DE PROAKTIV Wir sind proaktiv und verantwortlich, z.B. die Verantwortung für ein Thema übernehmen oder pünktlich für ein Meeting sein.
DE PROAKTIV Wir sind proaktiv und verantwortlich, z.B. die Verantwortung für ein Thema übernehmen oder pünktlich für ein Meeting sein.
FR DYNAMISME Nous sommes dynamiques et responsables, p. ex., nous assumons nos responsabilités, nous tâchons d'être ponctuels aux réunions. Nous apprécions le temps passé entre nous.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
meeting | réunions |
p | p |
verantwortung | responsabilité |
und | et |
wir | nous |
verantwortlich | responsables |
sein | être |
DE Beuge einer Flut an Supportanfragen während eines Vorfalls vor, indem du proaktiv mit deinen Kunden kommunizierst
FR Contenez le flux de demandes de support durant un incident grâce à une communication proactive avec les clients
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
vorfalls | incident |
proaktiv | proactive |
kunden | clients |
deinen | les |
an | demandes |
DE Proaktiv: Daten bilden die Grundlage Ihres Unternehmens
FR Proactivité : les données sont la clé de voûte de votre entreprise
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
daten | données |
unternehmens | entreprise |
ihres | de |
DE Werden Sie für alle Reisenden zum Ansprechpartner auf Social Media – mit einer zentralen Plattform, über die Ihr Team proaktiv Kunden ansprechen, informieren und unterstützen kann, von der Buchung bis zum eigentlichen Urlaub.
FR Faites office d'assistant polyvalent sur les médias sociaux en utilisant notre plateforme centralisée pour interagir avec les clients, les informer et les aider, de leur réservation à leur voyage.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
social | sociaux |
zentralen | centralisée |
kunden | clients |
informieren | informer |
buchung | réservation |
unterstützen | aider |
und | et |
plattform | plateforme |
media | médias |
für | pour |
mit | utilisant |
die | de |
DE Hier klicken, um zu „Seien Sie proaktiv“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Prendre des initiatives
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
klicken | appuyez |
zu | à |
um | pour |
DE Sprechen Sie Interessenten, Studierende und Alumni proaktiv an, indem Sie relevante Gespräche in den sozialen Medien mit Marken-Keywords und Hashtags überwachen.
FR Interagissez activement avec les prospects, les étudiants et les anciens élèves en surveillant les conversations pertinentes sur les réseaux sociaux à l'aide de mots-clés de marque et de hashtags.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
relevante | pertinentes |
gespräche | conversations |
keywords | mots-clés |
marken | marque |
hashtags | hashtags |
und | et |
studierende | étudiants |
in | en |
sozialen | sociaux |
an | à |
DE Überwachen Sie Ihre Markenintegrität proaktiv mit klaren Berichten, die Ihnen ein vollständiges Bild Ihrer Social-Media-Leistung liefern.
FR Contrôlez proactivement la santé de votre marque en exploitant des rapports qui présentent clairement des vues d'ensemble de vos résultats sur les médias sociaux.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
berichten | rapports |
media | médias |
social | sociaux |
klaren | sur |
ihrer | de |
DE Indem Sie proaktiv Inhalte teilen, die Ihre Marke positiv bewerben und gleichzeitig dem Ego Ihres Publikums schmeicheln, können Sie Ihre Interaktionsraten steigern
FR Générez de l'engagement en partageant de manière proactive des contenus capables de faire une promotion positive de votre marque tout en boostant l'ego de votre audience
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
inhalte | contenus |
teilen | partageant |
marke | marque |
positiv | positive |
gleichzeitig | tout en |
publikums | audience |
können | capables |
und | des |
proaktiv | proactive |
ihres | de |
DE Wir bieten einen Echtzeit-Überwachungsservice für alle VPS Hosting-Pläne, bei denen wir Ihren Server proaktiv überwachen und bei technischen Problemen automatisch ein Support-Ticket für Sie öffnen.
FR Nous offrons un service de surveillance en temps réel pour tous VPS Plans d'hébergement par lesquels nous surveillons de manière proactive votre serveur et ouvrons automatiquement un ticket de support pour vous en cas de problème technique.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
überwachen | surveillance |
technischen | technique |
automatisch | automatiquement |
vps | vps |
pläne | plans |
ticket | ticket |
server | serveur |
support | support |
und | et |
bieten | offrons |
alle | tous |
öffnen | votre |
einen | un |
wir | nous |
proaktiv | proactive |
problemen | vous |
DE Wir bieten einen Echtzeit-Überwachungsservice für alle VPS Hosting-Pläne, bei denen wir Ihren Server proaktiv überwachen und automatisch ein Support-Ticket für Sie eröffnen, wenn Sie ein Support-Ticket für Sie im Problem eines Problems eröffnen.
FR Nous offrons un service de surveillance en temps réel pour tous VPS Plans d'hébergement dans lesquels nous surveillons votre serveur de manière proactive et ouvrez automatiquement un ticket de support pour vous en cas de problème.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
überwachen | surveillance |
automatisch | automatiquement |
vps | vps |
pläne | plans |
ticket | ticket |
server | serveur |
support | support |
öffnen | ouvrez |
problem | problème |
und | et |
bieten | offrons |
eröffnen | votre |
im | dans |
alle | tous |
einen | un |
wir | nous |
proaktiv | proactive |
DE Unser Serverüberwachung überwacht Ihren Server proaktiv und eröffnet automatisch ein Support-Ticket in Ihrem Namen im Falle eines technischen Problems.
FR Notre surveillance du serveur surveille votre serveur de manière proactive votre serveur et ouvre automatiquement un ticket de support en votre nom en cas de problème technique.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
server | serveur |
automatisch | automatiquement |
namen | nom |
technischen | technique |
ticket | ticket |
support | support |
und | et |
öffnet | ouvre |
überwachung | surveillance |
überwacht | surveille |
in | en |
falle | un |
problems | problème |
proaktiv | proactive |
DE Verbessern Sie den Servicebetrieb und begeistern Sie Ihre Kunden. Vernetzen Sie Front-, Middle- und Backoffice, um Probleme proaktiv anzugehen und häufige Serviceanforderungen zu automatisieren.
FR Améliorez les opérations de service et impliquez les clients. Réunissez les front, middle, et back offices afin de résoudre les problèmes de manière proactive et d’automatiser les demandes courantes.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
verbessern | améliorez |
häufige | courantes |
front | front |
und | et |
kunden | clients |
zu | manière |
um | afin |
ihre | de |
probleme | problèmes |
proaktiv | proactive |
DE Bieten Sie Lösungen, die über den herkömmlichen Kundenservice hinausgehen. Verbinden Sie den Kundenservice mit Mitarbeiterteams aus anderen Bereichen, um Probleme schnell und proaktiv zu lösen.
FR Dépassez les solutions de service clientéle traditionnelles. Connectez le service clientéle à d'autres équipes pour résoudre des problémes rapidement et de façon proactive.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
herkömmlichen | traditionnelles |
verbinden | connectez |
anderen | dautres |
schnell | rapidement |
proaktiv | proactive |
lösungen | solutions |
lösen | résoudre |
und | et |
kundenservice | service client |
zu | à |
um | pour |
DE Spüren Sie mit AIOps und maschinellem Lernen proaktiv Anomalien auf, bevor sie Serviceausfälle verursachen.
FR Identifiez les anomalies de façon proactive avant qu’elles n’entraînent des pannes de service avec AIOps et l’apprentissage machine.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
maschinellem | machine |
proaktiv | proactive |
anomalien | anomalies |
und | et |
bevor | de |
DE Identifizieren Sie Problemursachen und vermeiden Sie proaktiv zukünftige Unterbrechungen.
FR Identifiez l’origine des problémes et prévenez de maniére proactive de futures interruptions.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
identifizieren | identifiez |
proaktiv | proactive |
zukünftige | futures |
unterbrechungen | interruptions |
und | et |
sie | de |
DE Der URL-Schutz verhindert proaktiv, dass Microsoft 365-Benutzer auf bösartige oder unerwünschte Inhalte zugreifen
FR La protection des URL empêche de manière proactive les utilisateurs Microsoft 365 d'accéder à du contenu malveillant ou indésirable
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
verhindert | empêche |
microsoft | microsoft |
bösartige | malveillant |
schutz | protection |
url | url |
benutzer | utilisateurs |
oder | ou |
inhalte | contenu |
der | de |
proaktiv | proactive |
DE Nutzen Sie erweiterte Analysefunktionen, um Einblick in den Systemzustand und die Performance von Workloads und Clustern in allen Clouds zu erhalten. Beobachten und verwalten Sie Ihr Kubernetes-System proaktiv.
FR Utilisez des analyses avancées pour obtenir une visibilité sur l'intégrité et les performances des charges de travail et des clusters à l'échelle des Clouds. Observez et gérez votre infrastructure Kubernetes de manière proactive.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
nutzen | utilisez |
workloads | charges de travail |
clouds | clouds |
beobachten | observez |
verwalten | gérez |
system | infrastructure |
kubernetes | kubernetes |
performance | performances |
und | et |
erweiterte | avancées |
zu | à |
proaktiv | proactive |
DE ✓ Anomalien proaktiv erkennen und analysieren
FR ✓ Détectez et expliquez les anomalies de manière proactive.
DE So können Sie unverzüglich Maßnahmen einleiten und Problemen proaktiv vorbeugen – in Ihrem Netzwerk ebenso wie anderswo im Stack.
FR Si les performances de votre système commencent à se dégrader, vous serez averti instantanément et pourrez ainsi prendre des mesures proactives immédiates, que le problème soit lié au réseau ou non.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
maßnahmen | mesures |
problemen | problème |
netzwerk | réseau |
und | et |
so | ainsi |
in | à |
können | pourrez |
DE In jeder Subskription ist außerdem Red Hat Insights enthalten, ein Service für prädiktive IT-Analytik, mit dem sich potenzielle Probleme proaktiv identifizieren und verhindern lassen.
FR En outre, chaque souscription comprend la solution Red Hat Insights, un service d'analyses prédictives qui identifie les problèmes potentiels avant qu'ils ne surviennent.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
subskription | souscription |
red | red |
insights | insights |
potenzielle | potentiels |
identifizieren | identifie |
in | en |
service | service |
probleme | problèmes |
ein | un |
und | outre |
ist | comprend |
dem | la |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
schützen | protégez |
automatische | automatiques |
listen | listes |
protokoll | protocole |
schwachstellen | vulnérabilités |
systeme | systèmes |
oder | ou |
konfigurations | configuration |
und | et |
proaktiv | proactive |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
und | et |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
proaktiv | proactive |
beim | des |
wir | notre |
DE Ermitteln Sie proaktiv Verfügbarkeitslücken und priorisieren Sie dann die Content-Produktion für Kanäle, Zielgruppen, Kampagnen, Regionen und mehr.
FR Identifiez proactivement les lacunes en termes de disponibilité, puis hiérarchisez la production de contenus en fonction des canaux, du public, des campagnes, des régions et d’autres paramètres.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
ermitteln | identifiez |
priorisieren | hiérarchisez |
kanäle | canaux |
kampagnen | campagnes |
regionen | régions |
produktion | production |
content | contenus |
und | et |
mehr | dautres |
DE Kundenbedürfnisse antizipieren und proaktiv erfüllen
FR Anticiper les besoins de nos clients et y réagir de manière proactive
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
antizipieren | anticiper |
und | et |
proaktiv | proactive |
DE Überlegen Sie sich stattdessen, wie Sie jedes dieser Probleme proaktiv angehen können:
FR Au lieu de cela, réfléchissez plutôt à la manière dont vous pourriez aborder de manière proactive chacune de ces préoccupations.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
probleme | préoccupations |
angehen | aborder |
stattdessen | au lieu |
proaktiv | proactive |
DE Darüber hinaus werden zahlreiche Technologien genutzt, um Latenz und Last im Netzwerk proaktiv zu überwachen.
FR En outre, de nombreuses technologies sont utilisées pour surveiller de manière proactive la latence et la charge du réseau.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
zahlreiche | nombreuses |
technologien | technologies |
latenz | latence |
last | charge |
netzwerk | réseau |
und | et |
genutzt | utilisé |
hinaus | de |
zu | manière |
überwachen | surveiller |
darüber | en |
proaktiv | proactive |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
unternehmens | lentreprise |
kunden | clients |
identifiziert | identifié |
schützen | protéger |
und | et |
geschäftspartner | partenaires |
proaktiv | proactive |
DE Sie können auch Auslöser einstellen, die dafür sorgen, dass während des Bestellvorgangs proaktiv ein Chat mit dem Kunden eingeleitet wird, um diesem bei der Kaufabwicklung zu helfen oder ihn zum Kauf zu animieren.
FR Vous pouvez également configurer des déclencheurs qui lancent une discussion avec un client de manière proactive, ce qui peut contribuer à encourager et faciliter les ventes durant le processus de paiement.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
auslöser | déclencheurs |
chat | discussion |
kunden | client |
helfen | contribuer |
animieren | encourager |
auch | également |
zu | à |
einstellen | configurer |
proaktiv | proactive |
diesem | ce |
DE Weniger dringende Anfragen bieten oft die Gelegenheit, proaktiv zu sein. Beispiel:
FR Les éléments qui ne sont pas prioritaires représentent souvent une opportunité d’être proactif. Vous pouvez envisager de :
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
oft | souvent |
proaktiv | proactif |
gelegenheit | opportunité |
DE Hier einige Dinge, die ein Kundenservice-Mitarbeiter tun kann, um proaktiv mit Kunden zu interagieren:
FR Voici quelques suggestions que les agents du service client peuvent mettre en pratique pour communiquer avec les clients de façon proactive :
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
proaktiv | proactive |
interagieren | communiquer |
mitarbeiter | agents |
kunden | clients |
kundenservice | service |
hier | voici |
tun | que |
um | mettre |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
proaktiv | proactive |
erwähnen | mentionnez |
kommentaren | commentaires |
benachrichtigt | alertes |
wissen | conscients |
und | et |
zu | dont |
in | dans |
ist | est |
teilen sie | partagez |
werden | être |
wenn | lorsque |
DE Obwohl viele Menschen organisch zu Ihren Facebook-Chats kommen werden, können Sie Ihren Bot auch proaktiv bewerben, um weitere Gespräche zu generieren.
FR Même si beaucoup d'utilisateurs peuvent accéder naturellement à vos chats Facebook, vous avez la possibilité de faire la promotion de votre bot pour multiplier les conversations.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
bot | bot |
gespräche | conversations |
zu | à |
um | pour |
obwohl | même si |
DE Ein IT-Unternehmen nutzt Events, um proaktiv Druckertintenpatronen an Kunden zu verkaufen, die zur Neige gehen.
FR Une entreprise informatique utilise des événements pour vendre de manière proactive des cartouches d'encre aux clients dont les stocks sont faibles.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
nutzt | utilise |
kunden | clients |
verkaufen | vendre |
unternehmen | entreprise |
it | informatique |
events | événements |
zu | dont |
zur | de |
um | pour |
proaktiv | proactive |
DE Die Führungskräfte von Tableau wollten wissen, wie die Bedingungen vor Ort sind und wie Mitarbeiter in Hotspots der Epidemie proaktiv ihre Arbeit ins Homeoffice verlagern können
FR Les responsables Tableau souhaitaient suivre les conditions dans les locaux pour recommander le télétravail en cas de foyers d'épidémie
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
tableau | tableau |
epidemie | épidémie |
arbeit | travail |
bedingungen | conditions |
führungskräfte | responsables |
ort | pour |
in | en |
wollten | le |
DE Mit der Programmable Messaging API informieren Sie Kunden proaktiv über Kontoaktivitäten, Kaufbestätigungen und Versandbenachrichtigungen.
FR Informez à l'avance les clients de l'activité du compte, des confirmations d'achat et des notifications d'expédition avec l'API Programmable Messaging.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
programmable | programmable |
messaging | messaging |
kunden | clients |
und | et |
informieren | informez |
DE Agieren Sie in jeder Phase des Marketing-Trichters proaktiv, sowohl für
FR Déclenchez des actions à toutes les étapes du tunnel de conversion des ventes :
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
phase | étapes |
marketing | ventes |
des | du |
in | à |
für | de |
DE Web-Schutz: Blockiert proaktiv bösartige und Phishing-URLs und verhindert, dass diese geladen werden.
FR Protection web : bloque de façon proactive les URL malveillantes et d’hameçonnage et empêche leur chargement.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
blockiert | bloque |
proaktiv | proactive |
bösartige | malveillantes |
verhindert | empêche |
schutz | protection |
web | web |
urls | url |
geladen | chargement |
und | et |
DE Wenn Sie Anmeldeformulare ausfüllen, Ihren Lebenslauf einsenden, eine Bewerbung auf Glassdoor ausfüllen oder uns proaktiv andere persönliche Informationen zur Verfügung stellen, erfassen wir diese Informationen
FR Lorsque vous remplissez le formulaire d’inscription, ajoutez votre CV, déposez une candidature sur Glassdoor ou que vous nous fournissez d’autres informations personnelles de manière proactive, nous recueillons ces données
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
lebenslauf | cv |
erfassen | recueillons |
bewerbung | candidature |
informationen | informations |
oder | ou |
ausfüllen | formulaire |
zur verfügung stellen | fournissez |
diese | ces |
proaktiv | proactive |
persönliche | vous |
DE Identifizieren Sie potenzielle Lecks und Sicherheitsrisiken, um Mitarbeiter und Geschäftsdaten proaktiv zu schützen.
FR Identifiez les failles potentielles et les risques de sécurité en protégeant de façon proactive vos employés et les données de votre entreprise.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
identifizieren | identifiez |
potenzielle | potentielles |
proaktiv | proactive |
mitarbeiter | employés |
und | et |
schützen | sécurité |
sie | de |
zu | les |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
probleme | problèmes |
verhindert | éviter |
der | de |
proaktiv | proactive |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
identifizieren | identifiez |
dank | de |
proaktiv | proactive |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
veröffentlicht | publie |
durchschnittlich | moyenne |
patches | correctifs |
ermöglichen | permettent |
reduzieren | réduire |
suse | suse |
jahr | an |
risiken | risques |
und | et |
monat | mois |
diese | ces |
im | environ |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
hilft | aidera |
schnell | rapidement |
proaktiv | proactive |
reagieren | répondre |
herausholen | tirer |
anforderungen | besoins |
er | il |
systeme | systèmes |
und | et |
aus | parti |
beste | le meilleur |
zu | à |
DE Wie Sie die volle Kraft Ihrer Daten freisetzen, um proaktiv neueste und komplexeste IT-Sicherheitsbedrohungen zu meisten
FR Libérer la puissance des données peut vous permettre d'agir proactivement contre les menaces de sécurité avancées.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
daten | données |
kraft | puissance |
ihrer | de |
DE Sorgen Sie proaktiv für die Verfügbarkeit, Sicherheit und Compliance Ihrer hybriden Infrastruktur.
FR Adoptez une approche proactive pour préserver la disponibilité, la sécurité et la conformité de votre entreprise hybride.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
proaktiv | proactive |
hybriden | hybride |
verfügbarkeit | disponibilité |
compliance | conformité |
sicherheit | sécurité |
und | et |
ihrer | de |
DE Mit dieser Monitoring-Variante können Schwachstellen bei der Ressourcenauslastung proaktiv korrigiert werden, bevor sie Anwendungen beeinträchtigen.
FR Ce type de monitoring peut vous aider à résoudre de manière proactive les problèmes d’utilisation des ressources avant qu’ils n’impactent votre application.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
monitoring | monitoring |
sie | problèmes |
proaktiv | proactive |
DE Entscheidend dafür ist, dass wir Incidents proaktiv ausmachen und beheben können, bevor sie sich auf unsere Plattform auswirken können“, so Eugene Kovshilovsky, SVP Software Engineering bei CarParts.com
FR Le point crucial de tout cela est notre capacité à détecter et résoudre proactivement tous les incidents avant qu'ils n'impactent notre plateforme
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
entscheidend | crucial |
beheben | résoudre |
incidents | incidents |
und | et |
plattform | plateforme |
können | capacité |
ist | est |
sie | le |
auf | à |
bevor | avant |
wir | notre |
DE Um darin weiter eine einflussreiche Rolle zu spielen, muss man Marktveränderungen antizipieren, aber auch bereit sein, Konzepte und Strategien proaktiv zu verändern, ohne dabei die Kernwerte des eigenen Unternehmens aus den Augen zu verlieren
FR Si nous voulons continuer à en faire partie, il nous faut anticiper les mouvements du marché, mais aussi adapter nos conceptions et nos stratégies de manière proactive, tout en gardant les valeurs fondamentales de notre propre société
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
antizipieren | anticiper |
unternehmens | société |
darin | en |
strategien | stratégies |
und | et |
aber | mais |
weiter | continuer |
konzepte | conceptions |
zu | à |
man | les |
proaktiv | proactive |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
verwalten | gestion |
cisco | cisco |
proaktiv | proactive |
einblicke | visibilité |
spektrum | spectre |
technologien | technologies |
fortschrittlichen | avancé |
und | et |
in | sur |
das | le |
50翻訳の50を表示しています