DE Passwort: E-Mail-Passwort (das EMAIL-Passwort, nicht das Passwort des SITE123-Kontos)
"gleiche passwort" in Tedesco può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi inglese:
DE Passwort: E-Mail-Passwort (das EMAIL-Passwort, nicht das Passwort des SITE123-Kontos)
EN Password: email password (the email password, not the SITE123 account's password)
Tedesco | inglese |
---|---|
passwort | password |
nicht | not |
des | the |
DE Erstellen Sie Ihr RoboForm-Konto, indem Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben und ein Master-Passwort festlegen. Das Master-Passwort sichert Ihre Daten. Es ist das Passwort, das Sie sich merken müssen.
EN Create your RoboForm account by entering your email address and setting a Master Password. The Master Password secures your data. It is the one password you'll need to remember.
Tedesco | inglese |
---|---|
sichert | secures |
passwort | password |
konto | account |
adresse | address |
master | master |
indem | by |
es | it |
e-mail-adresse | email address |
daten | data |
ihr | your |
festlegen | to |
merken | remember |
ist | is |
erstellen | create |
ein | a |
und | and |
DE Passwort ändern: Benutzer können ihr Passwort ändern, wenn sie ihr aktuelles Passwort kennen
EN Change password: Users can change their password as long as they remember their current one.
Tedesco | inglese |
---|---|
passwort | password |
ändern | change |
benutzer | users |
aktuelles | current |
können | can |
ihr | their |
sie | they |
DE Ein Passwort-Tresor ist ein Softwareprogramm, das eine Reihe von Passwörtern an einem sicheren digitalen Ort aufbewahrt. Ein Passwort-Tresor wird auch oft als Passwort-Manager bezeichnet.
EN A password vault is a software program that keeps a number of passwords in a secure digital location. A password vault is also often called a password manager.
Tedesco | inglese |
---|---|
bezeichnet | called |
tresor | vault |
manager | manager |
ort | location |
reihe | number of |
auch | also |
digitalen | a |
passwort | password |
passwörtern | passwords |
sicheren | secure |
wird | is |
oft | of |
DE Ein Passwort-Tresor ist ein Softwareprogramm, das eine Reihe von Passwörtern an einem sicheren digitalen Ort aufbewahrt. Ein Passwort-Tresor wird auch oft als Passwort-Manager bezeichnet. Mehr erfahren.
EN A password vault is a software program that keeps a number of passwords in a secure digital location. A password vault is also often called a password manager. Learn more.
Tedesco | inglese |
---|---|
bezeichnet | called |
tresor | vault |
manager | manager |
ort | location |
mehr | more |
reihe | number of |
auch | also |
erfahren | learn |
digitalen | a |
passwort | password |
passwörtern | passwords |
sicheren | secure |
wird | is |
oft | of |
DE Haben wir Ihnen ein Passwort übermittelt (oder haben Sie ein Passwort gewählt), um auf bestimmte Teile unserer Internetseite zuzugreifen, sind Sie dafür verantwortlich, dass dieses Passwort vertraulich bleibt
EN Where we have given you (or where you have chosen) a password for access to certain parts of our Website, you are responsible for keeping this password confidential
Tedesco | inglese |
---|---|
passwort | password |
gewählt | chosen |
teile | parts |
internetseite | website |
zuzugreifen | access |
verantwortlich | responsible |
vertraulich | confidential |
oder | or |
dafür | for |
bleibt | keeping |
sind | are |
bestimmte | certain |
ein | a |
sie | you |
dass | to |
dieses | this |
DE Der Sperrbildschirm erscheint, wenn eine Seite oder Website mit einem Passwort für die gesamte Website oder einem Seiten-Passwort geschützt wird. Der hier eingegebene Code wird über dem Passwort-Eingabefeld des Sperrbildschirms angezeigt.
EN The lock screen appears when a page or site is hidden behind a site-wide or page password. Code injected here displays above the lock screen's password field.
Tedesco | inglese |
---|---|
erscheint | appears |
oder | or |
passwort | password |
code | code |
seite | page |
website | site |
hier | here |
wenn | when |
eine | a |
wird | the |
angezeigt | displays |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte in der Anmeldemaske auf den Link Passwort vergessen? (zu finden unter dem Eingabefeld für das Passwort)
EN If you have forgotten your password, please click in the login page on the link Forgot password? (located under the password input field)
Tedesco | inglese |
---|---|
klicken | click |
link | link |
eingabefeld | input field |
passwort | password |
in | in |
ihr | your |
haben | have |
wenn | if |
bitte | please |
zu | page |
vergessen | forgotten |
den | the |
DE Passwortlose Anmeldung an eigenen Enterprise-SystemenErsetzen Sie Ihre Passwort-Policy, unerlaubte Passwort-Zettel und aufwendiges Passwort-Reset durch passwortloses Login mit dem Nitrokey 3
EN Passwordless login to your own enterprise systemsReplace your password policy, unauthorized password slips and costly password resets with passwordless login with the Nitrokey 3
Tedesco | inglese |
---|---|
passwortlose | passwordless |
unerlaubte | unauthorized |
enterprise | enterprise |
passwort | password |
policy | policy |
login | login |
und | and |
mit | with |
ihre | your |
dem | the |
DE klicken Sie bitte auf „Ich habe mein Passwort noch nicht zurückgesetzt, möchte dies aber nun tun“, um Ihr Passwort zurückzusetzen. Ihnen wird ein temporäres Passwort per E-Mail zugesandt.
EN , please click the "I haven't reset my password, let's do it now" button to reset your password. A temporary password will be emailed to you.
Tedesco | inglese |
---|---|
bitte | please |
zurückzusetzen | reset |
passwort | password |
tun | do |
ein | a |
nun | now |
klicken | click |
ich | i |
mein | my |
auf | to |
ihr | your |
sie | it |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte in der Anmeldemaske auf den Link Passwort vergessen? (zu finden unter dem Eingabefeld für das Passwort)
EN If you have forgotten your password, please click in the login page on the link Forgot password? (located under the password input field)
Tedesco | inglese |
---|---|
klicken | click |
link | link |
eingabefeld | input field |
passwort | password |
in | in |
ihr | your |
haben | have |
wenn | if |
bitte | please |
zu | page |
vergessen | forgotten |
den | the |
DE Passwort vergessen? Passwort zurücksetzen oder ohne Passwort weiter
EN Forgot password? Reset Password or continue without password
Tedesco | inglese |
---|---|
vergessen | forgot |
zurücksetzen | reset |
weiter | continue |
passwort | password |
oder | or |
ohne | without |
DE Wenn wir Dir ein Passwort für den Zugriff auf bestimmte Teile unserer Site gegeben haben (oder wenn Du ein Passwort gewählt hast), bist Du dafür verantwortlich, dieses Passwort vertraulich zu behandeln
EN Where we have given you (or where you have chosen) a password for access to certain parts of Our Site, you are responsible for keeping this password confidential
Tedesco | inglese |
---|---|
passwort | password |
zugriff | access |
gewählt | chosen |
verantwortlich | responsible |
vertraulich | confidential |
teile | parts |
site | site |
oder | or |
dafür | for |
gegeben | given |
zu | to |
bestimmte | certain |
bist | are |
ein | a |
dieses | this |
DE Erstellen Sie Ihr RoboForm-Konto, indem Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben und ein Master-Passwort festlegen. Das Master-Passwort sichert Ihre Daten. Es ist das Passwort, das Sie sich merken müssen.
EN Create your RoboForm account by entering your email address and setting a Master Password. The Master Password secures your data. It is the one password you'll need to remember.
Tedesco | inglese |
---|---|
sichert | secures |
passwort | password |
konto | account |
adresse | address |
master | master |
indem | by |
es | it |
e-mail-adresse | email address |
daten | data |
ihr | your |
festlegen | to |
merken | remember |
ist | is |
erstellen | create |
ein | a |
und | and |
DE Haben wir Ihnen ein Passwort übermittelt (oder haben Sie ein Passwort gewählt), um auf bestimmte Teile unserer Internetseite zuzugreifen, sind Sie dafür verantwortlich, dass dieses Passwort vertraulich bleibt
EN Where we have given you (or where you have chosen) a password for access to certain parts of our Website, you are responsible for keeping this password confidential
Tedesco | inglese |
---|---|
passwort | password |
gewählt | chosen |
teile | parts |
internetseite | website |
zuzugreifen | access |
verantwortlich | responsible |
vertraulich | confidential |
oder | or |
dafür | for |
bleibt | keeping |
sind | are |
bestimmte | certain |
ein | a |
sie | you |
dass | to |
dieses | this |
DE Haben wir Ihnen ein Passwort übermittelt (oder haben Sie ein Passwort gewählt), um auf bestimmte Teile unserer Internetseite zuzugreifen, sind Sie dafür verantwortlich, dass dieses Passwort vertraulich bleibt
EN Where we have given you (or where you have chosen) a password for access to certain parts of our Website, you are responsible for keeping this password confidential
Tedesco | inglese |
---|---|
passwort | password |
gewählt | chosen |
teile | parts |
internetseite | website |
zuzugreifen | access |
verantwortlich | responsible |
vertraulich | confidential |
oder | or |
dafür | for |
bleibt | keeping |
sind | are |
bestimmte | certain |
ein | a |
sie | you |
dass | to |
dieses | this |
DE Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicke Sie auf «Passwort vergessen» und folgen den Anweisungen, um Ihr Passwort zurückzusetzen.
EN If you have forgotten your password, click on «Forgot password» and follow the instructions to reset your password.
Tedesco | inglese |
---|---|
klicke | click |
folgen | follow |
anweisungen | instructions |
zurückzusetzen | reset |
passwort | password |
ihr | your |
und | and |
vergessen | forgotten |
den | the |
DE Weil Sie für jedes Dokument ein eigenes Passwort benötigen. Mit Sticky Passwort müssen Sie sich nur noch ein Passwort merken.
EN Because you need an extra password for each doc. With Sticky Password, you only have to remember one.
Tedesco | inglese |
---|---|
dokument | doc |
passwort | password |
sticky | sticky |
für | for |
mit | with |
nur | only |
benötigen | you need |
merken | remember |
DE Der Link zum Zurücksetzen des Passworts führt Sie zu einer Seite zur Kontowiederherstellung. Geben Sie Ihr neues Passwort ein und bestätigen Sie das Passwort, und klicken Sie dann auf Passwort zurücksetzen.
EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.
Tedesco | inglese |
---|---|
link | link |
zurücksetzen | reset |
neues | new |
passwort | password |
klicken | click |
und | and |
ihr | your |
seite | page |
zu | to |
bestätigen | confirm |
geben sie | enter |
dann | then |
DE Sie müssen sich jetzt nur ein sicheres Passwort merken – dieses eine Passwort entsperrt alle zufälligen, starken Passwörter, die der integrierte Passwort-Generator für Sie erstellt hat.
EN All you need to remember now is one secure password – that unlocks all of the random, strong passwords the built-in password generator created for you.
DE klicken Sie bitte auf „Ich habe mein Passwort noch nicht zurückgesetzt, möchte dies aber nun tun“, um Ihr Passwort zurückzusetzen. Ihnen wird ein temporäres Passwort per E-Mail zugesandt.
EN , please click the "I haven't reset my password, let's do it now" button to reset your password. A temporary password will be emailed to you.
Tedesco | inglese |
---|---|
bitte | please |
zurückzusetzen | reset |
passwort | password |
tun | do |
ein | a |
nun | now |
klicken | click |
ich | i |
mein | my |
auf | to |
ihr | your |
sie | it |
DE Der Sperrbildschirm erscheint, wenn eine Seite oder Website mit einem Passwort für die gesamte Website oder einem Seiten-Passwort geschützt wird. Der hier eingegebene Code wird über dem Passwort-Eingabefeld des Sperrbildschirms angezeigt.
EN The lock screen appears when a page or site is hidden behind a site-wide or page password. Code injected here displays above the lock screen's password field.
Tedesco | inglese |
---|---|
erscheint | appears |
oder | or |
passwort | password |
code | code |
seite | page |
website | site |
hier | here |
wenn | when |
eine | a |
wird | the |
angezeigt | displays |
DE Wenn Sie ein Konto und kein Passwort haben oder Ihr Passwort verloren haben, fordern Sie mit diesem Formular ein neues Passwort an.
EN If you have an account and no password, or if you have lost your password, use this form to request a new password.
Tedesco | inglese |
---|---|
konto | account |
passwort | password |
verloren | lost |
neues | new |
oder | or |
ihr | your |
und | and |
kein | no |
diesem | this |
formular | form |
sie | you |
ein | a |
an | an |
DE Haben wir Ihnen ein Passwort übermittelt (oder haben Sie ein Passwort gewählt), um auf bestimmte Teile unserer Internetseite zuzugreifen, sind Sie dafür verantwortlich, dass dieses Passwort vertraulich bleibt
EN Where we have given you (or where you have chosen) a password for access to certain parts of our Website, you are responsible for keeping this password confidential
DE Wenn Ihre Website ein Website-Passwort oder ein Seiten-Passwort auf der Startseite hat, entfernen Sie bitte dieses Passwort.
EN If your site has a site-wide password or a page password on the homepage, remove the password.
DE Sobald Sie ein kompromittiertes Passwort in ein neues, starkes, einzigartiges Passwort geändert und in Ihrem Tresor aktualisiert wurde, ist das Passwort nicht länger eine Gefahr.
EN When a breached password has been changed to a strong, unique alternative and updated in your vault, the password will no longer show as high-risk.
DE Klar, du könntest das gleiche Mauspad oder die gleiche langweilige Tastaturunterlage haben, wie alle anderen
EN Sure, you could settle for a generic mouse pad or desk mat
Tedesco | inglese |
---|---|
mauspad | mouse pad |
könntest | you could |
oder | or |
gleiche | a |
klar | sure |
du | you |
alle | for |
DE Sei auf der gleichen Seite. Sprich die gleiche Sprache. Bewege dich in die gleiche Richtung.
EN Be on the same side. Speak the same language. Head in the same direction.
Tedesco | inglese |
---|---|
seite | side |
in | in |
gleiche | the |
richtung | direction |
sprache | language |
DE Die gleiche Leidenschaft und der gleiche Geist herrschen auch heute noch und werden nun, da für den Schweizer Rennstall gemeinsam mit der Ikone Alfa Romeo als Titelsponsor eine neue Ära beginnt, noch weiter verstärkt.
EN The same passion and spirit has been preserved and amplified as the Swiss Team enters a new era joining forces with the iconic Alfa Romeo brand, the new Title Sponsor of the Alfa Romeo Sauber F1 Team as of 2018.
Tedesco | inglese |
---|---|
geist | spirit |
verstärkt | amplified |
romeo | romeo |
f | f |
neue | new |
gleiche | the |
werden | same |
als | as |
und | and |
schweizer | swiss |
eine | a |
mit | with |
DE Alle SSL-Zertifikate bieten das gleiche Mass an Grundsicherheit, aber nicht die gleichen Garantien oder das gleiche Vertrauensniveau
EN Even though all SSL certificates offer the same basic security, they do not offer the same guarantees nor the same assurance of confidence
Tedesco | inglese |
---|---|
bieten | offer |
ssl | ssl |
zertifikate | certificates |
alle | all |
garantien | guarantees |
gleiche | the |
DE Wenn Sie die gleiche URL-Struktur und die gleiche Domäne beibehalten möchten, stellen Sie sicher, dass Sie in der neuen Site die gleichen URLs wie in der alten Site haben.
EN If you want to keep the same URLs structure and maintain the same domain, make sure that you have the same URLs in the new site as in the old site.
Tedesco | inglese |
---|---|
alten | old |
struktur | structure |
in | in |
site | site |
domäne | domain |
neuen | new |
urls | urls |
gleiche | the |
und | and |
möchten | want to |
dass | that |
sie | want |
DE Shops, in denen alle Produkte ungefähr das gleiche Gewicht und die gleiche Größe haben.
EN Stores where all products are roughly the same weight and size.
Tedesco | inglese |
---|---|
shops | stores |
ungefähr | roughly |
gewicht | weight |
größe | size |
alle | all |
produkte | products |
gleiche | the |
und | and |
haben | same |
DE „Sie haben immer eine sehr spezielle Klangfarbe, weil ich nicht möchte, dass die gleiche Kick-Drum zu hören ist, wenn ich ich zwei Sara Landry-Tracks in einem Track back to back spielen will und sie die gleiche Tonart haben
EN “They always have a very specific timbre, because if I want to play two Sara Landry tracks back to back in a set and they’re in the same key, I don't want them to have the same kick
DE Gleiche Wände, gleiche Schreibtische, neues Modell
EN Same walls, same desks, new model
Tedesco | inglese |
---|---|
gleiche | same |
wände | walls |
schreibtische | desks |
neues | new |
modell | model |
DE Sie konkurrieren um die Aufmerksamkeit von Tausenden von Nutzern unter Hunderten von Websites, die das gleiche Produkt oder die gleiche Dienstleistung wie Sie anbieten. Umso wichtiger ist es,
EN You’re vying for the attention of thousands of people among the hundreds of websites offering the same product or service you are. That means
Tedesco | inglese |
---|---|
websites | websites |
aufmerksamkeit | attention |
oder | or |
um | for |
tausenden | thousands of |
produkt | product |
gleiche | the |
hunderten | hundreds of |
von | of |
dienstleistung | service |
DE Das HTC Vive hat die gleiche Auflösung wie das -> Oculus Rift (Einfache Porno Anleitung) und die Qualität beim Zuschauen ist die gleiche
EN The HTC Vive has the same resolution as the -> Oculus Rift (Easy Porn Guide) and the quality when watching is the same
Tedesco | inglese |
---|---|
htc | htc |
vive | vive |
auflösung | resolution |
oculus | oculus |
rift | rift |
einfache | easy |
porno | porn |
anleitung | guide |
gt | gt |
qualität | quality |
gleiche | the |
ist | is |
und | and |
hat | has |
DE Gleiche Wände, gleiche Schreibtische, neues Modell
EN Same walls, same desks, new model
Tedesco | inglese |
---|---|
gleiche | same |
wände | walls |
schreibtische | desks |
neues | new |
modell | model |
DE Sei auf der gleichen Seite. Sprich die gleiche Sprache. Bewege dich in die gleiche Richtung.
EN Be on the same side. Speak the same language. Head in the same direction.
Tedesco | inglese |
---|---|
seite | side |
in | in |
gleiche | the |
richtung | direction |
sprache | language |
DE Die gleiche Leidenschaft und der gleiche Geist herrschen auch heute noch und werden nun, da für den Schweizer Rennstall gemeinsam mit der Ikone Alfa Romeo als Titelsponsor eine neue Ära beginnt, noch weiter verstärkt.
EN The same passion and spirit has been preserved and amplified as the Swiss Team enters a new era joining forces with the iconic Alfa Romeo brand, the new Title Sponsor of the Alfa Romeo Sauber F1 Team as of 2018.
Tedesco | inglese |
---|---|
geist | spirit |
verstärkt | amplified |
romeo | romeo |
f | f |
neue | new |
gleiche | the |
werden | same |
als | as |
und | and |
schweizer | swiss |
eine | a |
mit | with |
DE Sie konkurrieren um die Aufmerksamkeit von Tausenden von Nutzern unter Hunderten von Websites, die das gleiche Produkt oder die gleiche Dienstleistung wie Sie anbieten. Umso wichtiger ist es,
EN You’re vying for the attention of thousands of people among the hundreds of websites offering the same product or service you are. That means
Tedesco | inglese |
---|---|
websites | websites |
aufmerksamkeit | attention |
oder | or |
um | for |
tausenden | thousands of |
produkt | product |
gleiche | the |
hunderten | hundreds of |
von | of |
dienstleistung | service |
DE Alle SSL-Zertifikate bieten das gleiche Mass an Grundsicherheit, aber nicht die gleichen Garantien oder das gleiche Vertrauensniveau
EN Even though all SSL certificates offer the same basic security, they do not offer the same guarantees nor the same assurance of confidence
Tedesco | inglese |
---|---|
bieten | offer |
ssl | ssl |
zertifikate | certificates |
alle | all |
garantien | guarantees |
gleiche | the |
DE das gleiche Hotel und die gleiche Zimmerkategorie beziehen,
EN Same arrival date and same number of nights.
Tedesco | inglese |
---|---|
gleiche | same |
und | and |
DE Wir kommunizieren gendergerecht und stellen – mit Blick auf den Gender Pay Gap – gleiche Bezahlung für gleiche Leistung sicher
EN We use gender-inclusive language in communication and ensure – with regard to the gender pay gap – equal pay for equal work
DE Die gleiche Anwendung in Xamarin für Android und ios könnte ein Budget von über 10.000 Euro kosten, die gleiche Anwendung in iOS und Android mit Ionic würde jedoch über 2.500 Euro kosten.
EN We will advise you according to the type of idea you need to develop, you can leave us in the budget form all the details, a team of experts will evaluate your idea and the best way to develop it.
Tedesco | inglese |
---|---|
budget | budget |
gleiche | the |
in | in |
und | and |
könnte | can |
würde | will |
ein | a |
von | of |
DE Die gleiche Tastenkombination, bzw. der gleiche Autotext soll für verschiedene Anwender jeweils eigene Textbausteine auslösen.
EN Select the phrase folder in the tree you wish to configure.
Tedesco | inglese |
---|---|
gleiche | the |
bzw | in |
DE Mit den einstellbaren Parametern kann die ursprüngliche Qualität der Quell-DVD zu 100% beibehalten werden, wenn die gleiche Auflösung, Bildrate oder das gleiche Seitenverhältnis wie beim Original eingestellt wird.
EN With adjustable parameters, original quality of source DVD content can be 100% retained by setting the same Resolution, Frame Rate or Aspect Ratio as that of original.
Tedesco | inglese |
---|---|
parametern | parameters |
qualität | quality |
beibehalten | retained |
auflösung | resolution |
bildrate | frame rate |
seitenverhältnis | aspect ratio |
dvd | dvd |
oder | or |
kann | can |
mit | with |
die | source |
gleiche | the |
original | original |
werden | be |
DE Sie möchten, dass alle Bilder in Ihrer Galerie das gleiche Aussehen und die gleiche Wirkung haben.
EN You want all of the images in your gallery to have the same look and feel.
Tedesco | inglese |
---|---|
bilder | images |
galerie | gallery |
in | in |
gleiche | the |
und | and |
dass | to |
alle | all |
DE Allerdings wird für alle Tests der Reihe genau das gleiche Produkt und die gleiche Konfiguration verwendet
EN However, precisely the same product and configuration is used for all the tests in the series
Tedesco | inglese |
---|---|
tests | tests |
reihe | series |
produkt | product |
konfiguration | configuration |
verwendet | used |
für | for |
alle | all |
gleiche | the |
und | and |
DE Wenn Sie die gleiche URL-Struktur und die gleiche Domäne beibehalten möchten, stellen Sie sicher, dass Sie in der neuen Site die gleichen URLs wie in der alten Site haben.
EN If you want to keep the same URLs structure and maintain the same domain, make sure that you have the same URLs in the new site as in the old site.
DE Shops, in denen alle Produkte ungefähr das gleiche Gewicht und die gleiche Größe haben.
EN Stores where all products are roughly the same weight and size.
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni