Traduci "correct" in francese

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "correct" da inglese a francese

Traduzione di inglese a francese di correct

inglese
francese

EN Analyzing hreflang declarations can help you understand why existing product pages aren?t being shown in the correct localization, the correct translation, or are just being excluded from search results.

FR L?analyse des déclarations hreflang peut vous aider à comprendre pourquoi des pages de produits existantes ne sont pas affichées dans la bonne localisation, la bonne traduction ou sont simplement exclues des résultats de recherche.

inglese francese
hreflang hreflang
declarations déclarations
correct bonne
or ou
just simplement
search recherche
results résultats
localization localisation
the la
translation traduction
you vous
product produits
understand comprendre
why pourquoi
pages pages
are sont
shown de
can peut
in dans

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Does PrestaShop not calculate the correct shipping costs when there are discounts in the cart? It only takes into account the amount of the products! Calculate the correct rate, do not apply free shipping when the customer does not reach the minimum.

FR PrestaShop ne calcule-t-il pas les frais d'expédition corrects lorsqu'il y a des remises dans le panier? Il ne prend en compte que la quantité des produits! N'appliquez pas la livraison gratuite lorsque le client n'atteint pas le minimum.

inglese francese
prestashop prestashop
cart panier
takes prend
account compte
amount quantité
minimum minimum
when lorsque
it il
free gratuite
customer client
costs frais
shipping livraison
discounts remises
in en
products produits

EN Step 3: On the Shopping Cart page, you can verify if your cart contains the correct products in the correct quantities

FR Étape 3 : Sur la page Panier, vous pouvez vérifier si votre panier contient les bons produits dans les bonnes quantités

inglese francese
if si
quantities quantités
the la
products produits
cart panier
page page
contains contient
your votre
correct bonnes
in dans
on sur
verify vérifier
you vous

EN The user is responsible for the veracity of the data communicated and must request its modification whenever necessary to ensure its correct processing, the correct provision of the services contracted and the sending of communications.

FR L’utilisateur est responsable de la véracité des données communiquées et il devra demander leur modification si nécessaire pour assurer leur traitement correct, la prestation adéquate des services souscrits et la réalisation des communications.

inglese francese
modification modification
communications communications
veracity véracité
processing traitement
necessary nécessaire
the la
is est
of de
data données
must devra
services services
responsible responsable
request demander
ensure assurer
and et
whenever si

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

FR Attribuez les bonnes configurations aux bons utilisateurs, sur ou hors réseau.

inglese francese
configurations configurations
users utilisateurs
or ou
network réseau
correct bonnes
off les
on sur
to hors

EN The Data Subject disputes that their Personal Data is correct and it cannot be clearly ascertained whether their information is correct or incorrect.

FR La personne concernée soutient que ses données à caractère personnel sont exactes, mais il est impossible d'établir hors de tout doute que les renseignements sont exacts ou inexacts.

inglese francese
correct exactes
data données
it il
or ou
the la
and à
cannot les
information renseignements
is est
that que
their de

EN Read any errors or warnings carefully. If you have a warning, you can proceed with submitting your application. If you have an error, you must correct it before you can submit. Return to the screen mentioned in the error message and correct the error?

FR Les notes d’établissements situés à l’extérieur du Canada et des États-Unis ne sont pas incluses dans le calcul de la MPC?

inglese francese
before de
to à
read et
or pas
a s
in dans

EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words

FR Il met en évidence les mots mal orthographiés et suggère les mots corrects (multiples) en clic droit (menu contextuel) et peut les remplacer par les mots corrects

inglese francese
suggests suggère
multiple multiples
context contextuel
menu menu
replace remplacer
highlights évidence
click clic
can peut
right droit
it il
and et
in en
the met
words les

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Analyzing hreflang declarations can help you understand why existing product pages aren?t being shown in the correct localization, the correct translation, or are just being excluded from search results.

FR L?analyse des déclarations hreflang peut vous aider à comprendre pourquoi des pages de produits existantes ne sont pas affichées dans la bonne localisation, la bonne traduction ou sont simplement exclues des résultats de recherche.

inglese francese
hreflang hreflang
declarations déclarations
correct bonne
or ou
just simplement
search recherche
results résultats
localization localisation
the la
translation traduction
you vous
product produits
understand comprendre
why pourquoi
pages pages
are sont
shown de
can peut
in dans

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

FR Attribuez les bonnes configurations aux bons utilisateurs, sur ou hors réseau.

inglese francese
configurations configurations
users utilisateurs
or ou
network réseau
correct bonnes
off les
on sur
to hors

EN The card details or payment information entered are correct. For instance, your 16 digit code is correct and that you have selected the right card type

FR Votre numéro à 16 chiffres est correct et vous avez sélectionné le bon type de carte.

inglese francese
card carte
selected sélectionné
right bon
the le
is est
type type
your votre
correct correct
you vous
you have avez
digit numéro
and à
for de

EN Verify the correct number of pins on the connector and ensure the pins are in the correct position while being free from damage or tilted.

FR Vérifiez que le bon nombre de broches est présent sur le connecteur et que les broches sont placées au bon endroit tout en étant ni endommagées ni inclinées.

inglese francese
connector connecteur
in en
of de
the le
correct le bon
or présent
verify vérifiez
and et
while tout en
are sont
being étant

EN Each batch of individual parts are tracked to ensure the correct part arrives at the correct location

FR Chaque lot de pièces est suivi de manière à ce que la bonne pièce arrive au bon endroit

inglese francese
batch lot
location endroit
tracked suivi
parts pièces
the la
of de
to à
part pièce
arrives que

EN The inspection system must successfully verify that the correct consumer product is in the correct location in the package

FR Le système d'inspection doit vérifier que le produit de consommation adéquat est placé au bon endroit dans l'emballage

inglese francese
consumer consommation
location endroit
verify vérifier
system système
the le
must doit
in dans
correct bon
product produit
is est
that que

EN Vaccine kit manufacturers use an automated inspection process to check that there is one and only one leaflet in the packaging, and that it is the correct size, to ensure that the correct leaflet has been inserted

FR Les fabricants de kits de vaccins utilisent un processus d’inspection automatisé pour vérifier quil n’y a quune seule notice dans l’emballage, que c’est la bonne et qu’elle est de la bonne taille

inglese francese
vaccine vaccins
kit kits
manufacturers fabricants
process processus
automated automatisé
size taille
correct bonne
the la
an un
is est
in dans
check vérifier
use utilisent
and et

EN So, when you click on a correct number, you'll be taken to a page where another correct number is, and so on and so forth until you decipher the entire code

FR C'est à dire, en cliquant sur un numéro correct, il vous emmènera à une page il existe un autre numéro correct et ainsi successivement jusqu'à obtenir le code complet

inglese francese
correct correct
page page
entire complet
code code
click cliquant
the le
so ainsi
a un
to à
you vous
on sur
another autre
until jusqu

EN Acquire the correct riding position, the importance of body movements, correct lines and braking method, different than that on the road

FR Acquérir la bonne position de conduite, l’importance des mouvements du corps, les trajectoires correctes et le réglage du freinage, différent par rapport à la conduite sur route

inglese francese
riding conduite
position position
body corps
movements mouvements
braking freinage
of de
correct correctes
and à
on sur
acquire acquérir

EN If it is cafe-bien-serre.fr, do not ‘correct’ it into correct French as it may no longer work

FR Si c’était cafe-bien-serre.fr, ne le « corrigez » pas pour faire du français correct, il risquerait de ne plus marcher

inglese francese
if si
it il
fr fr
correct correct
is plus
into de
french français
work du
do faire
as marcher

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

inglese francese
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN MachiningCloud provides a service that allows end users to find and select cutting tools (i.e. Milling, Turning, Grinding, Sawing) and ensure that the correct tools are being used for the correct application

FR MachiningCloud fournit un service qui permet à ses utilisateurs de trouver et de sélectionner des outils de coupe (fraisage, tournage, meulage, sciage) et de s’assurer que les bons outils sont utilisés pour l'application voulue

inglese francese
users utilisateurs
select sélectionner
cutting coupe
correct bons
a un
allows permet
tools outils
provides fournit
service service
to à
used utilisé
are sont
end des
find et
that qui

EN Use the new Correction Menu to quickly correct the spelling of words. Select, edit, and paste words using simple voice commands such as "Correct that".

FR Le menu de Dragon Anywhere contient des liens pour gérer vos documents, créer des mots personnalisés ou des entrées d'insertion automatique, ou modifier des paramètres. Dans cette vidéo, vous apprendrez à utiliser le menu Dragon Anywhere.

inglese francese
menu menu
of de
the le
use utiliser
to à
edit modifier
that cette

EN If the device has a valid client certificate, like having the correct key to enter a building, the device is able to establish a secure connection

FR Si l'appareil dispose du bon certificat client, il est autorisé à établir une connexion sécurisée

inglese francese
client client
certificate certificat
if si
connection connexion
to à
correct bon
secure sécurisé
the établir
a une
is est

EN In addition, we give people the ability to access, correct, and delete their personal information, and give our customers control over the information that passes through our network.

FR En outre, nous offrons aux utilisateurs la possibilité d'accéder à leurs informations personnelles, de les corriger et de les supprimer, tout en permettant à nos clients de contrôler les informations qui transitent par notre réseau.

inglese francese
correct corriger
delete supprimer
control contrôler
network réseau
access permettant
customers clients
information informations
in en
we give offrons
in addition outre
to à
the la
that qui
ability possibilité
we nous

EN It guarantees a web application’s traffic is safely routed to the correct servers so that a site’s visitors are not intercepted by a hidden on-path attacker

FR Ils permettent de garantir l'acheminement du trafic d'une application web vers les serveurs appropriés afin d'éviter aux visiteurs d'un site d'être interceptés par une « attaque de l'homme du milieu »

inglese francese
traffic trafic
visitors visiteurs
web web
applications application
sites de
is être
servers serveurs
a une
by par

EN It will level your audio, make it the correct volume for podcasting, add ID3 tags, export to YouTube, and a ton more

FR Il permet d'ajuster le niveau sonore, de régler le volume pour la baladodiffusion, d'ajouter des balises ID3, d'exporter vers YouTube et bien d'autres choses encore

inglese francese
tags balises
youtube youtube
it il
level niveau
volume volume
correct bien

EN If you see information about a child that is not correct, please contact us by phone, email or in person.

FR Si vous voyez de l’information erronée sur un enfant, veuillez communiquer avec nous par téléphone, par courriel ou en personne.

inglese francese
please veuillez
email courriel
if si
child enfant
phone téléphone
or ou
in en
you vous
see voyez
a un
by par
us nous
about sur

EN If you wish to access, correct, update or request deletion of your information, you can do so at any time by contacting us using the contact details provided under the “How to Contact Us” heading below

FR Si vous souhaitez accéder à vos informations, les corriger, les mettre à jour ou en demander la suppression, vous pouvez le faire à tout moment en nous contactant aux coordonnées indiquées dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous

inglese francese
deletion suppression
heading rubrique
or ou
information informations
correct corriger
access accéder
time moment
request demander
contacting contactant
if si
your vos
how comment
can pouvez
contact coordonnées
to à

EN And now it’s time for a braggy story. We all know how each social network requires differently sized imagery for posting, and if you don’t use the correct size your image may come out a bit distorted.

FR Et maintenant, une annonce. Nous savons tous que les réseaux sociaux ont chacun leurs exigences quant au format des images à publier et que si vous ne respectez pas cette taille, votre image risque d'être déformée.

inglese francese
posting publier
if si
size taille
image image
how quant
we nous
your votre
may être
social sociaux
and à
a une
all tous
you vous
dont pas
come des
the maintenant

EN 1. Make sure you have the correct login details. Are you still looking for a VPN provider? We recommend ExpressVPN:

FR 1. Assurez-vous d?avoir les bonnes informations de connexion. Vous cherchez toujours un fournisseur de VPN ? Nous vous recommandons ExpressVPN :

inglese francese
login connexion
details informations
vpn vpn
provider fournisseur
expressvpn expressvpn
a un
you vous
we nous
we recommend recommandons
looking for cherchez
correct bonnes
looking de
the les

EN 3. Add the VPN connection by clicking ?+? in the lower left corner. Fill in the correct login information and choose ?Apply?.

FR 3. Ajoutez la connexion VPN en cliquant sur « + » dans le coin inférieur gauche. Remplissez les informations de connexion correctes et choisissez « Appliquer ».

inglese francese
add ajoutez
vpn vpn
corner coin
correct correctes
information informations
apply appliquer
left gauche
choose choisissez
connection connexion
in en
fill remplissez
lower dans
and et

EN Always make sure you use the correct, official phone numbers of a business and check whether you’re actually calling a representative of that company.

FR Veillez toujours à utiliser les numéros de téléphone officiels d’une entreprise et vérifiez que vous parlez bel et bien à un représentant de celle-ci.

inglese francese
always toujours
official officiels
check vérifiez
representative représentant
use utiliser
phone téléphone
of de
a un
you vous
correct bien
and à
numbers les

EN Always check whether everything’s spelled the right way and the domain is correct (for example bankofamerica.com/info instead of bankofamerica.officialwebsite.com/info)

FR Vérifiez toujours que tout est bien orthographié et que le domaine est le bon (par exemple, caisse-epargne.fr/particuliers plutôt que caisse-epargne.officiel.com/particuliers)

inglese francese
check vérifiez
always toujours
domain domaine
and et
the le
right bon
is est
example exemple
correct le bon
instead que
for plutôt

EN If you receive a message from someone who is asking for money, first check whether the number is correct. If one of your friends or acquaintances suddenly has a new number and asks you for money, you should find this, at the very least, suspicious

FR Si vous recevez un message de quelqu’un vous demandant de l’argent, vérifiez d’abord le numéro de téléphone. Si l’un de vos amis ou proches change soudainement de numéro et vous demande de l’argent, vous devriez cela pour le moins suspect.

inglese francese
message message
check vérifiez
least moins
suspicious suspect
if si
or ou
you should devriez
the le
of de
your vos
you vous
friends amis
find et
this cela
a un
asking demande
money pour

EN Skype is currently unavailable in the UAE because they have been unable to obtain the correct license to operate.

FR Skype n?est actuellement pas disponible dans les EAU parce qu?ils n?ont pas réussi à obtenir la licence d?exploitation appropriée.

inglese francese
skype skype
currently actuellement
uae eau
license licence
operate exploitation
to à
the la
is disponible
in dans
correct appropriée
because parce

EN Download the VPN software from your provider?s official website. This way you know you have the correct software and the latest version.

FR Téléchargez le logiciel VPN sur le site officiel de votre fournisseur. Ainsi, vous êtes sûr de disposer du bon logiciel dans sa dernière version.

inglese francese
vpn vpn
provider fournisseur
official officiel
download téléchargez
software logiciel
s s
website site
version version
your votre
correct bon
way de
you vous
from du

EN Download the app from the VPN provider of your choice. Do this using the website of the VPN provider, this way you know you?ve got the correct software and its most up-to-date version.

FR Téléchargez l’application sur le site du fournisseur VPN de votre choix, afin d’avoir le bon logiciel dans sa dernière version.

inglese francese
download téléchargez
vpn vpn
provider fournisseur
choice choix
software logiciel
app lapplication
website site
version version
of de
your votre
correct le bon
to afin
the le
from du

EN Edit ReleaseAll Versions of this ReleaseData Correct

FR Modifier la référenceToutes les versions de cette référenceInformations correctes

inglese francese
edit modifier
versions versions
of de
this cette
correct correctes

EN You can edit or update your listing any time you want in order to make it correct and more consistent.

FR Vous pouvez modifier ou mettre à jour votre fiche à tout moment afin de la rendre plus exacte et plus cohérente.

inglese francese
consistent cohérente
or ou
update mettre à jour
to à
edit modifier
more plus
time moment
your votre

EN If you are running a multilingual website, you need to regularly check if your hreflangs are correct, and that Google is giving your audience the right versions of your pages.We've got your international SEO covered.

FR Si vous gérez un site web multilingue, vous devez vérifier régulièrement que vos hreflangs sont corrects, et que Google donne la bonne version de vos pages à vos différentes audiences. Nous nous occupons de votre SEO international.

inglese francese
multilingual multilingue
check vérifier
google google
audience audiences
versions version
if si
a un
international international
seo seo
the la
regularly régulièrement
to à
right bonne
pages pages
are sont
you vous
website site
of de
that que

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni