Traduci "actualisant sa date" in inglese

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "actualisant sa date" da francese a inglese

Traduzione di francese a inglese di actualisant sa date

francese
inglese

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

francese inglese
gt gt
if if
la the
date date
pas or

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

francese inglese
gt gt
if if
la the
date date
pas or

FR Si nous mettons à jour cette Déclaration de confidentialité, nous vous en informerons en publiant une nouvelle Déclaration de confidentialité sur cette page et en actualisant la date de révision ci-dessous

EN If we update this Privacy Notice, we will notify you by posting a new Privacy Notice on this page and updating the revision date below

francese inglese
confidentialité privacy
publiant posting
si if
nouvelle new
révision revision
informerons notify
nous we
vous you
sur on
page page
dessous below
date date
à and
une a

FR Si nous mettons à jour cette Déclaration de confidentialité, nous vous en informerons en publiant une nouvelle Déclaration de confidentialité sur cette page et en actualisant sa date de révision

EN If we update this Privacy Notice, we will notify you by posting a new Privacy Notice on this page and updating the revision date

francese inglese
confidentialité privacy
publiant posting
si if
nouvelle new
révision revision
informerons notify
nous we
vous you
sur on
page page
date date
à and
une a

FR Si nous mettons à jour cette Déclaration de confidentialité, nous vous en informerons en publiant une nouvelle Déclaration de confidentialité sur cette page et en actualisant sa date de révision en haut de cette déclaration

EN If we update this Privacy Notice, we will notify you by posting a new Privacy Notice on this page and updating the revision date at the top of this notice

francese inglese
confidentialité privacy
publiant posting
si if
nouvelle new
révision revision
informerons notify
nous we
vous you
page page
de of
sur on
date date
haut the
à and
une a

FR Par exemple, la formule =IF(TODAY() > [Date d’échéance]@row, "Date d’échéance dépassée") insère « Date d’échéance dépassée » dans une cellule si la date du jour est postérieure à la date d’échéance.

EN For example, the formula =IF(TODAY() > [Due Date]@row, "Past Due") will insert "Past Due" into a cell once the current date has exceeded the estimated due date.

francese inglese
formule formula
gt gt
cellule cell
dépassé exceeded
today today
si if
la the
date date
exemple example
passé past
une a

FR Axée sur l'augmentation de la productivité, elle a su évoluer au fil du temps, en ajoutant de nouvelles fonctions et en actualisant celles qu'elle intégrait déjà

EN It has known how to evolve over time, adding new features and updating those already available

francese inglese
évoluer evolve
nouvelles new
déjà already
fonctions features
temps time
ajoutant adding
et and
a has

FR Accor SA se réserve le droit de modifier à tout moment les présentes notamment en actualisant le site https://restaurants.accor.com

EN Accor SA reserves the right to edit this information at any time, in particular through updates to https://restaurants.accor.com

francese inglese
réserve reserves
https https
restaurants restaurants
sa sa
le the
droit right
à to
en in
moment time
de through

FR - Lorsque vous travaillez avec des filtres complexes, pensez à ajouter et à supprimer des conditions et des groupes (une ou un à la fois), en actualisant le rapport entre les changements pour valider que les résultats apparaissent comme prévu

EN - When working with complex filters, consider adding and removing conditions and groups one at a time, refreshing the report between changes to validate that the results appear as expected

francese inglese
travaillez working
filtres filters
complexes complex
pensez consider
ajouter adding
supprimer removing
conditions conditions
groupes groups
changements changes
valider validate
prévu expected
rapport report
lorsque when
résultats results
à to
un a
comme as
et and
avec with
entre between

FR Tout récemment, la compagnie production Bien Joué a pris une nouvelle orientation stratégique en actualisant leur approche d’affaire en ligne

EN Most recently, the production company Bien Joué took a new online strategic direction

francese inglese
en ligne online
production production
stratégique strategic
bien bien
compagnie company
la the
pris took
nouvelle new
récemment recently
une a
orientation direction

FR Dans un avenir immédiat, la technologie peut simplifier la manière dont les pays gouvernent, améliorant les processus obsolètes et actualisant la manière dont les citoyen-ne-s et les gouvernements interagissent à tous les niveaux

EN In the immediate future, tech can streamline the way countries govern today, improving antiquated processes and updating how citizens and the government interact at every level

francese inglese
avenir future
immédiat immediate
peut can
simplifier streamline
interagissent interact
citoyen citizens
manière way
processus processes
améliorant improving
niveaux level
la the
un every
pays countries
gouvernements government
à and
dans in
technologie tech

FR Découvrez comment créer gratuitement une adresse e-mail Bluewin, configurer Bluewin e-mail sur votre appareil (p. ex. dans Outlook) ou réparer votre e-mail Bluewin en actualisant les paramètres de configuration.

EN Find out how to create a free Bluewin e-mail address, how to set up Bluewin e-mail on your device (e.g. in Outlook) and how to repair your e-mail account by updating the e-mail settings.

francese inglese
gratuitement free
outlook outlook
réparer repair
adresse address
configurer set up
appareil device
paramètres settings
mail e-mail
e e
découvrez find
comment how
e-mail mail
votre your
en in
de and
créer create
une a
sur on
d g

FR Gagnez en souplesse en créant l’application dont votre programme d’entreprise a besoin et pour en l’actualisant en fonction de l’évolution de vos nécessités.

EN Gain flexibility to build the app your business program needs and update it as your requirements change.

francese inglese
gagnez gain
souplesse flexibility
créant build
programme program
lapplication app
dont the
a needs
et and

FR Tout récemment, la compagnie production Bien Joué a pris une nouvelle orientation stratégique en actualisant leur approche d’affaire en ligne

EN Most recently, the production company Bien Joué embraced a new online strategic direction

francese inglese
en ligne online
production production
stratégique strategic
bien bien
compagnie company
la the
nouvelle new
récemment recently
une a
orientation direction

FR Dans un avenir immédiat, la technologie peut simplifier la manière dont les pays gouvernent, améliorant les processus obsolètes et actualisant la manière dont les citoyen-ne-s et les gouvernements interagissent à tous les niveaux

EN In the immediate future, tech can streamline the way countries govern today, improving antiquated processes and updating how citizens and the government interact at every level

francese inglese
avenir future
immédiat immediate
peut can
simplifier streamline
interagissent interact
citoyen citizens
manière way
processus processes
améliorant improving
niveaux level
la the
un every
pays countries
gouvernements government
à and
dans in
technologie tech

FR Axée sur l'augmentation de la productivité, elle a su évoluer au fil du temps, en ajoutant de nouvelles fonctions et en actualisant celles qu'elle intégrait déjà

EN It has known how to evolve over time, adding new features and updating those already available

francese inglese
évoluer evolve
nouvelles new
déjà already
fonctions features
temps time
ajoutant adding
et and
a has

FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format date-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-date-année.

EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe its common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. its formatted month-date-year.

francese inglese
royaume-uni uk
europe europe
utilise uses
pays country
format format
en in
pas not
date date
exemple example
et and

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

francese inglese
parent parent
automatiquement automatically
lignes rows
enfant child
définie set
de of
la the
date date
début the start
fin the end
première a
ses its
de même similarly

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

francese inglese
déclenchement trigger
sélectionnez select
ou or
colonne column
rappel reminder
bouton button
à to
date date
de specific

FR Une référence ne sera pas ajoutée à une ligne qui n’a pas de date de début et de date de fin, ou à une ligne dont la date de début est postérieure à la date de fin

EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date

francese inglese
ligne row
début start
ou or
à to
fin the end
la the
et and
ajoutée added
date date
une a
de after

FR Lorsque vous saisissez une date dans la zone Rechercher ou remplacer et qu’une colonne Date (ou Date/Heure) est sélectionnée, vous recevez un avertissement indiquant comment la date sera interprétée (par exemple, 15 février 2018)

EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, you’ll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)

francese inglese
remplacer replace
colonne column
avertissement warning
indiquant indicating
lorsque when
ou or
février february
comment how
sélectionné selected
vous you
date date
la the
et find
un a
interprété interpreted
recevez receive
exemple example
dans in
saisissez enter

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

francese inglese
gt gt
if if
date date
la due
est is

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

francese inglese
événement event
répéter repeating
définissez set
clavier keyboard
si if
calendrier calendar
ou or
certaine certain
option option
sélectionnant selecting
votre your
date date
une a
utilisez use
voulez you want
après to
et and

FR Date de déclaration: date à laquelle la société annonce son intention de verser des dividendes, le montant du dividende, la date de détachement et la date de paiement

EN Declaration date: when the company announces its intention to pay dividends, the size of the dividend, the Ex-Date and the Payment date.

francese inglese
déclaration declaration
société company
annonce announces
intention intention
paiement payment
de of
date date
à to
dividendes dividends
dividende dividend
et and
montant pay

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

francese inglese
événement event
répéter repeating
définissez set
clavier keyboard
si if
calendrier calendar
ou or
certaine certain
option option
sélectionnant selecting
votre your
date date
une a
utilisez use
voulez you want
après to
et and

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francese inglese
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francese inglese
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francese inglese
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francese inglese
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francese inglese
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly, the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

francese inglese
parent parent
automatiquement automatically
lignes rows
enfant child
définie set
de of
la the
date date
début the start
fin the end
première a
ses its
de même similarly

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

francese inglese
déclenchement trigger
sélectionnez select
ou or
colonne column
rappel reminder
bouton button
à to
date date
de specific

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

francese inglese
gt gt
if if
date date
la due
est is

FR Si la valeur de la ligne 1 de la colonne Pourcentage d’avancement est 100 %, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 1 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 1 de la colonne Date d’expédition

EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column

francese inglese
valeur value
colonne column
pourcentage percent
fonction function
renvoie returns
commande order
si if
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR Renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 2 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 2 de la colonne Date d’expédition.

EN Returns the number of working days between the date in row 2 of the Order Date column and the date in row 2 of the Ship Date column.

francese inglese
renvoie returns
colonne column
commande order
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR Si la valeur de la ligne 3 de la colonne Vêtement est Veste, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 3 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 3 de la colonne Date d’expédition

EN If the value in row 3 of the Clothing Item column is Jacket, the return the number of working days between the date in row 3 of the Order Date column and the date in row 3 of the Ship Date column

francese inglese
valeur value
colonne column
vêtement clothing
veste jacket
renvoie return
commande order
si if
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR La date d'entrée en vigueur du présent contrat est la date d'achat de l'un de nos services ou la date à laquelle le client utilise notre logiciel pour la première fois.

EN The effective date of this Agreement is the date of purchase of one of our services or the date Customer first uses  our software.

francese inglese
vigueur effective
contrat agreement
services services
ou or
client customer
utilise uses
logiciel software
présent this
de of
date date
première first

FR Pour utiliser le mode Gantt, vous avez besoin d'au moins deux colonnes Date dans votre feuille : une date de début et une date de fin.

EN In order to use Gantt View, you must have at least two Date columns in your sheet: a start date and an end date.

francese inglese
utiliser use
gantt gantt
colonnes columns
feuille sheet
moins least
de end
date date
et and
deux two
début start
une an
pour at
dans in

FR Pour choisir une nouvelle date, appuyez sur le champ Date, puis sur la nouvelle date.

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

francese inglese
appuyez tap
champ field
nouvelle new
choisir choose
date date
une a
sur on
puis then

FR La conversion au format de date universel est une bonne pratique pour faire correspondre les colonnes de Date : elle peut vous aider à éviter la confusion causée par les différents formats d’affichage de date (par exemple, mm/jj/aa ou jj/mm/aa).

EN Converting to a universal date format is a good best practice for matching Date columns: it can help you avoid confusion caused by different date display formats (for example, mm/dd/yy or dd/mm/yy).

francese inglese
conversion converting
universel universal
correspondre matching
colonnes columns
éviter avoid
confusion confusion
mm mm
causé caused
pratique practice
ou or
format format
peut can
à to
formats formats
une a
date date
est is
exemple example
les good
vous you
par by
différents different

FR Vous devez utiliser DATE dans une colonne de date, à moins que vous ne l’imbriquiez dans une autre fonction, par exemple =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacances !").

EN You must use DATE in a Date column unless you're nesting it within another function, for example =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacation!").

francese inglese
colonne column
vacances vacation
utiliser use
if if
vous you
fonction function
today today
une a
date date
exemple example
devez you must
dans in
vous devez must

FR Utilisée dans une colonne Date pour extraire la portion de date correspondant à la valeur date/heure.

EN Used in a Date column to extract the date portion of a date/time value.

francese inglese
colonne column
portion portion
utilisé used
la the
de of
à to
valeur value
date date
extraire extract
dans in
une a

FR Retourne la position de la date du 12 février 2019, en utilisant la fonction DATE(), dans la colonne « Date de commande ».

EN Returns the position of the date February 12, 2019, using the DATE() function, in the “Order Date” column.

francese inglese
retourne returns
position position
fonction function
colonne column
commande order
février february
utilisant using
la the
de of
en in
date date

FR 1er Juil (Présaison)15 Sept (Présaison)1er Oct (Date Début Saison Approx.)14 Fév (Date Limite des Transactions Approx.)4 Avr (Date Fin Saison Approx.)30 Juin (Après Saison)Aujourd'hui

EN Jul 1 (Preseason)Sep 15 (Preseason)Oct 1 (Approx. Season Start)Feb 24 (Approx. Trade Deadline)Apr 4 (Approx. Season End)Jun 30 (Post-season)Today

francese inglese
juil jul
sept sep
oct oct
début start
fév feb
transactions trade
avr apr
juin jun
saison season
aujourdhui today
date limite deadline
des end

FR  La date de la commande est la date à laquelle le VENDEUR accuse réception en ligne de la commande. Les délais indiqués sur le SITE ne commencent à courir qu’à partir de cette date.

EN The order date is the date on which the SELLER acknowledges receipt in the command line. The times indicated on the WEBSITE do not begin to run as from this date.

francese inglese
vendeur seller
réception receipt
ligne line
commande order
à to
site website
en in
commencent begin
ne not
indiqué indicated
date date
sur on
courir run
partir from

FR Toutes les informations telles que la date et l'heure d'expédition, la date et l'heure d'ouverture (de chaque ouverture), la date et l'heure de signature, sont suivies par un rapport lié à chaque document envoyé.

EN All information such as date and time of dispatch, opening date and time (of each opening), signature date and time, are tracked by a report linked to each document sent.

francese inglese
signature signature
lié linked
envoyé sent
informations information
rapport report
document document
de of
sont are
un a
date date
ouverture opening
chaque each
à to
et and
telles as
par by

FR Date limite : Si vous prévoyez expédier toutes vos boîtes d’abonnement à la même date chaque mois, fixez une date limite pour les achats mensuels

EN Cutoff date: If you plan on shipping all of your subscription boxes out on the same dates each month, establish a cutoff date for monthly purchases

francese inglese
prévoyez plan
expédier shipping
boîtes boxes
dabonnement subscription
achats purchases
si if
mensuels monthly
mois month
date date
vous you
vos your
la the
chaque each
à out
une a
pour for

FR La date d'entrée en vigueur du présent contrat est la date d'achat de l'un de nos services ou la date à laquelle le client utilise notre logiciel pour la première fois.

EN The effective date of this Agreement is the date of purchase of one of our services or the date Customer first uses  our software.

francese inglese
vigueur effective
contrat agreement
services services
ou or
client customer
utilise uses
logiciel software
présent this
de of
date date
première first

FR Commandés le DATE et/ou reçus le DATE. Nom du ou des consommateurs : Adresse du ou des consommateurs : Signature du ou des consommateurs (uniquement si ce formulaire est imprimé) : Date :

EN Ordered on DATE and/or received on DATE Name of consumer(s): Address of consumer(s): Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper): Date:

francese inglese
reçus received
consommateurs consumer
signature signature
s s
ou or
nom name
si if
ce this
adresse address
formulaire form
date date
et and
est is

FR Si vous n'avez pas défini la date de début lors de la création de la tâche, la date de création sera automatiquement considérée comme la date de début.

EN If you didn't set the start date while creating the task, the creation date will be automatically considered as a start date.

francese inglese
défini set
automatiquement automatically
si if
tâche task
considéré considered
vous you
la the
début the start
comme as
date date
création creation

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni