Traduci "range of industry" in giapponese

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "range of industry" da inglese a giapponese

Traduzioni di {cercare}

"range of industry" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi giapponese:

range a url 時間
industry 地域 業界 業種別 産業

Traduzione di inglese a giapponese di range of industry

inglese
giapponese

EN Cognex in Consumer Products Cognex in the Automotive Industry Cognex in the Electronics Industry Cognex in the Food and Beverage Industry Cognex in the Medical and Pharmaceutical Industry Cognex in the Packaging Industry Cognex in Solar

JA 消費財 自動車産業 電子産業 食品飲料産業 医療・医薬品産業 包装産業 ロボット

Traslitterazione xiāo fèi cái zì dòng chē chǎn yè diàn zi chǎn yè shí pǐn yǐn liào chǎn yè yī liáo・yī yào pǐn chǎn yè bāo zhuāng chǎn yè robotto

EN Cognex in Consumer Products Cognex in the Automotive Industry Cognex in the Electronics Industry Cognex in the Food and Beverage Industry Cognex in the Medical and Pharmaceutical Industry Cognex in the Packaging Industry Cognex in Solar

JA 消費財 自動車産業 電子産業 食品飲料産業 医療・医薬品産業 包装産業 ロボット

Traslitterazione xiāo fèi cái zì dòng chē chǎn yè diàn zi chǎn yè shí pǐn yǐn liào chǎn yè yī liáo・yī yào pǐn chǎn yè bāo zhuāng chǎn yè robotto

EN Select the time range to present in the chart. You can select a time range from the menu or use the custom option to create your own time range.

JA チャートで示す時間の範囲を選択。メニューから時間の範囲を選択するか、カスタムオプションで独自の時間の範囲を作成します。

Traslitterazione chātode shìsu shí jiānno fàn tōngwo xuǎn zé.menyūkara shí jiānno fàn tōngwo xuǎn zésuruka,kasutamuopushonde dú zìno shí jiānno fàn tōngwo zuò chéngshimasu。

EN What is the range of Bluetooth® technology? Calculate the expected range between two Bluetooth enabled devices and see what factors influence the effective range of a reliable Bluetooth connection.

JA Bluetooth®テクノロジーの範囲と?2 台のBluetooth 対応デバイス間の期待される範囲を計算し、信頼性の高いBluetooth 接続の有効範囲に影響を与える要因を確認します。

Traslitterazione Bluetooth®tekunorojīno fàn tōngtoha?2 táinoBluetooth duì yīngdebaisu jiānno qī dàisareru fàn tōngwo jì suànshi、 xìn lài xìngno gāoiBluetooth jiē xùno yǒu xiào fàn tōngni yǐng xiǎngwo yǔeru yào yīnwo què rènshimasu。

inglese giapponese
two 2

EN Expertise based on industry best practices and usage across a wide range of industry verticals

JA 業界のベストプラクティスと広範な業界別の使用状況に基づく専門知識

Traslitterazione yè jiènobesutopurakutisuto guǎng fànna yè jiè biéno shǐ yòng zhuàng kuàngni jīdzuku zhuān mén zhī shí

EN Industry: Financial Services Industry: Healthcare Industry: Manufacturing Product Area: Customer Service

JA Industry: 保険 Industry: 製造 Industry: 金融サービス

Traslitterazione Industry: bǎo xiǎn Industry: zhì zào Industry: jīn róngsābisu

EN Change time range: Use the time picker above the charts, or drag and select a time range on a chart.

JA 時間範囲の変更:チャート上のタイムピッカーを使用するか、時間範囲をチャート上にドラッグします。

Traslitterazione shí jiān fàn tōngno biàn gèng:chāto shàngnotaimupikkāwo shǐ yòngsuruka、 shí jiān fàn tōngwochāto shàngnidoraggushimasu。

EN Lever-action shotgun. High damage at close range with an improved fire rate. Reliable 2-shot kill with a short 1-shot range.

JA レバーアクション式ショットガン。近距離で高い威力と連射力を発揮。2ショットキルが可能だが1ショットキルの範囲狭い。

Traslitterazione rebāakushon shìshottogan. jìn jù líde gāoi wēi lìto lián shè lìwo fā huī.2shottokiruga kě néngdaga1shottokiruno fàn tōngha xiái。

EN Select a Start Date and End Date in the Date Range filter. You must select a Date Range before downloading the Activity Log.

JA [日付範囲] フィルターで [開始日] と [終了日] を選択します。 アクティビティ ログをダウンロードする前に、[日付範囲] を選択する必要があります。

Traslitterazione [rì fù fàn tōng] firutāde [kāi shǐ rì] to [zhōng le rì] wo xuǎn zéshimasu. akutibiti roguwodaunrōdosuru qiánni、[rì fù fàn tōng] wo xuǎn zésuru bì yàogaarimasu。

EN To ensure that DISTINCT only references one data type, consider using COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Range 1}, {Range 1}, ISNUMBER(@cell))))

JA DISTINCT が1 つのデータ タイプのみを参照するようにするに、COLLECT の使用を検討してください。 =COUNT(DISTINCT(COLLECT({範囲 1}, {範囲 1}, ISNUMBER(@cell))))

Traslitterazione DISTINCT ga1 tsunodēta taipunomiwo cān zhàosuruyounisuruniha、COLLECT no shǐ yòngwo jiǎn tǎoshitekudasai。 =COUNT(DISTINCT(COLLECT ({fàn tōng 1}, {fàn tōng 1}, ISNUMBER(@cell))))

EN You can use the MATCH function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the relative position of a value in a range. (See the example below.)

JA INDEX 関数内の MATCH 関数を使用して、範囲内の値の相対位置に基づいて範囲内のアイテムを返すことができます。 (以下の例を参照してください。)

Traslitterazione INDEX guān shù nèino MATCH guān shùwo shǐ yòngshite、 fàn tōng nèino zhíno xiāng duì wèi zhìni jīdzuite fàn tōng nèinoaitemuwo fǎnsukotogadekimasu。 (yǐ xiàno lìwo cān zhàoshitekudasai。)

EN LARGE will only look at numbers in the given range. If the range doesn’t contain numbers, you’ll receive an #INVALID VALUE or #INVALID COLUMN VALUE error.

JA LARGE 提供された範囲の数値のみを参照します。その範囲に数値がない場合、#INVALID VALUE また #INVALID COLUMN VALUE というエラーメッセージが表示されます。

Traslitterazione LARGE ha tí gōngsareta fàn tōngno shù zhínomiwo cān zhàoshimasu。sono fàn tōngni shù zhíganai chǎng héha、#INVALID VALUE mataha #INVALID COLUMN VALUE toiuerāmessējiga biǎo shìsaremasu。

EN SMALL will only look at numbers in the given range. If the range doesn’t contain numbers, you’ll receive an #INVALID VALUE or #INVALID COLUMN VALUE error.

JA SMALL 、指定された範囲の数値を参照するのみです。 その範囲に数値が含まれない場合、#INVALID VALUE また #INVALID COLUMN VALUE エラーが表示されます。

Traslitterazione SMALL ha、 zhǐ dìngsareta fàn tōngno shù zhíwo cān zhàosurunomidesu。 sono fàn tōngni shù zhíga hánmarenai chǎng héha、#INVALID VALUE mataha #INVALID COLUMN VALUE erāga biǎo shìsaremasu。

EN A range of multicore Arm processing subsystems optimized for a wide range of processing requirements

JA 幅広い処理要件に最適化された多様なマルチコア Arm プロセッシング サブシステム

Traslitterazione fú guǎngi chǔ lǐ yào jiànni zuì shì huàsareta duō yàngnamaruchikoa Arm purosesshingu sabushisutemu

EN Animation: Fixed CycleOffset range for animator state, valid range is between 0 and 1

JA アニメーション: アニメーター ステートの CycleOffset 範囲を修正し、有効な範囲を 0~1 に

Traslitterazione animēshon: animētā sutētono CycleOffset fàn tōngwo xiū zhèngshi、 yǒu xiàona fàn tōngwo 0~1 ni

EN ANENG ST205 4000 Counts Full Intelligent Automatic Range True RMS Digital Multimeter Clamp Meter AC/DC Voltage NCV Resistance Auto Range Flashlight with Temperature Measurement

JA ANENG ST205 4000フルインテリジェントオートレンジトゥルーRMSデジタルマルチメータクランプメータAC / DC電圧NCV抵抗オートレンジ懐中電灯温度測定

Traslitterazione ANENG ST205 4000furuinterijentoōtorenjito~urūRMSdejitarumaruchimētakuranpumētaAC / DC diàn yāNCV dǐ kàngōtorenji huái zhōng diàn dēng wēn dù cè dìng

EN The majority of standard UV curing happens in a narrow emission range with the remainder of the spectral output generating unneeded and potentially harmful UV-C and infrared emissions. UV LED lights provide this narrow emission range.

JA 標準的なUV硬化の大部分狭い発光範囲で発生し、残りのスペクトル出力不要で潜在的に有害なUV-Cおよび赤外線放射を生成します。 UV LEDライト、この狭い発光範囲を提供します。

Traslitterazione biāo zhǔn denaUV yìng huàno dà bù fēnha xiái fā guāng fàn tōngde fā shēngshi、 cánrinosupekutoru chū lìha bù yàode qián zài deni yǒu hàinaUV-Coyobi chì wài xiàn fàng shèwo shēng chéngshimasu。 UV LEDraitoha、kono xiái fā guāng fàn tōngwo tí gōngshimasu。

EN range() - Create an array containing a range of elements

JA range() - ある範囲の整数を有する配列を作成する

Traslitterazione range() - aru fàn tōngno zhěng shùwo yǒusuru pèi lièwo zuò chéngsuru

EN Add affordable, high-performance 1D linear imaging to a wide range of products in a wide range of industries.

JA 多様な業界、多様な製品に対応する、低価格、高性能な1Dリニア イメージングをお勧めします。

Traslitterazione duō yàngna yè jiè、 duō yàngna zhì pǐnni duì yīngsuru、 dī sì gé、 gāo xìng néngna1Drinia imējinguwoo quànmeshimasu。

EN A range of multicore Arm processing subsystems optimized for a wide range of processing requirements

JA 幅広い処理要件に最適化された多様なマルチコア Arm プロセッシング サブシステム

Traslitterazione fú guǎngi chǔ lǐ yào jiànni zuì shì huàsareta duō yàngnamaruchikoa Arm purosesshingu sabushisutemu

EN Output frequency range: the valid range of output frequencies. Renesas offers quartz crystal oscillators to address the frequency needs of all popular applications.

JA 出力周波数範囲: 出力周波数の範囲です。ルネサス、あらゆるアプリケーションにおける周波数に対応できる水晶発振器を提供しています。

Traslitterazione chū lì zhōu bō shù fàn tōng: chū lì zhōu bō shùno fàn tōngdesu.runesasuha、arayuruapurikēshonniokeru zhōu bō shùni duì yīngdekiru shuǐ jīng fā zhèn qìwo tí gōngshiteimasu。

EN Multi-port densities range from 8Kb up to 36Mb, allowing a wide range of applications

JA 8Kbから36Mbまでのマルチポート密度により、幅広いアプリケーションに対応可能

Traslitterazione 8Kbkara36Mbmadenomaruchipōto mì dùniyori、 fú guǎngiapurikēshonni duì yīng kě néng

EN is only 32767. If you require a range larger than 32767, specifying min and max will allow you to create a range larger than this, or consider using

JA 32767 と小さな値となっています。 32767 より広い範囲にしたい場合、 min および max を指定することで、 これより大きな範囲の乱数を生成することができます。 もしく

Traslitterazione ha 32767 to xiǎosana zhítonatteimasu。 32767 yori guǎngi fàn tōngnishitai chǎng hé、 min oyobi max wo zhǐ dìngsurukotode、 koreyori dàkina fàn tōngno luàn shùwo shēng chéngsurukotogadekimasu。 moshikuha、

EN Open the Select date range menu, to choose the date range for which you'd like to pull the data.

JA 日付範囲を選択メニューを開き、データを取得したい日付範囲を選択します。

Traslitterazione rì fù fàn tōngwo xuǎn zémenyūwo kāiki,dētawo qǔ déshitai rì fù fàn tōngwo xuǎn zéshimasu。

EN Once you select the date range, click Apply. You can then click Download analytics to download a CSV of the data collected within that time range.

JA 日付範囲を選択したら、適用をクリックします。次に、分析のダウンロードをクリックして、その期間範囲内に収集されたデータのCSVをダウンロードできます。

Traslitterazione rì fù fàn tōngwo xuǎn zéshitara、 shì yòngwokurikkushimasu。cìni、 fēn xīnodaunrōdowokurikkushite、sono qī jiān fàn tōng nèini shōu jísaretadētanoCSVwodaunrōdodekimasu。

inglese giapponese
csv csv

EN To ensure that DISTINCT only references one data type, consider using COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Range 1}, {Range 1}, ISNUMBER(@cell))))

JA DISTINCT が1 つのデータ タイプのみを参照するようにするに、COLLECT の使用を検討してください。 =COUNT(DISTINCT(COLLECT({範囲 1}, {範囲 1}, ISNUMBER(@cell))))

Traslitterazione DISTINCT ga1 tsunodēta taipunomiwo cān zhàosuruyounisuruniha、COLLECT no shǐ yòngwo jiǎn tǎoshitekudasai。 =COUNT(DISTINCT(COLLECT ({fàn tōng 1}, {fàn tōng 1}, ISNUMBER(@cell))))

EN You can use the MATCH function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the relative position of a value in a range. (See the example below.)

JA INDEX 関数内の MATCH 関数を使用して、範囲内の値の相対位置に基づいて範囲内のアイテムを返すことができます。 (以下の例を参照してください。)

Traslitterazione INDEX guān shù nèino MATCH guān shùwo shǐ yòngshite、 fàn tōng nèino zhíno xiāng duì wèi zhìni jīdzuite fàn tōng nèinoaitemuwo fǎnsukotogadekimasu。 (yǐ xiàno lìwo cān zhàoshitekudasai。)

EN LARGE will only look at numbers in the given range. If the range doesn’t contain numbers, you’ll receive either an #INVALID VALUE or #INVALID COLUMN VALUE error.

JA LARGE 提供された範囲の数値のみを参照します。その範囲に数値がない場合、#INVALID VALUE また #INVALID COLUMN VALUE というエラーメッセージが表示されます。

Traslitterazione LARGE ha tí gōngsareta fàn tōngno shù zhínomiwo cān zhàoshimasu。sono fàn tōngni shù zhíganai chǎng héha、#INVALID VALUE mataha #INVALID COLUMN VALUE toiuerāmessējiga biǎo shìsaremasu。

EN SMALL will only look at numbers in the given range. If the range doesn’t contain numbers, you’ll receive an #INVALID VALUE or #INVALID COLUMN VALUE error.

JA SMALL 、指定された範囲の数値を参照するのみです。 その範囲に数値が含まれない場合、#INVALID VALUE また #INVALID COLUMN VALUE エラーが表示されます。

Traslitterazione SMALL ha、 zhǐ dìngsareta fàn tōngno shù zhíwo cān zhàosurunomidesu。 sono fàn tōngni shù zhíga hánmarenai chǎng héha、#INVALID VALUE mataha #INVALID COLUMN VALUE erāga biǎo shìsaremasu。

EN Filter by topic, quality, language, and a range of industry-standard metrics

JA トピック、品質、言語、業界標準のさまざまな指標でフィルタリングする。

Traslitterazione topikku, pǐn zhì、 yán yǔ、 yè jiè biāo zhǔnnosamazamana zhǐ biāodefirutaringusuru。

EN Bitbucket offers a range of security features and adheres to industry standards and regulations.

JA Bitbucket にさまざまなセキュリティ機能が搭載されており、業界標準と規制に準拠しています。

Traslitterazione Bitbucket nihasamazamanasekyuriti jī néngga dā zàisareteori、 yè jiè biāo zhǔnto guī zhìni zhǔn jùshiteimasu。

EN We offer a full range of payment options, for any business and industry, so you can give shoppers the experiences they expect.

JA 当社あらゆるビジネスと業界向けに幅広い決済オプションを用意しており、購入者が期待する体験を提供できます。

Traslitterazione dāng shèhaarayurubijinesuto yè jiè xiàngkeni fú guǎngi jué jìopushonwo yòng yìshiteori、 gòu rù zhěga qī dàisuru tǐ yànwo tí gōngdekimasu。

EN Zebra offers the broadest range of Industry Solutions designed to meet the specific requirements of your operation.

JA Zebra各企業の業務に特有の要件を満たすために設計された幅広い業界ソリューションを提供します。

Traslitterazione Zebraha gè qǐ yèno yè wùni tè yǒuno yào jiànwo mǎntasutameni shè jìsareta fú guǎngi yè jièsoryūshonwo tí gōngshimasu。

EN Bitbucket offers a range of security features and adheres to industry standards and regulations.

JA Bitbucket にさまざまなセキュリティ機能が搭載されており、業界標準と規制に準拠しています。

Traslitterazione Bitbucket nihasamazamanasekyuriti jī néngga dā zàisareteori、 yè jiè biāo zhǔnto guī zhìni zhǔn jùshiteimasu。

EN SCHOTT products fulfil a wide range of roles in industry, from displays to sight and gauge glasses.

JA SCHOTTの製品ディスプレイから点検窓や計器類まで、産業用ガラスにおいて幅広い役割を果たしています。

Traslitterazione SCHOTTno zhì pǐnhadisupureikara diǎn jiǎn chuāngya jì qì lèimade、 chǎn yè yònggarasunioite fú guǎngi yì gēwo guǒtashiteimasu。

EN Sustainable solutions for a wide range of industry and energy applications are growing in global importance, and many rely on SCHOTT innovations and versatile products to achieve their potential.

JA 産業とエネルギーの幅広い用途に向けた持続可能なソリューション、世界的に重要性を増しつつあり、その多くが可能性の実現に向けてSCHOTTの革新性と汎用性に頼っています。

Traslitterazione chǎn yètoenerugīno fú guǎngi yòng túni xiàngketa chí xù kě néngnasoryūshonha、 shì jiè deni zhòng yào xìngwo zēngshitsutsuari、sono duōkuga kě néng xìngno shí xiànni xiàngketeSCHOTTno gé xīn xìngto fàn yòng xìngni làitteimasu。

EN The use of ultra-thin glass substrates and wafer-level chip scale hermetic packaging technologies are just some of SCHOTT’s areas of expertise, and we have a huge range of innovations to offer the industry.

JA 超薄型ガラス基板の利用やウェハスケール気密パッケージ技術、ショットの専門分野のほんの一部にすぎず、ほかにも膨大な技術革新を業界にもたらします。

Traslitterazione chāo báo xínggarasu jī bǎnno lì yòngyau~ehasukēru qì mìpakkēji jì shùha,shottono zhuān mén fēn yěnohon'no yī bùnisugizu、hokanimo péng dàna jì shù gé xīnwo yè jiènimotarashimasu。

EN SCHOTT manufactures a wide range of products for the pharmaceutical industry. Find out which one is right for you.

JA ショット製薬業界向けに幅広い製品を製造しています。 お客様に最適な製品をお探しください。

Traslitterazione shottoha zhì yào yè jiè xiàngkeni fú guǎngi zhì pǐnwo zhì zàoshiteimasu。 o kè yàngni zuì shìna zhì pǐnwoo tànshikudasai。

EN The Xilinx platform uniquely solves a broad range of industry specific problems.

JA ザイリンクス プラットフォーム独自技術でさまざまな業界の問題を解決します。

Traslitterazione zairinkusu purattofōmuha dú zì jì shùdesamazamana yè jièno wèn tíwo jiě juéshimasu。

EN Amazon Lookout for Metrics accurately detects and diagnoses anomalies across a broad range of business functions and industry use cases.

JA Amazon Lookout for Metrics 、幅広いビジネス機能と業界のユースケースにわたる異常を正確に検出して診断します。

Traslitterazione Amazon Lookout for Metrics ha、 fú guǎngibijinesu jī néngto yè jiènoyūsukēsuniwataru yì chángwo zhèng quèni jiǎn chūshite zhěn duànshimasu。

EN Run hour-by-hour annual simulations using industry-accredited EnergyPlus and Radiance. Dial-in your instance using a wide range of inputs & controls.

JA 業界認定の EnergyPlus および Radiance を使用して、年間シミュレーションを時間単位で実行します。幅広いインプットやコントロールを使用してインスタンスを通知します。

Traslitterazione yè jiè rèn dìngno EnergyPlus oyobi Radiance wo shǐ yòngshite、 nián jiānshimyurēshonwo shí jiān dān wèide shí xíngshimasu。fú guǎngiinputtoyakontorōruwo shǐ yòngshiteinsutansuwo tōng zhīshimasu。

EN Solving a broad range of industry-specific problems with performance and flexibility

JA 性能と柔軟性に関するさまざまな分野の問題を解決

Traslitterazione xìng néngto róu ruǎn xìngni guānsurusamazamana fēn yěno wèn tíwo jiě jué

EN A library of informative presentations and video about our products and industry-related issues. Browse through our extensive range of subject matter and get educated.

JA 当社の製品および業界関連の問題に関する有益なプレゼンテーションとビデオのライブラリ。 私たちの幅広い主題を閲覧し、教育を受けてください。

Traslitterazione dāng shèno zhì pǐnoyobi yè jiè guān liánno wèn tíni guānsuru yǒu yìnapurezentēshontobideonoraiburari. sītachino fú guǎngi zhǔ tíwo yuè lǎnshi、 jiào yùwo shòuketekudasai。

EN industry-related issues. Browse through our extensive range

JA 広範囲に渡る情報をお伝えします。

Traslitterazione guǎng fàn tōngni dùru qíng bàowoo yúneshimasu。

EN In addition to our CDMO activities, we have proactively taken the next step in the field of intelligent dispensing systems. We offer an innovative product range for the pharma industry, leveraging our deep development knowledge.

JA 医薬品及び医療テクノロジーに対するCMO/CDMOアプローチにより、お客様のプロジェクト状況(あらゆる開発製造ステージ)においてフレキシブルにサポートします。

Traslitterazione yī yào pǐn jíbi yī liáotekunorojīni duìsuruCMO/CDMOapurōchiniyori、o kè yàngnopurojekuto zhuàng kuàng (arayuru kāi fā zhì zàosutēji)nioitefurekishiburunisapōtoshimasu。

EN Mitsubishi Power has delivered a wide range of air quality control systems around the world in the fields of electric power and industry.Here we introduce one such example.

JA 多様な環境保全システムを電力分野や産業分野で世界中に納入しています。その一例をご紹介します。

Traslitterazione duō yàngna huán jìng bǎo quánshisutemuwo diàn lì fēn yěya chǎn yè fēn yěde shì jiè zhōngni nà rùshiteimasu。sono yī lìwogo shào jièshimasu。

EN Filter by topic, quality, language, and a range of industry-standard metrics

JA トピック、品質、言語、業界標準のさまざまな指標でフィルタリングする。

Traslitterazione topikku, pǐn zhì、 yán yǔ、 yè jiè biāo zhǔnnosamazamana zhǐ biāodefirutaringusuru。

EN Filter by topic, quality, language, and a range of industry-standard metrics

JA トピック、品質、言語、業界標準のさまざまな指標でフィルタリングする。

Traslitterazione topikku, pǐn zhì、 yán yǔ、 yè jiè biāo zhǔnnosamazamana zhǐ biāodefirutaringusuru。

EN Filter by topic, quality, language, and a range of industry-standard metrics

JA トピック、品質、言語、業界標準のさまざまな指標でフィルタリングする。

Traslitterazione topikku, pǐn zhì、 yán yǔ、 yè jiè biāo zhǔnnosamazamana zhǐ biāodefirutaringusuru。

EN Bitbucket offers a range of security features and adheres to industry standards and regulations.

JA Bitbucket にさまざまなセキュリティ機能が搭載されており、業界標準と規制に準拠しています。

Traslitterazione Bitbucket nihasamazamanasekyuriti jī néngga dā zàisareteori、 yè jiè biāo zhǔnto guī zhìni zhǔn jùshiteimasu。

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni