Traduci "gut lokalisieren" in inglese

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "gut lokalisieren" da Tedesco a inglese

Traduzione di Tedesco a inglese di gut lokalisieren

Tedesco
inglese

DE Man kann nicht gut denken, gut lieben, gut schlafen, wenn man nicht gut gegessen hat. "Virginia-Wolf"

EN One cannot think well, love well, sleep well if one has not eaten well. "Virginia Woolf"

Tedesco inglese
gut well
lieben love
schlafen sleep
gegessen eaten
virginia virginia
denken think
nicht not
hat has
wenn if
kann nicht cannot

DE Durch den Zugriff auf den Quellcode lassen sich Fehler und Performance-Engpässe gut lokalisieren, unsere Erfahrung hilft Ihnen dabei, PostgreSQL® noch zuverlässiger zu machen.

EN Access to the source code facilitates the localization of errors and performance bottlenecks, while our experience helps you make PostgreSQL® even more reliable.

Tedesco inglese
zugriff access
fehler errors
erfahrung experience
hilft helps
postgresql postgresql
performance performance
engpässe bottlenecks
quellcode source code
unsere our
zu to
und and
den the
durch of

DE Durch den Zugriff auf den Quellcode lassen sich Fehler und Performance-Engpässe gut lokalisieren, unsere Erfahrung hilft Ihnen dabei, PostgreSQL® noch zuverlässiger zu machen.

EN Access to the source code facilitates the localization of errors and performance bottlenecks, while our experience helps you make PostgreSQL® even more reliable.

Tedesco inglese
zugriff access
fehler errors
erfahrung experience
hilft helps
postgresql postgresql
performance performance
engpässe bottlenecks
quellcode source code
unsere our
zu to
und and
den the
durch of

DE [Mit Tanzu Observability] konnten wir Probleme sehr gut lokalisieren, die Daten visualisieren und Probleme erfolgreich lösen.“

EN We were able to utilize [Tanzu Observability] to perfectly inform us where we hit a snag, and visualize data to prove a successful fix.”

DE gut gut gut, wenn es nicht die Konsequenzen meiner eigenen Handlungen sind Magnet

EN well well well, if it isnt the consequences of my own actions Magnet

Tedesco inglese
gut well
konsequenzen consequences
magnet magnet
es it
wenn if
handlungen actions
die the
eigenen own
meiner my

DE Das spiel ist echt gut und hilft gut gegen langeweile. Außerdem braucht man dafür kein internet, was sehr gut ist.

EN Please fix this- the game stopped working after newest IOS update.

Tedesco inglese
spiel game
was after
man the

DE Der Text muss gut lesbar sein, weil er in den Suchmaschinen eher gut funktioniert. Und für eine gute Lesbarkeit muss der Inhalt gut strukturiert sein.

EN The text must be easy to read because it?s more likely to work well in search engines. And for good readability, the contents must be well structured.

Tedesco inglese
lesbarkeit readability
strukturiert structured
text text
eher more
inhalt contents
in in
sein be
für for
gute good
den the
suchmaschinen search

DE Sehr gut, Marken! Sehr gut, Marken! Sehr gut, Marken!

EN Very good, brands! Very good, brands! Very good, brands!

Tedesco inglese
marken brands
sehr very
gut good

DE Während es großartig ist, wenn jemand gut in Rätseln ist (auch wenn diese Fähigkeit mit Übung verbessert werden kann), ist dies kein starker Indikator dafür, wie gut jemand als Ingenieur ist / wie gut er in der Rolle sein wird

EN While it's great if someone's good at puzzles (even though this skill can be improved with practice), this is not a strong indicator of how good of an engineer someone is/ how good they're going to be in the role

Tedesco inglese
verbessert improved
indikator indicator
ingenieur engineer
rolle role
gut good
in in
kann can
mit with
jemand someone
fähigkeit skill
dies this
wird the
es not

DE komm in meine Sexwelt ich werde dich gut fühlen lassen ich lutsche und ficke sehr gut ich bin sexy heiß und schön komm lass mich deine Sexfantasie erfüllen lass es gut laufen und hab Spaß

EN come into my sex world i will make you feel good i suck and fuck very well i am sexy hot and beautiful come let me fulfill your sex fantasy let it go well and have fun

Tedesco inglese
fühlen feel
spaß fun
sexy sexy
heiß hot
es it
hab have
komm come
werde will
dich your
sehr very
und and
in into
erfüllen fulfill
ich i
mich me
meine my

DE Der Text muss gut lesbar sein, weil er in den Suchmaschinen eher gut funktioniert. Und für eine gute Lesbarkeit muss der Inhalt gut strukturiert sein.

EN The text must be easy to read because it?s more likely to work well in search engines. And for good readability, the contents must be well structured.

DE Deine Website für einen bestimmten Markt zu lokalisieren wird dazu führen, dass mehr Menschen aus diesem Markt deine Seite besuchen, besonders wenn du etwas verkaufst

EN Localizing your website for a specific market will increase the number of people visiting it from that market, especially if youre selling products

Tedesco inglese
markt market
menschen people
besuchen visiting
besonders especially
verkaufst selling
website website
für for
wenn if
dass that
aus from
bestimmten specific
wird the
seite of

DE Du kannst dich auch dazu entscheiden, nur für die Märkte zu lokalisieren, aus denen viel Traffic kommt, oder nur für größere Märkte

EN You can also choose to localize to just the markets youre seeing a lot of traffic from or just to bigger markets

Tedesco inglese
entscheiden choose
märkte markets
traffic traffic
größere bigger
oder or
du you
kannst you can
zu to
aus from
lokalisieren localize

DE Schauen sie deine Videos? Nehmen sie an einem Kurs teil, den du anbietest? Lesen sie einen Blog? Kaufen sie Produkte? Je mehr die User in deine Website „involviert“ sind, umso wichtiger ist es, sie zu lokalisieren.

EN Are they watching the videos you host? Taking a course you offer? Reading a blog? Buying products? The more “involved” users are with your website, the more important it is for you to localize it.

DE Dies wird entscheiden, für wen und wie sehr du lokalisieren musst

EN This will determine how extensive your localization efforts need to be

Tedesco inglese
entscheiden determine
musst need to
wird will
dies this

DE Workflow-Automatisierung – vom Erstellen bis zum Lokalisieren

EN Workflow automation – creation to localization

DE Wählen Sie aus einer dieser beliebten Kategorien, um die von Ihnen suchen Informationen zu lokalisieren.

EN Choose from one of these popular categories to locate the information you seek.

Tedesco inglese
beliebten popular
kategorien categories
informationen information
wählen choose
zu to
aus from
von of

DE Mitarbeiter und Partner können Marketingmaterialien einfach erstellen, anpassen und lokalisieren. Regelbasierte Templates, über mehrere Kanäle hinweg, sorgen dabei für Markenkonsistenz.

EN Allow employees and partners to easily create, adapt, and localize marketing materials. Rules-based templates across multiple channels ensures brand consistency.

Tedesco inglese
marketingmaterialien marketing materials
einfach easily
lokalisieren localize
templates templates
kanäle channels
markenkonsistenz brand consistency
mitarbeiter employees
partner partners
anpassen adapt
hinweg and
erstellen create

DE Wir lokalisieren täglich Inhalte jeglicher Art – und unser Service deckt alles ab, was dazugehört. Wir nehmen Ihnen den Stress – denn wir sind breit aufgestellt, wenn es um Sprachdienste geht:

EN Every day, we localize all kinds of materials as part of our everything-you-need translation services. With our wide variety of flexible language solutions, youll never have to stress - we can help you with:

Tedesco inglese
lokalisieren localize
breit wide
um to
stress stress
wir we
art kinds
unser our
service services
alles all
täglich day
es never

DE Unsere Experten für die Sprache des medizinischen Marketing lokalisieren Ihre Botschaft. Die medizinischen Sachverhalte bleiben absolut korrekt – während wir Ihre Botschaft so in die lokale Kultur einpassen, dass sie richtig ankommt.

EN Supported by medical marketing language experts, we ensure your message is adjusted to local culture while at the same time maintaining medical accuracy.

Tedesco inglese
medizinischen medical
marketing marketing
experten experts
botschaft message
lokale local
kultur culture
bleiben maintaining
sprache language
wir we
ihre your
in at

DE Lokalisieren der Software für medizinische Geräte und mobile Applikationen, etwa Anwendungen für Verbraucher, Diagnose-Software und Applikationen für chirurgische Eingriffe. 

EN Software localization for medical devices and mobile applications, including: consumer applications, diagnostic software and specialized surgical applications. 

Tedesco inglese
medizinische medical
mobile mobile
verbraucher consumer
chirurgische surgical
diagnose diagnostic
software software
geräte devices
anwendungen applications
und and
für for

DE Wir formatieren, designen und lokalisieren Dokumente in jeder Sprache und nutzen Programme der Marktführer (InDesign, FrameMaker und automatisiertes Publishing mit XML).

EN Documents are formatted, designed and localized in any language using industry leading technologies (InDesign, FrameMaker, and auto publishing with XML).

Tedesco inglese
dokumente documents
indesign indesign
publishing publishing
xml xml
in in
mit with

DE Lokalisieren und verfolgen Sie Laptops und Mobilgeräte weltweit. Erhalten Sie Echtzeit-Einblicke in den Gerätezustand, die Sicherheitslage und den Software- und Hardwarebestand für Ihren gesamten Gerätebestand.

EN Locate and track laptops and mobile devices anywhere in the world. Get real-time visibility on device health, security posture, and software and hardware inventory for your entire fleet of devices.

Tedesco inglese
verfolgen track
echtzeit real-time
einblicke visibility
laptops laptops
mobilgeräte mobile devices
weltweit world
gesamten entire
in in
software software
ihren your
für for
und and
erhalten get
den the

DE Möglichkeit, Apps für jede beliebige Sprache zu lokalisieren

EN Ability to localize app for any language

Tedesco inglese
möglichkeit ability
apps app
lokalisieren localize
sprache language
für for
zu to

DE Es bedeutet auch, dass Sie entweder alles oder nichts lokalisieren sollten, denn halb übersetzte Anwendungen zu sehen ist meist schlimmer als Apps, die überhaupt nicht übersetzt wurden.

EN It also means that you should either localize everything or nothing, as seeing half translated applications is usually worse than apps that are not translated at all.

Tedesco inglese
halb half
meist usually
schlimmer worse
es it
apps apps
übersetzte translated
anwendungen applications
auch also
dass that
überhaupt at all
bedeutet means
ist is
nicht not
alles everything
lokalisieren localize
als as
sie you
oder or

DE Um eine iOS-Anwendung zu lokalisieren, sind folgende Schritte nötig:

EN The process of localizing an iOS application involves these steps:

Tedesco inglese
ios ios
anwendung application
folgende the
zu of
schritte steps

DE Lokalisieren Sie keine Strings, die der Nutzer nie zu Gesicht bekommt, wie Schlüssel in einem NSDictionary (es sei denn natürlich, Sie zeigen diese Schlüssel an).

EN Don?t localize strings the user will never see, such as keys in an NSDictionary (unless, of course, you ever display those keys).

Tedesco inglese
schlüssel keys
natürlich of course
zeigen display
es sei denn unless
strings strings
in in
an an
lokalisieren localize
nutzer user

DE Übersetzen Sie die strings.xml-Dateien und lokalisieren Sie Ihre Bilder.

EN Translate the strings.xml files and localize your images.

Tedesco inglese
bilder images
xml xml
dateien files
strings strings
ihre your
und and
lokalisieren localize

DE Die Märkte müssen die Inhalte nur noch übersetzten und lokalisieren

EN The markets only need to translate and localise the content

Tedesco inglese
märkte markets
inhalte content
und and
nur only
noch to
lokalisieren the

DE Ihre Benutzer befinden sich überall auf der Welt. Lokalisieren Sie Ihre Frontend- und Marketing-Websites innerhalb weniger Minuten und vergrößern Sie Ihren Kundenstamm.

EN Your users are all around the world. Localize your front and marketing websites in minutes to grow your customer base.

Tedesco inglese
minuten minutes
vergrößern grow
kundenstamm customer base
marketing marketing
websites websites
benutzer users
welt world
und and
befinden are
überall to
auf der around
lokalisieren localize
der the

DE Wenn Sie ein großes Dokument übersetzen oder eine Website oder Anwendung lokalisieren lassen möchten, fordern Sie bitte ein Angebot an oder kontaktieren Sie unsere Projektmanager unter info@alconost.com oder über den Online-Chat.

EN If you would like to translate a large document or localize a website or an application, please request a quote or contact our project manager at info@alconost.com, or by using the online chat.

Tedesco inglese
angebot quote
projektmanager project manager
info info
dokument document
oder or
website website
online online
chat chat
anwendung application
bitte please
unsere our
kontaktieren contact
ein a
lokalisieren localize
an an
den the

DE Intercom für die Arbeit mit mehreren Sprachen lokalisieren

EN Set expectations during holidays

Tedesco inglese
mit during

DE So lokalisieren Sie den Messenger, Articles, automatische Nachrichten und mehr.

EN Let customers know when to expect a response while your team is out of the office for a holiday.

Tedesco inglese
und response
den the
mehr to

DE Lassen Sie Ihre App-Nutzer Probleme mit Hilfe der mobilen, native-spezifischen Bildschirmaufnahme auf dem Gerät lokalisieren. Die Bildschirmaufnahme wird dann zusammen mit dem Feedback und Metadaten des Nutzers gesendet.

EN Let your app users pinpoint issues for you with mobile, native-specific screen capturing within the device. The screenshot is then submitted alongside the user’s feedback and metadata.

Tedesco inglese
mobilen mobile
feedback feedback
metadaten metadata
gesendet submitted
probleme issues
gerät device
app app
lassen let
ihre your
zusammen with
nutzer users
und and
wird the
dann then

DE Lokalisieren Sie eine Torrent-Datei in Folx oder im Internet

EN Locate a torrent file in Folx or on the Internet

Tedesco inglese
folx folx
internet internet
datei file
oder or
in in
eine a
lokalisieren the

DE Das Lokalisieren und Identifizieren von Fehlern im Data-Load-Skript demonstrieren

EN Demonstrate locating and identifying errors in the data load script

Tedesco inglese
identifizieren identifying
fehlern errors
demonstrieren demonstrate
data data
load load
skript script
im in the
und and
lokalisieren the

DE Lokalisieren Sie unmittelbar Netzwerkgeräte in Ihrem LAN und drahtlosen Netzwerk und rufen Sie Switch-Namen, Ports, Port-Beschreibungen, VLAN, VRF-Daten und Anbieterinformationen über eine einzige Konsole ab.

EN Immediately locate network devices on your LAN and wireless network, and retrieve switch name, port, port description, VLAN, VRF data, vendor information, all from a single console.

Tedesco inglese
lokalisieren locate
unmittelbar immediately
netzwerkgeräte network devices
drahtlosen wireless
vlan vlan
konsole console
switch switch
beschreibungen description
lan lan
ab from
und and
port port
netzwerk network
namen name
daten data
einzige a

DE „Mit SRM konnte ich schwerwiegende Datenträgerengpässe beheben. Ich konnte genau die LUN lokalisieren, die das Problem verursacht hat.“

EN "With SRM I was able to solve severe disk bottleneck issues. I was able to pinpoint which LUN was causing the issue."

Tedesco inglese
ich i
konnte able
beheben solve
lokalisieren pinpoint
verursacht causing
problem issue
die to

DE Lokalisieren Sie Ihre Website, Software oder Mobile-App mit dem TextMaster-Übersetzungsbüro in Transifex.

EN Localize your website, software and mobile app with TextMaster?s translation services in Transifex.

Tedesco inglese
lokalisieren localize
website website
mobile mobile
app app
textmaster textmaster
software software
in in
ihre your
mit with

DE Lokalisieren Sie Ihre Mobile-/Desktop- Apps und Ihren Webcontent über PhraseApp und nutzen Sie hierzu unser Netzwerk aus erfahrenen Übersetzern.

EN Localise your mobile/desktop apps and web content through PhraseApp using our network of experienced translators.

Tedesco inglese
erfahrenen experienced
mobile mobile
desktop desktop
apps apps
netzwerk network
und and
unser our
über of
nutzen using

DE Übersetzen und lokalisieren Sie Ihre Website mit der TextMaster-Integration in Locize und schließen Sie die Lücke zwischen Entwicklung und Übersetzung.

EN Translate and localize your website with TextMaster?s integration in Locize and bridge the gap between development and translation.

Tedesco inglese
entwicklung development
textmaster textmaster
integration integration
website website
lücke gap
in in
mit with
schließen the
zwischen between
und and
ihre your
lokalisieren localize

DE Eine IP-Adresse ist eine eindeutige Nummer, mit der sich Computer gegenseitig in einem Netzwerk lokalisieren können. Das IP in IP-Adresse steht für Internet Protocol. Eine IP-Adresse sieht wie folgt aus: 8.23.224.110

EN An IP address is a unique number that allows computers to locate each other on a network. The IP in IP address stands for Internet Protocol. An IP address looks like this: 8.23.224.110

Tedesco inglese
computer computers
gegenseitig each other
ip ip
protocol protocol
adresse address
netzwerk network
internet internet
in in
sieht looks
folgt the
nummer a
steht is
für for
ist stands

DE Eine IP-Adresse ist eine eindeutige Nummer, die es Computern ermöglicht, sich gegenseitig in einem Netzwerk zu lokalisieren

EN An IP address is a unique number that allows computers to locate each other on a network

Tedesco inglese
computern computers
ermöglicht allows
gegenseitig each other
netzwerk network
ip ip
adresse address
zu to
ist is
nummer a
die locate

DE Lokalisieren Sie wichtige Daten schnell und einfach

EN Pinpoint Important Data Quickly and Easily

Tedesco inglese
lokalisieren pinpoint
wichtige important
daten data
schnell quickly
und and
einfach easily

DE Mit FamilyWall können Sie den Alltag Ihrer Familie organisieren, indem Sie die Termine und Aktivitäten aller untereinander teilen, Einkaufslisten verfolgen, Mahlzeiten planen, Aufgaben verwalten und Ihre Kinder lokalisieren, wenn sie unterwegs sind

EN FamilyWall helps manage your Family's everyday life by sharing everyone's schedules and activities, tracking grocery lists, planning for dinner, managing to-dos as well as locating kids when they are outside

Tedesco inglese
teilen sharing
verfolgen tracking
kinder kids
aktivitäten activities
verwalten manage
indem by
sind are
die lists
planen planning
ihre your
und and
alltag everyday

DE Unsere KI-gesteuerte Threat Intelligence (TI)-Engine kann missbräuchliche IPs lokalisieren, wo immer sie sich auf dem Planeten befinden, und Ihnen eine vollständige Historie ihres Missbrauchs liefern und sie auf eine schwarze Liste setzen lassen.

EN Our AI-driven threat intelligence (TI) engine can pinpoint abusive IPs wherever they are on the planet and give you a full history of their abuse, and have them blacklisted.

Tedesco inglese
threat threat
intelligence intelligence
ti ti
ips ips
planeten planet
historie history
engine engine
vollständige full
kann can
befinden are
und and
unsere our
liste the
wo wherever
eine a
missbräuchliche abusive
immer have

DE Lokalisieren Sie Verlustquellen im Ladenlokal und entlang der kompletten Lieferkette

EN Pinpoint shrink sources, in the store and all along the retail supply chain

Tedesco inglese
lieferkette supply chain
im in the
kompletten all
und and
entlang in

DE RAIN RFID ist eine Funktechnologie, die Milliarden von Alltagsgegenständen mit dem Internet verbindet, sodass Unternehmen und Verbraucher einzelne Gegenstände erkennen, lokalisieren, authentifizieren und damit interagieren können.

EN RAIN RFID is a wireless technology that connects billions of everyday items to the internet; enabling businesses and consumers to identify, locate, authenticate and engage individual items.

Tedesco inglese
rain rain
rfid rfid
milliarden billions
internet internet
unternehmen businesses
verbraucher consumers
authentifizieren authenticate
interagieren engage
ist is
und and
sodass to
verbindet connects
erkennen identify
eine a
von of

DE Wir fügen das Audio mit dem Text zusammen, damit Sie Ihr Transkript bearbeiten können, während Sie das Audio hören. Lokalisieren Sie Bereiche, an denen Sie arbeiten möchten, in Sekunden.

EN We stitch the audio to the text so you can edit your transcript while listening to the audio. Pinpoint areas you want to work on in seconds.

Tedesco inglese
transkript transcript
bereiche areas
bearbeiten edit
sekunden seconds
arbeiten work
in in
wir we
ihr your
audio audio
text text
können can
damit to
an on
möchten want to

DE Das Durchsuchen von Audio oder Video ist wirklich schwierig. Mit Sonix können Sie Coaching-Sitzungen schnell scannen und durchsuchen, indem Sie Text suchen, nicht nach Audio oder Video. Lokalisieren Sie Teile Ihrer Coaching-Sessions in Sekunden.

EN Searching through audio or video is really hard. With Sonix you can quickly scan and search through coaching session by searching text, not audio or video. Pinpoint parts of your coaching sessions in seconds.

Tedesco inglese
video video
schwierig hard
schnell quickly
lokalisieren pinpoint
teile parts
coaching coaching
sonix sonix
scannen scan
oder or
in in
nicht not
sekunden seconds
audio audio
mit with
können can
indem by
text text
suchen search
durchsuchen searching
und and
sitzungen sessions

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni