PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?
PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?
EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
portoghese | inglese |
---|---|
tags | tags |
se | if |
phishing | phishing |
acontece | happens |
clicar | click |
clicou | clicked |
PT No decorrer dos anos, o phishing se tornou muito mais sofisticado e estima-se que cerca de 32% de todas as violações envolvem phishing e cerca de 64% das organizações relatam tentativas de phishing pelo menos uma vez em sua história.
EN Over the years, phishing has become far more sophisticated, and it’s estimated that around 32% of all breaches involve phishing and around 64% of organizations report phishing attempts at least once in their history.
portoghese | inglese |
---|---|
phishing | phishing |
sofisticado | sophisticated |
violações | breaches |
envolvem | involve |
organizações | organizations |
relatam | report |
tentativas | attempts |
história | history |
PT Treinamento dos funcionários: Treine os funcionários sobre os perigos do phishing, os diversos tipos de phishing e como evitar um ataque. Você também pode executar testes de phishing para manter sua equipe atenta.
EN Employee Education: Educate employees on the dangers of phishing, the various types of phishing and how to prevent an attack. You can also run random phishing tests to keep your team vigilant.
portoghese | inglese |
---|---|
perigos | dangers |
phishing | phishing |
evitar | prevent |
ataque | attack |
PT No decorrer dos anos, o phishing se tornou muito mais sofisticado. Estima-se que cerca de 32% de todas as violações envolvem phishing e cerca de 64% das organizações informam tentativas de phishing pelo menos uma vez em sua história.
EN Over the years, phishing has become far more sophisticated. It’s estimated that around 32% of all breaches involve phishing and around 64% of organizations report phishing attempts at least once in their history.
PT Eduque os funcionários sobre os perigos do phishing, os vários tipos de phishing e como evitar um ataque. Você também pode executar testes de phishing aleatórios para manter sua equipe em alerta.
EN Educate employees on the dangers of phishing, the various types of phishing and how to prevent an attack. You can also run random phishing tests to keep your team vigilant.
PT Como muitas cargas de ransomware são entregues em e-mails de phishing, treinar os funcionários para evitar golpes de phishing é mais um passo essencial para impedir a infecção.
EN Since many ransomware payloads are delivered in phishing emails, training employees to avoid phishing scams is another critical step to preventing infection.
portoghese | inglese |
---|---|
ransomware | ransomware |
entregues | delivered |
phishing | phishing |
funcionários | employees |
golpes | scams |
passo | step |
essencial | critical |
infecção | infection |
cargas | payloads |
PT Como muitas cargas de ransomware são entregues em e-mails de phishing, treinar os funcionários para evitar golpes de phishing é mais um passo essencial para impedir a infecção.
EN Since many ransomware payloads are delivered in phishing emails, training employees to avoid phishing scams is another critical step to preventing infection.
portoghese | inglese |
---|---|
ransomware | ransomware |
entregues | delivered |
phishing | phishing |
funcionários | employees |
golpes | scams |
passo | step |
essencial | critical |
infecção | infection |
cargas | payloads |
PT Vamos mergulhar mais a fundo no mundo do phishing e descobrir o que é, como funciona, que tipos de ataques de phishing estão atualmente em circulação e como proteger você e sua empresa de um ataque
EN Let’s take a deeper dive into the world of phishing and discover what it is, how it works, what kinds of phishing attacks are currently in circulation and how to protect yourself and your business from an attack
portoghese | inglese |
---|---|
vamos | let’s |
mergulhar | dive |
mundo | world |
phishing | phishing |
descobrir | discover |
atualmente | currently |
circulação | circulation |
PT Nem mesmo as maiores empresas estão inteiramente seguras contra o phishing; empresas como o Facebook e o Google sofreram grandes ataques de phishing na história recente, com cerca de US$ 100 milhões em danos.
EN Even the largest companies aren’t entirely safe from phishing; companies like Facebook and Google have suffered massive phishing attacks in recent history, accounting for around $100 million in damages.
portoghese | inglese |
---|---|
inteiramente | entirely |
seguras | safe |
phishing | phishing |
ataques | attacks |
história | history |
recente | recent |
milhões | million |
danos | damages |
PT Os ataques de phishing por e-mail estão dentre os ataques de phishing mais comuns e versáteis e, com frequência, dentre os mais efetivos
EN Email phishing attacks are among the most common and versatile phishing attacks, and often among the most effective
portoghese | inglese |
---|---|
ataques | attacks |
phishing | phishing |
comuns | common |
efetivos | effective |
com frequência | often |
PT Smishing é o mesmo que phishing por e-mail, exceto que é realizado via mensagens SMS. A vítima recebe uma mensagem similar à de um e-mail de phishing em uma mensagem de texto com um link para seguir ou um anexo para baixar.
EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.
portoghese | inglese |
---|---|
phishing | phishing |
exceto | except |
sms | sms |
vítima | victim |
seguir | follow |
ou | or |
PT Phishing vs Spoofing tem sido sempre um tema preocupante. Phishing e Spoofing são dois tipos diferentes de cibercrime que podem parecer muito semelhantes ao olho destreinado.
EN Phishing vs Spoofing has always been a concerning topic. Phishing and Spoofing are two different types of cybercrime that can look very similar to the untrained eye.
portoghese | inglese |
---|---|
vs | vs |
sempre | always |
tema | topic |
tipos | types |
diferentes | different |
parecer | look |
muito | very |
semelhantes | similar |
olho | eye |
PT Qual é a eficácia de um antivírus contra ataques de phishing? Era isso o que a AV-Comparatives queria descobrir. Felizmente, o nosso antivírus foi aprovado neste rigoroso teste anti-phishing. Nenhum ataque conseguiu escapar...
EN How effective is an antivirus against phishing attacks? AV-Comparatives wanted to find out. Thankfully, our antivirus passed their rigorous anti-phishing test. There wasn’t “one that got away”…
portoghese | inglese |
---|---|
antivírus | antivirus |
phishing | phishing |
nosso | our |
rigoroso | rigorous |
teste | test |
conseguiu | got |
PT Para obter informações gerais sobre phishing e práticas recomendadas que podem ajudá-lo a evitar fraudes, consulte: https://staysafeonline.org/stay-safe-online/online-safety-basics/spam-and-phishing/
EN For general information about phishing and best practices that can help you avoid being scammed, please reference the following:
PT Você pode implementar treinamento sobre phishing em sua empresa usando um programa como KnowBe4, que envia testes de phishing simulados para os funcionários.
EN You can deploy phishing training into your business using a program such as KnowBe4, which sends simulated phishing tests to employees.
PT Smishing é o mesmo que phishing por e-mail, exceto que é realizado via mensagens de SMS. Uma vítima recebe uma mensagem similar a um e-mail de phishing em uma mensagem de texto, com um link a seguir ou um anexo para baixar.
EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.
PT Detenha a perda de dados e as tentativas de malware e phishing com as mais eficientes soluções Zero Trust de acesso a aplicativos e navegação na internet.
EN Stop data loss, malware and phishing with the most performant Zero Trust application access and Internet browsing solution.
portoghese | inglese |
---|---|
a | the |
perda | loss |
dados | data |
malware | malware |
phishing | phishing |
soluções | solution |
zero | zero |
trust | trust |
acesso | access |
aplicativos | application |
navegação | browsing |
PT O gateway seguro da web da Cloudflare mantém seus dados protegidos contra malware, ransomware, phishing, comando e controle, TI Invisível e outros riscos da internet em todas as portas e protocolos
EN Cloudflare’s secure web gateway keeps your data safe from malware, ransomware, phishing, command & control, Shadow IT, and other Internet risks over all ports and protocols
portoghese | inglese |
---|---|
gateway | gateway |
mantém | keeps |
phishing | phishing |
outros | other |
riscos | risks |
portas | ports |
protocolos | protocols |
PT De modo geral, os visitantes dos sites não percebem esses ataques, o que aumenta o risco de phishing, infecções por malware e vazamento de dados pessoais
EN These attacks usually go unnoticed by sites’ visitors, increasing the risk of phishing, malware infections, and personal data leakage
portoghese | inglese |
---|---|
geral | usually |
visitantes | visitors |
sites | sites |
ataques | attacks |
aumenta | increasing |
risco | risk |
phishing | phishing |
infecções | infections |
malware | malware |
vazamento | leakage |
dados | data |
pessoais | personal |
PT Com a quantidade de massa de locais de phishing e roubo de identidade na Internet, é vital mostrar aos seus visitantes que eles estão visitando um site confiável e que um SSL certificado está protegendo seus dados.
EN With the mass amount of phishing sites and identity theft on the internet, it is vital to show your visitors they are visiting a trusted site and that an SSL certificate is protecting their data.
portoghese | inglese |
---|---|
phishing | phishing |
roubo | theft |
vital | vital |
visitantes | visitors |
visitando | visiting |
confiável | trusted |
ssl | ssl |
protegendo | protecting |
PT Ao mesmo tempo em que oferece eficiência na nuvem, esta mudança pode tornar as empresas mais vulneráveis a ataques de phishing, comprometimento de credenciais e violações de dados importantes
EN While offering cloud efficiencies, this move can make organisations more vulnerable to phishing attacks, credential compromise and ultimate data breaches
portoghese | inglese |
---|---|
oferece | offering |
nuvem | cloud |
mudança | move |
pode | can |
empresas | organisations |
ataques | attacks |
phishing | phishing |
comprometimento | compromise |
credenciais | credential |
violações | breaches |
dados | data |
PT Um bloqueador de spam e phishing também está incluído, além de proteção contra sequestro de DNS. Este último impede que os usuários sejam vítimas de sites falsos ao fazer compras online. Uma imagem do painel da versão paga é fornecida abaixo:
EN A spam and phishing blocker are also included, in addition to protection against DNS hijacking. The latter prevents users from falling victim to fake websites when shopping online. An image of the paid version’s dashboard is provided below:
portoghese | inglese |
---|---|
bloqueador | blocker |
spam | spam |
phishing | phishing |
incluído | included |
proteção | protection |
dns | dns |
último | latter |
impede | prevents |
usuários | users |
falsos | fake |
imagem | image |
painel | dashboard |
paga | paid |
PT Um domínio desprotegido é um alvo fácil para potenciais esquemas de phishing. Mas o DMARC muda tudo.
EN An unprotected domain is a sitting duck for potential phishing scams. But DMARC changes everything.
portoghese | inglese |
---|---|
domínio | domain |
é | is |
potenciais | potential |
phishing | phishing |
dmarc | dmarc |
muda | changes |
PT O antimalware avançado bloqueia perigos, incluindo keyloggers, adware, spear phishing, rootkits e ataques man-in-the-middle.
EN Sophisticated anti-malware removes threats including spyware, adware, keyloggers, XSS attacks & hard-to-detect fileless trojans.
portoghese | inglese |
---|---|
incluindo | including |
ataques | attacks |
adware | adware |
PT Spam (mensagens não solicitadas)Phishing (fraude de identidade)Malware ou vírusOutros
EN Spam (unsolicited messages)Phishing (identity fraud)Malware or virusOther
portoghese | inglese |
---|---|
spam | spam |
identidade | identity |
malware | malware |
ou | or |
PT O banco também tem um programa de prevenção para educar as pessoas sobre tentativas de golpes online, mensagens de phishing e hackers
EN The bank also has a prevention program to educate people about online scam attempts, phishing mails, and hackers
portoghese | inglese |
---|---|
banco | bank |
programa | program |
prevenção | prevention |
educar | educate |
pessoas | people |
tentativas | attempts |
online | online |
phishing | phishing |
hackers | hackers |
PT Na plataforma, você pode ler como identificar e-mails de phishing ou outras tentativas de fraude
EN On the platform, you can read how to spot phishing mails or other fraud attempts
portoghese | inglese |
---|---|
plataforma | platform |
você | you |
ler | read |
identificar | spot |
ou | or |
outras | other |
tentativas | attempts |
PT Em certo ponto, houve um ataque organizado a clientes do Lloyds, quando hackers enviaram e-mails de phishing para obter acesso às suas contas bancárias
EN At one point, there was also an organized attack on Lloyds customers, as hackers sent phishing emails to get access to their bank accounts
portoghese | inglese |
---|---|
ponto | point |
ataque | attack |
organizado | organized |
clientes | customers |
hackers | hackers |
phishing | phishing |
contas | accounts |
lloyds | lloyds |
PT Nós verificamos seu e-mail para detectar spam, ataques de phishing, malware e vírus
EN We scan your email for spam, phishing attacks, malware and viruses
portoghese | inglese |
---|---|
nós | we |
seu | your |
spam | spam |
ataques | attacks |
phishing | phishing |
PT Usamos as tecnologias mais recentes em proteção de spam, anti-vírus, anti-malware, anti-phishing e encriptação para garantir que seu e-mail está seguro e sem spam.
EN We employ the latest technologies in spam protection, anti-virus, anti-malware, anti-phishing and encryption to ensure your email is safe and spam free.
portoghese | inglese |
---|---|
tecnologias | technologies |
spam | spam |
seu | your |
PT Uma política DMARC aplicada na sua organização pode ajudar a mitigar o Compromisso de Email Empresarial, esquemas de phishing, e outras ameaças cibernéticas que giram em torno da segurança de email e abuso de domínio.
EN An enforced DMARC policy in your organization can help mitigate Business Email Compromise, phishing scams, and other cyber threats that revolve around email security and domain abuse.
portoghese | inglese |
---|---|
política | policy |
dmarc | dmarc |
aplicada | enforced |
ajudar | help |
mitigar | mitigate |
compromisso | compromise |
phishing | phishing |
outras | other |
ameaças | threats |
segurança | security |
abuso | abuse |
domínio | domain |
PT Usando o seu domínio e fazendo-se passar pela sua marca, os hackers podem enviar e-mails de phishing maliciosos aos seus próprios empregados e clientes
EN By using your domain and impersonating your brand, hackers can send malicious phishing emails to your own employees and customers
portoghese | inglese |
---|---|
domínio | domain |
hackers | hackers |
podem | can |
phishing | phishing |
maliciosos | malicious |
empregados | employees |
clientes | customers |
PT A resposta é não. SPF por si só não pode impedir que a sua marca seja imitada. Para uma protecção óptima contra a falsificação directa do domínio, ataques de phishing e BEC, é necessário configurar DKIM e DMARC para o seu domínio.
EN The answer is no. SPF alone cannot prevent your brand from being impersonated. For optimal protection against direct-domain spoofing, phishing attacks, and BEC, you need to configure DKIM and DMARC for your domain.
portoghese | inglese |
---|---|
spf | spf |
impedir | prevent |
protecção | protection |
domínio | domain |
ataques | attacks |
necessário | need |
configurar | configure |
dkim | dkim |
PT Um analisador DMARC ajuda-o a detectar quando um terceiro não autorizado está a utilizar indevidamente o seu domínio, quer através da falsificação de correio electrónico legítimo, quer através da realização de campanhas de phishing.
EN A DMARC analyzer helps you to detect when an unauthorized third party is misusing your domain, either by spoofing legitimate email or conducting phishing campaigns.
portoghese | inglese |
---|---|
analisador | analyzer |
dmarc | dmarc |
domínio | domain |
através | by |
correio | |
legítimo | legitimate |
campanhas | campaigns |
ajuda | helps |
não autorizado | unauthorized |
PT Já sabemos que um ataque de falsificação normalmente termina com o phishing
EN We already know that a spoofing attack usually ends with phishing
portoghese | inglese |
---|---|
sabemos | know |
um | a |
ataque | attack |
normalmente | usually |
termina | ends |
PT O receptor de um e-mail falso corre um risco elevado de cair em ataques de phishing que visam roubar as suas credenciais bancárias, e/ou outras informações sensíveis
EN The receiver of a fake email is at a high risk of falling prey to phishing attacks that aim to steal their banking credentials, and/or other sensitive information
portoghese | inglese |
---|---|
receptor | receiver |
um | a |
falso | fake |
risco | risk |
elevado | high |
ataques | attacks |
phishing | phishing |
roubar | steal |
credenciais | credentials |
ou | or |
outras | other |
informações | information |
PT Foi o que aconteceu entre 15 e 30 de Abril de 2020, quando os nossos analistas de segurança no PowerDMARC descobriram uma nova onda de e-mails de phishing que visavam as principais companhias de seguros do Médio Oriente
EN Which is what happened between 15th and 30th April, 2020, when our security analysts at PowerDMARC discovered a new wave of phishing emails targeting leading insurance firms in the Middle East
portoghese | inglese |
---|---|
abril | april |
nossos | our |
analistas | analysts |
powerdmarc | powerdmarc |
descobriram | discovered |
nova | new |
onda | wave |
phishing | phishing |
principais | leading |
PT Este ataque tem sido apenas um entre muitos outros no recente aumento de casos de phishing e falsificação durante a crise do Covid-19
EN This attack has been just one among many others in the recent increase of phishing and spoofing cases during the Covid-19 crisis
portoghese | inglese |
---|---|
ataque | attack |
outros | others |
recente | recent |
aumento | increase |
casos | cases |
crise | crisis |
PT Já em Fevereiro de 2020, outro grande esquema de phishing chegou ao ponto de se fazer passar pela Organização Mundial de Saúde, enviando e-mails a milhares de pessoas pedindo doações para o alívio do coronavírus.
EN As early as February 2020, another major phishing scam went so far as to impersonate the World Health Organization, sending emails to thousands of people asking for donations for coronavirus relief.
portoghese | inglese |
---|---|
fevereiro | february |
grande | major |
phishing | phishing |
organização | organization |
mundial | world |
saúde | health |
enviando | sending |
pessoas | people |
doações | donations |
alívio | relief |
coronavírus | coronavirus |
PT Com e-mails de phishing extremamente bem escritos, estão a tornar impossível às pessoas diferenciarem entre mensagens reais e falsas.
EN With extremely well-written phishing emails, they are making it impossible for people to differentiate between real and fake messages.
portoghese | inglese |
---|---|
phishing | phishing |
extremamente | extremely |
bem | well |
escritos | written |
impossível | impossible |
pessoas | people |
mensagens | messages |
reais | real |
falsas | fake |
PT O nosso Centro de Operações de Segurança rastreou os links de correio electrónico para URLs de phishing que visavam os utilizadores do Microsoft Office 365. Os URLs foram redireccionados para sítios comprometidos em diferentes locais do mundo.
EN Our Security Operation Center traced the email links to phishing URLs that targeted Microsoft Office 365 users. The URLs redirected to compromised sites at different locations around the world.
portoghese | inglese |
---|---|
nosso | our |
operações | operation |
segurança | security |
phishing | phishing |
utilizadores | users |
microsoft | microsoft |
diferentes | different |
mundo | world |
PT No entanto, este tem sido apenas um de uma série crescente de esquemas de phishing que utilizam e-mails relacionados com o coronavírus para roubar dinheiro e informação sensível das pessoas
EN However, this has only been one in a growing series of phishing scams that use emails related to coronavirus to steal money and sensitive information from people
portoghese | inglese |
---|---|
série | series |
crescente | growing |
phishing | phishing |
utilizam | use |
relacionados | related |
coronavírus | coronavirus |
roubar | steal |
informação | information |
sensível | sensitive |
pessoas | people |
PT Em teoria, isto deve impedir que o mau correio electrónico inunde as caixas de entrada das pessoas e reduzir o número de ataques de phishing que enfrentamos
EN In theory, this should stop bad email from flooding people’s inboxes and reduce the number of phishing attacks we face
portoghese | inglese |
---|---|
teoria | theory |
impedir | stop |
mau | bad |
correio | |
pessoas | people |
reduzir | reduce |
ataques | attacks |
phishing | phishing |
caixas de entrada | inboxes |
PT Embora estas soluções normalmente venham integradas com os seus serviços de troca de correio electrónico baseados na nuvem, só podem oferecer protecção contra tentativas de phishing de entrada
EN While these solutions usually come integrated with your cloud-based email exchanger services, they can only offer protection against inbound phishing attempts
portoghese | inglese |
---|---|
normalmente | usually |
integradas | integrated |
correio | |
baseados | based |
nuvem | cloud |
oferecer | offer |
protecção | protection |
tentativas | attempts |
phishing | phishing |
entrada | inbound |
PT O DMARC já existe há alguns anos, mas o phishing já existe há muito mais tempo
EN DMARC has been around for some years now, yet phishing has existed for far longer
portoghese | inglese |
---|---|
dmarc | dmarc |
phishing | phishing |
PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.
EN This email authentication mechanism protects the senders and recipients from spoofing and phishing by verifying the emails are sent from the legitimate sender.
portoghese | inglese |
---|---|
mecanismo | mechanism |
autenticação | authentication |
protege | protects |
remetentes | senders |
destinatários | recipients |
verificando | verifying |
são | are |
enviados | sent |
remetente | sender |
legítimo | legitimate |
PT Registro CNAME - aponta o domínio de e-mail personalizado para o domínio Sparkpost que contém um registro SPF para outro mecanismo de autenticação que protege remetentes e destinatários contra spoofing e phishing
EN CNAME record - this points the custom email domain to the Sparkpost domain which contains a SPF record for another authentication mechanism that protects senders and recipients from spoofing and phishing
portoghese | inglese |
---|---|
aponta | points |
domínio | domain |
personalizado | custom |
contém | contains |
spf | spf |
mecanismo | mechanism |
autenticação | authentication |
protege | protects |
remetentes | senders |
destinatários | recipients |
cname | cname |
PT Elimina o uso de senhas em sistemas proprietários e, consequentemente, previne fraudes causadas por phishing e malware.
EN It eliminates the use of passwords on proprietary systems and thus prevents phishing and malware fraud.
portoghese | inglese |
---|---|
elimina | eliminates |
o | the |
uso | use |
senhas | passwords |
sistemas | systems |
malware | malware |
PT O Netskope Threat Protection é um diferencial fundamental, baseado em várias tecnologias e serviços integrados, incluindo anti-phishing, anti-malware, análises do comportamento do usuário (UEBA), vasta inteligência contra ameaças, entre outros.
EN Netskope Threat Protection is a key differentiator based on multiple integrated technologies and services, including anti-phishing, anti-malware, UEBA, extensive threat intelligence and more.
portoghese | inglese |
---|---|
netskope | netskope |
protection | protection |
é | is |
fundamental | key |
tecnologias | technologies |
integrados | integrated |
incluindo | including |
vasta | extensive |
inteligência | intelligence |
ameaças | threat |
PT Jeff também é o coinventor da tecnologia Trusted Server utilizada no Filtro de Phishing do Internet Explorer da Microsoft, tendo também coinventado o E-Scam, um produto antiphishing que é implantado com o Earthlink, o segundo maior ISP do país
EN He is the co-inventor of the Trusted Server technology used in Microsoft’s Internet Explorer Phishing Filter as well as a co-inventor of E-Scam, an anti-phishing product that is deployed with Earthlink, the nation’s second largest ISP
portoghese | inglese |
---|---|
tecnologia | technology |
trusted | trusted |
server | server |
utilizada | used |
filtro | filter |
phishing | phishing |
explorer | explorer |
microsoft | microsoft |
implantado | deployed |
maior | largest |
país | nation |
s | s |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni