EN flying scotsman steam train, the flying scotsman, locomotive, loco, steam engine, steam train, flying scotsman, nameplate, railroad, railway, train, vintage, retro, nostalgia, railway enthusiast, steve h clark
"train sales" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi Tedesco:
EN flying scotsman steam train, the flying scotsman, locomotive, loco, steam engine, steam train, flying scotsman, nameplate, railroad, railway, train, vintage, retro, nostalgia, railway enthusiast, steve h clark
DE fliegender scotsman dampfzug, der fliegende schotte, lokomotive, lok, dampfmaschine, dampflokomotive, fliegender schotte, typenschild, eisenbahn, zug, jahrgang, retro, nostalgie, eisenbahnbegeisterte, steve h clark
inglese | Tedesco |
---|---|
nostalgia | nostalgie |
steve | steve |
h | h |
clark | clark |
retro | retro |
the | zug |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
inglese | Tedesco |
---|---|
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | stunde |
and | und |
to | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
inglese | Tedesco |
---|---|
minutes | minuten |
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
DE Bei Weitem kein Zugunglück von einer Sorte, verschmilzt in Cole Train allerdings die potente Sativa Train Wreck (T4) mit der süß duftenden Silver Haze Jasmine, was eine Gewehrkugel von einer Sorte erschuf
inglese | Tedesco |
---|---|
strain | sorte |
potent | potente |
sativa | sativa |
cole | cole |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
train | die |
with | mit |
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
DE Allen, die es eher komfortabel mögen, wird eine Reise im Restaurantzug oder in den von einer Dampflokomotive gezogenen Wagons empfohlen
inglese | Tedesco |
---|---|
or | oder |
on | in |
of | von |
train | die |
EN Completion and documentation: traffic data (date, train number, train run, etc.), traction unit data, actual timetable with any deviations, personnel data, train documents.
DE Abschluss und Dokumentation: Verkehrsdaten (Datum, Zugnummer, Zuglauf usw.), Triebfahrzeugdaten, Ist-Fahrplan mit allfälligen Abweichungen, Personaldaten, Zugpapiere.
inglese | Tedesco |
---|---|
completion | abschluss |
etc | usw |
timetable | fahrplan |
deviations | abweichungen |
documentation | dokumentation |
date | datum |
and | und |
actual | ist |
with | mit |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
inglese | Tedesco |
---|---|
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | stunde |
and | und |
to | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
inglese | Tedesco |
---|---|
minutes | minuten |
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
EN He joined New Relic from TIBCO Software, where he served as president of worldwide sales, responsible for all regional sales, global pre-sales, high-velocity sales, and partner sales
DE Er schloss sich New Relic von TIBCO Software an, wo er die Rolle als President of Worldwide Sales bekleidet und dabei alle Vertriebsaktivitäten auf regionaler Ebene, sowie für Presales, High-Velocity und Partner Sales verantwortet hatte
inglese | Tedesco |
---|---|
he | er |
new | new |
software | software |
president | president |
sales | sales |
regional | regionaler |
partner | partner |
relic | relic |
worldwide | worldwide |
tibco | tibco |
of | of |
where | wo |
all | alle |
and | und |
for | dabei |
as | als |
EN Plansee SE in Reutte with Sales Offices in Europa: Sales Office Germany, Sales Office UK, Sales Office Italy, Sales Office Nordic
DE Plansee SE in Reutte mit Sales Offices und Vertriebsbüros in Europa: Sales Office Germany, Sales Office UK, Sales Office Italy,Sales Office Nordic
inglese | Tedesco |
---|---|
se | se |
sales | sales |
uk | uk |
nordic | nordic |
in | in |
office | office |
with | mit |
europa | europa |
italy | italy |
offices | offices |
germany | germany |
EN Sales | Sales Planner | National Sales Manager | Sales Manager | Sales and Marketing Manager
DE Verkauf | Vertriebsplaner (m/w) | Nationaler Verkaufsleiter (m/w) | Verkaufsleiter (m/w) | Leiter Vertrieb und Marketing (m/w)
inglese | Tedesco |
---|---|
national | nationaler |
manager | leiter |
and | und |
marketing | marketing |
sales | vertrieb |
EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales
DE Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden
EN In URL mappings, create three 302 redirects from /summer-sales, /spring-sales, and /winter-sales to /fall-sales.
DE Erstellen Sie unter URL-Zuordnung drei 302-Umleitungen, um /sommer-verkauf, /fruehling-verkauf und /winter-verkauf zu /herbst-verkauf umzuleiten.
inglese | Tedesco |
---|---|
url | url |
redirects | umleitungen |
three | drei |
to | zu |
create | erstellen |
and | und |
EN The sales dashboard example illustrated above provides a perfect overview of the progress of the sales department by focusing on sales growth, sales targets, ARPU, CAC, and CLV
DE Unser erstes Sales Dashboard Beispiel bietet den perfekten Überblick über die Qualität und Entwicklung Ihrer Vertriebsaktivitäten
inglese | Tedesco |
---|---|
sales | sales |
dashboard | dashboard |
perfect | perfekten |
provides | bietet |
growth | entwicklung |
a | erstes |
example | beispiel |
and | und |
the | den |
EN Start with a blank page B2B Sales Script Insurance Sales Script Real Estate Sales Script Web / Media Agency Sales Script
DE Mit einer leeren Seite beginnen B2B Dienstleistungen Immobilien Verkaufsskript für Versicherung Web- und Medienagenturen
inglese | Tedesco |
---|---|
start | beginnen |
blank | leeren |
agency | dienstleistungen |
page | seite |
web | web |
a | b |
insurance | für |
estate | immobilien |
with | mit |
EN Sales | Sales Manager | National Sales Manager | Sales and Marketing Manager | Digital Marketing
DE Verkauf | Verkaufsleiter (m/w) | Nationaler Verkaufsleiter (m/w) | Leiter Vertrieb und Marketing (m/w) | Digital Marketing
inglese | Tedesco |
---|---|
manager | leiter |
national | nationaler |
and | und |
digital | digital |
marketing | marketing |
sales | vertrieb |
EN Canto’s Head of Sales Enablement, Braxton Carr, reveals his number one tip for effective sales enablement, the most common mistake people make and the best way to streamline the sales process for both your sales team and customers!
DE Im Interview erzählt Isabella Canisius vom Marketing/Unternehmenskommunikation der degewo AG wie ihr Unternehmen Cumulus erfolgreich einsetzt.
inglese | Tedesco |
---|---|
your | ihr |
sales | unternehmen |
one | im |
EN A flexible solution for complex sales compensation plans, territory and quota management and reporting of sales incentive compensation. Set the right sales targets and track sales performance transparently.
DE Eine flexible Lösung für komplexe Vertriebsvergütungspläne, Territory- und Quota-Management als auch für das Reporting. Setzen Sie die richtigen Vertriebsziele und verfolgen Sie die Vertriebsleistung und Vergütung transparent nach.
inglese | Tedesco |
---|---|
flexible | flexible |
solution | lösung |
complex | komplexe |
compensation | vergütung |
management | management |
reporting | reporting |
track | verfolgen |
transparently | transparent |
sales performance | vertriebsleistung |
right | richtigen |
and | und |
for | für |
a | eine |
of | setzen |
EN Sales | Sales Manager | National Sales Manager | Sales Planner | Business Development
DE Verkauf | Verkaufsleiter (m/w) | Nationaler Verkaufsleiter (m/w) | Vertriebsplaner (m/w) | Geschäftsentwicklung
inglese | Tedesco |
---|---|
sales | verkauf |
national | nationaler |
business development | geschäftsentwicklung |
EN 15.3 To generate a comparison between the online sales and OTC sales as well as to secure the interests of the end customers, the sales associate shall undertake to continue to offer the following with online sales:
DE 15.3 Zur Herstellung einer Vergleichbarkeit des Online-Handels mit dem stationären Verkauf sowie zur Sicherung der Interessen des Endkunden verpflichtet sich der Vertriebspartner beim Online-Verkauf weiterhin:
inglese | Tedesco |
---|---|
online | online |
interests | interessen |
end customers | endkunden |
sales | verkauf |
with | mit |
secure | sicherung |
the | verpflichtet |
of | der |
as | sowie |
EN In URL mappings, create three 302 redirects from /summer-sales, /spring-sales, and /winter-sales to /fall-sales.
DE Erstellen Sie unter URL-Zuordnung drei 302-Umleitungen, um /sommer-verkauf, /fruehling-verkauf und /winter-verkauf zu /herbst-verkauf umzuleiten.
inglese | Tedesco |
---|---|
url | url |
redirects | umleitungen |
three | drei |
to | zu |
create | erstellen |
and | und |
EN How a Sales Coach Is Using Visme to Train Sales and Marketing Professionals
DE Wie ein Verkaufscoach Visme verwendet, um Verkaufs- und Marketingfachleute auszubilden
inglese | Tedesco |
---|---|
sales | verkaufs |
using | verwendet |
visme | visme |
marketing professionals | marketingfachleute |
and | und |
a | ein |
EN How a Sales Coach Is Using Visme to Train Next-Generation Sales and Marketing Professionals
DE Wie ein Verkaufscoach Visme verwendet, um Verkaufs- und Marketingfachleute der nächsten Generation zu trainieren
inglese | Tedesco |
---|---|
sales | verkaufs |
visme | visme |
marketing professionals | marketingfachleute |
next | nächsten |
generation | generation |
and | und |
to | zu |
how | wie |
a | ein |
train | trainieren |
EN How a Sales Coach Is Using Visme to Train Sales and Marketing Professionals
DE Wie ein Verkaufscoach Visme verwendet, um Verkaufs- und Marketingfachleute auszubilden
inglese | Tedesco |
---|---|
sales | verkaufs |
using | verwendet |
visme | visme |
marketing professionals | marketingfachleute |
and | und |
a | ein |
EN How a Sales Coach Is Using Visme to Train Next-Generation Sales and Marketing Professionals
DE Wie ein Verkaufscoach Visme verwendet, um Verkaufs- und Marketingfachleute der nächsten Generation zu trainieren
inglese | Tedesco |
---|---|
sales | verkaufs |
visme | visme |
marketing professionals | marketingfachleute |
next | nächsten |
generation | generation |
and | und |
to | zu |
how | wie |
a | ein |
train | trainieren |
EN Additional holidays for train trips: Posteo offers all employees additional holidays for using climate-friendly train trips instead of flying during private holiday trips.
DE Zusätzliche Urlaubstage bei Bahnreisen: Posteo bietet allen Mitarbeitern zusätzliche Urlaubstage für klimafreundliche Bahnreisen, wenn sie bei einer privaten Urlaubsreise auf das Flugzeug verzichten.
inglese | Tedesco |
---|---|
additional | zusätzliche |
posteo | posteo |
offers | bietet |
employees | mitarbeitern |
for | für |
of | privaten |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 20. Jahrhundert, Zug, Stadt, Reise, 30er Jahre, 30er Jahre, städtisch, geschäftig, Bild, ny, Reisende, Bahnhof, Züge, Linie, Bahnsteige, Fotografie, Norden, New York
inglese | Tedesco |
---|---|
keywords | keywords |
century | jahrhundert |
travel | reise |
travelers | reisende |
new | new |
york | york |
ny | ny |
trains | züge |
photograph | bildes |
station | bahnhof |
north | norden |
train | zug |
city | stadt |
line | linie |
photography | fotografie |
to | zur |
image | bild |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
DE Die Grand Train Tour of Switzerland vereint die schönsten Panoramastrecken und die Höhepunkte der Schweiz. Entdecken Sie auf der Grand Train Tour of Switzerland die Vielfältigkeit des Alpenlandes.
inglese | Tedesco |
---|---|
tour | tour |
highlights | höhepunkte |
explore | entdecken |
grand | grand |
diversity | vielfältigkeit |
of | of |
switzerland | schweiz |
most beautiful | schönsten |
and | und |
train | die |
combines | vereint |
EN From the train station in Mannheim, one of the European rail hubs, there is not only a direct train connection to all major German cities, but also to many major European cities.
DE Vom Bahnhof in Mannheim, einem der europäischen Bahnknotenpunkte, besteht nicht nur eine direkte Zugverbindung zu allen größeren deutschen Städten, sondern auch zu vielen europäischen Großstädten.
inglese | Tedesco |
---|---|
mannheim | mannheim |
european | europäischen |
direct | direkte |
major | größeren |
cities | städten |
station | bahnhof |
the | deutschen |
in | in |
not | nicht |
german | der |
only | nur |
to | zu |
also | auch |
from | vom |
EN The train from Gela to Ragusa passes a few wonderful small towns, castles and churches so consider having your camera ready, most of the best things to see are on the left side of the train carriage.
DE Der Zug von Gela nach Ragusa fährt an einigen wunderbaren kleinen Städten, Schlössern und Kirchen vorbei. Halten Sie also Ihre Kamera bereit, denn die meisten Dinge, die man am besten sehen kann, befinden sich auf der linken Seite des Zugwagens.
inglese | Tedesco |
---|---|
ragusa | ragusa |
wonderful | wunderbaren |
towns | städten |
churches | kirchen |
camera | kamera |
ready | bereit |
small | kleinen |
are | befinden |
and | und |
your | ihre |
to | also |
the | zug |
the left | linken |
see | sie |
on | auf |
EN The train to Syracuse was fairly uneventful except for the poor Italian traveller who got fined 40 euros for not purchasing a ticket on the platform before boarding the train
DE Der Zug nach Syrakus war ziemlich ereignislos, abgesehen von dem armen italienischen Reisenden, der eine Geldstrafe von 40 Euro erhielt, weil er vor dem Einsteigen in den Zug keine Fahrkarte am Bahnsteig gekauft hatte
inglese | Tedesco |
---|---|
poor | armen |
traveller | reisenden |
euros | euro |
purchasing | gekauft |
boarding | einsteigen |
the | italienischen |
was | war |
not | keine |
a | eine |
italian | der |
to | den |
on | in |
got | erhielt |
EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.
DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.
inglese | Tedesco |
---|---|
kind | freundlich |
km | km |
host | gastgeberin |
apartment | wohnung |
was | war |
at the | am |
station | bahnhof |
my | meine |
work | arbeit |
train | die |
in the morning | morgens |
me | mich |
to | zu |
also | auch |
EN The train drops you off at Messina Train station which is a fairly decently large station but if you are heading to the ferries you have two options to get to the ferry terminal
DE Der Zug setzt Sie am Bahnhof von Messina ab, der ein recht großer Bahnhof ist, aber wenn Sie auf dem Weg zu den Fähren sind, haben Sie zwei Möglichkeiten, zum Fährterminal zu gelangen
inglese | Tedesco |
---|---|
ferry | fähren |
station | bahnhof |
fairly | recht |
large | großer |
are | sind |
is | ist |
a | ein |
but | aber |
EN Book now to get the best price train ticket with Deutsche Bahn! Your Event Ticket at a single nationwide price, available at every DB train station.
DE Buchen Sie den Best-Preis der Deutschen Bahn! Mit dem Veranstaltungsticket von jedem DB Bahnhof zum Festpreis.
inglese | Tedesco |
---|---|
book | buchen |
price | preis |
db | db |
station | bahnhof |
the | deutschen |
bahn | bahn |
with | mit |
to | den |
a | jedem |
EN From Frankfurt Airport S-Bahn (fast train) services S8 and S9 (direction Hanau/Offenbach; Ost/Frankfurt Hbf) run at frequent intervals, taking you from the airport to Frankfurt's main train station (Hbf) in about 10 minutes.
DE Die S-Bahn-Linien S8 und S9 (Richtung Hanau/Offenbach Ost/Frankfurt Hbf) benötigen ca. 10 Minuten zum Hauptbahnhof.
inglese | Tedesco |
---|---|
frankfurt | frankfurt |
s | s |
hanau | hanau |
minutes | minuten |
taking | und |
train | die |
the | zum |
EN Cardio, toning. Functional training is the use of exercises that involve complex and multiarticular movements of the upper train, the lower train and core in each exercise.
DE Cardio, Muskelaufbau Das Funktionelle Training verbindet verschiedene Übungen für den Ober- und Unterkörper, sowie den Bauch- und Rückenbereich.
inglese | Tedesco |
---|---|
functional | funktionelle |
training | training |
and | und |
the | den |
EN The journey through Switzerland is even more ecological on the Grand Train Tour of Switzerland. With a single train ticket, guests travel in comfort through the whole of Switzerland: sit back, gaze out the window, and enjoy.
DE Noch ökologischer ist die Reise durch die Schweiz auf der Grand Train Tour of Switzerland. Mit nur einem einzigen Zugticket reisen Gäste bequem durch die ganze Schweiz: Zurücklehnen, aus dem Fenster schauen und geniessen.
inglese | Tedesco |
---|---|
guests | gäste |
whole | ganze |
window | fenster |
enjoy | geniessen |
grand | grand |
sit back | zurücklehnen |
tour | tour |
of | of |
switzerland | schweiz |
comfort | bequem |
is | ist |
and | und |
with | mit |
train | die |
a | einzigen |
EN As Zurich Airport has its own train station, you can transfer directly from the plane onto a train
DE Landung, Gepäckausgabe, Zoll – und dann? Dank einem eigenen Bahnhof am Flughafen Zürich können Sie direkt aus dem Flugzeug in den Zug umsteigen
inglese | Tedesco |
---|---|
zurich | zürich |
airport | flughafen |
directly | direkt |
plane | flugzeug |
a | einem |
station | bahnhof |
can | können |
train | zug |
onto | in |
you | sie |
EN Bed-Breakfast by Tina is located in Żukowo in the Pomerania Region, just 50 m from the Żukowo Wschodnie Train Station. The Lech Wałęsa Airport is just a 13-minute train ride from the station. Free private parking is available on site. Some units…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglese | Tedesco |
---|---|
in | in |
EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock
DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock
inglese | Tedesco |
---|---|
schwyz | schwyz |
centre | zentrum |
funicular | standseilbahn |
or | oder |
stoos | stoos |
bus | bus |
to | via |
the | zug |
and | und |
EN Train lines of the Grand Train Tour
DE Bahnfahrten entlang der Grand Train Tour
inglese | Tedesco |
---|---|
tour | tour |
grand | grand |
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
DE Die Grand Tour of Switzerland ist der weltweit erste Roadtrip für Elektrofahrzeuge. Ein dichtes Netz an Ladestationen setzt die gesamte Route unter Strom und garantiert damit auf über 1600 Kilometern ein ebenso bequemes wie sauberes Fahrvergnügen.
inglese | Tedesco |
---|---|
switzerland | switzerland |
grand | grand |
tour | tour |
of | of |
itinerary | route |
and | und |
train | die |
to | damit |
a | erste |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
DE Eine Fahrt mit einer über 100-jährigen Dampflock! Dies offeriert die Zürcher Museumsbahn und macht so den Aufenthalt in Zürich zu einem noch unvergesslicheren Erlebnis.
inglese | Tedesco |
---|---|
ride | fahrt |
event | erlebnis |
in | in |
zurich | zürich |
with | mit |
and | und |
train | die |
the | den |
this | dies |
stay | aufenthalt |
around | zu |
EN You decide where the journey takes you and aboard which train or coach, while we set the course for a train ride of a lifetime
DE Sie bestimmen wohin und in welchem Wagen oder Zug, und wir stellen die Weichen, damit Ihre Hochzeitsfahrt rundum zum Erfolg wird – Sie brauchen nur noch einzusteigen
inglese | Tedesco |
---|---|
decide | bestimmen |
set | stellen |
or | oder |
we | wir |
a | ihre |
you | sie |
takes | wird |
and | und |
of | die |
EN By train from Interlaken or Spiez (local train) to Leissigen. Ten minutes' walk from Leissingen station to the youth hostel (sign-posted). Some parking spaces available at the hostel.
DE Mit dem Zug von Interlaken oder Spiez (Regionalzug) nach Leissigen. Vom Bahnhof Leissigen in zehn Minuten zu Fuss zur Jugendherberge (beschildert). Nur wenige Parkplätze beim Haus.
inglese | Tedesco |
---|---|
interlaken | interlaken |
or | oder |
spiez | spiez |
minutes | minuten |
station | bahnhof |
to | zu |
ten | zehn |
hostel | jugendherberge |
from | vom |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
DE Die Schweiz kann von verschiedenen europäischen Ländern aus mit dem Zug erreicht werden - auch von Ländern, die nicht an die Schweiz grenzen. Ob aus Budapest oder Prag, hier finden Sie alles, was Sie für die Planung Ihrer Zugreise brauchen.
inglese | Tedesco |
---|---|
european | europäischen |
budapest | budapest |
prague | prag |
switzerland | schweiz |
countries | ländern |
reach | erreicht |
or | oder |
various | verschiedenen |
not | nicht |
here | hier |
plan | planung |
from | aus |
to | brauchen |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
DE Ich wohne vor der U-Bahn-Station Valle Aurelia und dem gleichen Bahnhof, 10 Minuten vom Hauptbahnhof Roma Termini und 10 ...
inglese | Tedesco |
---|---|
metro | u-bahn |
roma | roma |
i | ich |
minutes | minuten |
and | und |
station | bahnhof |
from | vom |
the | valle |
of | der |
the same | gleichen |
EN By train: Train to Mittenwald (from Munich and Innsbruck, no changes), then approx. ten minute walk to the bottom station of the Karwendelbahn gondola.
DE Mit dem Zug: Bis Mittenwald (von München und Innsbruck ohne Umsteigen), von dort zu Fuß oder per Wanderbus in ca. zehn Minuten zur Talstation der Karwendelbahn.
inglese | Tedesco |
---|---|
mittenwald | mittenwald |
munich | münchen |
innsbruck | innsbruck |
minute | minuten |
karwendelbahn | karwendelbahn |
no | ohne |
and | und |
approx | ca |
to | zu |
ten | zehn |
the | zug |
EN You can travel to Mittenwald by car. Parking spots are available for free. If you prefer to take the train, the train station is about 15 walking-minutes away from the holiday apartment.
DE Ab drei Übernachtungen stehen Ihnen eine begrenzte Anzahl an kostenlosen oder ermäßigten Fahrkarten für die Seilbahn zur Verfügung.
inglese | Tedesco |
---|---|
from | ab |
free | kostenlosen |
for | für |
EN It is also extremely uncomplicated to get there by car or train: Leogang has its own train station with good connection across Germany, from Munich for example
DE Die Anreise ist zudem äußerst unkompliziert und kann per Auto, aber auch mit der Bahn erfolgen: Leogang hat einen eigenen Bahnhof mit einer guten Verbindung zum Beispiel von München aus
inglese | Tedesco |
---|---|
uncomplicated | unkompliziert |
leogang | leogang |
good | guten |
connection | verbindung |
munich | münchen |
extremely | äußerst |
station | bahnhof |
is | ist |
example | beispiel |
with | mit |
from | aus |
it | aber |
there | und |
car | auto |
has | hat |
own | eigenen |
for | zum |
train | die |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni