EN Video subtitles: we are working to add subtitles to all available videos. If any are missing, automatically generated subtitles from YouTube are provided.
"subtitles" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi Tedesco:
subtitles | untertitel untertiteln |
EN Video subtitles: we are working to add subtitles to all available videos. If any are missing, automatically generated subtitles from YouTube are provided.
DE Untertitel von Videos: Wir sind bemüht, für jedes verfügbare Video Untertitel zur Verfügung zu stellen. Sollten sie einmal fehlen, stehen alternativ automatisch erstellte Untertitel der Plattform YouTube zur Verfügung.
inglese | Tedesco |
---|---|
subtitles | untertitel |
missing | fehlen |
automatically | automatisch |
youtube | youtube |
we | wir |
videos | videos |
video | video |
to | zu |
if | alternativ |
provided | von |
EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export
DE Bitte wählen ... Video Import Untertitel Vorlage aussuchen Vorlage anpassen Untertitel vervielfältigen Untertitel selber erstellen Expertentipp für Untertitel Video Export
inglese | Tedesco |
---|---|
video | video |
import | import |
template | vorlage |
creating | erstellen |
export | export |
select | wählen |
subtitles | untertitel |
please | bitte |
for | für |
your | anpassen |
EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export
DE Bitte wählen ... Video Import Untertitel Vorlage aussuchen Vorlage anpassen Untertitel vervielfältigen Untertitel selber erstellen Expertentipp für Untertitel Video Export
inglese | Tedesco |
---|---|
video | video |
import | import |
template | vorlage |
creating | erstellen |
export | export |
select | wählen |
subtitles | untertitel |
please | bitte |
for | für |
your | anpassen |
EN Video subtitles: we are working to add subtitles to all available videos. If any are missing, automatically generated subtitles from YouTube are provided.
DE Untertitel von Videos: Wir sind bemüht, für jedes verfügbare Video Untertitel zur Verfügung zu stellen. Sollten sie einmal fehlen, stehen alternativ automatisch erstellte Untertitel der Plattform YouTube zur Verfügung.
inglese | Tedesco |
---|---|
subtitles | untertitel |
missing | fehlen |
automatically | automatisch |
youtube | youtube |
we | wir |
videos | videos |
video | video |
to | zu |
if | alternativ |
provided | von |
EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.
DE Erstellen Sie Untertitel und Untertitel in Sekunden. Importieren Sie schnell Untertiteldaten von Sonix in Avid und beginnen Sie mit dem Polieren Ihrer Untertitel.
inglese | Tedesco |
---|---|
quickly | schnell |
import | importieren |
sonix | sonix |
avid | avid |
start | beginnen |
polishing | polieren |
in | in |
seconds | sekunden |
subtitles | untertitel |
from | von |
create | erstellen |
and | und |
your | sie |
EN Burn subtitles right into your video. Hard-coded subtitles allow you to share on any platform.
DE Brenne Untertitel direkt in dein Video. Mit fest codierten Untertiteln können Sie auf jeder Plattform teilen.
inglese | Tedesco |
---|---|
right | direkt |
video | video |
platform | plattform |
subtitles | untertitel |
you | sie |
share | teilen |
EN Add subtitles to video: learn how to add subtitles to video with this software!
DE Untertitel einfügen: Mit diesem Programm erstellen Sie Untertitel für Ihre Videos!
inglese | Tedesco |
---|---|
subtitles | untertitel |
video | videos |
software | programm |
this | diesem |
to add | einfügen |
with | mit |
EN If you’re wondering how to add subtitles to a video online, try Fastreel – the online subtitles adder.
DE Wenn Sie sich fragen, wie man online eigene Untertitel in Videos einfügen kann, versuchen Sie es mit Fastreel – dem Online-Tool für Untertitel.
EN Contributions in languages different from German must have German subtitles. German contributions do not need subtitles.
DE Nicht deutschsprachige Beiträge sind mit deutschen Untertiteln zu versehen. Deutschsprachige Beiträge hingegen müssen nicht untertitelt werden.
inglese | Tedesco |
---|---|
contributions | beiträge |
german | deutschen |
subtitles | untertiteln |
not | nicht |
need | müssen |
EN If you’re wondering how to add subtitles to a video online, try Fastreel – the online subtitles adder.
DE Wenn Sie sich fragen, wie man online eigene Untertitel in Videos einfügen kann, versuchen Sie es mit Fastreel – dem Online-Tool für Untertitel.
EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.
DE Erstellen Sie Untertitel und Untertitel in Sekunden. Importieren Sie schnell Untertiteldaten von Sonix in Avid und beginnen Sie mit dem Polieren Ihrer Untertitel.
inglese | Tedesco |
---|---|
quickly | schnell |
import | importieren |
sonix | sonix |
avid | avid |
start | beginnen |
polishing | polieren |
in | in |
seconds | sekunden |
subtitles | untertitel |
from | von |
create | erstellen |
and | und |
your | sie |
EN Burn subtitles right into your video. Hard-coded subtitles allow you to share on any platform.
DE Brenne Untertitel direkt in dein Video. Mit fest codierten Untertiteln können Sie auf jeder Plattform teilen.
inglese | Tedesco |
---|---|
right | direkt |
video | video |
platform | plattform |
subtitles | untertitel |
you | sie |
share | teilen |
EN Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH subtitles) are a more detailed form of subtitling that adds descriptors to actions that are also happening on the screen.
DE Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige (SDH-Untertitel) sind eine detailliertere Form der Untertitelung, die Deskriptoren zu Aktionen hinzufügt, die auch auf dem Bildschirm ausgeführt werden.
inglese | Tedesco |
---|---|
subtitles | untertitel |
actions | aktionen |
screen | bildschirm |
adds | hinzufügt |
more detailed | detailliertere |
and | und |
for | für |
form | form |
to | zu |
also | auch |
a | eine |
hearing | sind |
EN Learn from FD, Mathias Horcher's experience with Unit4 ERP, the team's journey to the Cloud and what they plan for the future. (Spanish with English subtitles)
DE Erfahren Sie, welche Erfahrungen FD Mathias Horcher mit Unit4 ERP gemacht hat, wie das Team in die Cloud gelangt ist und was das Unternehmen für die Zukunft plant. (Spanisch mit englischen Untertiteln)
inglese | Tedesco |
---|---|
mathias | mathias |
erp | erp |
journey | was |
subtitles | untertiteln |
cloud | cloud |
plan | plant |
teams | team |
for | für |
with | mit |
spanish | spanisch |
to the | englischen |
EN Downloading captions or subtitles for On Demand titles
DE Bildunterschriften oder Untertitel für On Demand- Titel herunterladen
inglese | Tedesco |
---|---|
downloading | herunterladen |
or | oder |
demand | demand |
on | on |
subtitles | untertitel |
for | für |
titles | titel |
EN To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen
DE Wenn Sie die Untertitel für das Video einschalten möchten, klicken Sie unten rechts auf dem Videobildschirm auf das Untertitel-Symbol
inglese | Tedesco |
---|---|
click | klicken |
turn on | einschalten |
icon | symbol |
video | video |
subtitles | untertitel |
for | für |
the | unten |
right | rechts |
EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
DE Wenn Sie Untertitel in einer anderen Sprache auswählen möchten (sofern vorhanden), klicken Sie auf das Einstellungen-Symbol, und wählen Sie dann die gewünschte Sprache aus.
inglese | Tedesco |
---|---|
subtitles | untertitel |
settings | einstellungen |
icon | symbol |
other | anderen |
click | klicken |
select | wählen |
language | sprache |
then | dann |
EN Share video clips in seconds or publish full transcripts with subtitles using the Sonix media player. Great for internal use or web publishing to drive more traffic to your website.
DE Teilen Sie Videoclips in Sekunden oder veröffentlichen Sie vollständige Transkripte mit Untertiteln mit dem Sonix Media Player. Ideal für den internen Gebrauch oder das Web Publishing, um mehr Traffic auf Ihre Website zu treiben.
inglese | Tedesco |
---|---|
seconds | sekunden |
transcripts | transkripte |
subtitles | untertiteln |
sonix | sonix |
player | player |
drive | treiben |
traffic | traffic |
media | media |
web | web |
website | website |
in | in |
or | oder |
publishing | publishing |
publish | veröffentlichen |
share | teilen |
to | zu |
more | mehr |
your | ihre |
with | mit |
the | den |
for | um |
EN Enabling Captions and Subtitles in Embeds by Default ? Vimeo Help Center
DE Einbettung von erweiterten Untertiteln und Untertiteln standardmäßig aktivieren ? Hilfecenter
inglese | Tedesco |
---|---|
enabling | aktivieren |
help center | hilfecenter |
and | und |
subtitles | untertiteln |
in | von |
EN Enabling Captions and Subtitles in Embeds by Default
DE Websiteoptimierung zum Posten auf sozialen Plattformen
inglese | Tedesco |
---|---|
in | auf |
EN If you want captions or subtitles to appear in your embedded player by default, you can do so by adjusting the embed code before placing it in your site.
DE Du möchtest, dass erweiterte Untertitel oder Untertitel standardmäßig in deinem eingebetteten Video-Player angezeigt werden? Dazu musst du lediglich den Einbettungscode anpassen, bevor du ihn auf deiner Website platzierst.
inglese | Tedesco |
---|---|
embedded | eingebetteten |
player | player |
or | oder |
site | website |
you want | möchtest |
in | in |
subtitles | untertitel |
can | musst |
it | ihn |
you | du |
to | bevor |
your | anpassen |
EN For example, if you want to turn on French subtitles or captions by default, your embed code should look like this:
DE Wenn du beispielsweise standardmäßig französische erweiterte Untertitel oder Untertitel aktivieren möchtest, sollte dein Einbettungscode folgendermaßen aussehen:
inglese | Tedesco |
---|---|
or | oder |
you want | möchtest |
subtitles | untertitel |
on | aktivieren |
should | sollte |
example | beispielsweise |
EN Here is another example with Spanish subtitles turned on by default:
DE Hier ist ein weiteres Beispiel mit standardmäßig aktivierten spanischen Untertiteln:
inglese | Tedesco |
---|---|
another | weiteres |
subtitles | untertiteln |
here | hier |
example | beispiel |
with | mit |
spanish | spanischen |
is | ist |
EN Optionally, you can also specify the locale and type of text track (examples: "en", "en-US", "en.captions", "en.subtitles")
DE Optional kannst du auch die Umgebung und den Typ der Textdatei angeben (Beispiele: „en“, „en-US“, „en.captions“, „en.subtitles“)
inglese | Tedesco |
---|---|
optionally | optional |
specify | angeben |
type | typ |
examples | beispiele |
en | en |
also | auch |
can | kannst |
and | und |
of | die |
you | du |
EN If you enter a language preference that hasn't yet been uploaded for your particular video, the text track parameter will be ignored, and your embedded video may load with CC or subtitles disabled by default
DE Wenn du eine Spracheinstellung angibst, die für ein bestimmtes Video noch nicht hochgeladen wurde, wird der Textdatei-Parameter ignoriert, und dein eingebettetes Video kann mit CC oder standardmäßig deaktivierten Untertiteln geladen werden
inglese | Tedesco |
---|---|
uploaded | hochgeladen |
video | video |
parameter | parameter |
ignored | ignoriert |
embedded | eingebettetes |
subtitles | untertiteln |
cc | cc |
or | oder |
with | mit |
if | wenn |
and | und |
for | für |
a | bestimmtes |
you | du |
the | wird |
text | die |
EN Downloading your video with captions or subtitles ? Vimeo Help Center
DE Videos mit Captions oder Untertitel herunterladen ? Hilfecenter
inglese | Tedesco |
---|---|
downloading | herunterladen |
with | mit |
help center | hilfecenter |
or | oder |
video | videos |
subtitles | untertitel |
EN Downloading your video with captions or subtitles
DE Videos mit Captions oder Untertitel herunterladen
inglese | Tedesco |
---|---|
downloading | herunterladen |
video | videos |
with | mit |
or | oder |
subtitles | untertitel |
EN To watch a downloaded video with captions or subtitles, the video must be available for downloading. As long as you are logged into your account, you can download your own videos
DE Um ein heruntergeladenes Video mit Bildunterschriften oder Untertiteln zu sehen, muss das Video zum Herunterladen verfügbar sein Solange du in deinem Konto angemeldet bist, kannst du deine eigenen Videos herunterladen
inglese | Tedesco |
---|---|
or | oder |
subtitles | untertiteln |
download | herunterladen |
videos | videos |
video | video |
captions | bildunterschriften |
account | konto |
for | um |
logged | angemeldet |
available | verfügbar |
with | mit |
you can | kannst |
to | zu |
be | sein |
into | in |
as | solange |
a | ein |
the | zum |
are | bist |
must | muss |
EN Once you've installed VLC, follow these steps to watch your downloaded video with subtitles:
DE Wenn du VLC installiert hast, führe die folgenden Schritte durch, um dein heruntergeladenes Video mit Untertiteln anzusehen:
inglese | Tedesco |
---|---|
installed | installiert |
vlc | vlc |
follow | folgenden |
video | video |
subtitles | untertiteln |
steps | schritte |
with | mit |
to watch | anzusehen |
to | wenn |
EN From the menu, click Subtitles, then Add Subtitle File...
DE Klicke im Menü auf Untertitel, dann auf Untertiteldatei hinzufügen ...
inglese | Tedesco |
---|---|
click | klicke |
add | hinzufügen |
menu | menü |
subtitles | untertitel |
then | dann |
EN Downloading captions or subtitles for On Demand titles
DE Bildunterschriften oder Untertitel für On Demand- Titel herunterladen
inglese | Tedesco |
---|---|
downloading | herunterladen |
or | oder |
demand | demand |
on | on |
subtitles | untertitel |
for | für |
titles | titel |
EN Captions and subtitles ? Vimeo Help Center
DE Bildunterschriften und Untertitel ? Hilfecenter
inglese | Tedesco |
---|---|
and | und |
help center | hilfecenter |
subtitles | untertitel |
EN include subtitles plus a written description of what is occurring in their videos for viewers who might not be able to hear or understand the sound.
DE enthalten Untertitel sowie eine schriftliche Beschreibung dessen, was im Video passiert für Zuschauer, die möglicherweise kein Audio hören oder verstehen können.
inglese | Tedesco |
---|---|
subtitles | untertitel |
written | schriftliche |
description | beschreibung |
videos | video |
viewers | zuschauer |
or | oder |
understand | verstehen |
for | für |
a | eine |
EN To turn on captions or subtitles when viewing a video, click the CC button in the player's bottom toolbar
DE Um Bildunterschriften oder Untertitel beim Ansehen eines Videos einzuschalten, klicke einfach auf den „CC“-Button in der unteren Player-Toolbar
inglese | Tedesco |
---|---|
or | oder |
players | player |
video | videos |
click | klicke |
button | button |
viewing | ansehen |
in | in |
subtitles | untertitel |
on | auf |
EN Video creators upload captions and subtitles to their own videos
DE Video-Ersteller laden ihre eigenen Bildunterschriften und Untertitel zu ihren Videos hoch
inglese | Tedesco |
---|---|
creators | ersteller |
and | und |
videos | videos |
video | video |
subtitles | untertitel |
to | zu |
upload | hoch |
own | eigenen |
EN Adding captions or subtitles to your video
DE Bildunterschriften oder Untertitel zu deinem Video hinzufügen
inglese | Tedesco |
---|---|
adding | hinzufügen |
to | zu |
video | video |
or | oder |
subtitles | untertitel |
EN You can add captions or subtitles to your video by going to your video manager, clicking into the desired video, then selecting the Advanced option on the right side to access additional video settings
DE Du kannst deinem Video Untertitel oder Untertitel hinzufügen, indem du zu deinem Videomanager gehst, in das gewünschte Video klickst und dann die Option Erweitert auf der rechten Seite auswählst, um auf zusätzliche Videoeinstellungen zuzugreifen
inglese | Tedesco |
---|---|
video | video |
clicking | klickst |
desired | gewünschte |
advanced | erweitert |
right | rechten |
to access | zuzugreifen |
add | hinzufügen |
or | oder |
option | option |
additional | zusätzliche |
to | zu |
by | indem |
side | seite |
subtitles | untertitel |
going | und |
selecting | auswählst |
you can | kannst |
you | du |
then | dann |
EN To upload a captions or subtitles file, click the “
DE Um eine Untertitel- oder Unterschriftendatei hochzuladen, klicke auf die Schaltfläche
inglese | Tedesco |
---|---|
click | klicke |
file | schaltfläche |
to | um |
or | oder |
upload | hochzuladen |
a | eine |
EN If you don’t already have captions or subtitles for your video, you can purchase them through one of the trusted providers listed below
DE Falls du noch keine Bildunterschriften oder Untertitel für dein Video hast, kannst du sie über einen der unten aufgeführten bewährten Anbieter erwerben
inglese | Tedesco |
---|---|
video | video |
providers | anbieter |
listed | aufgeführten |
or | oder |
purchase | erwerben |
subtitles | untertitel |
for | für |
you can | kannst |
EN Vimeo supports the following captions and subtitles file formats: SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC, and SAMI files, but we recommend using WebVTT whenever possible
DE Vimeo unterstützt die folgenden Dateiformate für Bildunterschriften und Untertitel: SRT-, WebVTT-, DFXP/TTML-, SCC- und SAMI-Dateien, aber wir empfehlen, wenn möglich WebVTT zu verwenden
inglese | Tedesco |
---|---|
vimeo | vimeo |
supports | unterstützt |
srt | srt |
possible | möglich |
file formats | dateiformate |
files | dateien |
we | wir |
following | folgenden |
and | und |
subtitles | untertitel |
recommend | empfehlen |
but | aber |
using | zu |
the | die |
EN If you encounter an error while uploading your subtitles or captions to the website, please ensure that you are uploading a file type that we support (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC, and SAMI)
DE Wenn beim Hochladen deiner Untertitel oder erweiterten Untertitel auf die Website ein Fehler auftritt, stelle bitte sicher, dass du einen Dateityp hochlädst, den wir unterstützen (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC und SAMI)
inglese | Tedesco |
---|---|
error | fehler |
uploading | hochladen |
srt | srt |
file type | dateityp |
scc | scc |
sami | sami |
or | oder |
website | website |
we | wir |
subtitles | untertitel |
please | bitte |
support | unterstützen |
and | und |
you | du |
that | dass |
EN Can I add subtitles to videos I make on Vimeo Create?
DE Kann ich Videos, die ich mit Vimeo Create erstellt habe, Untertitel hinzufügen?
inglese | Tedesco |
---|---|
i | ich |
add | hinzufügen |
subtitles | untertitel |
can | kann |
videos | videos |
vimeo | vimeo |
to | mit |
EN If your subtitles or captions don’t appear during playback, make sure you’ve activated the caption file by toggling it on
DE Wenn deine Untertitel oder erweiterten Untertitel während der Wiedergabe nicht angezeigt werden, stelle sicher, dass du die Untertitel-Datei aktiviert hast, indem du sie einschaltest
inglese | Tedesco |
---|---|
playback | wiedergabe |
activated | aktiviert |
file | datei |
or | oder |
by | indem |
dont | nicht |
sure | sicher |
if | wenn |
subtitles | untertitel |
during | während |
the | der |
EN If your file is active and you’re still not able to see your subtitles/captions, or if they are not showing as expected, please try these troubleshooting tips.
DE Wenn deine Datei aktiv ist und du immer noch nicht in der Lage bist, deine Untertitel/Untertitel zu sehen, oder wenn sie nicht wie erwartet angezeigt werden, versuche diese Tipps zur Fehlerbehebung.
inglese | Tedesco |
---|---|
active | aktiv |
expected | erwartet |
try | versuche |
troubleshooting | fehlerbehebung |
tips | tipps |
or | oder |
and | und |
file | datei |
not | nicht |
subtitles | untertitel |
to | zu |
are | bist |
if | wenn |
these | diese |
is | ist |
see | sie |
EN ✦ Supported languages for captions and subtitles
DE ✦ Unterstützte Sprachen für erweiterte Untertitel und Untertitel
EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.
DE Ersteller haben die Möglichkeit ihre VOD-Titel in so vielen Sprachen anzubieten, wie sie wollen. Das heisst, dass es in ihrer Verantwortung liegt, in welchen Sprachen (einschließlich Bildunterschriften / Untertitel) sie ihre Titel anbieten.
inglese | Tedesco |
---|---|
creators | ersteller |
languages | sprachen |
responsibility | verantwortung |
including | einschließlich |
so | so |
to | anzubieten |
in | in |
subtitles | untertitel |
can | möglichkeit |
they | es |
the | liegt |
what | welchen |
EN English with Japanese subtitles
DE Englisch mit japanischen Untertiteln
inglese | Tedesco |
---|---|
subtitles | untertiteln |
with | mit |
english | englisch |
japanese | japanischen |
EN Text in videos can be a helpful resource, whether as subtitles, as an intro, or in the credits
DE Text in Videos kann an vielen Stellen hilfreich sein, egal ob als Untertitel, im Intro oder im Abspann
inglese | Tedesco |
---|---|
videos | videos |
helpful | hilfreich |
subtitles | untertitel |
credits | abspann |
in the | im |
intro | intro |
text | text |
in | in |
whether | ob |
or | oder |
can | kann |
an | an |
as | als |
the | stellen |
EN Those with hearing difficulties can easily follow videos on our website with the help of subtitles
DE Dank Untertiteln können hörbehinderte Personen Videos auf unsere Website verfolgen
inglese | Tedesco |
---|---|
follow | verfolgen |
videos | videos |
website | website |
subtitles | untertiteln |
can | können |
our | unsere |
the | personen |
on | auf |
with | dank |
EN How to watch Squid Game: Subtitles or dub?
DE Wie kann man Squid Game ansehen: Untertitel oder Synchronisation?
inglese | Tedesco |
---|---|
game | game |
subtitles | untertitel |
or | oder |
squid | squid |
watch | ansehen |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni