DE Ausgebildete Mitarbeiter sind kompetente Mitarbeiter
DE Ausgebildete Mitarbeiter sind kompetente Mitarbeiter
ES Los usuarios formados son usuarios con confianza
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
sind | son |
DE Dieser Artikel wurde durch speziell ausgebildete Mitglieder unseres Mitarbeiter-Teams bearbeitet, was Vollständigkeit und Genauigkeit garantiert
ES Nuestro equipo de editores e investigadores capacitados han sido autores de este artículo y lo han validado por su precisión y amplitud
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
genauigkeit | precisión |
teams | equipo |
wurde | sido |
durch | de |
unseres | su |
und | e |
artikel | artículo |
DE Die Schweizer Wirtschaft stützt sich auf hochqualifizierte Arbeit und gut ausgebildete Arbeitskräfte
ES La economía suiza está basada en una mano de obra altamente cualificada que ejecute en general tareas sumamente especializadas
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
schweizer | suiza |
wirtschaft | economía |
arbeit | obra |
DE Branche: Behörden Region: EMEA Hauptsitz: Andover, United Kingdom Unternehmensgröße: Über 100.000 ausgebildete Soldaten und Reservisten
ES Sector: Gobierno Región: EMEA Sede central: Andover, Reino Unido Tamaño de la empresa: más de 100 000 empleados capacitados regulares y en reserva
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
behörden | gobierno |
emea | emea |
kingdom | reino |
und | y |
branche | sector |
region | región |
hauptsitz | sede |
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
tauchen | buceo |
unterstützt | respaldados |
system | sistema |
proaktives | proactivo |
padi | padi |
standards | estándares |
und | y |
hervorragend | calidad |
DE mit digitalen Skills ausgebildete Studenten
ES estudiantes formados en habilidades digitales
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
mit | en |
digitalen | digitales |
skills | habilidades |
studenten | estudiantes |
DE International ausgebildete Stylisten verleihen Ihnen nach Ihren Wünschen einen neuen Stil und frische Farbtöne – die ideale Gelegenheit für ein professionelles und aufsehenerregendes Styling.
ES Estilistas capacitados internacionalmente aplicarán técnicas para mantener el aspecto deseado o proporcionar un nuevo estilo y color transformador deseado, proporcionando una oportunidad ideal para un cambio completo de imagen profesional.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
international | internacionalmente |
neuen | nuevo |
stil | estilo |
gelegenheit | oportunidad |
ideale | ideal |
und | y |
die | de |
ein | un |
DE Junge ausgebildete Arbeitskräfte mit 62 Prozent der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter von 15 bis 59 Jahren
ES Mano de obra joven capacitada con el 62% de la población en el grupo de edad laboral de 15 a 59 años
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
junge | joven |
arbeitskräfte | laboral |
bevölkerung | población |
im | en el |
jahren | años |
alter | edad |
DE Wir alle lieben ausgebildete Pornostars. Wir haben keine Wahl - ihre Arbeit ist so heiß! Aber was ist mit Amateure?! Mädchen, die VR-Pornos drehen zum ersten Mal? Versuchen Sie es doch mal!
ES Todos amamos a las estrellas porno cualificadas. No tenemos otra opción - su trabajo es tan caliente¡! Pero ¿qué pasa con aficionados¡?! Chicas que ruedan porno en RV por primera vez? ¡Pruébalo!
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
pornostars | estrellas porno |
wahl | opción |
amateure | aficionados |
mädchen | chicas |
pornos | porno |
versuchen | pruébalo |
arbeit | trabajo |
heiß | caliente |
aber | pero |
keine | no |
alle | todos |
lieben | que |
ihre | su |
ist | es |
so | tan |
zum | en |
ersten | primera |
mal | por |
mit | con |
DE Gut ausgebildete Mitarbeiter sorgen dafür, dass Sie alle Vorteile der Technologie nutzen können, unabhängig von der jeweiligen Schneidanwendung und vom Schwerpunkt Ihres Betriebs
ES Y cualquiera que sea su aplicación de corte, cualquiera que sea su enfoque de mercado, un personal totalmente capacitado garantizará que esté recibiendo todos los beneficios que la tecnología puede ofrecer
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
technologie | tecnología |
schwerpunkt | enfoque |
vorteile | beneficios |
und | y |
können | puede |
alle | todos |
vom | de |
DE In der VR ist es noch viel wichtiger in das Mädchen zu sein 100%. Sie sind direkt bei ihr, und ihre Anwesenheit zählt. Deshalb müssen die Pornostars auch ausgebildete Schauspielerinnen sein!
ES En la RV, es mucho más importante estar dentro de la chica 100%. Estás ahí con ella, y su presencia es importante. Por eso las estrellas del porno también tienen que ser actrices hábiles.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anwesenheit | presencia |
und | y |
in | en |
direkt | con |
auch | también |
mädchen | chica |
ist | es |
viel | mucho |
sein | ser |
bei | de |
deshalb | por eso |
die | ahí |
DE Guinness stellt zum allerersten Mal einen Hochschulabsolventen mit naturwissenschaftlichem Abschluss ein. Der in Oxford ausgebildete Thomas Bennett Case läutet eine neue Ära der Innovation am St. James’s Gate ein.
ES Guinness contrata por primera vez a un universitario graduado en ciencias. El nombramiento de Thomas Bennett Case, formado en Oxford, anuncia el comienzo de una nueva etapa de innovación en St. James’s Gate.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
oxford | oxford |
innovation | innovación |
thomas | thomas |
case | case |
st | st |
neue | nueva |
in | en |
mal | por |
DE 1. Besser ausgebildete Mitarbeiter führen zu einer erhöhten Produktivität, die zum Wachstum des Unternehmens beitragen kann.
ES 1. Tener empleados mejor educados conduce a una mayor productividad que puede ayudar en el crecimiento de la empresa.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
mitarbeiter | empleados |
produktivität | productividad |
unternehmens | empresa |
beitragen | ayudar |
wachstum | crecimiento |
besser | mejor |
zu | a |
kann | puede |
DE Schlecht ausgebildete Praktikanten
ES Practicantes que no están capacitados
DE 2. Schlecht ausgebildete Praktikanten
ES 2. Practicantes que no están capacitados
DE Dieser Artikel wurde durch speziell ausgebildete Mitglieder unseres Mitarbeiter-Teams bearbeitet, was Vollständigkeit und Genauigkeit garantiert
ES Nuestro equipo de editores e investigadores capacitados han sido autores de este artículo y lo han validado por su precisión y amplitud
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
genauigkeit | precisión |
teams | equipo |
wurde | sido |
durch | de |
unseres | su |
und | e |
artikel | artículo |
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
tauchen | buceo |
unterstützt | respaldados |
system | sistema |
proaktives | proactivo |
padi | padi |
standards | estándares |
und | y |
hervorragend | calidad |
DE ausgebildete Kinder in den Bereichen Coding und Robotics
ES niños educados en programación y robótica
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
kinder | niños |
coding | programación |
und | y |
in | en |
DE Gut ausgebildete Fachkräfte haben die besten Chancen auf dem deutschen Arbeitsmarkt. Die zehn am meisten gesuchten Berufe und wertvolle Tipps für ausländische Bewerber.
ES ¿Cuántas personas están empleadas y dónde trabajan? Los hechos más importantes y un sorprendente número acerca de los " laboriosos alemanes".
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
gut | sorprendente |
deutschen | alemanes |
und | y |
zehn | de |
DE Die ausgebildete Krankenschwester ist seit 16 Jahren Sportsoldatin, Dienstrang: Hauptfeldwebel
ES Esta enfermera de formación es desde hace 16 años soldado deportista, con el rango de sargenta mayor
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
krankenschwester | enfermera |
jahren | años |
seit | de |
ist | es |
DE Sie sind angewiesen auf gut ausgebildete Fachkräfte, wie das duale System sie hervorbringt
ES Necesitan profesionales bien formados como los que produce el sistema dual
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
gut | bien |
system | sistema |
wie | como |
das | el |
DE Ausgebildete Biologiemodellmacher können in vielen Bereichen arbeiten, unter anderem bei Spielzeugproduzenten, Herstellern von Schaufensterpuppen sowie in der Kunststoffindustrie.
ES Los modelistas biológicos pueden trabajar en diferentes áreas, entre ellas, en las de empresas de juguetes, fabricantes de maniquíes y la industria del plástico.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
können | pueden |
herstellern | fabricantes |
bereichen | áreas |
in | en |
arbeiten | trabajar |
anderem | diferentes |
DE Voraussetzungen: Im Ausland ausgebildete Mediziner erhalten bei vergleichbarer Ausbildung eine staatliche Zulassung als Arzt in Deutschland.
ES Requisitos: para ejercer como médico en Alemania es imprescindible la homologación del título de medicina.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
voraussetzungen | requisitos |
arzt | médico |
deutschland | alemania |
in | en |
bei | de |
DE Junge Menschen bekommen eine Perspektive in ihrer Heimat und der soziale Frieden in den Ländern wird gestärkt, weil durch gut ausgebildete Fachkräfte Wettbewerbsvorteile entstehen
ES Los jóvenes obtienen una perspectiva en su tierra natal, lo cual fortalece la paz social en esos países, porque la presencia de personal cualificado genera una ventaja competitiva
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
junge | jóvenes |
bekommen | obtienen |
perspektive | perspectiva |
soziale | social |
frieden | paz |
ländern | países |
in | en |
fachkräfte | personal |
heimat | los |
DE Antonia von Trott hat Angewandte Sprachwissenschaft an der Universität Wien studiert und unterrichtet seit sechs Jahren Deutsch als Fremdsprache. Sie ist zusätzlich ausgebildete Prüferin für telc-Zertifikate und Goethe-Zertifikate.
ES Antonia von Trott estudió lingüística aplicada en la Universidad de Viena y lleva seis años enseñando alemán como lengua extranjera. También es examinadora de certificados Telc y Goethe.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
angewandte | aplicada |
wien | viena |
zertifikate | certificados |
und | y |
an | a |
jahren | años |
universität | universidad |
ist | es |
deutsch | alemán |
seit | de |
zusätzlich | también |
DE In vielen Branchen suchen deutsche Unternehmen gut ausgebildete Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Auch in der Wissenschaft gibt es attraktive Möglichkeiten. Für viele führt auch eine duale Ausbildung zum Traumjob.
ES Empresas alemanas buscan personal cualificado en muchos sectores. También en la ciencia existen atractivas oportunidades. Incluso una formación profesional dual lleva para muchos al trabajo de ensueño.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
suchen | buscan |
wissenschaft | ciencia |
gibt | existen |
attraktive | atractivas |
möglichkeiten | oportunidades |
ausbildung | formación |
unternehmen | empresas |
branchen | sectores |
auch | también |
in | en |
und | trabajo |
DE Finnland verfügt über gut ausgebildete Arbeitskräfte und optimale Kommunikationskanäle zu den Behörden.“
ES Además, Finlandia posee una fuerza laboral bien formada y hay buenos canales de comunicación con las autoridades».
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
finnland | finlandia |
verfügt | posee |
behörden | autoridades |
und | y |
DE Branche: Behörden Region: EMEA Hauptsitz: Andover, United Kingdom Unternehmensgröße: Über 100.000 ausgebildete Soldaten und Reservisten
ES Sector: Gobierno Región: EMEA Sede central: Andover, Reino Unido Tamaño de la empresa: más de 100 000 empleados capacitados regulares y en reserva
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
behörden | gobierno |
emea | emea |
kingdom | reino |
und | y |
branche | sector |
region | región |
hauptsitz | sede |
DE Die Schweizer Wirtschaft stützt sich auf hochqualifizierte Arbeit und gut ausgebildete Arbeitskräfte
ES La economía suiza está basada en una mano de obra altamente cualificada que ejecute en general tareas sumamente especializadas
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
schweizer | suiza |
wirtschaft | economía |
arbeit | obra |
DE Schlecht ausgebildete russische Soldaten und ukrainische Gegenoffensive im Süden
ES La UE suspende el acuerdo sobre visados con Rusia
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
den | el |
und | con |
im | sobre |
DE Dieser Artikel wurde durch speziell ausgebildete Mitglieder unseres Mitarbeiter-Teams bearbeitet, was Vollständigkeit und Genauigkeit garantiert
ES Nuestro equipo de editores e investigadores capacitados han sido autores de este artículo y lo han validado por su precisión y amplitud
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
genauigkeit | precisión |
teams | equipo |
wurde | sido |
durch | de |
unseres | su |
und | e |
artikel | artículo |
DE Gut ausgebildete und qualifizierte Mitarbeiter spielen eine wesentliche Rolle bei der Schaffung eines gut funktionierenden Unternehmens mit einem verbesserten Endergebnis.
ES Los trabajadores bien capacitados y calificados juegan un papel intrínseco en la creación de un negocio de buen desempeño con un resultado final mejorado.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
mitarbeiter | trabajadores |
spielen | juegan |
rolle | papel |
schaffung | creación |
verbesserten | mejorado |
und | y |
gut | bien |
DE Lions und ausgebildete Hunde helfen bei Behinderungen
ES Leones y caninos entrenados que ayudan con las discapacidades
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
lions | leones |
helfen | ayudan |
behinderungen | discapacidades |
und | y |
bei | con |
DE Ausgebildete Psychiater*innen können dir helfen, tiefere Einblicke in die psychischen Probleme zu gewinnen, die mit deiner Sucht verbunden sind.
ES También podemos recurrir al apoyo de entrenadores, médicos, consejeros espirituales, otras becas de Doce Pasos y otras fuentes de ayuda externa.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
können | podemos |
helfen | ayuda |
innen | al |
mit | de |
DE Auf dem Skywalk haben wir ausgebildete Fotografen, die Sie auf Wunsch in verschiedenen Posen fotografieren
ES Contamos con fotógrafos capacitados en el Skywalk que tomarán su fotografía en una variedad de poses, si así lo desea
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
fotografen | fotógrafos |
fotografieren | fotografía |
dem | de |
wunsch | desea |
in | a |
DE Notwendige Modernisierung wird dadurch verhindert, gut ausgebildete Albaner:Innen finden keine Arbeit - und verlassen das Land.
ES La canciller alemana, que está en la recta final de su mandato, ha pedido desde Albania a la Unión Europea que cumpla sus compromisos con los países de la región
DE Ausgebildete Studenten und Fachleute
ES Estudiantes y profesionales formados
37翻訳の37を表示しています