Traduci "medikamente" in italiano

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "medikamente" da Tedesco a italiano

Traduzioni di {cercare}

"medikamente" in Tedesco può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi italiano:

medikamente farmaci farmaco medicinali

Traduzione di Tedesco a italiano di medikamente

Tedesco
italiano

DE Topische Medikamente (Medikamente, die direkt auf die Haut aufgetragen werden) bilden die wichtigste Behandlung bei Hauterkrankungen. Systemische Medikamente hingegen werden oral eingenommen...

IT I farmaci topici (farmaci applicati direttamente sulla pelle) rappresentano lo standard di trattamento delle patologie della cute. I farmaci sistemici vengono assunti per via orale o iniettati...

Tedesco italiano
direkt direttamente
medikamente farmaci
werden vengono
behandlung trattamento
bei di
oral orale
haut pelle
auf via

DE Der Einnahme bestimmter Medikamente, darunter auch Isotretinoin und eine Anzahl von Beruhigungsmitteln, Medikamente gegen erhöhten Blutdruck, Diuretika, orale Verhütungsmittel, Antihistaminika und andere Medikamente mit anticholinerger Wirkung

IT L’uso di determinati farmaci, quali isotretinoina e alcuni tranquillanti, diuretici, antipertensivi, contraccettivi orali e antistaminici, nonché altri farmaci con effetti anticolinergici

Tedesco italiano
medikamente farmaci
diuretika diuretici
verhütungsmittel contraccettivi
antihistaminika antistaminici
wirkung effetti
bestimmter determinati
andere altri
und e
mit con

DE Topische Medikamente (Medikamente, die direkt auf die Haut aufgetragen werden) bilden die wichtigste Behandlung bei Hauterkrankungen

IT I farmaci topici (farmaci applicati direttamente sulla pelle) rappresentano lo standard di trattamento delle patologie della cute

Tedesco italiano
direkt direttamente
medikamente farmaci
behandlung trattamento
bei di
haut pelle

DE Topische Medikamente (Medikamente, die direkt auf die Haut aufgetragen werden) bilden die wichtigste Behandlung bei Hauterkrankungen

IT I farmaci topici (farmaci applicati direttamente sulla pelle) rappresentano lo standard di trattamento delle patologie della cute

Tedesco italiano
direkt direttamente
medikamente farmaci
behandlung trattamento
bei di
haut pelle

DE Das Schweizerische Heilmittelinstitut Swissmedic teilt die Medikamente in verschiedene Abgabekategorien ein. Je nach Kategorie werden die Medikamente frei, nach Fachberatung oder verschreibungspflichtig abgegeben.

IT In funzione della categoria cui appartengono, definita da Swissmedic, i medicinali possono essere rilasciati liberamente, dietro consulenza specialistica o su prescrizione medica.

Tedesco italiano
medikamente medicinali
kategorie categoria
in in
frei liberamente
die i
oder o
werden essere

DE Medikamente, die den Säuregehalt herabsetzen, werden beim peptischen Ulkus, bei der gastroösophagealen Refluxkrankheit (GERD) und bei vielen Formen der Gastritis eingesetzt. Einige Medikamente...

IT I farmaci per ridurre l'acidità sono utilizzati per l'ulcera gastroduodenale, il reflusso gastroesofageo e molte forme di gastrite. Alcuni farmaci vengono usati nei regimi di trattamento dell'infezione...

Tedesco italiano
medikamente farmaci
formen forme
vielen molte
einige alcuni
werden vengono
und e
eingesetzt utilizzati

DE Wenn Ihre Medikamente kühl gelagert werden müssen, bringen Sie eine Kühltasche mit Eisbeuteln mit. Diese Medikamente müssen den ganzen Flug über beim Reisenden bleiben.

IT Per farmaci che richiedono conservazione in frigo, si consiglia l'uso di un minifrigo con polaretti. Tali farmaci dovranno essere tenuti vicino al paziente per l'intero durata del volo.

Tedesco italiano
medikamente farmaci
flug volo
diese tali
bringen con

DE Topische Medikamente (Medikamente, die direkt auf die Haut aufgetragen werden) bilden die wichtigste Behandlung bei Hauterkrankungen

IT I farmaci topici (farmaci applicati direttamente sulla pelle) rappresentano lo standard di trattamento delle patologie della cute

Tedesco italiano
direkt direttamente
medikamente farmaci
behandlung trattamento
bei di
haut pelle

DE Topische Medikamente (Medikamente, die direkt auf die Haut aufgetragen werden) bilden die wichtigste Behandlung bei Hauterkrankungen

IT I farmaci topici (farmaci applicati direttamente sulla pelle) rappresentano lo standard di trattamento delle patologie della cute

Tedesco italiano
direkt direttamente
medikamente farmaci
behandlung trattamento
bei di
haut pelle

DE Ganciclovir und Valganciclovir sind Medikamente, die bestimmte Virusinfektionen bekämpfen (antivirale Medikamente

IT Ganciclovir e valganciclovir sono farmaci che combattono alcune infezioni virali (farmaci antivirali

Tedesco italiano
medikamente farmaci
bestimmte alcune
und e
sind sono

DE Medikamente und Chemikalien können bei innerer Anwendung oder beim Auftragen auf die Haut Juckreiz verursachen. Meistens wird der Juckreiz durch eine allergische Reaktion verursacht. Manche Medikamente wie Morphin und einige Kontrastmittel

IT I farmaci e le sostanze chimiche possono causare prurito quando assunti internamente o applicati sulla cute. In genere, il prurito è causato da una reazione allergica. Anche alcuni farmaci, come la morfina e alcuni mezzi di contrasto radiopachi

Tedesco italiano
medikamente farmaci
haut cute
juckreiz prurito
reaktion reazione
verursachen causare
verursacht causato
einige alcuni
chemikalien chimiche
und e
oder o

DE Einnahme von Arzneimitteln, die das Infektionsrisiko erhöhen, wie Chemotherapie-Medikamente gegen Krebs, Kortikosteroide oder andere Medikamente, die das Immunsystem unterdrücken

IT Utilizzo di farmaci che predispongono all’infezione, come farmaci chemioterapici contro il cancro, corticosteroidi o altri medicinali che sopprimono il sistema immunitario

Tedesco italiano
krebs cancro
kortikosteroide corticosteroidi
andere altri
oder o
medikamente farmaci

DE Medikamente und Chemikalien können bei innerer Anwendung oder beim Auftragen auf die Haut Juckreiz verursachen. Meistens wird der Juckreiz durch eine allergische Reaktion verursacht. Manche Medikamente wie Morphin und einige Kontrastmittel

IT I farmaci e le sostanze chimiche possono causare prurito quando assunti internamente o applicati sulla cute. In genere, il prurito è causato da una reazione allergica. Anche alcuni farmaci, come la morfina e alcuni mezzi di contrasto radiopachi

Tedesco italiano
medikamente farmaci
haut cute
juckreiz prurito
reaktion reazione
verursachen causare
verursacht causato
einige alcuni
chemikalien chimiche
und e
oder o

DE Die wirkungsvollsten Medikamente für viele verschiedene Formen der Inkontinenz sind Medikamente mit anticholinergen Effekten (siehe Randleiste Anticholinergikum: Was bedeutet das?

IT I farmaci in assoluto più efficaci per trattare molti tipi di incontinenza hanno effetti anticolinergici (vedere la barra laterale Anticolinergico: cosa significa?

Tedesco italiano
medikamente farmaci
inkontinenz incontinenza
effekten effetti
viele molti
bedeutet significa
was cosa
der di
formen in

DE Topische Medikamente (Medikamente, die direkt auf die Haut aufgetragen werden) bilden die wichtigste Behandlung bei Hauterkrankungen

IT I farmaci topici (farmaci applicati direttamente sulla pelle) rappresentano lo standard di trattamento delle patologie della cute

Tedesco italiano
direkt direttamente
medikamente farmaci
behandlung trattamento
bei di
haut pelle

DE Antidepressiva wie Nortriptylin und angstlösende Medikamente wie Clonazepam sind manchmal hilfreich in Bezug auf die emotionalen Veränderungen, doch diese Medikamente können die Schmerzen auch verschlimmern, weil sie Mundtrockenheit

IT Gli antidepressivi, come la nortriptilina, o i farmaci ansiolitici, come il clonazepam, sono talvolta utili per i cambiamenti emotivi, anche se possono peggiorare i sintomi del dolore causando bocca secca

Tedesco italiano
medikamente farmaci
manchmal talvolta
hilfreich utili
schmerzen dolore
verschlimmern peggiorare
sind sono
auch anche
und la
änderungen cambiamenti
weil per

DE Ganciclovir und Valganciclovir sind Medikamente, die bestimmte Virusinfektionen bekämpfen (antivirale Medikamente

IT Ganciclovir e valganciclovir sono farmaci che combattono alcune infezioni virali (farmaci antivirali

Tedesco italiano
medikamente farmaci
bestimmte alcune
und e
sind sono

DE Menschen, die Medikamente nehmen, vor allem Medikamente diesen Typs, sollten dies vor einer Urinabnahme für diesen Test mit ihrem Arzt besprechen.

IT I soggetti che assumono qualsiasi tipo di farmaco, e in particolare quelli appena citati, devono informare il medico prima della raccolta delle urine per questo esame.

Tedesco italiano
medikamente farmaco
typs tipo
sollten devono
test esame
arzt medico
menschen soggetti
ihrem il

DE Phlebotomie Medikamente zur Erhöhung der Porphyrinausscheidung Medikamente zur Behandlung chronischer Hepatitis C

IT Flebotomia Farmaci per aumentare l’escrezione di porfirine Farmaci per il trattamento dell’epatite C cronica

Tedesco italiano
erhöhung aumentare
c c
medikamente farmaci
behandlung trattamento

DE Eine Liste der aktuell angewendeten Medikamente, einschließlich der Dosis. (Die Liste sollte auch rezeptfreie und verschreibungspflichtige Medikamente sowie Nahrungsergänzungsmittel wie Vitamine, Mineralstoffe und Heilkräuter umfassen.)

IT un elenco di tutti i farmaci che si assumono e le relative dosi (l’elenco deve comprendere farmaci da banco, farmaci da prescrizione e integratori alimentari, quali vitamine, minerali e piante medicinali)

Tedesco italiano
dosis dosi
vitamine vitamine
mineralstoffe minerali
medikamente farmaci
sollte deve
und e
liste elenco

DE Da das Krankenhauspersonal jedoch alle Medikamente, die die Patienten einnehmen, dokumentieren muss, bekommen die Patienten stattdessen die gleichen oder ähnliche Medikamente vom Krankenhaus.

IT Tuttavia, dato che il personale dell’ospedale deve documentare tutti i farmaci assunti dai pazienti, vengono forniti farmaci uguali o simili prelevati dalla scorta dell’ospedale.

Tedesco italiano
medikamente farmaci
patienten pazienti
dokumentieren documentare
ähnliche simili
oder o
jedoch tuttavia
alle tutti
das vengono
gleichen il

DE Im Allgemeinen sollten verschreibungspflichtige Medikamente zu Hause bleiben oder von einem Familienmitglied oder Freund wieder nach Hause mitgenommen werden, nachdem die Medikamente in die Patientenakte aufgenommen wurden

IT Pertanto, in linea generale, i farmaci con obbligo di prescrizione devono essere lasciati a casa o riportati a casa da un familiare o un amico dopo essere stati inseriti nella cartella clinica

Tedesco italiano
medikamente farmaci
in in
allgemeinen generale
oder o
im nella
zu a
hause di
freund amico
einem un

DE Die Namen der Medikamente zu lernen, die ihnen verschrieben und verabreicht werden, einschließlich der Dosierung und der Häufigkeit, mit der die Medikamente jeden Tag eingenommen werden

IT imparare i nomi dei farmaci che vengono prescritti e somministrati, nonché le dosi e la posologia giornaliera

Tedesco italiano
namen nomi
medikamente farmaci
verabreicht somministrati
tag giornaliera
werden vengono
und e

DE Welche Medikamente, einschließlich verschreibungspflichtiger oder rezeptfreier Medikamente, Freizeitdrogen und pflanzliche Produkte nimmt die Person?

IT farmaci, inclusi i farmaci con prescrizione, da banco, le droghe ricreative e i prodotti erboristici assunti

Tedesco italiano
medikamente farmaci
einschließlich inclusi
und e
produkte prodotti

DE Medikamente bieten jedoch meist nur Unterstützung, wenn Patienten motiviert und kooperativ sind und die Medikamente Bestandteil einer fortwährenden intensiven Beratungsarbeit sind

IT Tuttavia, i farmaci in genere possono aiutare solo se i soggetti sono motivati e collaborativi, e se i farmaci vengono usati in associazione a un regime intensivo di consulenza psicologica

Tedesco italiano
medikamente farmaci
meist in genere
motiviert motivati
und e
sind sono
wenn se
jedoch tuttavia
nur solo
unterstützung aiutare
bestandteil di

DE Einnahme von Arzneimitteln, die das Infektionsrisiko erhöhen, wie Chemotherapie-Medikamente gegen Krebs, Kortikosteroide oder andere Medikamente, die das Immunsystem unterdrücken

IT Utilizzo di farmaci che predispongono all’infezione, come farmaci chemioterapici contro il cancro, corticosteroidi o altri medicinali che sopprimono il sistema immunitario

Tedesco italiano
krebs cancro
kortikosteroide corticosteroidi
andere altri
oder o
medikamente farmaci

DE Obwohl Ärzte im Allgemeinen wissen, welche antimikrobiellen Medikamente gegen die verschiedenen Mikroorganismen wirksam sind, entwickeln Mikroorganismen ständig Resistenzen gegen Medikamente

IT Sebbene i medici in generale sappiano quali sono i farmaci antimicrobici efficaci contro i diversi microrganismi, questi ultimi continuano a sviluppare resistenza ai farmaci

Tedesco italiano
obwohl sebbene
medikamente farmaci
verschiedenen diversi
mikroorganismen microrganismi
wirksam efficaci
entwickeln sviluppare
wissen sappiano
sind sono
allgemeinen generale
welche quali
gegen contro
die i

DE Medikamente wie Kortikosteroide (bei Einnahme in hohen Dosen über längere Zeit), Chemotherapie zur Krebsbehandlung oder Medikamente zur Vorbeugung der Abstoßung eines Organtransplantats

IT Farmaci come i corticosteroidi (se assunti a dosi elevate per lungo tempo), i chemioterapici antitumorali o i farmaci usati per evitare il rigetto di un trapianto d’organo

Tedesco italiano
medikamente farmaci
kortikosteroide corticosteroidi
dosen dosi
hohen elevate
zeit tempo
oder o
eines un

DE Einige Formen von Aspergillus sprechen jedoch nicht auf diese Medikamente an und müssen mit Amphotericin B oder einer Kombination verschiedener Medikamente behandelt werden

IT Tuttavia, alcune forme di Aspergillus non rispondono a questi farmaci e possono richiedere il trattamento con amfotericina B o con una combinazione di farmaci

Tedesco italiano
medikamente farmaci
b b
kombination combinazione
behandelt trattamento
und e
formen forme
einige alcune
oder o
nicht non
jedoch tuttavia
von di
mit con

DE Das Immunsystem lässt durch Medikamente (wie z. B. Kortikosteroide oder Medikamente, die das Immunsystem unterdrücken), Leukämie

IT Compromissione del sistema immunitario dovuta a farmaci (ad esempio corticosteroidi o farmaci che sopprimono il sistema immunitario) oppure a leucemia

Tedesco italiano
medikamente farmaci
kortikosteroide corticosteroidi
z esempio
oder o

DE Medikamente und Chemikalien können bei innerer Anwendung oder beim Auftragen auf die Haut Juckreiz verursachen. Meistens wird der Juckreiz durch eine allergische Reaktion verursacht. Manche Medikamente wie Morphin und einige Kontrastmittel

IT I farmaci e le sostanze chimiche possono causare prurito quando assunti internamente o applicati sulla cute. In genere, il prurito è causato da una reazione allergica. Anche alcuni farmaci, come la morfina e alcuni mezzi di contrasto radiopachi

Tedesco italiano
medikamente farmaci
haut cute
juckreiz prurito
reaktion reazione
verursachen causare
verursacht causato
einige alcuni
chemikalien chimiche
und e
oder o

DE Zur Behandlung von Schuppenflechte sind zahlreiche Medikamente erhältlich. Meist werden verschiedene Medikamente in Abhängigkeit von Schwere und Ausmaß der Symptome miteinander kombiniert.

IT Sono disponibili molti farmaci per trattare la psoriasi. Nella maggior parte dei casi viene utilizzata una combinazione di farmaci, in base alla gravità e all’entità dei sintomi.

Tedesco italiano
schuppenflechte psoriasi
symptome sintomi
kombiniert combinazione
schwere gravità
medikamente farmaci
in in
behandlung trattare
und e
zahlreiche una
erhältlich sono

DE Bei einem Auftreten im Zusammenhang mit AIDS: antiretrovirale Medikamente und Entfernung anhand entsprechender Methoden oder antiretrovirale Medikamente und Chemotherapeutika

IT Per il tipo associato all’AIDS, farmaci antiretrovirali e metodi di asportazione oppure farmaci antiretrovirali e farmaci chemioterapici

Tedesco italiano
medikamente farmaci
methoden metodi
und e
anhand di

DE Manchmal können Medikamente zur Behandlung von Dranginkontinenz hilfreich sein (siehe Tabelle Einige Medikamente, die zur Behandlung von Harninkontinenz eingesetzt werden

IT Talvolta, possono essere utili i farmaci somministrati per trattare l’incontinenza da urgenza (vedere la tabella Alcuni farmaci usati per trattare l’incontinenza urinaria

Tedesco italiano
manchmal talvolta
hilfreich utili
siehe vedere
tabelle tabella
eingesetzt usati
einige alcuni
medikamente farmaci
behandlung trattare
von da
sein essere
die la

DE Die wirkungsvollsten Medikamente für viele verschiedene Formen der Inkontinenz sind Medikamente mit anticholinergen Effekten (siehe Randleiste Anticholinergikum: Was bedeutet das?

IT I farmaci in assoluto più efficaci per trattare molti tipi di incontinenza hanno effetti anticolinergici (vedere la barra laterale Anticolinergico: cosa significa?

Tedesco italiano
medikamente farmaci
inkontinenz incontinenza
effekten effetti
viele molti
bedeutet significa
was cosa
der di
formen in

DE Medikamente haben nur Einfluss auf die Geschwindigkeit bestehender biologischer Abläufe. (Siehe auch Definition von Pharmakodynamik.) Medikamente greifen nicht in die elementare Natur dieser...

IT I farmaci influiscono solo sulla velocità alla quale procedono funzioni biologiche esistenti, (Vedere anche Definizione di dinamica dei farmaci.) senza alterare la natura essenziale di tali...

Tedesco italiano
medikamente farmaci
einfluss influiscono
bestehender esistenti
definition definizione
geschwindigkeit velocità
siehe vedere
nur solo
in alla
natur natura
auch anche
von di

DE Gelegentlich kommen bei der Asthmabehandlung auch andere Medikamente zum Einsatz. Diese Medikamente können in besonderen Situationen eingesetzt werden. Bei akuten Anfällen wird in der Notaufnahme häufig Magnesium über die Vene verabreicht.

IT Per il trattamento dell’asma vengono talvolta impiegati altri farmaci, che possono essere utilizzati in circostanze specifiche. Nei reparti di pronto soccorso, per gli attacchi acuti viene spesso somministrato magnesio per via endovenosa.

Tedesco italiano
gelegentlich talvolta
medikamente farmaci
häufig spesso
magnesium magnesio
eingesetzt utilizzati
andere altri
werden vengono
in in

DE Schleimlösende Medikamente (Expectorantien) sind rezeptfrei erhältliche Medikamente, die in diesem Fall helfen können, die Sekrete zu verflüssigen und leichter abzuhusten, aber es ist nicht klar, ob diese Maßnahme wirklich etwas nützt

IT Gli espettoranti sono farmaci da banco che possono contribuire a fluidificare le secrezioni, facilitandone così l’espulsione, ma non è chiaro se tale misura rechi beneficio

Tedesco italiano
medikamente farmaci
helfen contribuire
klar chiaro
zu a
aber ma
nicht non
ob se
maß misura
sind sono
können possono

DE Dies ist mitunter darauf zurückzuführen, dass die Medikamente nicht laut Verordnung eingenommen werden, die Medikamente zu niedrig dosiert oder die Patienten alkoholkrank sind.

IT I motivi possono essere la mancata assunzione dei farmaci come prescritto, la prescrizione di un dosaggio troppo basso e l’alcolismo.

Tedesco italiano
medikamente farmaci
zu troppo
oder la
darauf di

DE Mit den Rechenressourcen von Cambridge-1 nutzt GSK fortschrittliche ML, um genetische Nachweise in großen Datenbanken zu nutzen und neuartige Medikamente zu entwickeln.

IT Grazie alle risorse computazionali di Cambridge-1, GSK usa il machine learning avanzato per sfruttare le evidenze genetiche in grandi database e sviluppare la medicina trasformativa.

Tedesco italiano
fortschrittliche avanzato
datenbanken database
entwickeln sviluppare
in in
großen grandi
und e
von di

DE Schritt für Schritt werden sie von der Lead-Erfassung bis zum Abschluss durch den Prozess geführt, der Versicherungen für allgemeine medizinische Leistungen, zahn- und augenärztliche Leistungen sowie Medikamente abdecken kann.

IT Passo dopo passo, dall'acquisizione dei lead fino all'assunzione per la copertura di prestazioni mediche, odontoiatriche e radiografiche.

Tedesco italiano
medizinische mediche
leistungen prestazioni
und e

DE Tatsächlich hat jeder Ihrer Patienten ein anderes Problem, andere Medikamente, eine andere Krankengeschichte

IT Ognuno di essi ha un problema diverso, una terapia differente e un'anamnesi distinta

Tedesco italiano
problem problema
andere differente
anderes diverso
hat ha

DE In einem Jahr, in dem biopharmazeutische Unternehmen unter dem Druck standen, in kürzester Zeit sichere, wirksame Medikamente und Behandlungen zu entwickeln, war die schnelle Anpassung an rasante Veränderungen ein kritischer Erfolgsfaktor

IT In un anno in cui le aziende biofarmaceutiche sono state sotto pressione per la fornitura di farmaci e trattamenti efficaci e allo stesso tempo sicuri e veloci, la capacità di adattarsi a questo ritmo di cambiamenti era fondamentale

Tedesco italiano
druck pressione
wirksame efficaci
medikamente farmaci
behandlungen trattamenti
schnelle veloci
anpassung adattarsi
unternehmen aziende
zeit tempo
in in
jahr anno
zu a
und e
änderungen cambiamenti
sichere per
war era
die allo

DE Andere Medikamente, die Diabetiker erhalten

IT Altri farmaci somministrati ai soggetti con diabete

Tedesco italiano
andere altri
medikamente farmaci
erhalten con

DE Medikamente zur Erhöhung der Porphyrinausscheidung

IT Farmaci per aumentare l’escrezione di porfirine

Tedesco italiano
medikamente farmaci
erhöhung aumentare
der di

DE Medikamente zur Behandlung chronischer Hepatitis C

IT Farmaci per il trattamento dell’epatite C cronica

Tedesco italiano
c c
medikamente farmaci
behandlung trattamento

DE Medikamente zur Vorbeugung und Behandlung von Asthma

IT Farmaci per la prevenzione e il trattamento dell’asma

Tedesco italiano
vorbeugung prevenzione
medikamente farmaci
behandlung trattamento
und e

DE Andere Medikamente zur Prävention und Behandlung von Asthma.

IT Altri farmaci per la prevenzione e il trattamento dell’asma

Tedesco italiano
andere altri
prävention prevenzione
medikamente farmaci
behandlung trattamento
und e

DE Nebenwirkungen antiretroviraler Medikamente

IT Effetti collaterali della terapia antiretrovirale

DE Verwendung antiretroviraler Medikamente

IT Uso dei farmaci antiretrovirali

Tedesco italiano
verwendung uso
medikamente farmaci

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni