PT Se você nunca usou uma plataforma de gerenciamento de redes sociais antes, ou se já usou mas não gostou da experiência, sabe o quão importante é ter a plataforma configurada de forma adequada e rápida
PT Se você nunca usou uma plataforma de gerenciamento de redes sociais antes, ou se já usou mas não gostou da experiência, sabe o quão importante é ter a plataforma configurada de forma adequada e rápida
EN If you’ve never used a social media management platform before, or if you have and didn’t enjoy the experience, you know just how important it is to get setup properly and quickly
portoghese | inglese |
---|---|
gerenciamento | management |
ou | or |
importante | important |
rápida | quickly |
PT A equipe também usou elementos integrados da SurveyMonkey para projetar a interface pretendida dos sites e ferramentas e usou a plataforma como um teste de experiência do usuário, mostrando imagens e fazendo perguntas sobre o conteúdo
EN The team also used SurveyMonkey’s built-in elements to mock up the intended interface of websites and tools and used the platform as a mock UX test, showing images and asking respondents questions about content
portoghese | inglese |
---|---|
usou | used |
elementos | elements |
integrados | built-in |
surveymonkey | surveymonkey |
interface | interface |
sites | websites |
mostrando | showing |
imagens | images |
conteúdo | content |
PT Como a Koia usou a automação da experiência do cliente para aumentar as vendas online em 92%
EN How Koia Used Customer Experience Automation to Grow Online Sales By 92%
portoghese | inglese |
---|---|
usou | used |
automação | automation |
experiência | experience |
cliente | customer |
aumentar | grow |
vendas | sales |
online | online |
PT Se você não usou o Sprout antes ou não tem uma conta atualmente, pode começar com uma avaliação gratuita para experimentar os fluxos de trabalho!
EN If you haven’t used Sprout before or don’t currently have an account, you can get started with a free trial to experience the workflows yourself!
portoghese | inglese |
---|---|
sprout | sprout |
ou | or |
conta | account |
atualmente | currently |
começar | started |
gratuita | free |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Acabei de anunciar ao escritório que @SproutSocial é a melhor coisa que já aconteceu na minha carreira. De verdade. Você já usou isso? Nossa, muito apaixonada.
EN I just announced to the office that @SproutSocial is the best thing that’s ever happened to my career. I mean, seriously. Have you ever used this thing? Ugh, so in love.
portoghese | inglese |
---|---|
escritório | office |
carreira | career |
você | you |
usou | used |
PT A Lufthansa Technik usou a infraestrutura de nuvem híbrida para criar uma plataforma digital que utiliza dados para organizar e programar melhor a manutenção aérea.
EN Lufthansa Technik used hybrid cloud infrastructure to build a digital platform that uses data to better organize and schedule airline maintenance.
portoghese | inglese |
---|---|
nuvem | cloud |
híbrida | hybrid |
dados | data |
organizar | organize |
programar | schedule |
melhor | better |
lufthansa | lufthansa |
PT "A McCorvey usou só papel durante 60, 70 anos e, da noite para o dia, se digitalizou graças ao Trello. Ele fez muita diferença, o que foi mesmo um resultado inesperado, e agora a gente adorou."
EN "McCorvey was a paper company for 60 to 70 years and went completely digital overnight thanks to Trello. It made a huge impact and really was an unintended result ? and we absolutely love it."
portoghese | inglese |
---|---|
papel | paper |
trello | trello |
fez | made |
resultado | result |
PT A Sun Life usou RPA assistida para melhorar rapidamente os processos da central de contatos, com menos erros e uma redução de 33 minutos por caso.
EN Sun Life used attended RPA to quickly improve processes in the contact center, reducing errors and saving 33 minutes per case.
portoghese | inglese |
---|---|
life | life |
usou | used |
rpa | rpa |
rapidamente | quickly |
central | center |
contatos | contact |
erros | errors |
redução | reducing |
minutos | minutes |
PT Saiba como uma grande empresa de telecomunicação usou a metodologia Pega Catalyst para transformar sua abordagem à inteligência artificial.
EN Learn how a large telecom company used the Pega Catalyst methodology to transform its approach to artificial intelligence.
portoghese | inglese |
---|---|
saiba | learn |
grande | large |
empresa | company |
usou | used |
metodologia | methodology |
transformar | transform |
sua | its |
abordagem | approach |
inteligência | intelligence |
pega | pega |
PT O Grupo de Serviços Bancários e Financeiros do Macquarie usou as soluções Red Hat e baseou-se na abordagem de DevOps para proporcionar uma nova experiência bancária digital para seus clientes.
EN Macquarie’s Banking and Financial Services Group used Red Hat solutions and a DevOps approach to transform its digital banking experience for its customers.
portoghese | inglese |
---|---|
grupo | group |
usou | used |
red | red |
hat | hat |
abordagem | approach |
devops | devops |
experiência | experience |
seus | its |
clientes | customers |
macquarie | macquarie |
PT Ao trabalhar em parceria com a Red Hat Consulting, o Banco Galicia usou as tecnologias da Red Hat como a base para sua iniciativa de plataforma de experiência digital
EN Working closely with Red Hat Consulting, Banco Galicia used Red Hat technologies as the foundation for its Digital Experience Platform Initiative
portoghese | inglese |
---|---|
trabalhar | working |
red | red |
hat | hat |
consulting | consulting |
usou | used |
tecnologias | technologies |
sua | its |
iniciativa | initiative |
experiência | experience |
digital | digital |
banco | banco |
PT Você não usou ?truques? ou táticas espertinhos para fazer com que eles te seguissem. Você simplesmente tinha uma ótima marca.
EN You didn’t use sneaky “tricks” or tactics to get them to follow you. You just had a really great brand.
portoghese | inglese |
---|---|
truques | tricks |
ou | or |
táticas | tactics |
simplesmente | just |
t | t |
PT Você pode até postá-lo junto do conteúdo que você reutilizou. Por exemplo, adicionando-o ao post que você usou para criá-lo.
EN You can even post it within the content you repurposed. For example, adding it to the blog post you used to create it.
portoghese | inglese |
---|---|
você | you |
conteúdo | content |
post | post |
usou | used |
adicionando | adding |
PT Qual a melhor estratégia que você usou para conseguir começar um site novo?
EN What’s the best strategy you used to get a new website off the ground in the early days?
portoghese | inglese |
---|---|
estratégia | strategy |
você | you |
usou | used |
site | website |
novo | new |
PT Como você usou o modo de navegação anônima, seu histórico de internet e cookies não serão armazenados em seu dispositivo
EN Since you used incognito mode, your internet history and cookies won’t have been stored to your device
portoghese | inglese |
---|---|
usou | used |
modo | mode |
histórico | history |
internet | internet |
cookies | cookies |
armazenados | stored |
dispositivo | device |
PT Como reduzir os atrasos nos voos em 100 dias? A Lufthansa Technik, maior empresa de manutenção do setor de aviação comercial, usou a nuvem híbrida para reduzir os atrasos nos voos
EN How do you reduce flight delays in 100 days? Lufthansa Technik, the commercial airline industry’s largest maintenance provider, did it with hybrid cloud
portoghese | inglese |
---|---|
reduzir | reduce |
os | you |
atrasos | delays |
voos | flight |
dias | days |
maior | largest |
manutenção | maintenance |
nuvem | cloud |
híbrida | hybrid |
lufthansa | lufthansa |
PT A versão britânica da série de TV Hunted usou o iPhone Backup Extractor para apoiar a inteligência cibernética equipe em localizar os participantes do programa.
EN The UK version of the TV series Hunted used iPhone Backup Extractor to support the cyber-intelligence team in locating participants in the programme.
portoghese | inglese |
---|---|
tv | tv |
usou | used |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
inteligência | intelligence |
cibernética | cyber |
equipe | team |
localizar | locating |
participantes | participants |
programa | programme |
PT A equipe de projetos da IKEA na PTC também usou power-ups para personalizar o Trello para se adequar ao fluxo de trabalho dela e integrar a ferramenta com outros sistemas essenciais de colaboração e desenvolvimento
EN PTC's IKEA project team also used Power-Ups to customize Trello to fit their workflow and integrate the tool with other essential systems for collaboration and development
portoghese | inglese |
---|---|
ikea | ikea |
ptc | ptc |
usou | used |
trello | trello |
fluxo | power |
integrar | integrate |
outros | other |
sistemas | systems |
essenciais | essential |
colaboração | collaboration |
PT O aplicativo usou o seguinte namespace: com.sonnybunny.safenote .
EN The app used the following namespace: com.sonnybunny.safenote.
portoghese | inglese |
---|---|
o | the |
seguinte | following |
PT Usou o seguinte namespace: com.iappcreation.piclock .
EN It used the following namespace: com.iappcreation.piclock.
portoghese | inglese |
---|---|
usou | used |
o | the |
seguinte | following |
PT Confira como uma das maiores redes de telecomunicações do Brasil usou o Pega Marketing para criar um sistema unificado e eficiente para 22 operações, 9.000 agentes de central de atendimento e 1.000 lojas.
EN See how one of Brazil’s largest telecommunications networks used Pega Marketing to create a integrated and efficient system for 22 operations, 9,000 client service agents, and 1,000 stores.
portoghese | inglese |
---|---|
confira | see |
maiores | largest |
redes | networks |
telecomunicações | telecommunications |
brasil | brazil |
usou | used |
marketing | marketing |
sistema | system |
eficiente | efficient |
operações | operations |
agentes | agents |
atendimento | service |
lojas | stores |
pega | pega |
PT Veja como este grande fabricante de automóveis usou a Pega para consolidar 11 sistemas antigos em uma só solução global de garantias.
EN See how this major auto manufacturer consolidated 11 legacy systems into one global warranty solution – all with Pega.
portoghese | inglese |
---|---|
veja | see |
fabricante | manufacturer |
sistemas | systems |
solução | solution |
global | global |
pega | pega |
PT Usou-se também o DCO (Directly Capture Objectives) para implementar requisitos definidos pelos feedbacks e solicitações do staff interno com o objetivo de criar um sistema mais amigável para o usuário
EN The DCO (Directly Capture Objectives) was also used to implement requirements defined by feedback and requests from on-site staff to successfully build a user-friendly system
portoghese | inglese |
---|---|
capture | capture |
definidos | defined |
feedbacks | feedback |
staff | staff |
objetivo | objectives |
sistema | system |
amigável | friendly |
usuário | user |
usou | used |
PT Se você já usa ou usou a ferramenta Analisar da SurveyMonkey, é fácil. Em poucos cliques, você poderá filtrar e definir as respostas para extrair e importar dados para o Tableau.
EN If you’re already familiar with using Analyze in SurveyMonkey, it’s easy. In a few clicks, you can narrow down a set of responses to extract, and import the data into Tableau.
portoghese | inglese |
---|---|
se | if |
analisar | analyze |
surveymonkey | surveymonkey |
fácil | easy |
cliques | clicks |
definir | set |
respostas | responses |
importar | import |
dados | data |
tableau | tableau |
PT Podemos conservar informações pessoais sobre como você usou nossos produtos e serviços, para que possamos melhorar e desenvolver os nossos negócios;
EN We may retain personal information about how you have used our products and services in order to improve and develop our business;
portoghese | inglese |
---|---|
informações | information |
usou | used |
negócios | business |
PT Se você já usou o Squarespace antes e tem um website ativo no plano Pessoal, alguns dos recursos podem estar disponíveis no site, dependendo de quando você assinou.
EN If you’ve used Squarespace before and have an active website on a Personal plan, some of these features may be available on your site, depending on when you signed up.
portoghese | inglese |
---|---|
squarespace | squarespace |
assinou | signed |
PT Paula usou o verão para finalmente aprender a cozinhar. Se você ainda não sabe o que cozinhar hoje, Paula pode fazer para você um Receita aleatória ...para fazer magia. Deixe-a inspirá-lo!
EN Paula has taken advantage of the summer to finally learn to cook magic. If you still do not know what to cook today, Paula can make for you a Random recipe ...to make magic. Let her inspire you!
portoghese | inglese |
---|---|
paula | paula |
verão | summer |
finalmente | finally |
cozinhar | cook |
hoje | today |
receita | recipe |
aleatória | random |
magia | magic |
deixe | let |
PT Então você precisará preencher as mesmas informações que você usou para gerar o CSR na seção Informações de contato administrativo.Empurre o botão Clique para continuar e revise as informações.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
portoghese | inglese |
---|---|
você | you |
usou | used |
csr | csr |
contato | contact |
administrativo | administrative |
precisar | need |
PT Crescendo a um ritmo acelerado, a Red Hat usou diversas ferramentas de business intelligence em situações isoladas, mas não contava com uma abordagem coordenada à análise empresarial
EN Growing at an accelerating rate, Red Hat used a variety of business intelligence tools in isolated situations, but lacked a coordinated approach to their enterprise analytics
portoghese | inglese |
---|---|
crescendo | growing |
ritmo | rate |
red | red |
hat | hat |
usou | used |
ferramentas | tools |
intelligence | intelligence |
situações | situations |
isoladas | isolated |
abordagem | approach |
análise | analytics |
PT Digite no campo abaixo o endereço de e-mail que você usou ao registrar seu software G DATA.
EN Please enter the e-mail address that you used to register your G DATA software into the field below.
portoghese | inglese |
---|---|
campo | field |
endereço | address |
usou | used |
software | software |
g | g |
data | data |
PT Este é um ótimo módulo, pois Franklin abre muitas portas para nós e não se limita a apenas uma que ele usou ou defende.
EN This is a great module as Franklin opens a lot of doors for us and doesn’t stick to only one that he has used or advocates.
portoghese | inglese |
---|---|
ótimo | great |
módulo | module |
abre | opens |
portas | doors |
usou | used |
ou | or |
franklin | franklin |
PT Esta foi a primeira vez que você usou o conjunto de ferramentas 14 em 1 da Zonguru? Você vai adorar
EN Was this your first time using Zonguru?s 14-in-1 toolset? You?re going to love it
portoghese | inglese |
---|---|
vez | time |
zonguru | zonguru |
conjunto de ferramentas | toolset |
PT Use dados para padronizar recursos e processos clínicos, melhorar a qualidade e reduzir os custos. Veja como um sistema de saúde norte-americano usou dados para reduzir as reinternações por pneumonia em 21%.
EN Use data to standardize clinical resources and processes, improve quality, and reduce costs. See how one US health system used data to reduce pneumonia readmissions by 21%.
portoghese | inglese |
---|---|
dados | data |
padronizar | standardize |
recursos | resources |
custos | costs |
veja | see |
saúde | health |
PT Conhecido como The Cat Experiment, ele usou o aprendizado não supervisionado para mostrar 10.000.000 imagens de gatos a um sistema e treiná-lo para reconhecer gatos
EN Known as The Cat Experiment, it used unsupervised learning to show 10,000,000 images of cats to a system and to train it to recognize cats
portoghese | inglese |
---|---|
conhecido | known |
usou | used |
aprendizado | learning |
imagens | images |
sistema | system |
PT Por outro lado, a Costa do Marfim usou apenas 10% de suas vacinas no mesmo período
EN On the other hand, Cote d’Ivoire has only used 10% of their vaccines in the same time frame
portoghese | inglese |
---|---|
outro | other |
marfim | ivoire |
usou | used |
vacinas | vaccines |
período | time |
PT Esta refugiada síria usou bordado para sustentar sua família - CARE
EN This Syrian Refugee Used Embroidery to Support Her Family - CARE
portoghese | inglese |
---|---|
síria | syrian |
usou | used |
bordado | embroidery |
sua | her |
família | family |
care | care |
PT Ela usou suas próprias economias para iniciar seu negócio e agora vai se inscrever para empréstimos e pacotes financeiros feitos sob medida para mulheres para ajudar a expandir seus negócios.
EN She used her own savings to start her business and will now be applying for loans and financial packages specifically tailored for women to help grow her business.
portoghese | inglese |
---|---|
usou | used |
economias | savings |
agora | now |
empréstimos | loans |
pacotes | packages |
financeiros | financial |
mulheres | women |
expandir | grow |
sob medida | tailored |
PT Após 18 meses, Salamatou usou seus ganhos para comprar uma passagem de ônibus de volta para a Costa do Marfim, onde se reuniu com seus filhos.
EN After 18 months, Salamatou used her earnings to purchase a bus ticket back to Côte d’Ivoire where she was reunited with her children.
portoghese | inglese |
---|---|
meses | months |
usou | used |
ganhos | earnings |
comprar | purchase |
passagem | ticket |
ônibus | bus |
costa | côte |
marfim | ivoire |
filhos | children |
salamatou | salamatou |
PT O Chef Advocate da CARE, Spike Mendelsohn, usou itens do Pacote CARE original para criar uma refeição e compartilhou mensagens de celebridades que se juntaram à CARE para combater a fome.RECEBA A RECEITA
EN CARE Chef Advocate Spike Mendelsohn used items from the original CARE Package to create a meal, and shared messages from celebrities who have joined CARE to fight hunger.GET THE RECIPE
portoghese | inglese |
---|---|
chef | chef |
care | care |
usou | used |
pacote | package |
original | original |
refeição | meal |
compartilhou | shared |
mensagens | messages |
celebridades | celebrities |
combater | fight |
fome | hunger |
receba | get |
receita | recipe |
PT Quando COVID-19 fechou sua fábrica em Nyeri, Quênia, a equipe G-Star usou seu conhecimento de mídia social para encontrar novos clientes online.
EN When COVID-19 locked down their factory in Nyeri, Kenya, the G-Star team used their social media savvy to find new customers online.
portoghese | inglese |
---|---|
fábrica | factory |
quênia | kenya |
equipe | team |
usou | used |
novos | new |
clientes | customers |
online | online |
PT Se você usou o Extrator de backup do iPhone de uma maneira que realmente importava para você, gostaríamos de ouvir sua história.
EN If you have used the iPhone Backup Extractor in a way that truly mattered to you, we would love to hear your story.
portoghese | inglese |
---|---|
usou | used |
extrator | extractor |
backup | backup |
iphone | iphone |
maneira | way |
realmente | truly |
história | story |
PT Adicionamos esta resposta 0925 BST, 7 de maio, para responder às perguntas que recebemos sobre as especificidades do aplicativo que permanece vivo. O NHSX usou algumas técnicas inteligentes para obter melhores resultados aqui.
EN We’ve added this answer 0925 BST, May 7th, to answer questions we’ve received on the specifics of the app staying alive. NHSX have used a few smart techniques to better outcomes here.
portoghese | inglese |
---|---|
perguntas | questions |
vivo | alive |
técnicas | techniques |
inteligentes | smart |
melhores | better |
resultados | outcomes |
bst | bst |
PT Você já usou diferentes máquinas virtuais para inicializar o Mac OS X no Windows? Se você tem alguma dica e truque sobre como você pode obter facilmente o OS X 10.9 Mavericks Developer Preview em uma máquina virtual, compartilhe-os abaixo.
EN Have you used different virtual machines to boot Mac OS X on Windows? If you have any tips and tricks on how you can easily get the OS X 10.9 Mavericks Developer Preview on a virtual machine please share them below.
portoghese | inglese |
---|---|
usou | used |
diferentes | different |
x | x |
windows | windows |
se | if |
facilmente | easily |
mavericks | mavericks |
developer | developer |
preview | preview |
compartilhe | share |
PT Juan Jose Garrido Pozu usou as habilidades de inglês que aprendeu no programa Horizontes Universitários a fim de encontrar um emprego como professor de Inglês em Lima, Peru, para poder pagar por seus estudos posteriores.
EN Juan Jose Garrido Pozu used the English skills he learned while in the College Horizons program to find a job teaching English in Lima, Peru, to pay for further education.
portoghese | inglese |
---|---|
juan | juan |
usou | used |
habilidades | skills |
programa | program |
horizontes | horizons |
emprego | job |
jose | jose |
lima | lima |
peru | peru |
PT A equipe usou a pilha de pós-processamento para alcançar um visual cinematográfico que emula rigorosamente o modo como as câmeras físicas funcionam – e renderiza em tempo real.
EN The team used the post-processing stack to achieve a cinematic look that closely emulates how physical cameras work – and renders in real-time.
portoghese | inglese |
---|---|
equipe | team |
usou | used |
pilha | stack |
cinematográfico | cinematic |
câmeras | cameras |
funcionam | work |
tempo | time |
PT Se você nunca usou um fone de ouvido para jogar, você tem uma revolução chegando - uma vez que você entra no mundo do áudio de alta qualidade,
EN Top headphones capable of handling lossless 48kHz digital audio from Apple devices.
portoghese | inglese |
---|---|
áudio | audio |
alta | top |
PT Se você já usou um computador na vida, então definitivamente experimentou um aplicativo teimoso e que não responde.
EN If you've used a computer in your lifetime, then you've most definitely experienced a stubborn, unresponsive app.
portoghese | inglese |
---|---|
um | a |
computador | computer |
vida | lifetime |
definitivamente | definitely |
experimentou | experienced |
PT A construção do hotel usou madeira e pedra locais, bem como materiais reciclados, e empregou artesãos da região
EN Regional timber and stone, local craftsmen and recycling materials were used in the construction of the hotel
portoghese | inglese |
---|---|
a | the |
construção | construction |
hotel | hotel |
usou | used |
madeira | timber |
pedra | stone |
materiais | materials |
PT Se você não o usou antes, o Kanban revolucionará a maneira como você trabalha. Os quadros no estilo kanban do MeisterTask se adaptam ao seu fluxo de trabalho e ajudam a monitorar o progresso dos projetos.
EN If you haven’t used it before, Kanban will revolutionize the way you work. MeisterTask’s kanban-style boards adapt to your workflow, and help you monitor project progress.
portoghese | inglese |
---|---|
kanban | kanban |
quadros | boards |
meistertask | meistertask |
ajudam | help |
monitorar | monitor |
progresso | progress |
revolucionar | revolutionize |
PT Se você nunca usou o Moodle antes, você deve primeiro buscar um treinamento básico e ganhar um mínimo de doze meses de prática de ensino com o Moodle antes de iniciar o programa MEC.
EN If you have not used Moodle before, you should first seek out basic training and gain a minimum twelve months practice teaching with Moodle before starting the MEC program.
portoghese | inglese |
---|---|
se | if |
você | you |
nunca | not |
moodle | moodle |
buscar | seek |
básico | basic |
ganhar | gain |
mínimo | minimum |
doze | twelve |
iniciar | starting |
programa | program |
mec | mec |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni