DE Durch interaktive Nutzung der Daten auf diesen Ebenen können lokale Entscheidungsträger die Anfälligkeit ihrer Bevölkerung sowie die Anfälligkeit der benachbarten Regionen nachvollziehen.
DE Durch interaktive Nutzung der Daten auf diesen Ebenen können lokale Entscheidungsträger die Anfälligkeit ihrer Bevölkerung sowie die Anfälligkeit der benachbarten Regionen nachvollziehen.
ES Interactuar con los datos en este nivel orienta a los responsables de la toma de decisiones locales que desean entender la vulnerabilidad de sus poblaciones y de las regiones vecinas.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anfälligkeit | vulnerabilidad |
lokale | locales |
regionen | regiones |
daten | datos |
können | entender |
nutzung | con |
DE Glas auf der Vorder- und Rückseite erhöht die Anfälligkeit für Sturzschäden und falls die Rückseite brechen sollte, muss jede einzelne Komponente ausgebaut und der gesamte Rahmen ausgetauscht werden.
ES Los cristales de la parte delantera y trasera duplican la probabilidad de que se produzcan daños por caídas, y si el cristal trasero se rompe, tendrás que retirar todos los componentes y sustituirá todo el chasis.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
rahmen | chasis |
und | y |
glas | cristal |
rückseite | trasera |
komponente | parte |
werden | tendrás |
sollte | si |
jede | que |
einzelne | de |
DE FortiPhish bietet auch umfangreiche Analysen, um Administratoren bei der Beurteilung der Anfälligkeit von Benutzern für Phishing und damit verbundene Social-Engineering-Angriffe zu unterstützen
ES FortiPhish también proporciona análisis enriquecidos para ayudar a los administradores a evaluar la susceptibilidad de los usuarios a la suplantación de identidad y los ataques de ingeniería social relacionados
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
bietet | proporciona |
administratoren | administradores |
benutzern | usuarios |
verbundene | relacionados |
angriffe | ataques |
engineering | ingeniería |
social | social |
und | y |
auch | también |
analysen | análisis |
unterstützen | ayudar |
phishing | suplantación |
zu | a |
DE Weitere Informationen zum Verringern von Anfälligkeit
ES Más información sobre la reducción de la exposición a riesgos
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
weitere | más |
informationen | información |
verringern | reducción |
DE Diese Lösung ermittelt die Anfälligkeit der Anwender basierend darauf, wer mit realen Attacken angegriffen wird
ES Le permite evaluar su nivel de vulnerabilidad en función de la categoría de usuarios que son objeto de ataques reales
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anfälligkeit | vulnerabilidad |
anwender | usuarios |
realen | reales |
attacken | ataques |
DE Effekt: Sie können die relative Sicherheit und Anfälligkeit Ihres Unternehmens einordnen.
ES Impacto: identifique los puntos fuertes de su organización en relación a otras.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
effekt | impacto |
unternehmens | organización |
DE Heute müssen Ärzte und nicht-klinisches Personal die Patientenbetreuung verstärkt remote durchführen, sodass die Anfälligkeit für Cyberbedrohungen weiter steigt
ES El personal médico y no médico presta ahora más servicios de atención al paciente de forma remota lo que incrementa su exposición a las ciberamenazas
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
verstärkt | más |
und | y |
nicht | no |
heute | ahora |
remote | remota |
sodass | a |
DE Andererseits ist die risikobasierte Authentifizierung eine Form der starken Authentifizierung, da sie dem Benutzer und seiner Transaktion einen Kontext bietet, um das Risikograd und die Anfälligkeit für Betrug zu bestimmen
ES Por otro lado, la autenticación basada en riesgos es una forma de autenticación fuerte porque brinda contexto al usuario y su transacción para determinar el nivel de riesgo y la susceptibilidad al fraude
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
authentifizierung | autenticación |
form | forma |
starken | fuerte |
benutzer | usuario |
kontext | contexto |
betrug | fraude |
transaktion | transacción |
und | y |
bietet | brinda |
bestimmen | determinar |
andererseits | otro |
ist | es |
da | porque |
einen | de |
DE Dies senkt die Komplexität und Anfälligkeit Ihrer gesamten Infrastruktur, von monolithischen bis zu Microservice-basierten Anwendungen.
ES Esto reduce la complejidad y vulnerabilidad de toda su infraestructura, desde aplicaciones monolíticas a basadas en microservicios.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
senkt | reduce |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
infrastruktur | infraestructura |
anwendungen | aplicaciones |
basierten | basadas |
und | y |
komplexität | complejidad |
gesamten | en |
zu | a |
DE Die beschleunigte digitale Transformation hat zu einer beispiellosen Anfälligkeit geführt.
ES La rápida transformación digital ha dado lugar a una vulnerabilidad sin precedentes.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
transformation | transformación |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
hat | ha |
digitale | digital |
zu | a |
die | la |
DE Liebe Trader, um die Anfälligkeit für Phishing-Webseiten zu reduzieren und eine falsche Identifizierung unserer offiziellen Phemex-Domain zu verhindern, werden wir neue Richtlinien einführen und……
ES Estimados Operadores, ¡Para celebrar el lanzamiento de Earn Crypto, nuestro nuevo Programa de Gestión de Criptoactivos, estaremos realizando un sorteo entre los primeros 1000 usuarios registrados……
DE Unabhängig davon, ob Bedrohungen durch Google-Suchanfragen, E-Mails oder gut koordinierte Angriffe verursacht werden, kann die Netzwerk-Analyse die zugrunde liegende Anfälligkeit lokalisieren.
ES Ya sea que las amenazas tiendan a provenir de las búsquedas de Google, el correo electrónico o ataques bien orquestados, el análisis de la red puede identificar la vulnerabilidad subyacente.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
gut | bien |
zugrunde | subyacente |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
lokalisieren | identificar |
suchanfragen | búsquedas |
analyse | análisis |
netzwerk | red |
bedrohungen | amenazas |
e | electrónico |
angriffe | ataques |
oder | o |
mails | correo |
e-mails | correo electrónico |
durch | de |
kann | puede |
DE Durchschnittlich 64 % geringere Anfälligkeit für Phishing
ES Una mejora del 64 % de media en la vulnerabilidad al phishing
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
durchschnittlich | media |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
phishing | phishing |
für | de |
DE Das von der COVID-19 Healthcare Coalition erstellte Dashboard bietet einen ersten Einblick in die Möglichkeiten, das Ausmaß der Anfälligkeit in einem ZCTA-Gebiet (ZIP Code Tabulation Area) zu quantifizieren
ES En este dashboard, creado por la COVID-19 Healthcare Coalition (Coalición de atención médica de la COVID-19), se proporciona un análisis inicial sobre cómo cuantificar el nivel de vulnerabilidad en un área de tabulación de códigos postales (ZCTA)
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
dashboard | dashboard |
bietet | proporciona |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
code | códigos |
quantifizieren | cuantificar |
in | en |
DE Die Anfälligkeit wird auf drei Datenebenen ermittelt: medizinische Risiken, soziale Risiken und Risiken für die Ressourcen des Gesundheitswesens
ES La vulnerabilidad se determina mediante la combinación de tres tipos de datos: riesgo médico, riesgo social y riesgo relacionado con el recurso de la atención médica
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anfälligkeit | vulnerabilidad |
ermittelt | determina |
risiken | riesgo |
soziale | social |
ressourcen | recurso |
und | y |
medizinische | médica |
drei | de |
DE Geringe Anfälligkeit und Entlastung der IT dank informierter Anwender und automatisierter Reaktion auf Zwischenfälle
ES Reducción de la exposición y la carga de trabajo para el personal de TI gracias a la formación de los usuarios y a la automatización de la respuesta a incidentes.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anwender | usuarios |
zwischenfälle | incidentes |
und | y |
it | de |
DE Heute müssen Ärzte und nicht-klinisches Personal die Patientenbetreuung verstärkt remote durchführen, was die Anfälligkeit für Cyberbedrohungen weiter verstärkt
ES El personal médico y no médico prestan ahora más servicios de atención al paciente de forma remota lo que incrementa su exposición a las ciberamenazas
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
verstärkt | más |
und | y |
nicht | no |
heute | ahora |
remote | remota |
für | de |
weiter | a |
DE Die vollständig unabhängige Technologie von kDrive begrenzt die Anfälligkeit im Vergleich zu anderen Systemen
ES La tecnología 100% independiente de kDrive limita su vulnerabilidad en comparación con otros sistemas
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
unabhängige | independiente |
kdrive | kdrive |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
anderen | otros |
technologie | tecnología |
zu | a |
systemen | sistemas |
vergleich | comparación |
von | de |
vollständig | en |
DE Durchschnittlich 64 % geringere Anfälligkeit für Phishing, inkl. Varianten wie Spear-Phishing
ES Una mejora del 64 % de media en la vulnerabilidad al phishing
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
durchschnittlich | media |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
phishing | phishing |
für | de |
wie | la |
DE Bewerten Sie die Anfälligkeit der Benutzer für ausgeklügeltes Phishing und ermöglichen Sie Mikro-Trainings für gefährdete Benutzer.
ES Evaluar la vulnerabilidad del usuario al phishing sofisticado y permitir la microformación de los usuarios de riesgo.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
bewerten | evaluar |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
phishing | phishing |
ermöglichen | permitir |
und | y |
benutzer | usuarios |
DE Unser Prozess "Security at Time of Personalization™" (STOP) fügt während der Personalisierung Elemente hinzu, die die Anfälligkeit für Fälschungen verringern.
ES Durante la personalización, nuestro proceso Security at Time of Personalization™ (STOP) agrega elementos para prevenir falsificaciones.
DE Künftige Bedrohungen thematisieren:Die Pandemie hat die Anfälligkeit des Luftfahrtsektors und der Beschäftigten deutlich gemacht
ES Centrarse en las amenazas futuras:La pandemia puso de manifiesto la gran vulnerabilidad del sector de la aviación y de lxs trabajadorxs
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
künftige | futuras |
bedrohungen | amenazas |
pandemie | pandemia |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
und | y |
DE Um unsere Lösungen bestmöglich vor Anfälligkeit zu schützen, implementieren wir mit jeder vierteljährlich herausgegebenen Version die erforderlichen Korrekturen und erweiterten Funktionen.
ES Para mantener nuestras soluciones con la mínima vulnerabilidad, implementamos las correcciones necesarias y funciones avanzadas con cada versión trimestral.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anfälligkeit | vulnerabilidad |
schützen | mantener |
vierteljährlich | trimestral |
version | versión |
erforderlichen | necesarias |
funktionen | funciones |
lösungen | soluciones |
und | y |
korrekturen | correcciones |
mit | con |
jeder | cada |
unsere | nuestras |
zu | para |
DE Weitere Informationen zum Verringern von Anfälligkeit
ES Más información sobre la reducción de la exposición a riesgos
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
weitere | más |
informationen | información |
verringern | reducción |
DE Diese Lösung ermittelt die Anfälligkeit der Anwender basierend darauf, wer mit realen Attacken angegriffen wird
ES Le permite evaluar su nivel de vulnerabilidad en función de la categoría de usuarios que son objeto de ataques reales
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anfälligkeit | vulnerabilidad |
anwender | usuarios |
realen | reales |
attacken | ataques |
DE Effekt: Sie können die relative Sicherheit und Anfälligkeit Ihres Unternehmens einordnen.
ES Impacto: identifique los puntos fuertes de su organización en relación a otras.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
effekt | impacto |
unternehmens | organización |
DE Heute müssen Ärzte und nicht-klinisches Personal die Patientenbetreuung verstärkt remote durchführen, sodass die Anfälligkeit für Cyberbedrohungen weiter steigt
ES El personal médico y no médico presta ahora más servicios de atención al paciente de forma remota lo que incrementa su exposición a las ciberamenazas
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
verstärkt | más |
und | y |
nicht | no |
heute | ahora |
remote | remota |
sodass | a |
DE FortiPhish bietet auch umfangreiche Analysen, um Administratoren bei der Beurteilung der Anfälligkeit von Benutzern für Phishing und damit verbundene Social-Engineering-Angriffe zu unterstützen
ES FortiPhish también proporciona análisis enriquecidos para ayudar a los administradores a evaluar la susceptibilidad de los usuarios a la suplantación de identidad y los ataques de ingeniería social relacionados
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
bietet | proporciona |
administratoren | administradores |
benutzern | usuarios |
verbundene | relacionados |
angriffe | ataques |
engineering | ingeniería |
social | social |
und | y |
auch | también |
analysen | análisis |
unterstützen | ayudar |
phishing | suplantación |
zu | a |
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
autorisierte | autorizados |
angriffe | ataques |
mitarbeiter | empleados |
taktiken | tácticas |
engineering | ingeniería |
social | social |
und | y |
bewerten | evaluar |
DE Glas auf der Vorder- und Rückseite erhöht die Anfälligkeit für Sturzschäden und falls die Rückseite brechen sollte, muss jede einzelne Komponente ausgebaut und der gesamte Rahmen ausgetauscht werden.
ES Los cristales de la parte delantera y trasera duplican la probabilidad de que se produzcan daños por caídas, y si el cristal trasero se rompe, tendrás que retirar todos los componentes y sustituirá todo el chasis.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
rahmen | chasis |
und | y |
glas | cristal |
rückseite | trasera |
komponente | parte |
werden | tendrás |
sollte | si |
jede | que |
einzelne | de |
DE Die vollständig unabhängige Technologie von kDrive begrenzt die Anfälligkeit im Vergleich zu anderen Systemen
ES La tecnología 100% independiente de kDrive limita su vulnerabilidad en comparación con otros sistemas
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
unabhängige | independiente |
kdrive | kdrive |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
anderen | otros |
technologie | tecnología |
zu | a |
systemen | sistemas |
vergleich | comparación |
von | de |
vollständig | en |
DE Künftige Bedrohungen thematisieren:Die Pandemie hat die Anfälligkeit des Luftfahrtsektors und der Beschäftigten deutlich gemacht
ES Centrarse en las amenazas futuras:La pandemia puso de manifiesto la gran vulnerabilidad del sector de la aviación y de lxs trabajadorxs
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
künftige | futuras |
bedrohungen | amenazas |
pandemie | pandemia |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
und | y |
DE Künftige Bedrohungen thematisieren:Die Pandemie hat die Anfälligkeit des Luftfahrtsektors und der Beschäftigten deutlich gemacht
ES Centrarse en las amenazas futuras:La pandemia puso de manifiesto la gran vulnerabilidad del sector de la aviación y de lxs trabajadorxs
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
künftige | futuras |
bedrohungen | amenazas |
pandemie | pandemia |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
und | y |
DE Künftige Bedrohungen thematisieren:Die Pandemie hat die Anfälligkeit des Luftfahrtsektors und der Beschäftigten deutlich gemacht
ES Centrarse en las amenazas futuras:La pandemia puso de manifiesto la gran vulnerabilidad del sector de la aviación y de lxs trabajadorxs
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
künftige | futuras |
bedrohungen | amenazas |
pandemie | pandemia |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
und | y |
DE Künftige Bedrohungen thematisieren:Die Pandemie hat die Anfälligkeit des Luftfahrtsektors und der Beschäftigten deutlich gemacht
ES Centrarse en las amenazas futuras:La pandemia puso de manifiesto la gran vulnerabilidad del sector de la aviación y de lxs trabajadorxs
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
künftige | futuras |
bedrohungen | amenazas |
pandemie | pandemia |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
und | y |
DE Wie erkennt man das Risiko von «Wasserstress»? Dieser Blog-Beitrag befasst sich mit den Ursachen und der Anfälligkeit nach Branche und Standort
ES ¿Cómo identificar los riesgos por estrés hídrico? En este blog se examinan las causas y vulnerabilidades por empresas y regiones
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
erkennt | identificar |
ursachen | causas |
branche | empresas |
blog | blog |
und | y |
risiko | riesgos |
wie | cómo |
dieser | este |
DE Mit der Optimierung des Rendite/Risiko-Profils im Fokus passt das Team das Portfolio aktiv an im Bestreben, an günstigen Märkten teilzuhaben und die Anfälligkeit des Fonds bei ungünstigen Märkten gering zu halten.
ES Concentrandose en la optimización del perfil de riesgo/recompensa, el equipo adapta activamente la cartera para participar de los mercados favorables y reducir la vulnerabilidad del fondo en los mercados desfavorables.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
optimierung | optimización |
passt | adapta |
aktiv | activamente |
märkten | mercados |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
fonds | fondo |
profils | perfil |
risiko | riesgo |
und | y |
team | equipo |
portfolio | cartera |
zu | para |
DE Bewerten Sie die Anfälligkeit der Benutzer für ausgeklügeltes Phishing und ermöglichen Sie Mikro-Trainings für gefährdete Benutzer.
ES Evaluar la vulnerabilidad del usuario al phishing sofisticado y permitir la microformación de los usuarios de riesgo.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
bewerten | evaluar |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
phishing | phishing |
ermöglichen | permitir |
und | y |
benutzer | usuarios |
DE Der Standort eines Einzelhandelsgeschäfts sollte die Anfälligkeit eines Netzwerks nicht erhöhen. Meraki SD-WAN-Konnektivität und -Sicherheit schaffen ein einheitliches Sicherheitsnetz in allen Geschäften.
ES La ubicación de una tienda no debería aumentar la vulnerabilidad de la red. La conectividad y seguridad de Meraki SD-WAN crea una red de seguridad consistente en todas las tiendas.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
standort | ubicación |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
erhöhen | aumentar |
meraki | meraki |
konnektivität | conectividad |
sicherheit | seguridad |
und | y |
nicht | no |
netzwerks | la red |
geschäften | tiendas |
sollte | debería |
in | a |
DE Liebe Trader, um die Anfälligkeit für Phishing-Webseiten zu reduzieren und eine falsche Identifizierung unserer offiziellen Phemex-Domain zu verhindern, werden wir neue Richtlinien einführen und……
ES Hola usuarios de Phemex, Recientemente hemos lanzado un nuevo vídeo de la marca y ahora regalamos hasta 40.000 dólares por verlo y compartirlo. Todo lo que tienes que hacer es seguir las acciones……
DE Unabhängig davon, ob Bedrohungen durch Google-Suchanfragen, E-Mails oder gut koordinierte Angriffe verursacht werden, kann die Netzwerk-Analyse die zugrunde liegende Anfälligkeit lokalisieren.
ES Ya sea que las amenazas tiendan a provenir de las búsquedas de Google, el correo electrónico o ataques bien orquestados, el análisis de la red puede identificar la vulnerabilidad subyacente.
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
gut | bien |
zugrunde | subyacente |
anfälligkeit | vulnerabilidad |
lokalisieren | identificar |
suchanfragen | búsquedas |
analyse | análisis |
netzwerk | red |
bedrohungen | amenazas |
e | electrónico |
angriffe | ataques |
oder | o |
mails | correo |
e-mails | correo electrónico |
durch | de |
kann | puede |
DE die Anfälligkeit der Website zu testen oder zu versuchen, diese zu testen, um die Sicherheit zu verletzen, mit dem Ziel, Informationen preiszugeben, einschließlich persönlicher Identifikationsdaten, die nicht Ihre eigenen Informationen sind;
ES probar ni intentar probar la vulnerabilidad del sitio web para infringir la seguridad con el propósito de revelar información, incluyendo cualquier información de identificación personal que no sea su propia información;
ドイツ人 | スペイン語 |
---|---|
anfälligkeit | vulnerabilidad |
sicherheit | seguridad |
informationen | información |
testen | probar |
nicht | no |
versuchen | intentar |
ziel | para |
DE Verringern Sie mit einer sicheren Cloud-Zugriffskontrolle die Anfälligkeit Ihres Unternehmens für Bedrohungen und Angriffe.
ES Reduzca la vulnerabilidad de su organización a amenazas y ataques con un control de acceso seguro en la nube.
DE Das Internet ist das wichtigste Produktivitätstool für ein Unternehmen und aufgrund der Vielzahl von Sicherheitsbedrohungen, die es beherbergt, gleichzeitig auch seine größte Anfälligkeit
ES Para las empresas, internet es al mismo tiempo la herramienta de productividad más importante y la mayor responsabilidad, debido al amplio abanico de amenazas de seguridad que les plantea
DE Versuche nicht, unsere Sicherheitsmaßnahmen außer Kraft zu setzen oder zu umgehen bzw. die Anfälligkeit unserer Systeme oder Netzwerke zu testen, außer als Teil eines autorisierten Bugjäger-Programm von Pinterest.
ES No violes ni burles nuestras medidas de seguridad, ni pongas a prueba la vulnerabilidad de nuestros sistemas o redes, salvo si eso forma parte de un programa de recompensas por detección de errores autorizado por Pinterest.
45翻訳の45を表示しています