"namen"をフランス語に翻訳します

ドイツ人からフランス語へのフレーズ"namen"の50翻訳の50を表示しています

namen の翻訳

ドイツ人 の "namen" は、次の フランス語 単語/フレーズに翻訳できます。

namen accès adresse au nom de avoir dans des noms droit en entrer entrez et indiquer le titre nom noms nous pour saisir saisissez titre votre vous à

ドイツ人からnamenのフランス語への翻訳

ドイツ人
フランス語

DE Tags: Domain-Namen-Authentifizierung, Domain-Namen-Verifizierung, wie man Domain-Namen authentifiziert, Domain-Namen verifizieren, was ist Domain-Namen-Authentifizierung

FR Tags : authentification du nom de domaine, vérification du nom de domaine, comment authentifier le nom de domaine, vérifier le nom de domaine, qu'est-ce que l'authentification du nom de domaine?

DE Wenn du bereits einen Namen für dein Unternehmen hast, dann mache den Namen zu deiner Domain. Wähle andernfalls einen Domain?Namen aus, der kurz und aussprechbar ist und eindeutig kommuniziert, wer du bist.

FR Si vous avez déjà un nom d’entreprise, faites?en votre domaine. Sinon, choisissez un nom de domaine court, compréhensible et qui communique clairement votre identité.

ドイツ人 フランス語
namen nom
domain domaine
wähle choisissez
eindeutig clairement
kommuniziert communique
bereits déjà
und et
einen un
kurz court
mache faites
andernfalls sinon

DE In der Vergangenheit wurden die Domain-Namen beschränkt auf die Verwendung .com, .org in der Verlängerung, und die berühmten Namen wurden von vielen Website-Besitzer leicht gemacht, die es schwierig macht, einen guten Domain-Namen zu finden

FR Dans le passé, les noms de domaine ont été limités à l?utilisation .com, .org dans l?extension, et les noms célèbres ont été facilement pris par de nombreux propriétaires de site Web qui rend difficile de trouver un bon nom de domaine

ドイツ人 フランス語
verlängerung extension
berühmten célèbres
schwierig difficile
finden trouver
wurden été
besitzer propriétaires
beschränkt limité
org org
domain domaine
und et
vergangenheit par
verwendung utilisation
namen nom
website site
guten les
in dans
zu à

DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

ドイツ人 フランス語
namen nom
servers serveur
ändern modifier
neuen nouveau
enter entrée
und et
einem un
taste bouton
ihres de

DE Elmedia Player kann Audiodateien automatisch aus dem Videoordner laden, wenn deren Namen den Namen des Videos enthalten, wenn sie denselben Namen wie das Video tragen oder alle Dateien aus dem Ordner.

FR Elmedia Player peut charger automatiquement des fichiers audio du dossier avec la vidéo si leur nom contient le nom de la vidéo, s'ils portent le même nom que la vidéo ou tous les fichiers du dossier.

ドイツ人 フランス語
automatisch automatiquement
laden charger
namen nom
tragen portent
player player
audiodateien fichiers audio
oder ou
dateien fichiers
ordner dossier
kann peut
wenn si
video vidéo
alle tous

DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

ドイツ人 フランス語
namen nom
servers serveur
ändern modifier
neuen nouveau
enter entrée
und et
einem un
taste bouton
ihres de

DE Um den Namen einer Zuordnung zu ändern, wählen Sie das Stiftsymbol aus, um den Zuordnungs-Editor zu öffnen, und geben Sie den gewünschten Namen in das Feld für den Namen des Ausgabedokuments oben auf der Seite ein. 

FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de mise en correspondance et saisissez le nom souhaité dans le champ Nom du document de sortie en haut de la page. 

DE Es ist Ihnen untersagt, den Namen von Sprout Social oder den Namen eines Produkts von Sprout Social in Google Ads oder in einer Pay-per-Click-Werbung zu verwenden.

FR Il vous est interdit d'utiliser le nom de Sprout Social ou tout nom de Produit Sprout Social dans Google AdWords ou dans toute promotion de type PPC (paiement par clic).

ドイツ人 フランス語
untersagt interdit
namen nom
social social
google google
pay paiement
click clic
verwenden dutiliser
werbung promotion
es il
oder ou
in dans
ist est

DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.

FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.

ドイツ人 フランス語
gemeinsamen commun
namen nom
wahl choix
aufgefordert demandé
benutzerdefinierten personnalisé
drücken appuyer
verwenden utiliser
oder ou
auch également
einen un
ihrer de
eingeben saisir

DE Funktionen werden nach ihrem Namen aufgelistet, Vorlagen werden nach Namen und/oder XPath-Ausdruck angezeigt

FR Les fonctions sont regroupées par nom alors que les modèles sont affichés par leur nom et/ou leur expression XPath

ドイツ人 フランス語
namen nom
vorlagen modèles
ausdruck expression
xpath xpath
und et
oder ou
funktionen fonctions
ihrem leur
werden sont
angezeigt affiché

DE Lassen Sie sie ihren Namen eingeben oder wählen Sie ihren Namen aus der Liste aus.

FR Demandez-leur dentrer leur nom ou de sélectionner leur nom dans la liste.

ドイツ人 フランス語
namen nom
liste liste
oder ou
der de

DE Klicke auf den Output-Namen, um (falls gewünscht), den Datei-Output-Namen und das Output-Ziel zu bearbeiten

FR Cliquez sur le nom de sortie pour modifier le nom du fichier de sortie et sa destination (si vous le souhaitez).

ドイツ人 フランス語
namen nom
output sortie
datei fichier
ziel destination
und et
falls si
klicke cliquez sur
bearbeiten modifier

DE Wenn Ihre Mitarbeiter in Antworten auf Bewertungen ihren eigenen Namen verwenden, dann haben sie diese Information selbst zugänglich gemacht, und Sie können andere Bewertungen nicht mit der Begründung melden, dass sie denselben Namen enthalten.

FR Si vos employés utilisent leur propre nom dans les réponses aux avis, cela signifie qu'ils ont eux-mêmes fourni ces informations. Par conséquent, la présence de leurs noms dans d'autres avis ne constitue pas un motif de signalement.

ドイツ人 フランス語
bewertungen avis
begründung motif
mitarbeiter employés
antworten réponses
in dans
wenn si
namen nom
nicht pas
enthalten informations
diese ces

DE Kopie des Gehaltszettels als Lehrkraft, Fakultätsmitglied oder Mitarbeiter mit dem Namen der Person sowie dem Namen des Arbeitgebers (Schule/Hochschule)

FR Une copie d'une fiche de paie en tant qu'enseignant ou membre du personnel, mentionnant votre nom et celui de l'employeur (établissement)

ドイツ人 フランス語
kopie copie
namen nom
oder ou
als tant
mitarbeiter membre

DE (Alle Dokumente müssen den Namen der Schule, des Verwaltungsbezirks oder der lokalen Behörde enthalten sowie den Namen des Schülers/der Schülerin und das Datum für das aktuelle Schuljahr.)

FR Ce document doit mentionner son nom, celui de l'école, académie ou rectorat et une date prouvant sa validité pour l'année scolaire en cours

ドイツ人 フランス語
dokumente document
namen nom
schule école
oder ou
und et

DE In Rechnung gestellt zu: Dies bietet den Namen, die Adresse und den Namen der Person, dass Hostwinds eine Rechnung erstellt hat.

FR Facturé à: Cela fournit le nom, l'adresse et le nom commercial de la personne que Hostwinds a créé une facture pour.

ドイツ人 フランス語
bietet fournit
namen nom
hostwinds hostwinds
erstellt créé
und et
person personne
rechnung facture
zu à
der de

DE Sie werden aufgefordert, in Ihrem Namen, in Ihrem Namen, der Telefonnummer und Ihrer Adresse einzugeben.

FR Il vous sera demandé d'entrer dans votre nom, votre entreprise, votre numéro de téléphone et votre adresse.

ドイツ人 フランス語
namen nom
aufgefordert demandé
telefonnummer numéro
adresse adresse
und et
in dans
ihrer de

DE Nennen Sie den Namen, den Sie das Volume zugewiesen haben.Wenn Sie auf den Namen des Datenträgers klicken, können Sie das Volume umbenennen.

FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.

ドイツ人 フランス語
umbenennen renommer
zugewiesen attribué
namen nom
haben permettra
des du

DE Sie müssen Ihren Domain-Namen, und unsere Domain-Name Suchwerkzeug können Ihnen helfen, in der kommenden up mit dem besten Domain-Namen für Ihre Website sorgfältig wählen.

FR Vous devez choisir soigneusement votre nom de domaine, et notre outil de recherche de nom de domaine peut vous aider à venir avec le meilleur nom de domaine pour votre site web.

ドイツ人 フランス語
helfen aider
sorgfältig soigneusement
wählen choisir
domain domaine
und et
website site
in à
besten meilleur
namen nom

DE Wenn Sie gerade ein neues Online-Geschäft zu schaffen beginnen, ist es sehr wichtig, die richtigen Namen für Ihr Unternehmen als auch für Ihren Domain-Namen zu wählen

FR Si vous êtes juste de commencer à créer une nouvelle entreprise en ligne, il est très important de choisir le bon nom pour votre entreprise, ainsi que pour votre nom de domaine

ドイツ人 フランス語
neues nouvelle
beginnen commencer
wichtig important
namen nom
wählen choisir
domain domaine
unternehmen entreprise
wenn si
es il
sehr très
richtigen bon
ist est
zu à
ihr de

DE Da es jetzt eine große Nachfrage nach Domain-Namen ist, haben die Domain-Namen Erweiterungen erhöhten aufstrebende Website-Besitzern verschiedene Optionen zu geben

FR Comme il est maintenant une énorme demande pour les noms de domaine, les extensions de noms de domaine ont augmenté pour donner site web propriétaires aspirants différentes options

ドイツ人 フランス語
erweiterungen extensions
große énorme
namen noms
domain domaine
jetzt maintenant
optionen options
es il
verschiedene différentes
ist est
geben de
website site
zu pour

DE Hinweis: Wählen Sie einfache Namen für Ihre benutzerdefinierten Qualifikationsdaten. Wenn Sie entscheiden, dass Operator diese Daten qualifizieren soll, sehen die Kunden diese Namen im Messenger.

FR Remarque : donnez des noms simples à vos données personnalisées de qualification. En effet, si vous souhaitez qu'Operator qualifie ces données pour vous, les clients pourront voir leur nom dans Messenger.

ドイツ人 フランス語
hinweis remarque
daten données
messenger messenger
benutzerdefinierten personnalisé
einfache simples
kunden clients
wenn si
im dans
sie souhaitez
namen nom
die à
diese ces

DE Wir werden diesen Namen dann zuordnen und auch die Unterstriche entfernen, wenn der Namen in den entsprechenden Link eingebettet haben

FR Nous afficherons ensuite ce nom et supprimerons les tirets bas entourant le nom dans le lien

ドイツ人 フランス語
namen nom
link lien
und et
in dans
wir nous
diesen les
den le

DE Wenn ein Name auf mehrere Spieler passt, wird auf die Suchergebnisse zu diesem Namen verlinkt, bzw. auf die erste Wahl für diesen Namen.

FR Les noms avec plusieurs joueurs identiques iront aux résultats du moteur de recherche pour ce nom ou au choix commun pour ce nom.

ドイツ人 フランス語
spieler joueurs
suchergebnisse résultats
wahl choix
mehrere plusieurs
namen nom
bzw ou
diesem ce

DE Verwenden Sie VM-Namen als DNS-Namen.

FR Utilisez les noms des machines virtuelles comme noms DNS.

ドイツ人 フランス語
verwenden utilisez
als comme
namen noms
dns dns

DE kann ein Benutzer einige stressige Wörter verwenden, wie er den Namen einer bestimmten Person oder den Markennamen von etwas oder den Namen eines bestimmten Produkts annehmen kann.

FR , un utilisateur peut utiliser des mots stressants comme il peut prendre le nom d'une personne en particulier ou le nom de marque de quelque chose ou le nom d'un produit particulier.

ドイツ人 フランス語
namen nom
markennamen marque
benutzer utilisateur
verwenden utiliser
er il
kann peut
oder ou
annehmen prendre
bestimmten des
person personne
von de

DE Klasse! Das hat gut funktioniert, und wurde an die Kunden geliefert. Einer der Kunden wünscht jedoch, den Namen des Mitarbeiters und den Namen der Abteilung einzufügen, damit das Ergebnis folgt aussieht:

FR Parfait ! Tout a bien fonctionné et nous l’avons expédié aux clients. Mais un client a une exigence unique : ajouter le nom de l’employé et le nom du département à la sortie pour ressembler à ceci: 

ドイツ人 フランス語
namen nom
abteilung département
einzufügen ajouter
gut bien
und et
die à
kunden clients
jedoch un
wurde le
damit de

DE Angenommen, wir haben einen Bucket in Google Cloud Storage mit dem Namen "my-bucket" und möchten, dass die API in einem Ordner mit dem Namen "results" veröffentlicht wird. Die url sieht folgendermaßen aus:

FR Par exemple, dans Google Cloud Storage, nous avons un compartiment avec le nom "my-bucket" et nous souhaitons que l'API publie dans un dossier de ce compartiment appelé "résultats". L' url ressemblerait à ceci:

ドイツ人 フランス語
google google
cloud cloud
storage storage
namen nom
ordner dossier
results résultats
veröffentlicht publie
url url
und et
möchten souhaitons
die à
in dans
wir nous
wir haben avons

DE Gib z.B. den Namen deines Unternehmens ein. Du kannst den Namen deiner Website später problemlos ändern.

FR Le nom de votre entreprise, par exemple. Vous pourrez changer plus tard le titre de votre site internet.

ドイツ人 フランス語
unternehmens entreprise
ändern changer
namen nom
website site
deines vous
kannst pourrez
später tard
ein exemple

DE Unter deinen Initialen bekannt zu sein kann helfen, dich von anderen zu unterscheiden, wenn du einen häufig vorkommenden Namen hast, oder einen schwierigen oder langen Namen leichter auszusprechen machen

FR Le fait d'utiliser les initiales de votre nom peut vous permettre de vous différencier des autres au cas où vous portez le même nom ou vous permettre de faciliter la prononciation d'un nom compliqué ou trop long

ドイツ人 フランス語
initialen initiales
unterscheiden différencier
namen nom
langen long
helfen faciliter
anderen autres
oder ou
zu trop
deinen les
kann peut

DE Wenn Sie sich bei uns als Bildanbieter anmelden, müssen Sie Ihren Namen und Ihre Adresse (den Namen Ihrer Firma, wenn Sie sich als Agentur anmelden), Ihre Telefonnummer, Ihre E-Mail-Adresse und ein Password eingeben

FR Si vous vous inscrivez sur notre site en tant que contributeur, vous devrez fournir votre nom et votre adresse (le nom de votre société si vous vous inscrivez en tant qu’agence), votre numéro de téléphone, votre adresse e-mail et un mot de passe

ドイツ人 フランス語
anmelden inscrivez
namen nom
password mot de passe
firma société
adresse adresse
und et
wenn si
e-mail-adresse adresse e-mail
mail e-mail
ihrer de
als tant

DE Wenn Sie die Sitecore-Software im Namen einer juristischen Person nutzen, gewährleisten und sichern Sie zu, dass Sie befugt sind, die Annahme der Nutzungsbedingungen im Namen dieser juristischen Person zu erklären

FR Si vous utilisez le Logiciel Sitecore au nom d’une entité, quelle qu’elle soit, vous déclarez et garantissez posséder l’autorité de lier l’entité à ces Conditions

ドイツ人 フランス語
namen nom
nutzungsbedingungen conditions
software logiciel
sitecore sitecore
nutzen utilisez
und et
wenn si
gewährleisten garantissez
zu à
der de

DE Namen sind Schall und Rauch? Ganz im Gegenteil! Wenn du den richtigen Namen für deine Channels auswählst, sorgst du ganz einfach dafür, dass themenbezogen gearbeitet wird

FR Que doit contenir un nom ? Eh bien, en réalité, beaucoup de choses ! Le fait de nommer vos canaux de façon pertinente est un moyen simple de vous assurer que la collaboration restera focalisée sur sa mission

ドイツ人 フランス語
namen nom
channels canaux
einfach un
richtigen sur
für de

DE Öffnen Sie Einstellungen > Tippen Sie auf Ihren Namen > Tippen Sie auf die Registerkarte Familienfreigabe > Tippen Sie oben auf Ihren Namen > Drücken Sie auf Familienfreigabe beenden > Bestätigen Sie Freigabe beenden.

FR Ouvrez Paramètres > Appuyez sur votre nom > Appuyez sur longlet Partage familial > Appuyez sur votre nom en haut > Appuyez sur « Arrêter dutiliser le partage familial » > Confirmez « Arrêter le partage ».

ドイツ人 フランス語
einstellungen paramètres
namen nom
registerkarte longlet
beenden arrêter
freigabe partage
oben haut
tippen appuyez
auf sur
bestätigen confirmez

DE Senden Sie Ihre eindeutige URL an die Gegenstelle. Die Gegenstelle gibt ihren Namen ein. Klicken Sie auf den entsprechenden Namen, um eine Verbindung herzustellen.

FR Envoyez votre URL unique à la partie distante. Ils entrent leur nom. Cliquez sur leur nom pour communiquer avec eux.

ドイツ人 フランス語
namen nom
url url
klicken cliquez
die à
den la
senden envoyez
ihre votre
um pour

DE Erklärung zu den Namen der Meetings:Viele Meetings im Kalender haben andere Namen

FR Un guide des différents noms de réunions:De nombreuses réunions du calendrier ont des noms uniques

ドイツ人 フランス語
meetings réunions
kalender calendrier
namen noms
viele des
haben ont

DE Tippen Sie auf den Namen der Person> Tippen Sie auf die drei Punkte rechts neben ihrem Namen> Tippen Sie auf den Behälter in der oberen rechten Ecke> Tippen Sie auf Entfernen, wenn Sie den Zugriff widerrufen möchten

FR Appuyez sur le nom de la personne> Appuyez sur les trois points à droite de son nom> Appuyez sur la corbeille dans le coin supérieur droit> Appuyez sur Supprimer, si vous souhaitez révoquer laccès

ドイツ人 フランス語
tippen appuyez
namen nom
punkte points
ecke coin
entfernen supprimer
widerrufen révoquer
wenn si
rechten droite
die à
person personne
drei trois
in dans
möchten souhaitez

DE Einige Beispiele in einer SOP umfassen den Namen der Anweisung, die Versionsnummer, die Abteilung, den Namen und die Unterschrift der genehmigenden Person sowie das Prüfungsdatum

FR Voici quelques exemples de ce qui est indiqué dans une PON : le nom de la procédure, le numéro de version, le service, le nom et la signature de l'approbateur, et les dates de révision

ドイツ人 フランス語
namen nom
abteilung service
unterschrift signature
und et
beispiele exemples
in dans

DE Anschließend werden Sie aufgefordert, ein neues Projekt zu erstellen und Ihrem Projekt einen Namen zu geben, z. B. den Namen Ihrer Website. Klicken Sie dann auf „Speichern“.  

FR Vous serez ensuite invité à "Créer un nouveau projet" et à donner un nom à votre projet, par exemple, le nom de votre site web. Cliquez ensuite sur "Enregistrer". 

ドイツ人 フランス語
aufgefordert invité
neues nouveau
namen nom
klicken cliquez
speichern enregistrer
projekt projet
und et
dann ensuite
zu à
geben donner
website site
erstellen créer
auf sur
ein un
den le

DE Für dieses Beispiel verwenden wir GoDaddy als Provider für unseren Domain-Namen, aber der Prozess läuft ähnlich ab, egal bei welchem Provider Sie Ihren Domain-Namen gekauft haben (z. B.: Google Domains, NameCheap, Dreamhost usw.)

FR Pour cet exemple, nous utilisons GoDaddy comme fournisseur de noms de domaine, mais le processus est similaire, peu importe le fournisseur chez qui vous avez acheté votre domaine (par exemple : Google Domains, NameCheap, Dreamhost, etc.)

ドイツ人 フランス語
provider fournisseur
prozess processus
google google
usw etc
namen noms
gekauft acheté
namecheap namecheap
ähnlich similaire
domain domaine
ab de
beispiel par exemple
haben importe
aber mais
verwenden utilisons
wir nous

DE HINWEIS: Dieser Schritt ist nur für Benutzer, die über einen primären Domain-Namen verfügen, nicht für Benutzer, die einen temporären Domain-Namen mit der Endung .webflow.io verwenden

FR Remarque : Cette étape concerne les utilisateurs qui ont un nom de domaine principal et non à ceux qui utilisent un nom de domaine temporaire se terminant par "webflow.io"

ドイツ人 フランス語
primären principal
temporären temporaire
namen nom
domain domaine
benutzer utilisateurs
schritt étape
hinweis remarque
die à
verfügen les
einen un

DE In unserem Beispiel haben wir einen Domain-Namen bei Namecheap gekauft, aber es funktioniert auch, wenn Sie Ihren Domain-Namen bei einem anderen Provider erwerben.

FR Dans notre exemple, nous avons acheté un nom de domaine sur Namecheap, mais cela fonctionne aussi si vous utilisez un autre fournisseur pour votre nom de domaine.

ドイツ人 フランス語
beispiel exemple
provider fournisseur
gekauft acheté
namen nom
domain domaine
namecheap namecheap
funktioniert fonctionne
wenn si
in dans
anderen autre
erwerben sur
aber mais
unserem vous
wir nous

DE Gib z.B. den Namen deines Unternehmens ein. Du kannst den Namen deiner Website später problemlos ändern.

FR Le nom de votre entreprise, par exemple. Vous pourrez changer plus tard le titre de votre site internet.

ドイツ人 フランス語
unternehmens entreprise
ändern changer
namen nom
website site
deines vous
kannst pourrez
später tard
ein exemple

DE Das heißt, wenn Sie einen längeren Namen haben, können Sie nicht Ihren vollständigen Namen für Ihren Instagram-Benutzernamen verwenden

FR Cela signifie que si vous avez un nom plus long, vous ne pourrez pas utiliser votre nom complet pour votre nom d'utilisateur Instagram

ドイツ人 フランス語
namen nom
vollständigen complet
instagram instagram
verwenden utiliser
wenn si
einen un
nicht pas
sie pourrez
längeren plus
ihren votre

DE Indem Sie auf „Senden“ klicken, stimmen Sie zu, dass unser Support-Team Ihren Namen, Ihre Telefonnummer, den Namen Ihres Unternehmens und Ihre E-Mail-Adresse für Anschlussfragen verwenden darf

FR En cliquant sur Envoyer, vous autorisez notre équipe d'assistance à utiliser votre nom, votre numéro de téléphone, le nom de votre entreprise ainsi que votre adresse e-mail pour vous contacter afin d'obtenir des informations supplémentaires

ドイツ人 フランス語
klicken cliquant
team équipe
namen nom
unternehmens entreprise
adresse adresse
verwenden utiliser
telefonnummer numéro
zu à
mail e-mail
senden envoyer
für pour
unser notre
den le
und des

DE Sie können optional einen Namen für Ihre Referenz eingeben. (Wenn Sie keinen Namen eingeben, wird der Referenz ein Standardname basierend auf dem Blattnamen und der Anzahl an Malen zugewiesen, die auf das Blatt verwiesen wurde.)

FR Vous pouvez éventuellement saisir un nom pour votre référence. (Si vous ne saisissez pas de nom, la référence se verra attribuer un nom par défaut, basé sur le nom de la feuille et le nombre de références de cette feuille.)

ドイツ人 フランス語
namen nom
blatt feuille
optional éventuellement
basierend basé
referenz référence
ein saisissez
und et
wenn si
keinen ne
einen un
eingeben saisir
anzahl nombre de
wurde le

DE Um den Namen einer Zuordnung zu ändern, wählen Sie das Stiftsymbol aus, um den Zuordnungs-Editor zu öffnen, und geben Sie den gewünschten Namen in das Feld „Name“ oben auf der Seite ein.

FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de correspondance et tapez le nom souhaité dans la zone Nom en haut de la page.

ドイツ人 フランス語
zu ändern changer
und et
gewünschten souhaité
seite page
feld zone
wählen sélectionnez
namen nom
in en

DE Der Name der generierten PDF-Datei übernimmt den Namen des hochgeladenen Dokuments, nicht den Namen der Zuordnung.

FR Le nom du fichier PDF généré héritera du nom du document chargé, et non du nom de la correspondance.

ドイツ人 フランス語
generierten généré
datei fichier
pdf pdf
pdf-datei fichier pdf
dokuments document
nicht n
namen nom
der de

DE Wählen Sie entweder den Namen der Spalte oder eine benutzerdefinierte Beschriftung als Namen für das Formularfeld aus.

FR Utiliser le nom de la colonne, ou une étiquette personnalisée, comme nom du champ du formulaire.

ドイツ人 フランス語
namen nom
spalte colonne
oder ou
benutzerdefinierte personnalisé

DE HINWEIS: Auch bei dieser Methode kann es zu doppelten Werten kommen, wenn Sie zwei oder mehr übergeordnete Zeilen mit demselben Namen und unter diesen separaten übergeordneten Zeilen untergeordnete Zeilen mit demselben Namen haben.

FR REMARQUE : avec cette méthode, il est toujours possible d’avoir des valeurs dupliquées si vous avez deux ou plusieurs lignes parent portant le même nom, et des lignes enfant du même nom sous ces lignes parent distinctes.

ドイツ人 フランス語
hinweis remarque
methode méthode
werten valeurs
namen nom
oder ou
zeilen lignes
haben davoir
und et
demselben le même
es il
wenn si
unter sous
mit avec
sie vous

50翻訳の50を表示しています