DE Wenn dich das nicht wirklich beschäftigt, ist das MacBook Pro 2020 immer noch ein großartiges Gerät – insbesondere für diejenigen, die einen Laptop für den gemischten professionellen Gebrauch und den gelegentlichen persönlichen Gebrauch suchen
"täglichen gebrauch" in Tedesco può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi italiano:
DE Wenn dich das nicht wirklich beschäftigt, ist das MacBook Pro 2020 immer noch ein großartiges Gerät – insbesondere für diejenigen, die einen Laptop für den gemischten professionellen Gebrauch und den gelegentlichen persönlichen Gebrauch suchen
IT Se queste cose non ti riguardano davvero, il MacBook Pro 2020 è ancora un'ottima macchina, in particolare, diremmo, per coloro che desiderano un laptop per uso professionale misto e uso personale occasionale
Tedesco | italiano |
---|---|
laptop | laptop |
gebrauch | uso |
wenn | se |
pro | pro |
und | e |
nicht | non |
noch | ancora |
wirklich | davvero |
macbook | macbook |
ist | è |
insbesondere | particolare |
die | in |
ein | un |
persönlichen | personale |
DE Wenn dich das nicht wirklich beschäftigt, ist das MacBook Pro 2020 immer noch ein großartiges Gerät – insbesondere für diejenigen, die einen Laptop für den gemischten professionellen Gebrauch und den gelegentlichen persönlichen Gebrauch suchen
IT Se queste cose non ti riguardano davvero, il MacBook Pro 2020 è ancora un'ottima macchina, in particolare, diremmo, per coloro che desiderano un laptop per uso professionale misto e uso personale occasionale
Tedesco | italiano |
---|---|
laptop | laptop |
gebrauch | uso |
wenn | se |
pro | pro |
und | e |
nicht | non |
noch | ancora |
wirklich | davvero |
macbook | macbook |
ist | è |
insbesondere | particolare |
die | in |
ein | un |
persönlichen | personale |
DE Der Gebrauch von Substanzen bei Jugendlichen kann vom Ausprobieren bis zum schweren Missbrauch von Suchtmitteln gehen. Jeder Gebrauch von Suchtmitteln, auch wenn es nur um das Ausprobieren geht...
IT L’uso di sostanze tra gli adolescenti spazia dalla sperimentazione ai gravi disturbi da uso di sostanze. Tutti gli usi di sostanze, anche quelli sperimentali, mettono gli adolescenti a rischio...
Tedesco | italiano |
---|---|
substanzen | sostanze |
jugendlichen | adolescenti |
auch | anche |
geht | di |
gebrauch | uso |
DE Der Gebrauch von Substanzen bei Jugendlichen kann vom Ausprobieren bis zum schweren Missbrauch von Suchtmitteln gehen. Jeder Gebrauch von Suchtmitteln, auch wenn es nur um das Ausprobieren geht...
IT L’uso di sostanze tra gli adolescenti spazia dalla sperimentazione ai gravi disturbi da uso di sostanze. Tutti gli usi di sostanze, anche quelli sperimentali, mettono gli adolescenti a rischio...
Tedesco | italiano |
---|---|
substanzen | sostanze |
jugendlichen | adolescenti |
auch | anche |
geht | di |
gebrauch | uso |
DE Der Gebrauch von Substanzen bei Jugendlichen kann vom Ausprobieren bis zum schweren Missbrauch von Suchtmitteln gehen. Jeder Gebrauch von Suchtmitteln, auch wenn es nur um das Ausprobieren geht...
IT L’uso di sostanze tra gli adolescenti spazia dalla sperimentazione ai gravi disturbi da uso di sostanze. Tutti gli usi di sostanze, anche quelli sperimentali, mettono gli adolescenti a rischio...
Tedesco | italiano |
---|---|
substanzen | sostanze |
jugendlichen | adolescenti |
auch | anche |
geht | di |
gebrauch | uso |
DE Die Testergebnisse zeigen, dass beide Anbieter im täglichen Gebrauch einwandfrei funktionieren
IT I risultati dei test mostrano che durante l?uso quotidiano entrambi i provider funzionano perfettamente
Tedesco | italiano |
---|---|
zeigen | mostrano |
anbieter | provider |
täglichen | quotidiano |
einwandfrei | perfettamente |
im | durante |
funktionieren | funzionano |
gebrauch | uso |
beide | entrambi |
DE Daher ist es im täglichen Gebrauch egal, für welchen Anbieter Sie sich entscheiden, die Geschwindigkeiten beider Anbieter sind gut
IT Pertanto, non importa quale provider scegli quando ne fai un uso normale: entrambi hanno una buona velocità
Tedesco | italiano |
---|---|
daher | pertanto |
gebrauch | uso |
anbieter | provider |
entscheiden | scegli |
geschwindigkeiten | velocità |
sie | buona |
die | una |
egal | un |
ist | fai |
DE Das Programm startet schnell: Sie werden es im täglichen Gebrauch kaum bemerken
IT Il programma si avvia in modo rapido: difficilmente noterai la sua presenza durante l?uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
startet | avvia |
schnell | rapido |
täglichen | quotidiano |
gebrauch | uso |
kaum | difficilmente |
programm | programma |
DE Die Halterung ist extrem stabil und kann um 360 Grad gedreht, aber auch eingerastet werden. Sie ist aus Stahl gefertigt und für den täglichen Gebrauch konzipiert.
IT Il supporto è estremamente solido, e ha la capacità di ruotare di 360 gradi, ma può anche bloccarsi in posizione. È realizzato in acciaio ed è progettato per l'uso quotidiano.
Tedesco | italiano |
---|---|
halterung | supporto |
grad | gradi |
stahl | acciaio |
gefertigt | realizzato |
täglichen | quotidiano |
konzipiert | progettato |
extrem | estremamente |
kann | può |
aber | ma |
auch | anche |
und | ed |
ist | è |
DE 2-lagige Konstruktion mit separat integrierbarem Vliesmaterial, mehrfach verwendbar für den täglichen Gebrauch.
IT Costruzione a 2 strati con materiale in tessuto non tessuto integrato separatamente, può essere utilizzato più volte per l'uso quotidiano.
Tedesco | italiano |
---|---|
konstruktion | costruzione |
separat | separatamente |
täglichen | quotidiano |
mit | con |
für | per |
DE Die kompakte Sutton Mid-Volume Duffle ist für den täglichen Gebrauch und leichte Reisen ausgelegt und verfügt über lange Tragegriffe und einen abnehmbaren Schulterriemen.
IT Dimensionato per l’uso quotidiano e i brevi spostamenti, Sutton Mid-Volume Duffle è un borsone compatto dai manici allungati e dalla tracolla rimovibile.
Tedesco | italiano |
---|---|
kompakte | compatto |
täglichen | quotidiano |
schulterriemen | tracolla |
einen | un |
und | e |
ist | è |
für | per |
DE Diese chemische Bezeichnung ist in der Regel für den täglichen Gebrauch zu komplex und zu umständlich
IT Questo, in genere, è troppo complesso e difficile per l’uso abituale
Tedesco | italiano |
---|---|
komplex | complesso |
in | in |
zu | troppo |
und | e |
ist | è |
für | per |
DE Die Phonetik der Sprache in die Sprache für den täglichen Gebrauch übersetzt hat sich für die Veränderungen in erster Linie berücksichtigt.
IT Le fonetica della lingua in corso di traduzione in lingua per l?uso quotidiano è rappresentato in primo luogo per le alterazioni.
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
gebrauch | uso |
erster | primo |
veränderungen | alterazioni |
sprache | lingua |
in | in |
die | è |
der | di |
DE Das spanisch-französische Programm besteht aus einem 31-Gänge-Vokabular, in dem grundlegende Wörter für den täglichen Gebrauch von der Anrede bis zu Körperteilen vermittelt werden.
IT Il programma di spagnolo francese consiste in una sezione di vocabolario di 31 corsi che insegna le parole di base per l'uso quotidiano, dal saluto alle parti del corpo.
Tedesco | italiano |
---|---|
programm | programma |
täglichen | quotidiano |
grundlegende | di base |
besteht aus | consiste |
spanisch | spagnolo |
in | in |
wörter | le |
französische | francese |
DE für den täglichen Gebrauch konzipiert und optimiert
IT concepiti e ottimizzati per un uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
gebrauch | uso |
optimiert | ottimizzati |
und | e |
für | per |
DE Nimm Probiotika ein, die für den täglichen Gebrauch bestimmt sind und 15 Milliarden Einheiten enthalten
IT Prendi un probiotico giornaliero contenente 15 miliardi di unità
Tedesco | italiano |
---|---|
nimm | prendi |
täglichen | giornaliero |
milliarden | miliardi |
enthalten | contenente |
einheiten | unità |
DE Ideal für den täglichen Gebrauch zum allgemeinen Schutz.
IT Ottimo per l'uso quotidiano per una protezione generale.
Tedesco | italiano |
---|---|
ideal | ottimo |
täglichen | quotidiano |
allgemeinen | generale |
schutz | protezione |
für | per |
DE Die kompakte Sutton Mid-Volume Duffle ist für den täglichen Gebrauch und leichte Reisen ausgelegt und verfügt über lange Tragegriffe und einen abnehmbaren Schulterriemen.
IT Dimensionato per l’uso quotidiano e i brevi spostamenti, Sutton Mid-Volume Duffle è un borsone compatto dai manici allungati e dalla tracolla rimovibile.
Tedesco | italiano |
---|---|
kompakte | compatto |
täglichen | quotidiano |
schulterriemen | tracolla |
einen | un |
und | e |
ist | è |
für | per |
DE Diese chemische Bezeichnung ist in der Regel für den täglichen Gebrauch zu komplex und zu umständlich
IT Questo, in genere, è troppo complesso e difficile per l’uso abituale
Tedesco | italiano |
---|---|
komplex | complesso |
in | in |
zu | troppo |
und | e |
ist | è |
für | per |
DE Ein Kamerasystem kann eine kostspielige Anschaffung sein, daher haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig getestet, um zu sehen, wie sie dem täglichen Gebrauch standhalten
IT Un sistema di telecamere può essere un acquisto pesante, quindi abbiamo testato ampiamente tutte le opzioni di questo elenco per vedere come resistono all'uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
anschaffung | acquisto |
ausgiebig | ampiamente |
getestet | testato |
täglichen | quotidiano |
kann | può |
optionen | opzioni |
wir | abbiamo |
liste | elenco |
DE SATA-SSDs bieten erschwinglichen, effizienten Speicher für den täglichen Gebrauch.
IT Gli SSD SATA sono una soluzione di archiviazione conveniente ed efficiente per l'uso quotidiano del computer
Tedesco | italiano |
---|---|
bieten | sono |
erschwinglichen | conveniente |
effizienten | efficiente |
speicher | archiviazione |
täglichen | quotidiano |
ssds | ssd |
DE Erhältlich in verschiedenen Materialien mit kratzfester Oberfläche: entwickelt, um lange zu halten und dem intensiven täglichen Gebrauch zu widerstehen.
IT Disponibile in materiali diversi con piano rifinito antigraffio: pensata per durare nel tempo e resistere ad un uso intenso e quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
erhältlich | disponibile |
verschiedenen | diversi |
materialien | materiali |
intensiven | intenso |
täglichen | quotidiano |
widerstehen | resistere |
und | e |
gebrauch | uso |
in | in |
mit | con |
DE Im September 2013 schlug die Marke Wiko mit dem " Stairway " hart zu, dieses brandneue Smartphone sagte "Low cost". Es braucht ein klassisches Design mit den richtigen technischen Eigenschaften für den täglichen Gebrauch.
IT Nel settembre 2013 Wiko marca colpisce duro con il "Stairway", questo nuovo smartphone dice "a basso costo". Ci vuole un design classico con i dati tecnici corretti per l'uso quotidiano.
Tedesco | italiano |
---|---|
september | settembre |
hart | duro |
smartphone | smartphone |
cost | costo |
klassisches | classico |
täglichen | quotidiano |
design | design |
technischen | tecnici |
mit | con |
zu | a |
im | nel |
den | il |
es | questo |
marke | per |
DE Die Duschkabine ist die praktischste Einrichtungslösung für den täglichen Gebrauch und die effizienteste bei kleineren Bädern
IT Il box doccia rappresenta oggi la soluzione d’arredo più pratica per un uso quotidiano e più efficace nel caso di bagni di dimensioni ridotte
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
gebrauch | uso |
und | e |
die | caso |
bei | di |
DE In Laos gibt es zwar reichlich Oberflächenwasser, doch oft ist dieses verschmutzt und von unzureichender Qualität für den täglichen Gebrauch, vor allem in ländlichen Regionen
IT Sebbene in Laos ci sia abbondanza di acqua di superficie, questa è spesso inquinata e di qualità insufficiente per l’uso quotidiano, soprattutto nelle regioni rurali
Tedesco | italiano |
---|---|
zwar | sebbene |
täglichen | quotidiano |
ländlichen | rurali |
regionen | regioni |
qualität | qualità |
in | in |
und | e |
ist | è |
vor allem | soprattutto |
oft | di |
DE Die Sorte besitzt eine gute Balance zwischen THC und CBD und eignet sich deshalb sehr gut für den täglichen Gebrauch
IT Offre un buon equilibrio tra THC e CBD, in proporzioni ideali per l'uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
balance | equilibrio |
cbd | cbd |
täglichen | quotidiano |
und | e |
eine | un |
zwischen | tra |
thc | thc |
für | per |
DE Mit Industrie- und Fahrzeug-Docking-Stationen, einer Tragetasche, einem Schultergurt, einem Ständer und vielem mehr vereinfachen Sie den täglichen Gebrauch.
IT E grazie a una gamma che comprende dock industriale o per veicoli, custodia, tracolla, cavalletto e molto altro, potete semplificare l'uso quotidiano dei tablet per i vostri operatori.
Tedesco | italiano |
---|---|
vereinfachen | semplificare |
täglichen | quotidiano |
industrie | industriale |
fahrzeug | veicoli |
vielem | molto |
und | e |
mehr | per |
einer | una |
DE Das spielt sich auch im täglichen Gebrauch ab
IT Funziona anche nelluso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
auch | anche |
DE Wir müssen noch testen, wie lange das im täglichen Gebrauch hält, aber ein leistungsfähigerer, weniger wärmeeffizienter Chipsatz würde wahrscheinlich zu viel von einer solchen Zelle verlangen
IT Dobbiamo ancora testare quanto dura nelluso quotidiano, ma un chipset più potente e meno efficiente dal punto di vista del calore probabilmente solleverebbe troppa richiesta da una cella del genere
Tedesco | italiano |
---|---|
testen | testare |
täglichen | quotidiano |
weniger | meno |
wahrscheinlich | probabilmente |
zelle | cella |
aber | ma |
zu | troppa |
DE Die bequemen und praktischen kurzen Hosen und Shorts für Mädchen von Freddy sind ein Klassiker der Sommerkleidung für den täglichen Gebrauch
IT Comodi e pratici, i pantaloncini e gli shorts da bambina Freddy rappresentano un classico dell’abbigliamento estivo per tutti i giorni
Tedesco | italiano |
---|---|
praktischen | pratici |
mädchen | bambina |
klassiker | classico |
täglichen | tutti i giorni |
freddy | freddy |
ein | un |
und | e |
shorts | pantaloncini |
für | per |
die | giorni |
DE GLEDOPTO GL - FL - 004Z ZIGBEE Tragbares 10W LED - Flutlicht für den täglichen Gebrauch
IT Spia di emergenza per veicoli alluvione Flood 5W
DE GLEDOPTO GL - FL - 005Z ZIGBEE Tragbares 30W LED - Flutlicht für den täglichen Gebrauch
IT EXPC FL100D 100W AC85 270V Proiettore
DE Nicht nur für den täglichen Gebrauch, sondern auch die vielfältige Farbkompatibilität macht es zu einer perfekten Wahl, um nachts oder auf Halloween-Partys eine Farbszene um sich herum zu kreieren.
IT Non solo per l?uso quotidiano, ma la diversa compatibilità dei colori lo rende una scelta perfetta per creare una scena di colori intorno a te di notte o alle feste di Halloween.
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
gebrauch | uso |
perfekten | perfetta |
wahl | scelta |
partys | feste |
halloween | halloween |
nicht | non |
um | intorno |
sondern | ma |
nur | solo |
zu | a |
oder | o |
macht | rende |
herum | di |
DE Jeder mag es für den täglichen Gebrauch der Familie oder einen improvisierten Besuch!
IT A tutti piace per l'uso quotidiano della famiglia o per una visita improvvisata!
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
familie | famiglia |
besuch | visita |
oder | o |
für | per |
mag | piace |
der | a |
einen | una |
DE Diese chemische Bezeichnung ist in der Regel für den täglichen Gebrauch zu komplex und zu umständlich
IT Questo, in genere, è troppo complesso e difficile per l’uso abituale
Tedesco | italiano |
---|---|
komplex | complesso |
in | in |
zu | troppo |
und | e |
ist | è |
für | per |
DE Es kommt zwar nicht ganz an die Spitzenhelligkeitswerte des 9 und 9 Pro heran, ist aber für den täglichen Gebrauch und den Medienkonsum mehr als ausreichend
IT Non raggiunge i livelli di luminosità di picco del 9 e 9 Pro, ma è più che sufficiente per luso quotidiano e il consumo di media
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
ausreichend | sufficiente |
aber | ma |
und | e |
nicht | non |
ist | è |
kommt | che |
pro | pro |
mehr | per |
DE Vergleichen Sie es mit einem erstklassigen Snapdragon 888-Telefon und Sie werden definitiv einen Unterschied in den Ergebnissen feststellen, aber im täglichen Gebrauch fühlt es sich unmerklich anders an als bei einem High-End-Telefon
IT Confrontalo con un telefono Snapdragon 888 di alto livello e vedrai sicuramente una differenza nei punteggi, ma nelluso quotidiano sembra impercettibilmente diverso dalluso di un telefono di fascia alta
Tedesco | italiano |
---|---|
snapdragon | snapdragon |
täglichen | quotidiano |
telefon | telefono |
unterschied | differenza |
und | e |
high | alta |
aber | ma |
anders | diverso |
vergleichen | con |
definitiv | sicuramente |
einen | un |
DE Nur kleine Mängel – wie etwa veraltet aussehende Bildschirmeinfassungen – wirken sich auf einen Laptop aus, der in fast jeder anderen Hinsicht nahezu perfekt für den täglichen Gebrauch ist.Lesen Sie fazit
IT Solo piccoli inconvenienti, come i bordi dello schermo dallaspetto datato, influiscono su un laptop che è quasi perfetto per luso quotidiano in quasi tutti gli altri aspetti.Leggi il verdetto completo
Tedesco | italiano |
---|---|
kleine | piccoli |
wirken | influiscono |
laptop | laptop |
perfekt | perfetto |
täglichen | quotidiano |
anderen | altri |
nur | solo |
einen | un |
ist | è |
auf | su |
in | in |
wie | come |
für | per |
fast | quasi |
lesen | leggi |
der | i |
DE Darüber hinaus sind sie mit einer Klangqualität, die mit den besten Consumer-Knospen da ist, und einer langen Spielzeit durch den Akku großartig für den täglichen Gebrauch.
IT Inoltre, con una qualità del suono allaltezza dei migliori auricolari dei consumatori e una lunga autonomia della batteria, sono fantastici da usare ogni giorno.
Tedesco | italiano |
---|---|
langen | lunga |
consumer | consumatori |
besten | migliori |
akku | batteria |
und | e |
sind | sono |
mit | con |
sie | suono |
die | una |
großartig | fantastici |
DE Nach der Serie 7 von der Serie 6 ist das Bildschirm-Upgrade eine kleinere Verbesserung, als es sich anhört, aber es gibt immer noch subtile Vorteile im täglichen Gebrauch
IT Essendo arrivato alla Serie 7 dalla Serie 6, laggiornamento dello schermo è un miglioramento minore di quanto potrebbe sembrare, ma ci sono ancora sottili vantaggi nelluso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
serie | serie |
verbesserung | miglioramento |
vorteile | vantaggi |
täglichen | quotidiano |
bildschirm | schermo |
aber | ma |
ist | è |
von der | dalla |
gibt | un |
es | sono |
DE Ein Kamerasystem kann eine kräftige Anschaffung sein, daher haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig getestet, um zu sehen, wie sie dem täglichen Gebrauch standhalten
IT Un sistema di telecamere può essere un acquisto pesante, quindi abbiamo testato ampiamente tutte le opzioni in questo elenco per vedere come reggono all'uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
anschaffung | acquisto |
ausgiebig | ampiamente |
getestet | testato |
täglichen | quotidiano |
kann | può |
optionen | opzioni |
wir | abbiamo |
liste | elenco |
DE Die gummierten Tasten und Oberflächen der Tastatur sowie die abnehmbare Handballenauflage sind eine willkommene Ergänzung, die den täglichen Gebrauch angenehm macht.
IT I tasti e la superficie della tastiera, così come il poggiapolsi staccabile, hanno una finitura gommata, un'aggiunta gradita che porta comfort nell'uso quotidiano.
Tedesco | italiano |
---|---|
oberflächen | superficie |
täglichen | quotidiano |
tastatur | tastiera |
tasten | tasti |
und | e |
die | una |
sowie | che |
DE Die Fnatic Rush ist eine überraschend leistungsfähige und angenehm zu bedienende Tastatur, sowohl während Gaming-Sessions als auch für den täglichen Gebrauch
IT La Fnatic Rush è una tastiera sorprendentemente capace e divertente da usare, sia durante le sessioni di gioco che per l'uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
überraschend | sorprendentemente |
tastatur | tastiera |
täglichen | quotidiano |
sessions | sessioni |
gaming | gioco |
gebrauch | usare |
und | e |
ist | è |
sowohl | sia |
während | durante |
DE Wenn Sie sich fragen, ob dieses Design den täglichen Gebrauch der Tastatur beeinträchtigt, können wir Ihnen gerne mitteilen, dass dies nicht der Fall ist
IT Se ti stai chiedendo se questo design comprometta l'uso quotidiano della tastiera, siamo lieti di informarti che non è così
Tedesco | italiano |
---|---|
design | design |
täglichen | quotidiano |
tastatur | tastiera |
nicht | non |
ist | è |
ob | se |
der | di |
wir | che |
DE Der Corsair K68 bietet sowohl beim Spielen als auch im täglichen Gebrauch ein überraschend komfortables und freudiges Erlebnis
IT Il Corsair K68 offre un'esperienza sorprendentemente comoda e gioiosa sia nei giochi che durante l'uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
bietet | offre |
spielen | giochi |
täglichen | quotidiano |
überraschend | sorprendentemente |
und | e |
DE Wir würden sagen, der schwierigste Teil bei der Auswahl zwischen der Fenix 7-Reihe besteht darin, herauszufinden, welche Gehäusegröße im täglichen Gebrauch am besten zu Ihrem Handgelenk passt.
IT Diciamo che la parte più difficile della scelta tra la gamma Fenix 7 è scoprire quale misura della cassa è quella giusta per il tuo polso nell'uso quotidiano.
Tedesco | italiano |
---|---|
sagen | diciamo |
täglichen | quotidiano |
handgelenk | polso |
wir | che |
herauszufinden | per |
reihe | gamma |
zwischen | tra |
teil | parte |
DE kPaste ist Teil einer Suite von Produktivitätsanwendungen, welche die Vertraulichkeit von Daten wahren. Wir empfehlen Ihnen, sie für den täglichen Gebrauch direkt zu Ihren Favoriten hinzuzufügen:
IT kPaste fa parte di una suite di applicazioni di produttività che rispettano la riservatezza dei dati. Ti consigliamo di aggiungerle direttamente ai tuoi preferiti per utilizzarle quotidianamente:
Tedesco | italiano |
---|---|
direkt | direttamente |
favoriten | preferiti |
vertraulichkeit | riservatezza |
daten | dati |
empfehlen | consigliamo |
wir | che |
suite | suite |
die | una |
zu | dei |
teil | di |
DE für den täglichen Gebrauch konzipiert und optimiert
IT concepiti e ottimizzati per un uso quotidiano
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
gebrauch | uso |
optimiert | ottimizzati |
und | e |
für | per |
DE Synthetische Benchmarks werden wahrscheinlich die Diskussion darüber anheizen, wer der Beste ist, aber im täglichen Gebrauch ist es ein Flaggschiff-Erlebnis.
IT I benchmark sintetici probabilmente alimenteranno la discussione avanti e indietro su quale sia il migliore, ma nell'uso quotidiano reale, è un'esperienza da ammiraglia.
Tedesco | italiano |
---|---|
benchmarks | benchmark |
wahrscheinlich | probabilmente |
diskussion | discussione |
täglichen | quotidiano |
flaggschiff | ammiraglia |
über | su |
beste | migliore |
aber | ma |
ist | è |
werden | avanti |
DE Für den täglichen Gebrauch bedeutet das, dass nicht nur die Apps und Spiele schnell geladen werden, sondern auch alle Downloads und Installationen schnell erfolgen
IT Ciò significa che, nell'uso quotidiano, non solo le app e i giochi si caricano rapidamente, ma anche i download e le installazioni saranno veloci
Tedesco | italiano |
---|---|
täglichen | quotidiano |
bedeutet | significa |
apps | app |
installationen | installazioni |
und | e |
spiele | giochi |
schnell | rapidamente |
downloads | download |
nicht | non |
sondern | ma |
nur | solo |
auch | anche |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni