EN To increase your limit for daily domestic and international transfers, go to "Change my Pay Anyone limit" in the "Profile" menu. Set up your new increased limit and select "Change my limit."
"correct speed limit" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi Tedesco:
EN To increase your limit for daily domestic and international transfers, go to "Change my Pay Anyone limit" in the "Profile" menu. Set up your new increased limit and select "Change my limit."
DE Um Ihr Limit für tägliche Inlands- und Auslandsüberweisungen zu erhöhen, klicken Sie im Menü "Profil" auf "Mein Pay Anyone-Limit ändern". Richten Sie Ihr neues erhöhtes Limit ein und wählen Sie "Mein Limit ändern".
inglese | Tedesco |
---|---|
limit | limit |
transfers | überweisungen |
pay | pay |
profile | profil |
new | neues |
in the | im |
increase | erhöhen |
menu | menü |
your | ihr |
and | und |
my | mein |
change | ändern |
to | zu |
select | wählen |
daily | tägliche |
for | um |
EN In addition to the standard Buy by Market and Sell by Market, the platform offers six pending orders (Buy Limit, Sell Limit, Buy Stop, Sell Stop, Buy Stop Limit, and Sell Stop Limit) and two closing options (Stop Loss and Take Profit).
DE Zusätzlich zum Order-Typ „Buy by Market“ und „Sell by Market“, bietet die Plattform acht weitere Order-Typen an (Buy Limit, Sell Limit, Buy Stop, Sell Stop, Buy Stop Limit, Sell Stop Limit, Stop Loss und Take Profit).
inglese | Tedesco |
---|---|
market | market |
platform | plattform |
limit | limit |
profit | profit |
offers | bietet |
and | und |
stop | stop |
to | die |
in | an |
EN Market, Buy Stop, Sell Stop, Buy Limit, Sell Limit, Take Profit, Stop Loss, Buy Stop Limit and Sell Stop Limit are all available.
DE Markt, Buy Stop, Sell Stop, Buy Limit, Sell Limit, Take Profit Stop Loss, Buy Stop Limit und Sell Stop Limit sind alle verfügbar.
inglese | Tedesco |
---|---|
market | markt |
stop | stop |
limit | limit |
profit | profit |
buy | buy |
sell | sell |
take | take |
and | und |
all | alle |
available | verfügbar |
EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).
DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.
inglese | Tedesco |
---|---|
collections | kollektionen |
icons | icons |
on the other hand | dagegen |
accounts | konten |
limit | begrenzung |
premium | premium |
can | können |
unlimited | unbegrenzte |
the | einem |
on | auf |
EN It is considered a strong Screaming Frog alternative since the 500 URL limit is not a lifetime limit, but a monthly limit. It’s perfect for smaller websites that don’t have many pages.
DE Es wird als starke Screaming Frog-Alternative angesehen, da die 500-URL-Begrenzung keine lebenslange, sondern eine monatliche Begrenzung ist. Es ist perfekt für kleinere Websites, die nicht viele Seiten haben.
inglese | Tedesco |
---|---|
strong | starke |
alternative | alternative |
url | url |
limit | begrenzung |
monthly | monatliche |
perfect | perfekt |
smaller | kleinere |
considered | angesehen |
websites | websites |
it | es |
have | haben |
many | viele |
pages | seiten |
for | für |
dont | nicht |
a | eine |
since | da |
the | wird |
EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).
DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.
inglese | Tedesco |
---|---|
collections | kollektionen |
icons | icons |
on the other hand | dagegen |
accounts | konten |
limit | begrenzung |
premium | premium |
can | können |
unlimited | unbegrenzte |
the | einem |
on | auf |
EN Supports USB Low Speed (1.5 Mbps), Full Speed (12 Mbps), High Speed(480 Mbps), and Super Speed (5 Gbps)
DE Unterstützt USB Low Speed (1.5 Mbps), Full Speed (12 Mbps), High Speed (480 Mbps) und Super Speed (5 Gbps)
inglese | Tedesco |
---|---|
supports | unterstützt |
usb | usb |
low | low |
speed | speed |
mbps | mbps |
full | full |
gbps | gbps |
high | high |
super | super |
EN Supports USB low speed (1.5Mbps), full speed (12Mbps), high speed (480Mbps) and super speed (5Gbps).
DE Unterstützt USB Low Speed (1.5Mbps), Full Speed (12Mbps), High Speed (480Mbps) und Super Speed (5Gbps).
inglese | Tedesco |
---|---|
supports | unterstützt |
usb | usb |
low | low |
speed | speed |
full | full |
and | und |
super | super |
high | high |
EN Supported data transfer rates: Super-Speed (5Gbps), High-Speed (480Mbps), Full-Speed (12Mbps) and Low-Speed (1.5Mbps)
DE Unterstützte Datenübertragungsraten: Super-Speed (5Gbps), High-Speed (480Mbps), Full-Speed (12Mbps) und Low-Speed (1.5Mbps)
inglese | Tedesco |
---|---|
supported | unterstützte |
data | daten |
and | und |
EN Many free VPNs also have a data or speed limit, so you can only protect a certain amount of MBs or GBs of internet traffic with the VPN. Speed limits often dramatically slow down your connection.
DE Viele kostenlose VPNs haben auch ein Daten- oder Geschwindigkeitslimit, so dass Sie nur eine bestimmte Menge an MBs oder GBs Internetverkehr mit dem VPN schützen können. Geschwindigkeitslimits verlangsamen Ihre Verbindung oft dramatisch.
inglese | Tedesco |
---|---|
free | kostenlose |
protect | schützen |
dramatically | dramatisch |
connection | verbindung |
internet traffic | internetverkehr |
data | daten |
so | so |
vpn | vpn |
vpns | vpns |
or | oder |
also | auch |
have | haben |
can | können |
many | viele |
your | ihre |
with | mit |
certain | bestimmte |
of | oft |
a | ein |
only | nur |
amount | menge |
EN Automatically adjusts cruise control to speed limit and to advisory curve speed
DE Automatische Anpassung des Tempomaten an Geschwindigkeitsbegrenzungen und Kurvengeschwindigkeiten
inglese | Tedesco |
---|---|
automatically | automatische |
and | und |
to | an |
EN Locations are shown of fixed, mobile and average speed cameras so your drivers can stay within the speed limit.1
DE Die Standorte fest installierter und mobiler Radarkameras sowie Abschnittskontrollen werden angezeigt, sodass Ihre Fahrer das Tempolimit einhalten können.1
inglese | Tedesco |
---|---|
shown | angezeigt |
fixed | fest |
mobile | mobiler |
drivers | fahrer |
speed limit | tempolimit |
so | sodass |
can | können |
are | werden |
and | und |
your | ihre |
EN In France, the speed limit has already been in place in 200 cities since last year. There, the measure has led to a 70% reduction in accident fatalities. Spain introduced the speed reduction last week with immediate effect.
DE In Frankreich gibt es das Tempolimit bereits seit letztem Jahr in 200 Städten. Dort hat die Maßnahme zu einer Reduzierung der Unfalltoten um 70% geführt. Spanien hat die Geschwindigkeitsreduzierung letzte Woche mit sofortiger Wirkung eingeführt.
inglese | Tedesco |
---|---|
led | geführt |
reduction | reduzierung |
introduced | eingeführt |
effect | wirkung |
speed limit | tempolimit |
france | frankreich |
cities | städten |
year | jahr |
week | woche |
in | in |
spain | spanien |
last | letzte |
to | zu |
has | hat |
with | mit |
a | einer |
EN Automatically adjusts cruise control to speed limit and to advisory curve speed
DE Automatische Anpassung des Tempomaten an Geschwindigkeitsbegrenzungen und Kurvengeschwindigkeiten
inglese | Tedesco |
---|---|
automatically | automatische |
and | und |
to | an |
EN The ADAC believes that speed restrictions on hazardous routes and structural safety measures make more sense than a general speed limit
DE Der ADAC findet Geschwindigkeitsbeschränkungen auf unfallträchtigen Strecken und bauliche Sicherheitsmaßnahmen sinnvoller als ein generelles Tempolimit
inglese | Tedesco |
---|---|
routes | strecken |
speed limit | tempolimit |
and | und |
safety measures | sicherheitsmaßnahmen |
the | der |
on | auf |
than | als |
a | ein |
EN Local speed monitoring system – for detecting and displaying speed limit violations
DE Lokale Warnanlage – für die Detektion und Anzeige von Geschwindigkeitsüberschreitungen
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
DE Änderungs- und Berichtigungsrecht: Um Ihre personenbezogenen Daten ändern oder berichtigen zu lassen, aktualisieren Sie bitte Ihr Pega-Konto
inglese | Tedesco |
---|---|
data | daten |
or | oder |
update | aktualisieren |
personal | personenbezogenen |
to | um |
EN If you use the correct "eid-archive" package for your distribution, the correct key will be automatically configured and you shouldn't need to worry.
DE Wenn Sie das korrekte „eID-archive“-Paket für Ihre Distribution nutzen, wird automatisch der korrekte Schlüssel konfiguriert, sodass Sie sich darum nicht weiter kümmern müssen.
inglese | Tedesco |
---|---|
use | nutzen |
correct | korrekte |
package | paket |
distribution | distribution |
key | schlüssel |
automatically | automatisch |
configured | konfiguriert |
worry | kümmern |
if | wenn |
be | sie |
your | ihre |
and | für |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN If your work is correct according to the scopes, it’s correct
DE Wenn Ihre Arbeit laut Scopes korrekt ist, dann ist sie korrekt
inglese | Tedesco |
---|---|
work | arbeit |
correct | korrekt |
your | ihre |
is | ist |
according to | laut |
the | dann |
EN Edit the reading order so that it is correct. Click on the number associated with each line region and then type the correct one.
DE Bearbeiten Sie die Lesereihenfolge so, dass sie korrekt ist. Klicken Sie auf die Nummer, die mit jedem Zeilenbereich verbunden ist, und geben Sie dann die richtige Nummer ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
associated | verbunden |
edit | bearbeiten |
so | so |
click | klicken |
with | mit |
correct | korrekt |
that | dass |
is | ist |
and | und |
then | dann |
the number | nummer |
EN Option 2: You can generate just one large text region for the whole page and do the line/baseline segmentation manually in the correct order. In this way you will get the correct reading order right from the beginning.
DE Option 2: Sie können nur einen großen Textbereich für die gesamte Seite erzeugen und die Zeilen-/Basisliniensegmentierung manuell in der richtigen Reihenfolge vornehmen. Auf diese Weise erhalten Sie von Anfang an die richtige Lesereihenfolge.
inglese | Tedesco |
---|---|
whole | gesamte |
manually | manuell |
order | reihenfolge |
generate | erzeugen |
page | seite |
option | option |
in | in |
large | großen |
beginning | anfang |
right | richtigen |
for | für |
can | können |
way | weise |
and | und |
get | erhalten |
EN The correct transcription of diacritics and ligatures requires some expert knowledge. There are two main options for handling the correct transcription of these characters:
DE Die korrekte Transkription von Diakritika und Ligaturen erfordert einiges an Fachwissen. Es gibt zwei Hauptoptionen für die Handhabung der korrekten Transkription dieser Zeichen:
inglese | Tedesco |
---|---|
requires | erfordert |
handling | handhabung |
characters | zeichen |
some | einiges |
expert | fachwissen |
transcription | transkription |
for | für |
the correct | korrekten |
and | und |
correct | korrekte |
EN The loading station puts your parts onto the workpiece trays used during the production process. We assist you so that you always have the correct part at the correct place in your production flow.
DE Ein Auf-/Abstapler übernimmt das Handling von Teilen auf Werkstückpaletten. Wir unterstützen Sie dabei, immer das korrekte Bauteil an der richtigen Stelle in Ihrem Produktionsprozess zu haben.
inglese | Tedesco |
---|---|
parts | teilen |
always | immer |
in | in |
we | wir |
at | richtigen |
have | haben |
assist | zu |
place | von |
correct | korrekte |
the | der |
you | sie |
EN Step 3: On the Shopping Cart page, you can verify if your cart contains the correct products in the correct quantities
DE Schritt 3: Auf der Warenkorbseite kannst Du überprüfen, ob Dein Warenkorb die richtigen Produkte in der richtigen Anzahl enthält
inglese | Tedesco |
---|---|
verify | überprüfen |
if | ob |
in | in |
step | schritt |
cart | warenkorb |
products | produkte |
you can | kannst |
contains | enthält |
EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.
DE Stellen Sie die richtigen Konfigurationen für die richtigen Benutzer innerhalb und außerhalb des Netzwerks bereit.
inglese | Tedesco |
---|---|
configurations | konfigurationen |
users | benutzer |
network | netzwerks |
on | außerhalb |
to | innerhalb |
the | des |
off | die |
EN You can only catch your customer’s attention and provide the motivation for a purchasing decision if you provide to them the correct product information at the right time and the right place and the correct quality.
DE Kauf-Interessenten können nur dann auf Ihr Angebot aufmerksam werden und Ihr Produkt kaufen, wenn ihnen die richtigen Produktinformationen zur richtigen Zeit am richtigen Ort und in der richtigen Qualität vorliegen.
inglese | Tedesco |
---|---|
provide | angebot |
quality | qualität |
product information | produktinformationen |
time | zeit |
at the | am |
product | produkt |
your | ihr |
purchasing | kauf |
place | ort |
can | können |
and | und |
right | richtigen |
only | nur |
EN DAM-analog color representation on all channels (no subsequent color space conversion in other systems necessary) ? preview in DAM is correct -> then also correct representation in other channels.
DE DAM-analoge Farbdarstellung auf allen Kanälen (keine nachträgliche Farbraumkonvertierung in anderen Systemen nötig) – Preview im DAM ist korrekt -> dann auch korrekte Darstellung in anderen Kanälen
inglese | Tedesco |
---|---|
representation | darstellung |
channels | kanälen |
no | keine |
subsequent | nachträgliche |
other | anderen |
systems | systemen |
necessary | nötig |
gt | gt |
then | dann |
is | ist |
in | in |
on | auf |
also | auch |
all | allen |
EN The Data Subject disputes that their Personal Data is correct and it cannot be clearly ascertained whether their information is correct or incorrect.
DE die betroffene Person bestreitet, dass ihre personenbezogenen Daten korrekt sind, und nicht eindeutig festgestellt werden kann, ob ihre Informationen korrekt oder falsch sind.
inglese | Tedesco |
---|---|
correct | korrekt |
clearly | eindeutig |
incorrect | falsch |
information | informationen |
or | oder |
subject | person |
whether | ob |
data | daten |
and | und |
that | dass |
cannot | die |
EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words
DE Es hebt falsch geschriebene Wörter hervor und schlägt die richtigen Wörter (mehrere) per Rechtsklick (Kontextmenü) vor und kann sie durch die richtigen Wörter ersetzen
inglese | Tedesco |
---|---|
replace | ersetzen |
it | es |
can | kann |
right | richtigen |
multiple | mehrere |
and | und |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.
DE Stellen Sie die richtigen Konfigurationen für die richtigen Benutzer innerhalb und außerhalb des Netzwerks bereit.
inglese | Tedesco |
---|---|
configurations | konfigurationen |
users | benutzer |
network | netzwerks |
on | außerhalb |
to | innerhalb |
the | des |
off | die |
EN Consequently, HR Managers are assured that their planning is always linked to the correct working time patterns and their employee time accounts are correct.
DE Somit kann sich der Planer immer darauf verlassen, dass seiner Planung automatisch auch die richtigen Arbeitszeitmodelle zugrunde liegen und die Arbeitszeit der Beschäftigten richtig abgerechnet wird.
inglese | Tedesco |
---|---|
consequently | somit |
planning | planung |
working time | arbeitszeit |
always | immer |
correct | richtigen |
are | liegen |
and | darauf |
that | dass |
the | wird |
EN The card details or payment information entered are correct. For instance, your 16 digit code is correct and that you have selected the right card type
DE Die eingegebenen Kartendetails oder Zahlungsinformationen korrekt sind: zum Beispiel Ihr 16-stelliger Code oder der ausgewählte Kartentyp
inglese | Tedesco |
---|---|
entered | eingegebenen |
selected | ausgewählte |
code | code |
payment information | zahlungsinformationen |
or | oder |
your | ihr |
correct | korrekt |
are | sind |
instance | die |
EN Verify the correct number of pins on the connector and ensure the pins are in the correct position while being free from damage or tilted.
DE Überprüft die korrekte Anzahl von Steckerstiften und stellt sicher, dass sich die Stifte in der richtigen Position befinden und nicht beschädigt oder schief sind.
inglese | Tedesco |
---|---|
or | oder |
position | position |
in | in |
are | befinden |
and | und |
ensure | sicher |
the | stellt |
correct | korrekte |
number of | anzahl |
EN Vehicle assembly plants require that the correct tires be mounted to the correct wheels before being mounted on the vehicle
DE Fahrzeugmontagewerke verlangen, dass vor der Montage am Fahrzeug die richtigen Reifen auf den richtigen Rädern montiert werden
inglese | Tedesco |
---|---|
require | verlangen |
assembly | montage |
mounted | montiert |
that | dass |
EN Identification of a tire using its tread is critical to ensure that the correct tire is matched to the correct wheel before it is assembled to the vehicle.
DE Die Identifikation eines Reifens über das Profil ist wichtig, damit der richtige Reifen vor der Montage am Fahrzeug mit dem richtigen Rad kombiniert wird.
inglese | Tedesco |
---|---|
identification | identifikation |
critical | wichtig |
to | damit |
EN Each batch of individual parts are tracked to ensure the correct part arrives at the correct location
DE Jede Charge von Einzelteilen ist rückverfolgbar, um sicherzustellen, dass der richtige Teil am richtigen Ort ankommt
inglese | Tedesco |
---|---|
batch | charge |
individual parts | einzelteilen |
location | ort |
at the | am |
at | richtigen |
to ensure | sicherzustellen |
arrives | ankommt |
EN The inspection system must successfully verify that the correct consumer product is in the correct location in the package
DE Das Prüfsystem muss erfolgreich verifizieren, dass sich das richtige Produkt an der richtigen Stelle in der Packung befindet
inglese | Tedesco |
---|---|
successfully | erfolgreich |
verify | verifizieren |
location | stelle |
package | packung |
product | produkt |
in | in |
that | dass |
the | der |
must | muss |
EN However, as the computer scientist was quick to admit, correct speech recognition does indeed rely on the speaker using correct language."And children do articulate themselves differently
DE "Und Kinder artikulieren anders
inglese | Tedesco |
---|---|
children | kinder |
and | und |
the | anders |
EN Acquire the correct riding position, the importance of body movements, correct lines and braking method, different than that on the road
DE Die richtige Fahrposition, die Bedeutung der Körperbewegungen, die richtigen Fahrspuren und die Bremseinstellung erlernen, die sich von jener auf der Straße unterscheidet
inglese | Tedesco |
---|---|
importance | bedeutung |
the | jener |
on | auf |
and | und |
road | von |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglese | Tedesco |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni