FR Oui ! Vous êtes libre de choisir la fréquence à laquelle vous souhaitez reprendre contact avec chacun de vos clients existants ou potentiels, que ce soit une fois par semaine, une fois par mois ou une fois par trimestre.
"une fois" in francese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi olandese:
FR Oui ! Vous êtes libre de choisir la fréquence à laquelle vous souhaitez reprendre contact avec chacun de vos clients existants ou potentiels, que ce soit une fois par semaine, une fois par mois ou une fois par trimestre.
NL Jazeker! U selecteert hoe vaak u contact wilt opnemen met elk van uw klanten of prospects, of dat nu wekelijks, maandelijks of driemaandelijks is.
francese | olandese |
---|---|
souhaitez | wilt |
contact | contact |
clients | klanten |
semaine | wekelijks |
choisir | selecteert |
ou | of |
à | van |
vos | uw |
fois | nu |
vous | u |
FR Les mots de passe sont hachés deux fois avec HMAC_512 : une fois sur l'appareil client à l'aide d'un « poivre », et une fois dans le CloudHSM AWS à l'aide d'un module de sécurité matériel avec une clé non exportable.
NL De wachtwoorden worden tweemaal gehasht met HMAC_512: eenmaal op het clientapparaat met behulp van een 'pepper' en eenmaal in de AWS CloudHSM met behulp van een hardware beveiligingsmodule met een niet-exporteerbare sleutel.
francese | olandese |
---|---|
aws | aws |
matériel | hardware |
clé | sleutel |
et | en |
une fois | eenmaal |
à | van |
dun | van een |
dans | in |
le | de |
non | niet |
mots de passe | wachtwoorden |
sur | op |
FR Prenez bien soin de votre peau. Vous devez vous assurer de nettoyer votre visage deux fois par jour, une première fois le matin lorsque vous vous réveillez et une seconde fois le soir au moment d'aller vous coucher [10]
NL Zorg goed voor je huid. Zorg ervoor dat je je gezicht tweemaal per dag wast, eenmaal in de ochtend als je wakker wordt en eenmaal als je naar bed gaat.[10]
francese | olandese |
---|---|
soin | zorg |
peau | huid |
et | en |
bien | goed |
visage | gezicht |
le | de |
matin | ochtend |
assurer | zorg ervoor dat |
votre | je |
jour | dag |
première | voor |
de | per |
FR Encore une fois, cest au développeur de trouver des applications intéressantes pour cette technologie, mais une fois que vous la ressentirez pour la première fois, vous serez, comme nous, très heureux de lessayer à nouveau.
NL Nogmaals, het is aan de ontwikkelaar om interessante toepassingen voor deze technologie te vinden, maar als je het eenmaal voor het eerst voelt, zul je, net als wij, enorm enthousiast zijn om het opnieuw te proberen.
francese | olandese |
---|---|
développeur | ontwikkelaar |
applications | toepassingen |
intéressantes | interessante |
technologie | technologie |
la | de |
une fois | eenmaal |
comme | |
trouver | is |
pour | eerst |
vous | je |
à | te |
première | voor |
FR De cette manière, chaque tablette peut être utilisée deux fois, une fois sur le dessus, une fois sur le dessous
NL Zo kan elke plank dubbel worden gebruikt, éen keer van boven en éen keer van onder
francese | olandese |
---|---|
chaque | elke |
peut | kan |
utilisé | gebruikt |
fois | keer |
être | worden |
de | onder |
FR Encore une fois, cest au développeur de trouver des applications intéressantes pour cette technologie, mais une fois que vous la ressentirez pour la première fois, vous serez, comme nous, très heureux de lessayer à nouveau.
NL Nogmaals, het is aan de ontwikkelaar om interessante toepassingen voor deze technologie te vinden, maar als je het eenmaal voor het eerst voelt, zul je, net als wij, enorm enthousiast zijn om het opnieuw te proberen.
francese | olandese |
---|---|
développeur | ontwikkelaar |
applications | toepassingen |
intéressantes | interessante |
technologie | technologie |
la | de |
une fois | eenmaal |
comme | |
trouver | is |
pour | eerst |
vous | je |
à | te |
première | voor |
FR Deux fois sur le Zugerberg, la première fois par l'arrière via Neuägeri et la deuxième fois par l'avant du côté de Zoug
NL Twee keer op de Zugerberg, de eerste keer vanaf de achterkant via Neuägeri en de tweede keer vanaf de voorkant vanaf de Zuger-kant
francese | olandese |
---|---|
côté | kant |
et | en |
lavant | voorkant |
deux | twee |
fois | keer |
deuxième | tweede |
de | vanaf |
FR Selon les rapports, l'engagement avec les marques sur Instagram reste le plus élevé ; dix fois plus que Facebook, 54 fois plus que Pinterest et 84 fois plus que Twitter
NL Volgens rapporten blijft de betrokkenheid met merken op Instagram het hoogst; tien keer hoger dan Facebook, 54 keer hoger dan Pinterest, en 84 keer hoger dan Twitter
francese | olandese |
---|---|
rapports | rapporten |
marques | merken |
reste | blijft |
fois | keer |
et | en |
le | de |
avec | met |
dix | tien |
sur | op |
FR Une fois que vous avez effectué une nouvelle sauvegarde iCloud, désactivez les sauvegardes automatiques iCloud une fois la sauvegarde effectuée
NL Zodra u een nieuwe iCloud-back-up hebt gemaakt, deactiveert u de automatische back-ups van iCloud nadat de back-up is uitgevoerd
francese | olandese |
---|---|
automatiques | automatische |
icloud | icloud |
la | de |
sauvegarde | back-up |
sauvegardes | back-ups |
effectué | gemaakt |
une | een |
vous | u |
FR Les DEL ont une durée de vie 35 fois supérieure à celle d'une ampoule incandescente classique et de deux à quatre fois supérieure à celle d'une AFC
NL Led's gaan tot wel 35 keer langer mee dan een gloeilamp, en tussen 2 en 4 keer langer dan CFL's
francese | olandese |
---|---|
fois | keer |
et | en |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Les crédits sont dépensés lorsque vous accédez à un test prêt à faire (frais d'une fois de 5 crédits) ou demandez une évaluation personnalisée (frais d'une fois de 10 crédits)
NL Credits worden doorgebracht wanneer u toegang hebt tot een ready-to-go-test (één keer opladen van 5 credits) of een aangepaste beoordeling aanvraagt (één keer opladen van 10 credits)
francese | olandese |
---|---|
crédits | credits |
accédez | toegang |
prêt | ready |
personnalisée | aangepaste |
lorsque | wanneer |
un | een |
test | test |
ou | of |
évaluation | beoordeling |
sont | worden |
de | van |
vous | u |
FR Une fois que vous avez accès à un test prêt à passer (payant de 5 crédits) ou demandez une évaluation personnalisée (frais d'une fois de 10 crédits), vous pouvez l'utiliser aussi longtemps que vous êtes sur un plan rémunéré.
NL Zodra u een ready-to-go-test hebt gebruikt (één keer opladen van 5 credits) of een aangepaste beoordeling aanvraagt (één keer opladen van 10 credits), kunt u het gebruiken zolang u op een betaald plan bent.
francese | olandese |
---|---|
prêt | ready |
payant | betaald |
crédits | credits |
personnalisée | aangepaste |
plan | plan |
un | een |
test | test |
ou | of |
lutiliser | gebruiken |
évaluation | beoordeling |
pouvez | kunt |
de | van |
êtes | bent |
sur | op |
vous | u |
avez | hebt |
FR Une fois que vous avez choisi une photo ou un GIF, l'image est jointe au Tweet à sa taille normale. Vous pouvez sélectionner jusqu'à quatre photos pour les tweeter en une seule fois.
NL Nadat je een foto of GIF hebt gekozen, wordt de afbeelding op volledige grootte aan je Tweet toegevoegd. Je kan maximaal 1-4 foto's tegelijk tweeten.
francese | olandese |
---|---|
choisi | gekozen |
gif | gif |
taille | grootte |
ou | of |
limage | afbeelding |
vous | je |
en | de |
à | aan |
seule | een |
photos | foto |
FR Quel que soit le nombre de documents, de champs et de signataires qu’une enveloppe donnée contient, elle n’est comptabilisée qu’une seule fois dans la limite de votre forfait de signature électronique une fois envoyée pour signature.
NL Ongeacht hoeveel documenten, velden en ondertekenaars een bepaalde envelop bevat, telt de envelop nadat deze ter ondertekening is verzonden slechts één keer mee voor het maximumaantal enveloppen van uw eSignature-abonnement.
francese | olandese |
---|---|
documents | documenten |
champs | velden |
et | en |
forfait | abonnement |
signature | ondertekening |
envoyé | verzonden |
une | slechts |
seule | een |
que | hoeveel |
votre | uw |
enveloppe | envelop |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Une connexion Internet est requise pour accéder pour la première fois au contenu additionnel. Une fois ceci fait, il est possible de l'utiliser pour un maximum de 7 jours avant qu'une nouvelle connexion à Internet soit requise.
NL Je hebt een internetverbinding nodig om de downloadbare content te starten. Na het opstarten kun je deze tot zeven dagen zonder internetverbinding gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
requise | nodig |
nouvelle | na |
lutiliser | gebruiken |
jours | dagen |
la | de |
première | een |
contenu | content |
à | te |
7 | zeven |
FR Quel que soit le nombre de documents, de champs et de signataires qu’une enveloppe donnée contient, elle n’est comptabilisée qu’une seule fois dans la limite de votre forfait de signature électronique une fois envoyée pour signature.
NL Ongeacht hoeveel documenten, velden en ondertekenaars een bepaalde envelop bevat, telt de envelop nadat deze ter ondertekening is verzonden slechts één keer mee voor het maximumaantal enveloppen van uw eSignature-abonnement.
francese | olandese |
---|---|
documents | documenten |
champs | velden |
et | en |
forfait | abonnement |
signature | ondertekening |
envoyé | verzonden |
une | slechts |
seule | een |
que | hoeveel |
votre | uw |
enveloppe | envelop |
FR Quel que soit le nombre de documents, de champs et de signataires qu’une enveloppe donnée contient, elle n’est comptabilisée qu’une seule fois dans la limite de votre forfait de signature électronique une fois envoyée pour signature.
NL Ongeacht hoeveel documenten, velden en ondertekenaars een bepaalde envelop bevat, telt de envelop nadat deze ter ondertekening is verzonden slechts één keer mee voor het maximumaantal enveloppen van uw eSignature-abonnement.
francese | olandese |
---|---|
documents | documenten |
champs | velden |
et | en |
forfait | abonnement |
signature | ondertekening |
envoyé | verzonden |
une | slechts |
seule | een |
que | hoeveel |
votre | uw |
enveloppe | envelop |
FR Quel que soit le nombre de documents, de champs et de signataires qu’une enveloppe donnée contient, elle n’est comptabilisée qu’une seule fois dans la limite de votre forfait de signature électronique une fois envoyée pour signature.
NL Ongeacht hoeveel documenten, velden en ondertekenaars een bepaalde envelop bevat, telt de envelop nadat deze ter ondertekening is verzonden slechts één keer mee voor het maximumaantal enveloppen van uw eSignature-abonnement.
francese | olandese |
---|---|
documents | documenten |
champs | velden |
et | en |
forfait | abonnement |
signature | ondertekening |
envoyé | verzonden |
une | slechts |
seule | een |
que | hoeveel |
votre | uw |
enveloppe | envelop |
FR Une fois que vous avez effectué une nouvelle sauvegarde iCloud, désactivez les sauvegardes automatiques iCloud une fois la sauvegarde effectuée
NL Zodra u een nieuwe iCloud-back-up hebt gemaakt, deactiveert u de automatische back-ups van iCloud nadat de back-up is uitgevoerd
francese | olandese |
---|---|
automatiques | automatische |
icloud | icloud |
la | de |
sauvegarde | back-up |
sauvegardes | back-ups |
effectué | gemaakt |
une | een |
vous | u |
FR Nous ne sommes pas en mesure d'activer l'option de production en urgence une fois que vous avez approuvé vos bons à tirer. Une fois que toutes les bons d'une commande sont approuvé…
NL Wij kunnen geen spoedlevering doen wanneer je proefdrukken eenmaal zijn goedgekeurd. Wanneer alle proefdrukken voor een bestelling zijn goedgekeurd, voegen wij je bestelling automa…
FR Une fois que vous aurez confirmé votre e-mail, il vous suffira de sélectionner votre cycle de facturation préféré, d'entrer vos informations de paiement et, une fois tout cela confirmé, vous pourrez commencer à utiliser MeisterTask.
NL Nadat je je e-mailadres hebt bevestigd, hoef je alleen maar je gewenste factureringscyclus te selecteren, je betalingsgegevens in te voeren en zodra alles is bevestigd, kan je MeisterTask gaan gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
confirmé | bevestigd |
mailadres | |
sélectionner | selecteren |
et | en |
utiliser | gebruiken |
à | te |
de | nadat |
FR Une fois le provisionnement des utilisateurs mis en place, il suffit à l'administrateur d'ajouter une seule fois l'employé au groupe d'ingénierie, et toutes les apps dont ce dernier a besoin seront automatiquement provisionnées pour lui
NL Met gebruikersregistratie hoeft de beheerder de werknemer alleen maar toe te voegen aan de groep ingenieurs, dan wordt de gebruiker automatisch geregistreerd bij alle nodige apps
francese | olandese |
---|---|
utilisateurs | gebruiker |
apps | apps |
automatiquement | automatisch |
à | te |
le | de |
toutes | alle |
besoin | nodige |
groupe | groep |
FR Brossez vos dents pendant au moins deux minutes, notamment une fois le matin et une fois le soir
NL Poets je tanden minstens twee minuten, eenmaal 's ochtends en één keer 's avonds
francese | olandese |
---|---|
dents | tanden |
minutes | minuten |
soir | avonds |
et | en |
une fois | eenmaal |
fois | keer |
au moins | minstens |
deux | twee |
une | één |
vos | je |
FR Posez-vous la question : « De quoi ai-je besoin maintenant dans ma vie ? » Répétez cette question trois fois, faites une pause entre chaque répétition en vous imaginant vous déplacer chaque fois vers une question plus profonde.
NL Vraag jezelf wat heeft mijn leven nu nodig? Herhaal deze vraag drie keer, waarbij je tussen elke herhaling pauzeert terwijl je je voorstelt hoe je naar een meer betekenisvol antwoord beweegt.
francese | olandese |
---|---|
vie | leven |
répétition | herhaling |
chaque | elke |
plus | meer |
besoin | nodig |
fois | keer |
question | vraag |
maintenant | nu |
trois | drie |
vous | waarbij |
je | mijn |
FR La puce H1 est censée offrir une connexion deux fois plus rapide entre les appareils actifs que les anciens AirPod, 50 % de temps de conversation en plus et une connexion 1,5 fois plus rapide pour les appels téléphoniques
NL Er wordt beweerd dat de H1-chip een twee keer snellere verbinding tussen actieve apparaten biedt dan de oude AirPods, 50 procent meer gesprekstijd en een 1,5x snellere verbinding voor telefoongesprekken
francese | olandese |
---|---|
puce | chip |
offrir | biedt |
connexion | verbinding |
appareils | apparaten |
actifs | actieve |
anciens | oude |
et | en |
plus rapide | snellere |
la | de |
deux | twee |
pour | voor |
fois | keer |
FR Marche ou arrêt ? La pédale Boss FS-5L modifie l'état d'une fonction en appuyant sur le bouton. Appuyez une fois et la fonction est activée, appuyez deux fois et elle se désactive. Voir aussi la version FS-5U.
NL Aan of uit? Dit Boss FS-5L voetpedaal verandert de status van een functie bij het indrukken van de knop. De eerste keer drukken is uit, de tweede keer is aan. Zie ook de 'unlatched' variant: de FS-5U.
francese | olandese |
---|---|
modifie | verandert |
appuyant | drukken |
ou | of |
fonction | functie |
état | status |
fois | keer |
voir | zie |
bouton | knop |
version | variant |
est | u |
une | een |
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
francese | olandese |
---|---|
menu | menu |
dns | dns |
portail | portal |
cloud | cloud |
menu déroulant | vervolgkeuzemenu |
ajouté | toegevoegd |
gérer | beheren |
vérifier | controleren |
cliquez | klik |
une fois | eenmaal |
vous | u |
le | de |
revenir | te |
actions | acties |
FR Les parties communes sont nettoyées deux fois par semaine et la piscine une fois par semaine. Il comprend également du gaz et de l'eau, une machine à laver, un lit et du linge de maison.
NL De gemeenschappelijke ruimtes worden 2x per week schoongemaakt en het zwembad 1x in de week. Het is ook inclusief gas en water, een wasmachine, bed- en linnengoed.
francese | olandese |
---|---|
piscine | zwembad |
gaz | gas |
leau | water |
lit | bed |
semaine | week |
et | en |
la | de |
également | ook |
à | in |
de | per |
sont | worden |
FR Une fois votre récolte en main, il est temps de prendre vos champignons et plonger dans un voyage spirituel au travers du cosmos. Une fois votre première récolte effectuée, consommer les champignons magiques n’aura rien de compliqué.
NL Met je paddo's klaar voor gebruik, is het tijd om ze te consumeren en een spirituele trip te ervaren. Als je eenmaal je eerste flush hebt geoogst, zit het meeste werk erop en kun je eindelijk echt gaan genieten.
francese | olandese |
---|---|
consommer | consumeren |
et | en |
une fois | eenmaal |
est | is |
votre | zit |
temps | tijd |
vos | je |
première | een |
au | erop |
FR Encore une fois, cependant, si vous souhaitez simplement sauvegarder vos photos une fois par an, vous êtes moins susceptible de vous soucier de la vitesse, ce qui signifie que vous pouvez économiser un peu sur les coûts.
NL Maar nogmaals, als u slechts één keer per jaar een back-up van uw foto's wilt maken, maakt u minder snel om snelheid, wat betekent dat u wat kosten kunt besparen.
francese | olandese |
---|---|
sauvegarder | back-up |
photos | fotos |
économiser | besparen |
coûts | kosten |
moins | minder |
vitesse | snelheid |
souhaitez | wilt |
vos | uw |
une | slechts |
de | per |
la | van |
simplement | een |
pouvez | kunt |
que | dat |
vous | u |
ce | wat |
encore | om |
FR Taille 42 comme neuve.porté une seule fois. Excellent état portée une seule fois taille 42. Envoi ok armani empirio nike adidas pu
NL Zo goed als nieuw maat 42. Een keer gedragen. Prima staat, slechts 1 keer gedragen maat 42. Verzenden ok armani empirio nike adidas puma lacoste burberry gucci balenciaga kind opleiding mand vrouw sport schoen man make-up sieraden make-up
francese | olandese |
---|---|
taille | maat |
envoi | verzenden |
ok | ok |
nike | nike |
neuve | nieuw |
fois | keer |
comme | |
une | slechts |
état | staat |
seule | een |
FR 7. Nos experts en la matière prennent un maximum de 48 heures avant de mettre en ligne la demande de test en attente. Une fois en direct, il est prêt à être utilisé ! Vous recevrez également un e-mail de confirmation une fois la demande terminée.
NL 7. Onze materiedeskundigen nemen maximaal 48 uur de tijd voordat ze de lopende testaanvraag live maken. Eenmaal live, is het klaar voor gebruik! U ontvangt ook een e-mailbevestiging zodra de aanvraag is voltooid.
francese | olandese |
---|---|
maximum | maximaal |
demande | aanvraag |
direct | live |
utilisé | gebruik |
prennent | nemen |
heures | uur |
avant | voordat |
la | de |
prêt | klaar |
également | ook |
une fois | eenmaal |
terminé | voltooid |
est | is |
nos | onze |
vous | u |
FR Bringme a un taux de réussite de quasiment 100 % la première fois (first time hit rate), le coursier ne doit donc jamais repasser une deuxième ou une troisième fois
NL Bringme heeft een quasi 100% first time hit rate waardoor de koerier nooit een tweede of derde keer moet terugkomen.
francese | olandese |
---|---|
taux | rate |
time | time |
ou | of |
a | heeft |
première | een |
doit | moet |
de | waardoor |
deuxième | tweede |
troisième | derde |
first | first |
FR Une fois que vous aurez confirmé votre e-mail, il vous suffira de sélectionner votre cycle de facturation préféré, d'entrer vos informations de paiement et, une fois tout cela confirmé, vous pourrez commencer à utiliser MeisterTask.
NL Nadat je je e-mailadres hebt bevestigd, hoef je alleen maar je gewenste factureringscyclus te selecteren, je betalingsgegevens in te voeren en zodra alles is bevestigd, kan je MeisterTask gaan gebruiken.
francese | olandese |
---|---|
confirmé | bevestigd |
mailadres | |
sélectionner | selecteren |
et | en |
utiliser | gebruiken |
à | te |
de | nadat |
FR Nos tireurs sont des professionnels de la photographie et vérifient en détails chaque fichier avant de procéder au tirage. Une fois le tirage réalisé, il est contrôlé une seconde fois pour vérifier la qualité de l’impression.
NL Onze shooters zijn professionele fotografen en controleren elk bestand tot in detail voordat het wordt afgedrukt. Zodra de afdruk is gemaakt, wordt deze een tweede keer gecontroleerd om de kwaliteit van de afdruk te verifiëren.
francese | olandese |
---|---|
détails | detail |
fichier | bestand |
et | en |
réalisé | gemaakt |
qualité | kwaliteit |
en | in |
chaque | elk |
est | is |
avant | voordat |
nos | onze |
pour | professionele |
vérifier | controleren |
fois | keer |
FR Nos tireurs sont des professionnels de la photographie et vérifient en détails chaque fichier avant de procéder au tirage. Une fois le tirage réalisé, il est contrôlé une seconde fois pour vérifier la qualité de l’impression.
NL Onze shooters zijn professionele fotografen en controleren elk bestand tot in detail voordat het wordt afgedrukt. Zodra de afdruk is gemaakt, wordt deze een tweede keer gecontroleerd om de kwaliteit van de afdruk te verifiëren.
francese | olandese |
---|---|
détails | detail |
fichier | bestand |
et | en |
réalisé | gemaakt |
qualité | kwaliteit |
en | in |
chaque | elk |
est | is |
avant | voordat |
nos | onze |
pour | professionele |
vérifier | controleren |
fois | keer |
FR Une fois que vous avez trouvé le fichier (ou les fichiers, vous pouvez récupérer jusqu'à 4 fichiers à la fois avec notre édition gratuite), cliquez sur Extract en bas à droite
NL Zodra u het bestand hebt gevonden (of bestanden, kunt u maximaal 4 bestanden tegelijk herstellen met onze gratis versie), klikt u onderaan rechts op Extract
francese | olandese |
---|---|
trouvé | gevonden |
récupérer | herstellen |
gratuite | gratis |
extract | extract |
droite | rechts |
fichier | bestand |
ou | of |
fichiers | bestanden |
cliquez sur | klikt |
notre | onze |
pouvez | kunt |
avec | met |
vous | u |
le | op |
FR Une fois que vous avez fait cela, chaque fois que vous cliquez sur un lien partagé avec vous, Chrome souvre automatiquement en tant que navigateur Web préféré.
NL Zodra u dat heeft gedaan, wordt Chrome automatisch geopend als de gewenste webbrowser wanneer u op een link klikt die met u is gedeeld.
francese | olandese |
---|---|
lien | link |
partagé | gedeeld |
automatiquement | automatisch |
chrome | chrome |
cliquez sur | klikt |
sur | op |
en | de |
avec | met |
vous | u |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni