DE Nach der fachgerechte Durchführung des Energieaudits wird der TDM Systems GmbH die zeitgemäße Auseinandersetzung mit der Thematik der effizienten Energieverwendung bestätigt.
ドイツ人 の "thematik der effizienten" は、次の 英語 単語/フレーズに翻訳できます。
DE Nach der fachgerechte Durchführung des Energieaudits wird der TDM Systems GmbH die zeitgemäße Auseinandersetzung mit der Thematik der effizienten Energieverwendung bestätigt.
EN The expert execution of the energy audit confirms that TDM Systems GmbH deals with the issue of efficient energy use in a contemporary manner.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
tdm | tdm |
gmbh | gmbh |
effizienten | efficient |
bestätigt | confirms |
systems | systems |
durchführung | execution |
mit | with |
wird | the |
DE Nach der fachgerechten Durchführung des Energieaudits wird der TDM Systems GmbH die zeitgemäße Auseinandersetzung mit der Thematik der effizienten Energieverwendung bestätigt.
EN The expert execution of the energy audit confirms that TDM Systems GmbH deals with the issue of efficient energy use in a contemporary manner.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
tdm | tdm |
gmbh | gmbh |
effizienten | efficient |
bestätigt | confirms |
systems | systems |
durchführung | execution |
mit | with |
wird | the |
DE Dazu gehört sowohl der kreative Teil (visueller Stil, Farbschema, Thematik) als auch der geschäftliche Teil (deine Zielgruppe, dein Ziel, deine Hauptargumente)
EN That includes both the creative end (visual style, color scheme, subject matter) as well as the business end (your target market, your destination, your main takeaway)
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
kreative | creative |
visueller | visual |
stil | style |
farbschema | color scheme |
als | as |
auch | includes |
der | color |
ziel | target |
DE Deshalb hat er in der Museumsstiftung Pino Pascali in Polignato eine große Installation geschaffen, die Pino Pascali und der Thematik des Wassers gewidmet ist
EN He looked a bit like me, long hair and a touch ‘zingaro’,’’ he says, unable to hide his emotion
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
er | he |
eine | a |
und | and |
DE Dazu gehört sowohl der kreative Teil (visueller Stil, Farbschema, Thematik) als auch der geschäftliche Teil (deine Zielgruppe, dein Ziel, deine Hauptargumente)
EN That includes both the creative end (visual style, color scheme, subject matter) as well as the business end (your target market, your destination, your main takeaway)
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
kreative | creative |
visueller | visual |
stil | style |
farbschema | color scheme |
als | as |
auch | includes |
der | color |
ziel | target |
DE Ich hoffe, dass ich Ihnen einige nützliche Hinweise zu der Thematik geben konnte, und stehe Ihnen natürlich gerne für weitere Fragen zur Verfügung, die Sie gerne als Kommentare zu diesem Blogbeitrag formulieren können.
EN I hope that I have been able to provide you with some useful information on the matter and will be happy to answer any questions you have, which you are welcome to pose in the comments below this blog article.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
nützliche | useful |
hinweise | information |
blogbeitrag | blog |
fragen | questions |
ich | i |
konnte | the |
einige | some |
zu | to |
diesem | this |
verfügung | are |
die | hope |
dass | that |
und | comments |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
eintauchen | immerse |
findet | find |
unterstützen | support |
immer | always |
in | in |
heißt | to |
jemand | someone |
nicht | not |
kann | can |
wir | we |
uns | us |
der | the |
DE Im Moment gibt es keine Patentlösung für unbeabsichtigte Methanlecks, aber je mehr Werkzeuge zur Verfügung stehen und je mehr Menschen sich mit der Thematik beschäftigen, desto einfacher lässt sich herausfinden, was funktioniert.
EN Right now, there isn’t a single solution that can address unintended methane leaks, but the more tools available and people involved, the easier it can be to figure out what works.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
werkzeuge | tools |
einfacher | easier |
moment | now |
es | it |
menschen | people |
mehr | more |
verfügung | available |
desto | the |
und | and |
funktioniert | works |
gibt | there |
stehen | to |
aber | but |
im | out |
DE Optimieren Sie die interne Vernetzung durch die Verknüpfung von Seiten mit der gleichen Thematik
EN Optimize internal linking by connecting pages on the same topic
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
verknüpfung | linking |
interne | internal |
optimieren | optimize |
seiten | pages |
durch | by |
DE In den vergangenen Jahren haben bereits die Akademiengruppen „Altern in Deutschland” und „Zukunft mit Kindern” unter Beteiligung der Leopoldina Stellungnahmen zu dieser Thematik erarbeitet.
EN In recent years, the joint academy groups “Aging in Germany” and “Future with Children” have already drawn up statements and recommendations on these topics.
DE Eine derartig vielfältige Methodik ermöglicht es mir auch im Rahmen von nationalen und internationalen Konferenzen, Vorträgen und Podiumsdiskussionen zu brillieren und mein Gegenüber von der jeweiligen Thematik zu überzeugen
EN Such a diverse methodology also enables me to excel in the context of national and international conferences, lectures and panel discussions and to convince my counterpart of the respective topic
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
methodik | methodology |
ermöglicht | enables |
podiumsdiskussionen | panel discussions |
thematik | topic |
überzeugen | convince |
rahmen | context |
im | in the |
nationalen | national |
internationalen | international |
konferenzen | conferences |
und | and |
mein | my |
jeweiligen | respective |
eine | a |
zu | to |
vielfältige | diverse |
DE Damit adressiert der Beitrag eine wichtige Thematik, die auch für die breite Öffentlichkeit relevant ist
EN The article thus addresses an important topic that is also relevant to the general public
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
thematik | topic |
Öffentlichkeit | public |
wichtige | important |
ist | is |
der | thus |
DE Die Zugänglichkeit der Thematik darf auch nicht durch konstruierte, szenisch dargestellte Beispiele erkauft werden
EN The accessibility of the topic must also not be bought by constructed, scenically presented examples
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
zugänglichkeit | accessibility |
thematik | topic |
beispiele | examples |
auch | also |
nicht | not |
darf | be |
DE Optimieren Sie die interne Vernetzung durch die Verknüpfung von Seiten mit der gleichen Thematik
EN Optimize internal linking by connecting pages on the same topic
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
verknüpfung | linking |
interne | internal |
optimieren | optimize |
seiten | pages |
durch | by |
DE Auch wer sich nicht ständig mit der Thematik auseinandersetzen möchte, ist gut daran beraten wenigstens die E-Mail-spezifischen Rechtsthemen im Auge zu behalten
EN Allowing the respondents to answer the questions anonymously, free survey tools provide you with a non-intrusive way of collecting information without having to leave the office
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
beraten | questions |
office | |
mit | with |
zu | to |
DE Bei der Bildersuche können Sie die Thematik mit einem grafischen oder künstlerischen Ansatz auf ein neues Level bringen, um Ihre Zielgruppe zu überraschen und sich ihre Aufmerksamkeit zu sichern
EN While searching for imagery, elevate the subject matter by taking a graphic or artistic approach to surprise your audience and hold their attention
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
grafischen | graphic |
ansatz | approach |
zielgruppe | audience |
aufmerksamkeit | attention |
oder | or |
überraschen | surprise |
um | for |
zu | to |
und | taking |
ihre | your |
der | the |
sie | hold |
ein | a |
DE Eine Thematik, die gerade erst begonnen hat – und bei der viele von uns noch am Anfang des Weges stehen
EN This is a paradigm shift that has only just begun for many
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
viele | many |
die | is |
der | only |
hat | has |
DE In den vergangenen Jahren haben bereits die Akademiengruppen „Altern in Deutschland” und „Zukunft mit Kindern” unter Beteiligung der Leopoldina Stellungnahmen zu dieser Thematik erarbeitet.
EN In recent years, the joint academy groups “Aging in Germany” and “Future with Children” have already drawn up statements and recommendations on these topics.
DE Im Textilbündnis beschäftigte sich die Bündnisinitiative Chemikalien- und Umweltmanagement (abgelaufen) mit der Thematik des guten Chemikalienmanagements.
EN The Partnership Initiative Chemical and Environmental Management (completed) worked on good chemical management.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
guten | good |
chemikalien | chemical |
und | and |
DE Doch auch abseits von dieser Thematik hat dasToolviele Vorteile
EN But the tool also has many advantages apart from this topic
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
thematik | topic |
vorteile | advantages |
auch | also |
hat | has |
von | from |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
gesamte | whole |
thematik | topic |
bitte | please |
mehr | more |
meine | i |
DE Das Walliser Suonenmuseum befindet sich im Herzen des Dörfchens Botyre (Gemeinde Ayent) um 6 Kilometer von Anzère und greift die Thematik rund um die Suonen auf.
EN The Valaisian Suonen Museum is in the heart of the little village of Botyre (Ayent Community) 6 kilometres away from Anzère. It is dedicated to issues pertaining to the Suonen (ancient irrigation channels).
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
walliser | valaisian |
herzen | heart |
kilometer | kilometres |
im | in the |
befindet | to |
gemeinde | village |
die | dedicated |
rund | in |
des | the |
von | of |
DE Thematik und Wettbewerbsniveau,
EN subject matter and level of competition;
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
und | and |
DE Die Veranstaltungsreihe APIdays rückt die API-Thematik ganzheitlich in den Mittelpunkt und markiert damit wichtige Akzente für die programmierbare Wirtschaft
EN APIdays is the leading industry tech and business series of conferences in APIs and the programmable economy
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
programmierbare | programmable |
api | apis |
in | in |
und | and |
den | the |
wirtschaft | economy |
DE Möchten Sie mehr über KeyTalk erfahren und was wir für Ihre Organisation tun können? Möchten Sie uns einfach kennenlernen, oder mit einem unserer PKI-Experten direkt in die Thematik eingehen? Nimm gerne Kontakt mit uns auf!
EN Would you like to know more about KeyTalk and what we can do for your organisation? Would you like to meet one of our PKI experts or get to know one another in-depth? Feel free to contact us!
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
keytalk | keytalk |
organisation | organisation |
pki | pki |
experten | experts |
oder | or |
in | in |
kontakt | contact |
mehr | more |
für | for |
ihre | your |
können | can |
sie | you |
erfahren | and |
tun | do |
uns | us |
kennenlernen | to know |
nimm | get |
DE Um den Teilnehmer mitzunehmen, verfügen meine Schulungen über einen sehr hohen interaktiven- und Praxisanteil, um jeden Teilnehmer in die Thematik meiner Schulung einzubinden
EN In order to bring the participant along, my trainings have a very high interactive and practical part, in order to involve each participant in the topic of my training
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
teilnehmer | participant |
thematik | topic |
interaktiven | interactive |
hohen | high |
in | in |
die | involve |
sehr | very |
und | and |
schulungen | training |
den | the |
meine | my |
DE Detaillierte Informationen helfen uns, maßgeschneiderte Kampagnen zu vermitteln, die den Wert aller Beteiligten im Markt steigern. Wir sehen die Influencer-Thematik als Profession weswegen wir auch einen professionellen Umgang pflegen wollen.
EN Detailed information help us to promote customised campaigns which increase the value of each participant in the market. For us, the topic of Influencers constitutes a profession, which is why we want to maintain a professional handling.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
maßgeschneiderte | customised |
umgang | handling |
influencer | influencers |
helfen | help |
kampagnen | campaigns |
im | in the |
steigern | increase |
informationen | information |
pflegen | maintain |
wollen | want |
uns | us |
den | the |
wir | we |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
zu | of |
DE Bereits seit einigen Jahren existieren verschiedene Schweizer Initiativen mit dem Ziel, die Schnittstellen-Thematik zwischen Banken und Drittanbietern zu adressieren.
EN For a number of years already, there have been various different Swiss initiatives aimed at addressing the issue of interfaces between banks and third-party providers.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
schweizer | swiss |
initiativen | initiatives |
banken | banks |
schnittstellen | interfaces |
jahren | years |
zwischen | between |
drittanbietern | third-party |
verschiedene | different |
und | and |
DE Bereits seit einigen Jahren existieren verschiedene Schweizer Initiativen mit dem Ziel, die Schnittstellen-Thematik zwischen Banken und Drittanbietern zu adressieren.
EN For a number of years already, there have been various different Swiss initiatives aimed at addressing the issue of interfaces between banks and third-party providers.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
schweizer | swiss |
initiativen | initiatives |
banken | banks |
schnittstellen | interfaces |
jahren | years |
zwischen | between |
drittanbietern | third-party |
verschiedene | different |
und | and |
DE Die Veranstaltungsreihe APIdays rückt die API-Thematik ganzheitlich in den Mittelpunkt und markiert damit wichtige Akzente für die programmierbare Wirtschaft
EN APIdays is the leading industry tech and business series of conferences in APIs and the programmable economy
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
programmierbare | programmable |
api | apis |
in | in |
und | and |
den | the |
wirtschaft | economy |
DE Sobald du weißt, welche Fragen deine Kunden und Websitebesucher stellen erhältst du gleichzeitig einen sehr guten Überblick über die Thematik und kannst so z.B. bestehende Website Inhalte erweitern und verbessern.
EN The WH questions tool shows you the most relevant questions your customers have.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
kunden | customers |
fragen | questions |
guten | most |
du | you |
DE Thematik und Wettbewerbsniveau,
EN subject matter and level of competition;
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
und | and |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
besser | better |
vorbereitet | prepared |
ausrüstung | gear |
dich | your |
auf | ahead |
DE Möchten Sie mehr über KeyTalk erfahren und was wir für Ihre Organisation tun können? Möchten Sie uns einfach kennenlernen, oder mit einem unserer PKI-Experten direkt in die Thematik eingehen? Nimm gerne Kontakt mit uns auf!
EN Would you like to know more about KeyTalk and what we can do for your organisation? Would you like to meet one of our PKI experts or get to know one another in-depth? Feel free to contact us!
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
keytalk | keytalk |
organisation | organisation |
pki | pki |
experten | experts |
oder | or |
in | in |
kontakt | contact |
mehr | more |
für | for |
ihre | your |
können | can |
sie | you |
erfahren | and |
tun | do |
uns | us |
kennenlernen | to know |
nimm | get |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
erfordert | requires |
entwicklung | better |
thematik | topic |
erfahrung | experience |
u | and |
nicht | not |
in | in |
zu | to |
wird | is |
diesem | this |
DE Für eine Einleitung in die Thematik und die zahlreichen Vorteile, die mit dem Notenlesen einhergehen, geh am besten zu den Grundlagen zurück.
EN There, you will also find an introduction on what musical notation is and what advantages being able to read notes brings.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
einleitung | introduction |
vorteile | advantages |
mit | brings |
zu | to |
DE Das Walliser Suonenmuseum befindet sich im Herzen des Dörfchens Botyre (Gemeinde Ayent) um 6 Kilometer von Anzère und greift die Thematik rund um die Suonen auf.
EN The Valaisian Suonen Museum is in the heart of the little village of Botyre (Ayent Community) 6 kilometres away from Anzère. It is dedicated to issues pertaining to the Suonen (ancient irrigation channels).
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
walliser | valaisian |
herzen | heart |
kilometer | kilometres |
im | in the |
befindet | to |
gemeinde | village |
die | dedicated |
rund | in |
des | the |
von | of |
DE Von der Ausarbeitung der Variablen, Planung der Verhandlungsschritte bis hin zur effizienten live-Verfolgung der Angebote und Gegenangebote, die als eine bleibende digitale Aufzeichnung bei der Nachbesprechung Erkenntnisse für die Zukunft liefern kann.
EN From planning and mapping variables and moves, through to efficient live-tracking of proposals and counter proposals, these online tools act as a lasting digital record that can be analyzed at wash-up stage for future learning.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
variablen | variables |
planung | planning |
effizienten | efficient |
angebote | proposals |
zukunft | future |
kann | can |
als | as |
hin | from |
für | for |
digitale | a |
und | and |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
umschläge | envelopes |
highlights | highlights |
kunden | customers |
innovationen | innovations |
ohne | without |
brief | letter |
auch | also |
ist | is |
DE Der inhaltliche Schwerpunkt der neuen Ausgabe unseres Kundenmagazins liegt auf effizienten und wirtschaftlichen Lösungen im Bereich der Bahninfrastrukturen.
EN Rhomberg Sersa Rail Group takes part in the construction of the world's longest railway tunnel
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
im | in the |
DE Mit der Macht der virtuellen Java-Maschine hinter der Plattform ist ein talentierter Entwickler manchmal alles, um einen robusten, sicheren und effizienten Antrag aufzubauen
EN With the power of Java Virtual Machine behind the platform, sometimes a talented developer is all it takes to build a robust, secure, and efficient application
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
virtuellen | virtual |
entwickler | developer |
robusten | robust |
effizienten | efficient |
java | java |
maschine | machine |
plattform | platform |
antrag | application |
aufzubauen | to build |
und | and |
manchmal | sometimes |
hinter | behind |
mit | with |
ist | is |
sicheren | to |
DE Der inhaltliche Schwerpunkt der neuen Ausgabe unseres Kundenmagazins liegt auf effizienten und wirtschaftlichen Lösungen im Bereich der Bahninfrastrukturen.
EN Focal points of the content of the new issue of our customer magazine are efficient and economic solutions in railway infrastructure.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
inhaltliche | content |
ausgabe | issue |
effizienten | efficient |
wirtschaftlichen | economic |
lösungen | solutions |
und | and |
neuen | new |
unseres | our |
DE Der inhaltliche Schwerpunkt der neuen Ausgabe unseres Kundenmagazins liegt auf effizienten und wirtschaftlichen Lösungen im Bereich der Bahninfrastrukturen.
EN Focal points of the content of the new issue of our customer magazine are efficient and economic solutions in railway infrastructure.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
inhaltliche | content |
ausgabe | issue |
effizienten | efficient |
wirtschaftlichen | economic |
lösungen | solutions |
und | and |
neuen | new |
unseres | our |
DE Wir bringen Daten, Inhalte und Menschen in Form – und das mit transparenten, effizienten Betriebsmodellen. So helfen wir Ihnen, in der Finanzwelt die Ökosysteme der Zukunft zu gestalten. Mit uns zur richtigen Lösung!
EN Leveraging data, content and people through transparent and efficient operating models we help to shape the financial ecosystems of the future
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
menschen | people |
transparenten | transparent |
effizienten | efficient |
helfen | help |
zukunft | future |
daten | data |
inhalte | content |
wir | we |
und | and |
die | of |
form | shape |
zu | to |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
kunden | customers |
effizienten | efficiently |
benötigt | needed |
verwaltung | managing |
lieferanten | vendors |
komplexität | complexity |
flexibilität | flexibility |
wo | where |
anwendungen | applications |
agilität | agility |
wann | when |
bietet | provides |
einsatz | deploying |
und | and |
werden | are |
bereitstellung | delivering |
dies | this |
den | the |
mehreren | multiple |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
hilft | helps |
effizienten | efficiently |
bandbreite | bandwidth |
leistung | performance |
kritische | critical |
cloud | cloud |
es | it |
hohe | high |
anwendungen | applications |
bietet | provides |
management | management |
und | and |
für | for |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
größte | greatest |
positives | positive |
erlebnis | experience |
falcon | falcon |
team | team |
bietet | provides |
kunden | customer |
darin | in |
vertrieb | sales |
unternehmen | company |
für | for |
nicht | not |
zu | to |
gut | well |
als | as |
nutzen | benefit |
nur | only |
den | the |
50翻訳の50を表示しています