EN Five members of the group: Mick Jagger (22 years old, singer), Keith Richards (22 years old, guitar), Brian Jones (23 years old, guitar, harmonica), Bill Wyman (29 years old, bass), Charlie Watts (24 years old, percussion, drums).
"old part" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi Tedesco:
EN Five members of the group: Mick Jagger (22 years old, singer), Keith Richards (22 years old, guitar), Brian Jones (23 years old, guitar, harmonica), Bill Wyman (29 years old, bass), Charlie Watts (24 years old, percussion, drums).
DE Mitglieder der Gruppe: Mick Jagger (22 Jahre, Sänger), Keith Richards (22 Jahre, Gitarre), Brian Jones (23 Jahre, Gitarre, Mundharmonika), Bill Wyman (29 Jahre, Bass), Charlie Watts (24 Jahre, Schlagzeug, Schlagzeug).
inglese | Tedesco |
---|---|
members | mitglieder |
singer | sänger |
keith | keith |
guitar | gitarre |
brian | brian |
jones | jones |
bass | bass |
charlie | charlie |
drums | schlagzeug |
mick | mick |
jagger | jagger |
richards | richards |
bill | bill |
group | gruppe |
years | jahre |
EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt
EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt
EN Apartments in the heart of Krakow's Old Town, in a historic tenement house on the Royal Route at Grodzka 4. Old Town Apartments, according to your expectations, offer eight comfortably furnished apartments with an area of 30 to 60 m2. Our Old…
DE Apartments im Herzen der Krakauer Altstadt, in einem historischen Mietshaus am Königsweg in Grodzka 4. Old Town Apartments bieten nach Ihren Erwartungen acht komfortabel eingerichtete Apartments mit einer Fläche von 30 bis 60 m2. Unsere…
EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne’s old town
DE Ob schlafen in der Zelle, im ehemaligen Büro des Gefängnisdirektors oder in der alten Bibliothek, das heutige Hotel Barabas bietet viel Komfort und ist ein Erlebnis für Jung und Alt im Herzen der Altstadt von Luzern
inglese | Tedesco |
---|---|
cell | zelle |
office | büro |
library | bibliothek |
hotel | hotel |
comfort | komfort |
experience | erlebnis |
young | jung |
heart | herzen |
old town | altstadt |
or | oder |
offers | bietet |
in the | im |
whether | ob |
in | in |
sleep | schlafen |
plenty | viel |
for | für |
former | ehemaligen |
and | und |
a | ein |
EN "House Arrest" is located in the center of Gdańsk, 10 minutes from railway station Gdańsk Główny, 15 min. from Old City with restaurants, pubs, cinemas, theatres. Few seconds from Góra Gradowa Park with old fortifications, magnificent view of Old…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglese | Tedesco |
---|---|
in | in |
EN Kids (4 - 7 years old) CHF 15.- Children (8 - 11 years old) CHF 25.- Teenagers (12 - 15 years old) CHF 29.- Students CHF 34.- Adults CHF 39.- Person accompanying on floor area Free
DE Kids (4 - 7 Jahre) CHF 15.- Kinder (8 - 11 Jahre) CHF 25.- Teenies (12 - 15 Jahre) CHF 29.- Studenten CHF 34.- Erwachsene CHF 39.- Begleiter am Boden kostenlos
inglese | Tedesco |
---|---|
chf | chf |
students | studenten |
adults | erwachsene |
on | am |
free | kostenlos |
years | jahre |
floor | boden |
children | kinder |
EN Kids (4 - 7 years old) CHF 15.- Children (8 - 11 years old) CHF 23.- Teenagers (12 - 15 years old) CHF 27.- Students CHF 31.- Adults CHF 36.- Person accompanying on floor area Free
DE Kids (4 - 7 Jahre) CHF 15.- Kinder (8 - 11 Jahre) CHF 23.- Teenies (12 - 15 Jahre) CHF 27.- Studenten CHF 31.- Erwachsene CHF 36.- Begleiter am Boden kostenlos
inglese | Tedesco |
---|---|
chf | chf |
students | studenten |
adults | erwachsene |
on | am |
free | kostenlos |
years | jahre |
floor | boden |
children | kinder |
EN Adult CHF 25.- Young (16-24 years old) CHF 11.- Child (6-15 years old) CHF 7.- Family Pass (max 1 adult and 2 to 4 children from 6 to 15 years old) CHF 38.-
DE Erwachsene CHF 25.- Jung (16-24 Jahre alt) CHF 11.- Kind (6-15 Jahre alt) CHF 7.- Familienpass (max. 1 Erwachsener und 2 bis 4 Kinder von 6 bis 15 Jahren) CHF 38.-
inglese | Tedesco |
---|---|
chf | chf |
max | max |
children | kinder |
child | kind |
and | und |
adult | erwachsene |
young | jung |
years | jahre |
old | alt |
EN 35% of entrepreneurs are 50-59 years old, 25% are 40-49 years old, and 18% 60-69 years old. (Finances Online)
DE 35% von Unternehmern sind 50-59 Jahre alt, 25% sind 40-49 Jahre alt und 18% 60-69 Jahre alt. (Finanzen online)
inglese | Tedesco |
---|---|
entrepreneurs | unternehmern |
finances | finanzen |
online | online |
years | jahre |
and | und |
of | von |
are | sind |
old | alt |
EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne’s old town
DE Ob schlafen in der Zelle, im ehemaligen Büro des Gefängnisdirektors oder in der alten Bibliothek, das heutige Hotel Barabas bietet viel Komfort und ist ein Erlebnis für Jung und Alt im Herzen der Altstadt von Luzern
inglese | Tedesco |
---|---|
cell | zelle |
office | büro |
library | bibliothek |
hotel | hotel |
comfort | komfort |
experience | erlebnis |
young | jung |
heart | herzen |
old town | altstadt |
or | oder |
offers | bietet |
in the | im |
whether | ob |
in | in |
sleep | schlafen |
plenty | viel |
for | für |
former | ehemaligen |
and | und |
a | ein |
EN Our names are Jean (French) and Camilla (English) and we are a married couple living in Switzerland with our three children Jude (8 years old), Elio (7 years old) and Alba (5 years old)
DE Wir sind Jean (Franzose) und Camilla (Engländerin), ein Ehepaar, das mit seinen drei Kindern Jude (8 Jahre), Elio (7 Jahre) und Alba (5 Jahre) in der Schweiz lebt
inglese | Tedesco |
---|---|
jean | jean |
switzerland | schweiz |
children | kindern |
elio | elio |
living | lebt |
in | in |
three | drei |
years | jahre |
french | der |
are | sind |
we | wir |
a | ein |
and | und |
with | mit |
EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne?s old town
DE Ob schlafen in der Zelle, im ehemaligen Büro des Gefängnisdirektors oder in der alten Bibliothek, das heutige Hotel Barabas bietet viel Komfort und ist ein Erlebnis für Jung und Alt im Herzen der Altstadt von Luzern
inglese | Tedesco |
---|---|
cell | zelle |
office | büro |
library | bibliothek |
hotel | hotel |
comfort | komfort |
experience | erlebnis |
young | jung |
heart | herzen |
lucerne | luzern |
old town | altstadt |
or | oder |
offers | bietet |
in the | im |
whether | ob |
in | in |
sleep | schlafen |
plenty | viel |
for | für |
former | ehemaligen |
and | und |
a | ein |
EN We are pleased to present you our apartments, located in the heart of Torun. The apartments are located just 100 meters from the Old Town on the Strumykowa 15 Street in a quiet part of Old Town. We offer 9 comfortable furnished apartments for 1, 2…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglese | Tedesco |
---|---|
in | in |
EN Habitat Lubicz is this old, currently monument class "zero", Old Dairy reconstructed on the cozy guest house and Gallery u alchemist, which is an integral part of the overall habitat
DE Habitat Lubicz diese alte Hütte, jetzt ein Denkmal Klasse „Null“, konvertiert die alte Molkerei in ein gemütliches Gästehaus und Galerie im The Alchemist, die ein integraler Bestandteil des gesamten Lebensraum ist
inglese | Tedesco |
---|---|
habitat | lebensraum |
old | alte |
monument | denkmal |
class | klasse |
dairy | molkerei |
cozy | gemütliches |
gallery | galerie |
alchemist | alchemist |
integral | integraler |
overall | gesamten |
an | ein |
is | ist |
house | in |
and | und |
of | die |
part | des |
EN Accommodation in Poznan - Apartments Found situated in the historic part of the city, near the Old Market Square, close to the center of the business and the Arts Old Brewery, Apartments Found invite you to experience unforgettable moments in…
DE Unterkunft Poznan - Pomarańczarnia im historischen Teil der Stadt, in der Nähe des Alten Markts, in der Nähe von Kunst und Business Center Stary Browar Pomarańczarnia laden Sie ein, unvergessliche Momente in einer sehr schönen Stadt zu verbringen…
EN Or take a tour of the village with a visit to the Matterhorn Museum and the old part of the village for a history lesson about old Zermatt
DE Oder man geht auf den Dorfrundgang mit Besichtigung des Matterhorn Museums und des alten Dorfteils
inglese | Tedesco |
---|---|
or | oder |
matterhorn | matterhorn |
museum | museums |
old | alten |
and | und |
with | mit |
of | geht |
EN Book this Free Tour of the Old Town to discover the old part of Istanbul and learn about Roman and Ottoman history, culture and tradition. What are you going to visit and see during the tour?
DE Buchen Sie diese free walking tour durch die Altstadt, um den ältesten Teil Istanbuls zu entdecken und mehr über die römische und osmanische Geschichte, Kultur und Tradition zu erfahren. Was wirst du während der Tour besuchen und sehen?
inglese | Tedesco |
---|---|
book | buchen |
free | free |
roman | römische |
old town | altstadt |
tour | tour |
discover | entdecken |
culture | kultur |
tradition | tradition |
history | geschichte |
visit | besuchen |
to | zu |
during | während |
the | den |
this | diese |
EN This charming part of the Old Town is situated on the right bank of the river Limmat. The car-free part of Kreis 1 is a great place to shop, have a drink, and experience the soul of the city.
DE Der schmucke Altstadtteil am rechten Flussufer ist mit seinen vielen Restaurants, Shops und Hinterhöfen besonders beliebt.
inglese | Tedesco |
---|---|
right | rechten |
shop | shops |
is | ist |
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
inglese | Tedesco |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
reinforce | verstärken |
fiberglass | glasfaser |
hit | drücken sie |
simple | einfach |
part | teil |
in | in |
and | und |
our | unsere |
your | ihr |
upload | laden |
EN They are part mathematician, part business analyst, and part computer scientist
DE Er/sie ist zum Teil Mathematiker, teils Business Analyst und zum Teil Informatiker
inglese | Tedesco |
---|---|
business | business |
analyst | analyst |
part | teil |
and | und |
are | sie |
EN Read part 1 Read part 2 Read part 3
DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen
inglese | Tedesco |
---|---|
read | lesen |
part | teil |
EN Welcome to the last post in our 3-part series about the importance of cleanliness in hotels. Catch up on part 1 and part 2 of the series. In our last post, we ended with the?
DE Das Aufsammeln der Scherben nach dem letzten Jahr ist vergleichbar mit Frankenstein, der sein Monster zusammensetzt und dann schreit: „Es lebt!“. Im Moment geht es wirklich um die Erfahrung, „am Leben“ zu sein. Das soll…
inglese | Tedesco |
---|---|
last | letzten |
of | die |
and | und |
to | zu |
our | mit |
up | um |
post | der |
EN We offer a house to rent for 8 people. It consists of two separate zones. One part of this 2 rooms, kitchen and bathroom. The second part of this room, kitchen and bathroom. In one part can accommodate up 4 and also 4 other people. For the bigger…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglese | Tedesco |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN In part 1 and part 2 of our highlight series, we already rounded up some innovative trends from the digital expo for you. The third part of our DMEXCO highlights has even more inspiring discussions and useful masterclasses in store.
DE In Part 1 und Part 2 unserer Highlight-Serie haben wir dir bereits innovative Trends der digitalen Messe vorgestellt. Im dritten Teil unserer DMEXCO Highlights warten noch mehr inspirierende Diskussionen und Masterclasses auf dich.
inglese | Tedesco |
---|---|
series | serie |
innovative | innovative |
trends | trends |
digital | digitalen |
expo | messe |
dmexco | dmexco |
inspiring | inspirierende |
discussions | diskussionen |
highlights | highlights |
in | in |
part | part |
more | mehr |
and | und |
of | teil |
third | der |
EN For clarity, as part of the Licensed Uses, GoPro may use Your Content, in whole or in part or as part of the GoPro Materials without any further approval by You.
DE Um Klarheit zu schaffen: GoPro kann im Rahmen der Lizenzierten Nutzungen Ihre Inhalte ganz oder teilweise als Teil des GoPro Materials ohne Ihre weitere Genehmigung nutzen.
inglese | Tedesco |
---|---|
clarity | klarheit |
licensed | lizenzierten |
gopro | gopro |
approval | genehmigung |
content | inhalte |
in part | teilweise |
or | oder |
without | ohne |
uses | nutzungen |
use | nutzen |
your | ihre |
materials | materials |
as | als |
EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict
DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt
inglese | Tedesco |
---|---|
conflict | konflikt |
right | grund |
stories | story |
good | produkt |
are | werden |
third | der |
EN Enter original spare part number, spare part, excavator, part number or manufacturer, more than 300,000 parts available
DE Original Ersatzteilnummer, Ersatzteil, Gerätetyp, Artikelnummer oder Hersteller eingeben, aktuell über 300.000 Teile verfügbar
inglese | Tedesco |
---|---|
enter | eingeben |
original | original |
spare | ersatzteil |
or | oder |
manufacturer | hersteller |
available | verfügbar |
number | artikelnummer |
parts | teile |
more | über |
EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
inglese | Tedesco |
---|---|
jpeg | jpeg |
small | kleiner |
presented | dargestellt |
or | oder |
has | und |
view | ansicht |
image | bild |
entire | gesamten |
that | dass |
means | zu |
only | nur |
the | wird |
way | weg |
EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict
DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt
inglese | Tedesco |
---|---|
conflict | konflikt |
right | grund |
stories | story |
good | produkt |
are | werden |
third | der |
EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS
DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS
DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS
DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3723 Graphics score 9601 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score 3723 Grafik-Score 9601 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3797 Graphics score 15344 Graphics test 1 79 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 23 FPS
DE Physics-Score 3797 Grafik-Score 15344 Grafiktest 1 79 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 4097 Graphics score 11012 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 37 FPS Physics test part 1 63 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 23 FPS
DE Physics-Score 4097 Grafik-Score 11012 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 37 FPS Physics-Test Teil 1 63 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3884 Graphics score 14878 Graphics test 1 80 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score 3884 Grafik-Score 14878 Grafiktest 1 80 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3218 Graphics score 2453 Graphics test 1 17 FPS Graphics test 2 8 FPS Physics test part 1 58 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS
DE Physics-Score 3218 Grafik-Score 2453 Grafiktest 1 17 FPS Grafiktest 2 8 FPS Physics-Test Teil 1 58 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3185 Graphics score 3809 Graphics test 1 24 FPS Graphics test 2 13 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS
DE Physics-Score 3185 Grafik-Score 3809 Grafiktest 1 24 FPS Grafiktest 2 13 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 43 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 49 FPS Physics test part 2 30 FPS Physics test part 3 15 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 43 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 49 FPS Physics-Test Teil 2 30 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 2526 Graphics score 6832 Graphics test 1 38 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 39 FPS Physics test part 2 23 FPS Physics test part 3 15 FPS
DE Physics-Score 2526 Grafik-Score 6832 Grafiktest 1 38 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 39 FPS Physics-Test Teil 2 23 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 4169 Graphics score 8148 Graphics test 1 48 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 72 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS
DE Physics-Score 4169 Grafik-Score 8148 Grafiktest 1 48 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 72 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
inglese | Tedesco |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni