DE Wenn return innerhalb einer Funktion aufgerufen wird, beendet es die Ausführung der Funktion augenblicklich und übergibt den Parameter als Rückgabewert der Funktion. return beendet auch die Ausführung von Code innerhalb von
ドイツ人 の "bereitstellung einer funktion" は、次の 英語 単語/フレーズに翻訳できます。
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
return | return |
beendet | ends |
parameter | argument |
funktion | function |
ausführung | execution |
auch | also |
wenn | if |
als | as |
und | and |
innerhalb | within |
einer | a |
DE Indem die MONTH()-Funktion umgebrochen wird in eine IFERROR()-Funktion, gibt die Funktion keine Fehlermeldung mehr aus.
EN By wrapping the MONTH() function in an IFERROR() function, the function will no longer produce an error.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
month | month |
indem | by |
in | in |
funktion | function |
wird | the |
keine | no |
DE Sie können die Lambda-Funktion für die Nachverfolgung mit AWS X-Ray aktivieren, indem Sie X-Ray-Berechtigungen zur Ausführungsrolle Ihrer Lambda-Funktion hinzufügen und den Nachverfolgungsmodus Ihrer Funktion auf "Active" festlegen
EN You can enable your Lambda function for tracing with AWS X-Ray by adding X-Ray permissions to your Lambda function execution role and changing your function “tracing mode” to “active
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
lambda-funktion | lambda |
nachverfolgung | tracing |
aws | aws |
aktivieren | enable |
hinzufügen | adding |
funktion | function |
active | active |
indem | by |
können | can |
ihrer | your |
sie | you |
für | for |
mit | with |
DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.
EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
parallel | parallel |
abschluss | complete |
lambda | lambda |
funktion | function |
starten | start |
dienst | service |
können | can |
ausführung | execution |
mit | with |
und | and |
der | the |
bevor | in |
DE Sie haben Zugriff auf dieselben Ressourcen wie die Funktion und Berechtigungen werden zwischen Funktion und Erweiterung geteilt, weil Erweiterungen in der gleichen Umgebung wie die Lambda-Funktion ausgeführt werden
EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
ressourcen | resources |
geteilt | shared |
umgebung | environment |
erweiterung | extension |
erweiterungen | extensions |
berechtigungen | permissions |
lambda | lambda |
zugriff | access |
funktion | function |
zwischen | between |
ausgeführt | executed |
und | and |
dieselben | same |
DE Sie können die Lambda-Funktion für die Nachverfolgung mit AWS X-Ray aktivieren, indem Sie X-Ray-Berechtigungen zur Ausführungsrolle Ihrer Lambda-Funktion hinzufügen und den Nachverfolgungsmodus Ihrer Funktion auf "Active" festlegen
EN You can enable your Lambda function for tracing with AWS X-Ray by adding X-Ray permissions to your Lambda function execution role and changing your function “tracing mode” to “active
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
lambda-funktion | lambda |
nachverfolgung | tracing |
aws | aws |
aktivieren | enable |
hinzufügen | adding |
funktion | function |
active | active |
indem | by |
können | can |
ihrer | your |
sie | you |
für | for |
mit | with |
DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.
EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
parallel | parallel |
abschluss | complete |
lambda | lambda |
funktion | function |
starten | start |
dienst | service |
können | can |
ausführung | execution |
mit | with |
und | and |
der | the |
bevor | in |
DE Sie haben Zugriff auf dieselben Ressourcen wie die Funktion und Berechtigungen werden zwischen Funktion und Erweiterung geteilt, weil Erweiterungen in der gleichen Umgebung wie die Lambda-Funktion ausgeführt werden
EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
ressourcen | resources |
geteilt | shared |
umgebung | environment |
erweiterung | extension |
erweiterungen | extensions |
berechtigungen | permissions |
lambda | lambda |
zugriff | access |
funktion | function |
zwischen | between |
ausgeführt | executed |
und | and |
dieselben | same |
DE Indem die MONTH()-Funktion umgebrochen wird in eine IFERROR()-Funktion, gibt die Funktion keine Fehlermeldung mehr aus.
EN By wrapping the MONTH function in an IFERROR function, the function will no longer produce an error.
DE Die meisten Kunden entscheiden sich aufgrund der erweiterten Anwendungsfallabdeckung für die Kombination einer API-Bereitstellung mit einer Forward- und/oder Reverse-Proxy-Bereitstellung
EN Most customers choose to combine an API deployment with a forward and/or reverse proxy deployment, given the expanded use case coverage
DE Wenn ein Programmierer eine bestimmte Art von Funktion benötigt, die auf einer Webseite ausgeführt werden soll, speichert er den JavaScript-Code für diese Funktion in einer JS Datei
EN When a programmer needs a specific type of function to be executed on a website page, they put the JavaScript code for that function into a JS file
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
programmierer | programmer |
benötigt | needs |
code | code |
javascript | javascript |
js | js |
funktion | function |
ausgeführt | executed |
für | for |
datei | file |
von | of |
webseite | website |
den | the |
wenn | to |
DE Diese Funktion wird automatisch aufgerufen, wenn der Tracking-Code auf einer Seite geladen wird, Sie können diese Funktion jedoch manuell aufrufen, um nachfolgende Ansichten in einer Single-Page-Webanwendung nachzuverfolgen.
EN This function is automatically called when the tracking code is loaded on a page, but you can manually call this function to track subsequent views in a single page application.
DE Steigern Sie die Produktivität und Innovation von Entwicklern durch eine Infrastruktur-Bereitstellung und Code-Bereitstellung in einer einzigen Schnittstelle.
EN Empower developer productivity and innovation with infrastructure provisioning and code deployment in a single interface.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
entwicklern | developer |
schnittstelle | interface |
steigern | empower |
infrastruktur | infrastructure |
code | code |
produktivität | productivity |
innovation | innovation |
in | in |
bereitstellung | provisioning |
und | and |
die | single |
einzigen | a |
DE 1 Bereitstellung dieses Online-Angebots. Dies beinhaltet insbesondere • Ermöglichung der Nutzung des Online-Angebots; • Bereitstellung einer Kontaktmöglichkeit sowie Beantwortung darüber gesendeter Anfragen; Vertragserfüllung
EN 2 Conducting sweepstakes in accordance with the respective terms & conditions. performance of a contract
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
über | respective |
einer | a |
der | of |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
containern | containers |
host | host |
gewünschten | desired |
zustand | state |
in | in |
und | and |
bereitstellung | deployment |
einer | a |
bestimmten | to |
anzahl | number of |
von | of |
DE Ermöglicht die dynamische Bereitstellung von Parasoft-Tools, z. B. mit einer Vorlage, die Parasoft Virtualize für die Bereitstellung dynamischer simulierter Testumgebungen enthält.
EN Enables dynamic deployment of Parasoft tools, for example with a template that includes Parasoft Virtualize for deployment of dynamic simulated test environments.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
ermöglicht | enables |
bereitstellung | deployment |
parasoft | parasoft |
testumgebungen | test environments |
enthält | includes |
tools | tools |
vorlage | template |
dynamische | dynamic |
b | a |
die | example |
mit | with |
für | for |
von | of |
DE Wenn Cookies von Dritten auf unseren Websites eingerichtet werden, bedeutet dies für uns einen Service oder die Bereitstellung einer Funktion auf der Website, aber wir kontrollieren nicht immer, wie Cookies von Dritten verwendet werden
EN Third parties setting cookies from our Websites will be providing a service to us or a function of the website, but we do not always control how third-party cookies are used
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
cookies | cookies |
kontrollieren | control |
websites | websites |
service | service |
oder | or |
verwendet | used |
bedeutet | to |
website | website |
immer | always |
eingerichtet | setting |
funktion | function |
nicht | not |
die | third |
bereitstellung | providing |
uns | us |
aber | but |
wir | we |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
kann | can |
mit | with |
einer | a |
verwenden | use |
und | and |
funktion | feature |
wie | like |
DE Die Funktion GET_AGE benutzt das aktuelle Datum (SYSDATE), um das Alter zu berechnen. Diese Funktion kann in allen Teilen einer SQL-Abfrage benutzt werden: zum Beispiel in der select-Liste oder der where-Klausel:
EN The function GET_AGE uses the current date (SYSDATE) to calculate the age based on the supplied date of birth. You can use this function in all parts of an SQL query, for example in select and the where clauses:
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
teilen | parts |
sql | sql |
abfrage | query |
select | select |
benutzt | use |
funktion | function |
aktuelle | current |
berechnen | calculate |
kann | can |
age | age |
um | for |
zu | to |
beispiel | example |
in | in |
DE Alternativ können Sie die JOIN-Funktion verwenden, um Zellwerte zu einer Textzeichenfolge zu kombinieren. Weitere Informationen finden Sie im Hilfecenter-Artikel JOIN-Funktion.
EN As an alternative, you can use the JOIN function to combine cell values into a text string. See the Help Center article JOIN Function for more information.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
informationen | information |
funktion | function |
alternativ | alternative |
verwenden | use |
kombinieren | combine |
können | can |
zu | to |
sie | values |
einer | a |
artikel | article |
DE Sie können die MATCH-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf der relativen Position einer Wertes in einem Bereich zurückzugeben. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)
EN You can use the MATCH function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the relative position of a value in a range. (See the example below.)
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
match | match |
index | index |
basierend | based on |
position | position |
nutzen | use |
funktion | function |
beispiel | example |
in | in |
können | can |
im | inside |
aus | from |
DE Diese Funktion wird typischerweise in einer anderen Funktion verwendet, zum Beispiel: IF, COUNTIF oder SUMIF.
EN This function is typically used inside of another function, for example: IF, COUNTIF, or SUMIF.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
funktion | function |
typischerweise | typically |
anderen | another |
verwendet | used |
if | if |
oder | or |
in | inside |
wird | is |
diese | this |
beispiel | example |
DE Wenn die Parallelität einer Funktion die konfigurierte Ebene erreicht, haben nachfolgende Aufrufe der Funktion die Latenz- und Skaleneigenschaften regulärer Lambda-Funktionen
EN If the concurrency of a function reaches the configured level, subsequent invocations of the function have the latency and scale characteristics of regular Lambda functions
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
konfigurierte | configured |
erreicht | reaches |
nachfolgende | subsequent |
regulärer | regular |
latenz | latency |
lambda | lambda |
funktionen | functions |
funktion | function |
ebene | level |
wenn | if |
haben | have |
und | and |
einer | a |
DE Ja. Wenn Sie eine Lambda-Funktion aktualisieren, gibt es eine kurze Zeitspanne von normalerweise unter einer Minute, während der Anforderungen von der alten oder der neuen Version Ihrer Funktion ausgeführt werden können.
EN Yes. When you update a Lambda function, there will be a brief window of time, typically less than a minute, when requests could be served by either the old or the new version of your function.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
kurze | brief |
normalerweise | typically |
anforderungen | requests |
alten | old |
funktion | function |
minute | minute |
zeitspanne | time |
aktualisieren | update |
oder | or |
lambda | lambda |
ja | yes |
neuen | new |
version | version |
wenn | when |
DE Nach dem Starten der Shell rufen wir einfach die Funktion auf und übergeben direkt die passenden Argumente, die wir für unseren Test benötigen. Da die Funktion ein Array zurückgibt, erhalten wir ein Ergebnis in Form einer var_dump Visualisierung.
EN After starting the shell, we just call the function and pass the arguments we want to test the function with. As the function returns an array, we get the result with a var_dump visualization.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
shell | shell |
rufen | call |
übergeben | pass |
argumente | arguments |
test | test |
ergebnis | result |
visualisierung | visualization |
wir | we |
funktion | function |
direkt | with |
benötigen | want |
array | array |
und | and |
erhalten | get |
DE SCUF Gamings neuesten Patente erweitern den internationalen Schutz der Trigger-Stop-Funktion, welche effektiv zu einer notwendigen Funktion für E-Sport-Profis und kompetitive Gamer wurde
EN Scuf Gaming’s latest patents expand international protection of its trigger stop features that have effectively become required functionality for esports professionals and competitive gamers
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
scuf | scuf |
neuesten | latest |
patente | patents |
erweitern | expand |
internationalen | international |
schutz | protection |
effektiv | effectively |
kompetitive | competitive |
gamer | gamers |
trigger | trigger |
sport | esports |
profis | professionals |
notwendigen | required |
für | for |
und | and |
funktion | functionality |
der | of |
wurde | that |
DE Senden Sie Ihren Affiliates mit der Zip-Banner-Funktion Hunderte von Banner in einer Datei. Zip-Banner-Funktion
EN Send your affiliates hundreds of banners in one file with the Zip banner feature. Zip banner feature
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
datei | file |
funktion | feature |
in | in |
ihren | your |
mit | with |
banner | banner |
senden | send |
DE Dekorateure sind Funktionen, die einer vorhandenen Funktion in Python Funktionen hinzufügen, ohne die Struktur der Funktion selbst zu ändern.
EN Decorators are functions that add functionality to an existing function in Python without changing the structure of the function itself.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
python | python |
hinzufügen | add |
struktur | structure |
funktion | function |
in | in |
ohne | without |
vorhandenen | existing |
sind | are |
funktionen | functions |
die | itself |
zu | to |
DE Wenn die Parallelität einer Funktion die konfigurierte Ebene erreicht, haben nachfolgende Aufrufe der Funktion die Latenz- und Skaleneigenschaften regulärer Lambda-Funktionen
EN If the concurrency of a function reaches the configured level, subsequent invocations of the function have the latency and scale characteristics of regular Lambda functions
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
konfigurierte | configured |
erreicht | reaches |
nachfolgende | subsequent |
regulärer | regular |
latenz | latency |
lambda | lambda |
funktionen | functions |
funktion | function |
ebene | level |
wenn | if |
haben | have |
und | and |
einer | a |
DE Ja. Wenn Sie eine Lambda-Funktion aktualisieren, gibt es eine kurze Zeitspanne von normalerweise unter einer Minute, während der Anforderungen von der alten oder der neuen Version Ihrer Funktion ausgeführt werden können.
EN Yes. When you update a Lambda function, there will be a brief window of time, typically less than a minute, when requests could be served by either the old or the new version of your function.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
kurze | brief |
normalerweise | typically |
anforderungen | requests |
alten | old |
funktion | function |
minute | minute |
zeitspanne | time |
aktualisieren | update |
oder | or |
lambda | lambda |
ja | yes |
neuen | new |
version | version |
wenn | when |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
anderes | another |
unternehmen | company |
funktion | function |
informationen | information |
wir | we |
verfügung | provide |
wenn | to |
mit | with |
nur | only |
spezifischen | the |
DE Senden Sie Ihren Affiliates mit der Zip-Banner-Funktion Hunderte von Banner in einer Datei. Zip-Banner-Funktion
EN Send your affiliates hundreds of banners in one file with the Zip banner feature. Zip banner feature
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
datei | file |
funktion | feature |
in | in |
ihren | your |
mit | with |
banner | banner |
senden | send |
DE Die Funktion Wissenswertes ist eine der einschneidendsten Änderungen am Suchalgorithmus von Google. Während die meisten Nutzer derzeit verwandte Themen über Suchvorschläge am Ende einer SERP finden, verspricht diese Funktion, die Dinge zu ändern.
EN The Things to Know feature is one of the most dramatic changes to Google’s search algorithm. Whereas most people currently find related topics from suggested searches at the end of a SERP, this promises to change things around.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
suchalgorithmus | search algorithm |
derzeit | currently |
verwandte | related |
themen | topics |
serp | serp |
verspricht | promises |
funktion | feature |
Änderungen | changes |
am | at the |
finden | find |
während | whereas |
ist | is |
ändern | change |
zu | to |
ende | the end |
dinge | things |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
namens | called |
erlaubt | allowed |
funktion | function |
ist | is |
und | and |
DE Alternativ können Sie die JOIN-Funktion verwenden, um Zellwerte zu einer Textzeichenfolge zu kombinieren. Weitere Informationen finden Sie im Hilfecenter-Artikel JOIN-Funktion.
EN As an alternative, you can use the JOIN function to combine cell values into a text string. See the Help Center article JOIN Function for more information.
DE Sie können die MATCH-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf der relativen Position einer Wertes in einem Bereich zurückzugeben. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)
EN You can use the MATCH function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the relative position of a value in a range. (See the example below.)
DE Diese Funktion wird typischerweise in einer anderen Funktion verwendet, zum Beispiel: IF, COUNTIF oder SUMIF.
EN This function is typically used inside of another function, for example: IF, COUNTIF, or SUMIF.
DE Diese Funktion wird typischerweise in einer anderen Funktion verwendet, zum Beispiel: IF, COUNTIF oder SUMIF.
EN This function is typically used inside of another function, (e.g., IF, COUNTIF, or SUMIF)
DE Diese Funktion wird typischerweise in einer anderen Funktion verwendet, zum Beispiel: IF; COUNTIF oder SUMIF.
EN This function is typically used inside of another function (e.g., IF, COUNTIF, or SUMIF)
DE Automatisiere die Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern
EN Automate user provisioning and de-provisioning
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
automatisiere | automate |
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
und | and |
DE Sofortige Bereitstellung der App oder Bereitstellung über AppStore
EN Choose Instant Deployment or AppStore Deployment.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
sofortige | instant |
oder | or |
bereitstellung | deployment |
DE Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern
EN User provisioning and de-provisioning
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
und | and |
DE Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern mit Atlassian Access
EN User provisioning and de-provisioning with Atlassian Access
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
atlassian | atlassian |
access | access |
und | and |
mit | with |
DE Was ist die Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern?
EN What is user provisioning and de-provisioning?
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
ist | is |
und | and |
DE Bei der Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern wird der Zugriff auf Atlassian Cloud-Produkte durch Regeln definiert, die du in deinem externen Verzeichnis festlegst
EN With user provisioning and de-provisioning, access to Atlassian cloud products will be defined by rules set in your external directory
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
zugriff | access |
atlassian | atlassian |
regeln | rules |
externen | external |
verzeichnis | directory |
cloud | cloud |
definiert | defined |
in | in |
produkte | products |
wird | will |
und | and |
deinem | be |
DE Warum du die Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern implementieren solltest
EN Why implement user provisioning and de-provisioning?
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
implementieren | implement |
und | and |
warum | why |
DE Lies unsere Dokumentation zur Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern
EN Read our documentation on user provisioning and de-provisioning
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
dokumentation | documentation |
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
unsere | our |
lies | and |
DE Automatisiere die Bereitstellung und Aufhebung der Bereitstellung von Benutzern, indem du Änderungen mit deinem bestehenden Identitätsanbieter synchronisierst und dir so Zeit und Aufwand sparst.
EN Automate user provisioning and de-provisioning by syncing changes with your existing identity provider, saving you time and hassle.
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
automatisiere | automate |
bereitstellung | provisioning |
benutzern | user |
Änderungen | changes |
bestehenden | existing |
identitätsanbieter | identity provider |
aufwand | hassle |
sparst | saving |
dir | your |
zeit | time |
indem | by |
mit | with |
und | and |
du | you |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
flexiblen | flexible |
transformation | transformation |
services | services |
managed | managed |
unternehmens | business |
und | and |
mit | with |
bereitstellung | deployment |
alles | everything |
für | for |
hin | from |
netzwerke | network |
ドイツ人 | 英語 |
---|---|
steigerung | boost |
automatisierte | automated |
updates | updates |
konsistente | consistent |
sicherheit | security |
kompromisse | compromising |
konfiguration | configuration |
oder | or |
effizienz | efficiency |
geschwindigkeit | speed |
und | and |
bereitstellung | deployment |
für | for |
schnellere | faster |
ohne | without |
50翻訳の50を表示しています