir einen kompetenten, hilfsbereiten Ansprechpartner, mit dem wir die Ressourcen der Plattform an den Bedarf des Marktes und unsere Geschäftsentwicklung anpassen.

IT Abbiamo avuto anche bisogno di un interlocutore competente e disponibile per poter adattare le risorse della piattaforma in base alle esigenze del mercato e della crescita delle nostre attività.

ドイツ人イタリアの
kompetentencompetente
ansprechpartnerinterlocutore
marktesmercato
ressourcenrisorse
plattformpiattaforma
einenun
bedarfesigenze
unde
anpassenadattare
unserele
überalle

DE Ein nachhaltiger Hosting-Provider und Schweizer Ansprechpartner: Infomaniak entwickelt und verwendet stets die besten Technologien, damit seine Kunden entspannt in die geschäftliche Zukunft blicken können

IT Un host sostenibile e un interlocutore svizzero: Infomaniak sviluppa e utilizza sistematicamente le migliori tecnologie per consentire ai suoi clienti la progettazione delle operazioni sempre in completa serenità

ドイツ人イタリアの
schweizersvizzero
ansprechpartnerinterlocutore
infomaniakinfomaniak
entwickeltsviluppa
technologientecnologie
hostinghost
einun
verwendetutilizza
kundenclienti
inin
könnenconsentire
bestenmigliori
unde

DE Dein autorisierter Lapierre-Händler ist Dein bester Ansprechpartner für alle möglichen Fragen zu unseren Produkten.

IT Il tuo rivenditore autorizzato Lapierre è anche il tuo miglior contatto per tutti i tipi di domande sui nostri prodotti.

ドイツ人イタリアの
autorisierterautorizzato
bestermiglior
ansprechpartnercontatto
fragendomande
produktenprodotti
händlerrivenditore
istè
alletutti
zusui
unserennostri
deinil

DE Zusätzlich zu ihrer technischen Expertise sind CIOs wichtige Ansprechpartner für strategische Business Insights

IT Oltre che per le competenze tecniche, i CIO sono sempre più ricercati per le loro conoscenze strategiche

ドイツ人イタリアの
technischentecniche
strategischestrategiche
sindsono
expertisecompetenze
fürper
ihreri

DE „Partnerschaft heißt für mich, am Telefon freundlich behandelt zu werden. Wenn ich den N-able-Support anrufe, werde ich sofort mit meinem Ansprechpartner verbunden, der alles gibt, um mein Problem schnellstmöglich zu lösen.“

IT "Con una partnership nel momento del bisogno c’è sempre qualcuno a darti una mano. Se chiami il servizio di assistenza di N-able, il rappresentante a te dedicato farà del suo meglio per risolvere il problema nel più breve tempo possibile."

ドイツ人イタリアの
partnerschaftpartnership
lösenrisolvere
problemproblema
wennse
supportassistenza
allessempre
mitcon
werdenbisogno
gibtmomento
zua
deril

DE Er ist Ihr direkter Ansprechpartner für die Dauer Ihres Abonnements

IT Questa figura sarà il tuo referente diretto per tutta la durata dell’abbonamento

ドイツ人イタリアの
dauerdurata
istsarà
fürper
diediretto
ihrtuo
ihresla

DE Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem NETGEAR® Ansprechpartner

IT Per maggiori dettagli, contattare il proprio rappresentante NETGEAR®

ドイツ人イタリアの
informationendettagli
netgearnetgear
ansprechpartnercontattare
ihremil

DE Über den E-Mail-Support können Sie sich mit Ihrem Support-Ansprechpartner in Verbindung setzen, um weitere Informationen zu den Halbleiterprodukten zu erhalten.

IT Il supporto e-mail a tua disposizione ti permette di consultare il tuo contatto dell’assistenza per ulteriori informazioni su prodotti Semiconduttori.

ドイツ人イタリアの
supportsupporto
informationeninformazioni
weitereulteriori
zua
maile-mail
verbindungcontatto
setzenper
siche
ihremil

DE Unser Expertenteam steht Ihnen zur Verfügung. Ein Ansprechpartner für Ihr Unternehmen unterstützt bei Fragen.*

IT Competenze e coordinazione globali con un punto di contatto unico e una struttura commerciale flessibile su misura per la vostra azienda.*

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontatto
unternehmenazienda

DE Ein persönlicher Ansprechpartner bei ALL in jedem Land der Welt für eine internationale Koordination all Ihrer Anfragen.

IT Un interlocutore Accor unico in ciascun paese del mondo, per un coordinamento internazionale di tutte le vostre richieste.

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnerinterlocutore
koordinationcoordinamento
anfragenrichieste
landpaese
weltmondo
inin
internationaleinternazionale

DE Um die verhandelte Sonderrate zu buchen, müssen Sie Ihre Kundennummer (SC, SCP, AS, IA….) eingeben sowie Ihren Zugangscode , den Sie von Ihrem Ansprechpartner bei ALL erhalten haben.

IT Per prenotare alle tariffe stipulate, inserite il vostro codice cliente (SC, SCP, AS, IA….) e il codice di accesso comunicati dal contatto Accor.

DE Um Ihren Vertrag zu erneuern, können Sie Ihren persönlichen Accor Ansprechpartner oder das Vertriebsbüro kontaktieren, indem Sie hier klicken.

IT Per il rinnovo del contratto, contattate il vostro consulente commerciale o l'ufficio vendite facendo clic qui.

ドイツ人イタリアの
vertragcontratto
kontaktierencontattate
klickenclic
hierqui
odero
persönlichenil

DE Sie müssen Ihre Zugangscodes von Ihrem Accor Ansprechpartner erhalten haben. Falls Sie sie nicht erhalten haben, füllen sie bitte das Formular in der Rubrik STAR aus. Ihre Zugangscodes werden Ihnen automatisch am Beantragungstag mitgeteilt.

IT Dovete aver ricevuto i vostri codici di accesso dal vostro contatto Accor. Se non li avete ricevuti compilate il modulo disponibile alla voce STAR. I vostri codici di accesso vi saranno comunicati automaticamente il giorno stesso della richiesta.

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontatto
starstar
automatischautomaticamente
mitgeteiltcomunicati
formularmodulo
sieavete
nichtnon
sie müssendovete
fallsil
inalla

DE Weitere Informationen zu Paketen, die CMEKs unterstützen, erhalten Sie von unserem Vertriebsteam oder Ihrem Smartsheet-Ansprechpartner

IT Per conoscere i pacchetti che includono CMEK, contatta il nostro team di vendita o il tuo rappresentante Smartsheet

ドイツ人イタリアの
paketenpacchetti
informationenconoscere
smartsheetsmartsheet
vondi
odero
zuper
ihremil

DE Als ich zum ersten Mal auf den Hilferuf aufmerksam wurde, wusste ich, dass unser Kunststoffbereich die richtigen Ansprechpartner für die Fertigung hat, um alles in Gang zu bringen

IT Quando ho visto la richiesta di aiuto per la prima volta, sapevo che la nostra divisione di materie plastiche aveva i contatti di produzione giusti per poter contribuire a mandare avanti l?iniziativa

ドイツ人イタリアの
richtigengiusti
fertigungproduzione
zua
umla

DE Sie haben die Möglichkeit, gezielte Listen potenzieller Kunden zu erstellen, die richtigen Ansprechpartner in einem Unternehmen zu identifizieren und nahtlos über verschiedene Kanäle Akquise zu betreiben.

IT Crea elenchi di prospect da contattare, identifica i referenti in ciascun account e muoviti agevolmente attraverso i diversi canali.

ドイツ人イタリアの
ansprechpartnercontattare
identifizierenidentifica
kanälecanali
unde
inin
zuciascun
listenelenchi
überdi
verschiedenediversi

50翻訳の50を表示しています