Traduci "dauer der bezahlten" in inglese

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "dauer der bezahlten" da Tedesco a inglese

Traduzione di Tedesco a inglese di dauer der bezahlten

Tedesco
inglese

DE Im Sinne der wichtigen Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben haben wir den Schwerpunkt auf einen gut bezahlten und nicht übertragbaren Elternurlaub, einen gut bezahlten Vaterschaftsurlaub und Pflegeurlaub gelegt.

EN In the important balance between work and family life, we have put the spotlight on well-paid and non-transferable parental leave, as well as well-paid paternity leave and carers leave.

Tedesco inglese
wichtigen important
gut well
bezahlten paid
im in the
wir we
und and
haben have
den the

DE Im Sinne der wichtigen Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben haben wir den Schwerpunkt auf einen gut bezahlten und nicht übertragbaren Elternurlaub, einen gut bezahlten Vaterschaftsurlaub und Pflegeurlaub gelegt.

EN In the important balance between work and family life, we have put the spotlight on well-paid and non-transferable parental leave, as well as well-paid paternity leave and carers leave.

Tedesco inglese
wichtigen important
gut well
bezahlten paid
im in the
wir we
und and
haben have
den the

DE Alle bezahlten Partnerschaften müssen die kommerzielle Art ihrer Inhalte offenlegen. Nutzer*innen, die an bezahlten Partnerschaften teilnehmen, müssen die Community-Richtlinien einhalten und:

EN All paid partnerships must disclose the commercial nature of their content. In addition to abiding by the Community Guidelines, users that participate in paid partnerships must:

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

Tedesco inglese
berechnet calculated
automatisch automatically
manuell manually
spalte column
dauer duration
oder or
in in
eingeben enter
menge amount
zwischen between
ist is
einem a
und and
basierend based
können can
start start
auf on

DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:

EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:

Tedesco inglese
stellt represents
zelle cell
formate formats
aufgabe task
verwenden use
klicken click
können can
dauer length
eine a
und and
verschiedene different
auf on

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE Der kostenpflichtige Dienst bleibt für die Dauer der bezahlten Laufzeit aktiv

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.

EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.

DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.

EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

Tedesco inglese
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

Tedesco inglese
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.

EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.

Tedesco inglese
dauer duration
acquia acquia
datenverarbeitung data processing
vertraglichen contractual
verpflichtungen commitments
bezug regard
services services
kunden customer
zwischen between
und and
nutzung use

DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).

EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).

DE GOOSE ist nur dann verpflichtet Kunden eine Rückerstattung für die Dauer des Ausfalls zu zahlen, wenn dies unter Berücksichtigung der Dauer und der Umstände vernünftigerweise zumutbar ist.

EN GOOSE will be exclusively obliged for a consumer-user to provide refund of the subscription fee pro rata the duration of the breakdown, unless this cannot be required of it in all reasonableness, with due regard to the duration and the circumstances.

Tedesco inglese
goose goose
kunden user
rückerstattung refund
umstände circumstances
zu to
und and
wenn unless
für for
verpflichtet the
die cannot
dauer duration
dies this

DE Alle diese Daten werden für die Dauer der Kundenbeziehung und danach für die Dauer der geltenden Verjährungsfrist für die Zwecke des Streitbeilegungsmanagements, wie unter Punkt 6 beschrieben, gespeichert.

EN All such data is retained for the duration of the customer relationship and thereafter for the applicable limitation period for the purposes of dispute management as described under point 6 below.

Tedesco inglese
kundenbeziehung customer relationship
geltenden applicable
beschrieben described
gespeichert retained
punkt point
alle all
daten data
und and
zwecke purposes
dauer duration

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

Tedesco inglese
auf in
beeinflussen affect
einer a
längeren longer
dauer duration
als as
weise way
abschließen completing
zeilen rows
zeile row
kürzeren shorter
das complete

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)

EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

Tedesco inglese
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

Tedesco inglese
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:

EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

Tedesco inglese
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

Tedesco inglese
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)

EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)

Tedesco inglese
sortieren sort
nach to
preis price
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;

Tedesco inglese
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Die Dauer dieser Mitteilung wird in keinem Fall die maximale Dauer von 30 Tagen überschreiten

EN The period of this communication will not exceed in any case the maximum period of 30 days

Tedesco inglese
dauer period
mitteilung communication
maximale maximum
in in
von of
überschreiten exceed
fall the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

Tedesco inglese
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if that is not possible, the criteria for determining that duration

Tedesco inglese
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

Tedesco inglese
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

Tedesco inglese
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

Tedesco inglese
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

Tedesco inglese
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE Du errichtest eine Barriere um dich, die fast alle Rückstoß- und Heranzieheffekte verhindert.Dauer: 6 SekundenZusatzeffekt bei erlittener physischer Attacke: Fügt Angreifern 20 % Gemach zu.Dauer: 15 Sekunden

EN Creates a barrier nullifying most knockback and draw-in effects.Duration: 6sAdditional Effect: Slow +20% when barrier is struckDuration: 15s

DE 9.6 Wird der Vertrag während der Vertragsdauer aufgelöst, hat der Kunde keinen Anspruch auf Rückerstattung der bereits bezahlten Vergütung pro rata temporis.

EN 9.6 If the contract is dissolved during the contractual term, the Customer is not entitled to be reimbursed pro rata for the payment already made.

Tedesco inglese
vertrag contract
vergütung payment
wird the
während during
kunde customer

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni