PT Embora a maioria das pessoas possa ter ouvido falar do iCloud Photo Library e ter uma ideia de que seu telefone possa criar backups do iCloud, há muito mais para o iCloud - e para os dados que ele armazena.
"possa" í Portúgalska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:
PT Embora a maioria das pessoas possa ter ouvido falar do iCloud Photo Library e ter uma ideia de que seu telefone possa criar backups do iCloud, há muito mais para o iCloud - e para os dados que ele armazena.
FR Alors que la plupart des gens ont peut-être entendu parler de iCloud Photo Library et ont l’impression que leur téléphone peut créer des sauvegardes iCloud, iCloud en fait bien plus encore - et aux données qu’il stocke.
Portúgalska | Franska |
---|---|
pessoas | gens |
ouvido | entendu |
icloud | icloud |
photo | photo |
backups | sauvegardes |
armazena | stocke |
PT Embora seu calendário de conteúdo possa ser alterado sempre que necessário, este servirá como referência para que você possa continuar a aprimorar sua estratégia de marketing de conteúdo B2B.
FR Bien que votre calendrier de contenu puisse être modifié au besoin, il vous servira de référence à mesure que vous continuerez à faire évoluer votre stratégie de marketing de contenu B2B.
Portúgalska | Franska |
---|---|
embora | bien que |
calendário | calendrier |
conteúdo | contenu |
necessário | besoin |
referência | référence |
estratégia | stratégie |
alterado | modifié |
PT Ele tem controles para que você possa escolher sua potência e temperatura, e um cabo longo para garantir que você possa realmente usá-lo facilmente.
FR Il a des commandes pour que vous puissiez choisir sa puissance et sa température, et une belle longueur davance pour vous assurer que vous pouvez réellement lutiliser facilement.
Portúgalska | Franska |
---|---|
escolher | choisir |
potência | puissance |
temperatura | température |
garantir | assurer |
PT Bloqueá-los ou desativá-los não lhe impede de continuar usando a Plataforma, embora o uso de alguns serviços possa ficar limitado e sua experiência em nossa Plataforma possa ser menos satisfatória.
FR En bloquant ou en désactivant les cookies, vous pourrez toujours utiliser notre Plateforme mais la fonction de certains services pourra être limitée, et votre expérience sur notre Plateforme ne sera pas optimale.
Portúgalska | Franska |
---|---|
e | et |
experiência | expérience |
PT Esteja você procurando um dispositivo portátil que possa levar entre a casa e o escritório, ou talvez um que possa ser compartilhado por vários usuários na família, testamos todas as opções principais deste guia.
FR Que vous recherchiez un appareil portable que vous pouvez emporter entre la maison et le bureau, ou peut-être un appareil qui peut être partagé entre plusieurs utilisateurs de la famille, nous avons testé toutes les meilleures options pour ce guide.
Portúgalska | Franska |
---|---|
procurando | recherchiez |
dispositivo | appareil |
portátil | portable |
levar | emporter |
escritório | bureau |
usuários | utilisateurs |
opções | options |
compartilhado | partagé |
PT Envie uma agenda da reunião. Inclua links para todos os recursos que você planeja analisar para que qualquer pessoa que não possa participar possa revisar.
FR Envoyez l’ordre du jour de la réunion. Insérez-y les liens vers tout document que vous prévoyez de couvrir afin que les absents puissent s’y référer.
Portúgalska | Franska |
---|---|
envie | envoyez |
reunião | réunion |
links | liens |
planeja | prévoyez |
possa | puissent |
PT Visionamos um mundo no qual toda a gente possa satisfazer as suas necessidades de viagem. Um mundo onde possa visitar facilmente a sua família e amigos, aceder à educação e oportunidades económicas e explorar o mundo.
FR Nous imaginons un monde dans lequel chaque personne peut voyager comme bon lui semble. Un univers dans lequel vous pouvez facilement rendre visite à vos proches, vous rendre à l'école et au travail, ou encore explorer le monde.
Portúgalska | Franska |
---|---|
viagem | voyager |
visitar | visite |
explorar | explorer |
educação | école |
PT Esteja você procurando um dispositivo portátil que possa levar entre casa e o escritório, ou talvez um que possa ser compartilhado entre vários usuários da família, testamos todas as principais opções deste guia.
FR Que vous recherchiez un appareil portable que vous pouvez emporter entre la maison et le bureau, ou peut-être un qui peut être partagé par plusieurs utilisateurs de la famille, nous avons testé toutes les meilleures options pour ce guide.
Portúgalska | Franska |
---|---|
procurando | recherchiez |
dispositivo | appareil |
portátil | portable |
levar | emporter |
e | et |
escritório | bureau |
usuários | utilisateurs |
opções | options |
compartilhado | partagé |
PT Bloqueá-los ou desativá-los não lhe impede de continuar usando a Plataforma, embora o uso de alguns serviços possa ficar limitado e sua experiência em nossa Plataforma possa ser menos satisfatória.
FR En bloquant ou en désactivant les cookies, vous pourrez toujours utiliser notre Plateforme mais la fonction de certains services pourra être limitée, et votre expérience sur notre Plateforme ne sera pas optimale.
Portúgalska | Franska |
---|---|
e | et |
experiência | expérience |
PT Para acertar um xeque-mate, você precisará colocar o Rei do seu oponente em uma posição onde ele possa ser capturado e não possa ser liberado pelo próximo movimento do oponente.
FR Pour décrocher un échec et mat, vous devrez placer le roi de votre adversaire dans une position où il peut être capturé et ne peut pas être libéré par le prochain coup de l'adversaire.
Portúgalska | Franska |
---|---|
colocar | placer |
rei | roi |
oponente | adversaire |
posição | position |
capturado | capturé |
PT Examine todos os discos e pen drives arquivados em busca de qualquer forma de arquivo que possa ter sido um arquivo de senhas ou uma entrada de mensagem, foto ou nota que possa ser um acionador de memória
FR Analyser tous les disques et clés USB archivés à la recherche de toute forme de fichier qui aurait pu être une archive de mot de passe ou un message, une photo ou une entrée de note pouvant constituer un déclencheur de la mémoire
Portúgalska | Franska |
---|---|
e | et |
busca | recherche |
forma | forme |
possa | pouvant |
mensagem | message |
foto | photo |
nota | note |
acionador | déclencheur |
memória | mémoire |
PT Embora a maioria das pessoas possa ter ouvido falar do iCloud Photo Library e ter uma ideia de que seu telefone possa criar backups do iCloud, há muito mais para o iCloud - e para os dados que ele armazena.
FR Alors que la plupart des gens ont peut-être entendu parler de iCloud Photo Library et ont l’impression que leur téléphone peut créer des sauvegardes iCloud, iCloud en fait bien plus encore - et aux données qu’il stocke.
Portúgalska | Franska |
---|---|
pessoas | gens |
ouvido | entendu |
icloud | icloud |
photo | photo |
backups | sauvegardes |
armazena | stocke |
PT Embora seu calendário de conteúdo possa ser alterado sempre que necessário, este servirá como referência para que você possa continuar a aprimorar sua estratégia de marketing de conteúdo B2B.
FR Bien que votre calendrier de contenu puisse être modifié au besoin, il vous servira de référence à mesure que vous continuerez à faire évoluer votre stratégie de marketing de contenu B2B.
Portúgalska | Franska |
---|---|
embora | bien que |
calendário | calendrier |
conteúdo | contenu |
necessário | besoin |
referência | référence |
estratégia | stratégie |
alterado | modifié |
PT A Flywire permite que possa proporcionar aos seus membros um modo de pagamento seguro e intuitivo, para que possa concentrar-se no que faz melhor: proporcionar-lhes serviços e experiências inesquecíveis.
FR Flywire met à disposition de vos membres un moyen de paiement sécurisé et intuitif, afin que vous puissiez vous concentrer sur ce que vous faites le mieux : leur proposer une expérience et des services inoubliables.
Portúgalska | Franska |
---|---|
proporcionar | proposer |
membros | membres |
intuitivo | intuitif |
faz | faites |
serviços | services |
experiências | expérience |
inesquecíveis | inoubliables |
flywire | flywire |
concentrar | concentrer |
PT Antes que a API possa começar a enviá-los, e antes que você possa começar a usar o serviço ou as assinaturas do Reincubate Relay, sua organização precisa ser configurada com uma configuração válida de webhook
FR Avant que l'API puisse commencer à les envoyer et avant de pouvoir utiliser le service Reincubate Relay ou les abonnements, votre organisation doit être configurée avec une configuration de webhook valide
Portúgalska | Franska |
---|---|
api | api |
começar | commencer |
e | et |
assinaturas | abonnements |
configurada | configuré |
webhook | webhook |
PT Embora o Freshping não possa ajudar com isso, ele pode ajudar você a saber no minuto em que há um problema - e espero que você possa corrigi-lo antes que as reclamações comecem a aparecer.
FR Bien que Freshping ne puisse rien y faire, il peut être utile de vous avertir dès qu’un problème survient - et si tout va bien, vous pourrez le résoudre avant que des plaintes ne commencent à apparaître.
PT Isso garante que o sistema não possa ser adulterado, que possa ser verificado publicamente e que o sistema não interrompa a operação atual do Bitcoin.
FR Cela garantit que le système ne peut pas être falsifié, qu'il peut être vérifié publiquement et que le système ne perturbe pas le fonctionnement actuel de Bitcoin.
PT Você vê a necessidade de um serviço específico que você possa fornecer? Há uma nova tendência que seu produto possa suprir? Há novos mercados que precisam do seu serviço?
FR Identifiez-vous le besoin d'un service spécifique que vous pouvez offrir ? Votre produit pourrait-il répondre à une nouvelle tendance ? Y a-t-il de nouveaux marchés qui ont besoin de votre service ?
PT Trabalhando em conjunto, poderemos atingir um mundo de pesquisa mais inclusivo, colaborativo e transparente. Acreditamos que a ciência aberta possa beneficiar a pesquisa e a sociedade e promover o desempenho da pesquisa.
FR Ensemble, nous œuvrons pour une recherche plus inclusive, plus collaborative et plus transparente. Nous croyons en la science ouverte et en ses bénéfices pour la recherche et la société, en général. C'est le moteur de résultats prometteurs.
Portúgalska | Franska |
---|---|
um | une |
colaborativo | collaborative |
e | et |
transparente | transparente |
acreditamos | nous croyons |
aberta | ouverte |
inclusivo | inclusive |
sociedade | société |
PT A sua função como editor é, sempre que possível, manter e desenvolver o perfil e a reputação da revista científica. Saiba mais sobre isso, suas responsabilidades e outras funções do editor com as quais você possa estar trabalhando
FR En tant qu'éditeur, votre rôle est de préserver et de développer autant que possible le profil et la réputation de la revue. En savoir plus au sujet des responsabilités et du rôle des éditeurs avec lesquels vous collaborez
Portúgalska | Franska |
---|---|
manter | préserver |
e | et |
desenvolver | développer |
reputação | réputation |
revista | revue |
PT Crie um site de forma fácil para que você possa focar somente na gestão do seu negócio
FR Créez facilement votre site web, et restez concentré sur votre entreprise
Portúgalska | Franska |
---|---|
negócio | entreprise |
PT A seção 508 garante que qualquer TI comprada ou usada pelo governo federal dos EUA ou instituições financiadas pelo governo federal possa ser usada por pessoas com deficiências.
FR La section 508 s'assure que tout système informatique acquis ou utilisé par le gouvernement fédéral des États-Unis ou par des instituts financés au niveau fédéral soit utilisable par des personnes atteintes de divers handicaps
Portúgalska | Franska |
---|---|
seção | section |
garante | assure |
governo | gouvernement |
federal | fédéral |
pessoas | personnes |
usada | utilisé |
PT É fácil encontrar, filtrar e analisar dados. Os resultados da pesquisa são apresentados em uma prática tabela resumida para que você possa visualizar instantaneamente as informações importantes.
FR Il est facile de trouver, filtrer et analyser des données. Les résultats de recherche sont affichés dans un aperçu compilé et pratique afin de pouvoir identifier les informations les plus importantes en un clin d'œil.
Portúgalska | Franska |
---|---|
filtrar | filtrer |
apresentados | affichés |
possa | pouvoir |
visualizar | aperçu |
importantes | importantes |
PT Garantir que uma pesquisa possa ser reproduzida é um passo imenso para fazer com que ela seja confiável e mostrar aos colegas, financiadores e público que a ciência pode ser confiável
FR S'assurer de la reproductibilité de la recherche est une étape importante pour la rendre fiable et montrer aux pairs, aux organismes de financement et au public qu'ils peuvent avoir confiance en la science
Portúgalska | Franska |
---|---|
mostrar | montrer |
colegas | pairs |
público | public |
passo | étape |
PT O iPhone Backup Extractor extrai as mensagens como PDF por padrão, embora você também possa salvar seus arquivos no formato CSV ou HTML
FR iPhone Backup Extractor extrait les messages au format PDF par défaut, mais vous pouvez également enregistrer vos fichiers au format CSV ou HTML
Portúgalska | Franska |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
mensagens | messages |
embora | mais |
possa | pouvez |
csv | csv |
html | html |
também | également |
PT Faça seu marketing trabalhar mais para que você possa se dedicar à administração do seu negócio. Nossos dados mostram que as automações podem gerar até 6 vezes mais pedidos do que apenas e-mails em massa.
FR Confiez davantage de tâches à vos opérations marketing pour vous concentrer sur la bonne marche de votre entreprise. Nos données indiquent que les automatisations peuvent générer jusqu'à 6 fois plus de commandes que les e-mails groupés seuls.
Portúgalska | Franska |
---|---|
marketing | marketing |
dados | données |
mostram | indiquent |
automações | automatisations |
gerar | générer |
vezes | fois |
PT Embora não possa usar esses arquivos em um vídeo distribuído online, eles são perfeitos para fazer testes antes de decidir licenciá-los.
FR Bien que vous ne puissiez pas utiliser ces fichiers dans des vidéos que vous distribuez en ligne, ils sont parfaits pour effectuer un test dans votre montage avant d'obtenir la licence.
Portúgalska | Franska |
---|---|
embora | bien que |
usar | utiliser |
arquivos | fichiers |
vídeo | vidéos |
online | en ligne |
perfeitos | parfaits |
testes | test |
PT Também são o motivo de estipularmos o preço dos produtos para que toda empresa possa comprá-los
FR C'est même pourquoi nous fixons des prix abordables pour toutes les entreprises
Portúgalska | Franska |
---|---|
empresa | entreprises |
PT Nossas ferramentas de email funcionam em conjunto, para que você possa enviar os emails que importam para o seu negócio.
FR Nos fonctionnalités de messagerie fonctionnent ensemble pour vous permettre d'envoyer les e-mails importants pour votre entreprise.
Portúgalska | Franska |
---|---|
funcionam | fonctionnent |
negócio | entreprise |
possa | permettre |
PT Os clientes querem saber que estão trabalhando com especialistas. Fique em contato através de conteúdo de liderança, para que você possa reter seus clientes e conseguir fechar mais negócios com eles.
FR Les clients veulent savoir qu'ils travaillent avec des experts. Restez en contact grâce au contenu de thought leadership, afin de pouvoir fidéliser vos clients et à faire des affaires avec eux.
Portúgalska | Franska |
---|---|
querem | veulent |
trabalhando | travaillent |
especialistas | experts |
fique | restez |
contato | contact |
conteúdo | contenu |
liderança | leadership |
reter | fidéliser |
negócios | affaires |
PT A automação de marketing cuida dos bastidores para que você possa dar a cada um o que eles merecem.
FR Le marketing automation prend en charge les coulisses afin que vous puissiez accorder à chaque personne l'attention qu'elle mérite.
Portúgalska | Franska |
---|---|
automação | automation |
marketing | marketing |
bastidores | coulisses |
PT Monitore cliques em links, visitas no site, níveis de doadores, status de voluntários ou qualquer outro critério que você possa imaginar.
FR Suivez les clics sur vos liens, les visites sur votre site web, les profils de donateurs, les statuts de bénévoles ou toute autre spécificité qui vous vient à l’esprit.
Portúgalska | Franska |
---|---|
monitore | suivez |
cliques | clics |
links | liens |
visitas | visites |
status | statuts |
outro | autre |
PT Machine learning cruza os dados para que você possa tomar decisões melhores para o seu negócio.
FR Le machine learning grignote les chiffres afin que vous puissiez prendre de meilleures décisions dans votre entreprise.
Portúgalska | Franska |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
decisões | décisions |
melhores | meilleures |
negócio | entreprise |
dados | chiffres |
PT Nem toda informação é importante para todos os negócios. Machine learning te permite virar a chave para que você possa personalizar os insights com base no que é mais importante para você.
FR Toutes les informations ne sont pas importantes pour toutes les entreprises. Le machine learning vous permet d'inverser un commutateur afin de pouvoir personnaliser les informations en fonction de ce qui compte le plus pour vous.
Portúgalska | Franska |
---|---|
informação | informations |
negócios | entreprises |
machine | machine |
learning | learning |
permite | permet |
possa | pouvoir |
personalizar | personnaliser |
PT Pessoas são melhores em algumas coisas. Máquinas são melhores em outras. Deixe que elas cuidem dos números para que você possa dar o toque pessoal que as máquinas não podem substituir.
FR Les personnes sont meilleures dans certains domaines. Les machines sont meilleures dans d'autres domaines. Laissez-les s'occuper des nombres afin que vous puissiez offrir une touche personnelle à ce que les machines ne peuvent offrir.
Portúgalska | Franska |
---|---|
máquinas | machines |
outras | autres |
deixe | laissez |
toque | touche |
s | s |
PT Email Marketing. SMS Marketing. Públicos Personalizados do Facebook. Mensagens no Site. Nós oferecemos várias maneiras de entrar em contato com seus clientes, para que você possa chegar até eles onde quer que eles estejam.
FR Email Marketing. SMS Marketing. Audiences personnalisées sur Facebook. Messages du site. Nous proposons plusieurs moyens de communiquer avec vos clients afin que vous puissiez les atteindre où ils se trouvent.
Portúgalska | Franska |
---|---|
marketing | marketing |
sms | sms |
mensagens | messages |
site | site |
várias | plusieurs |
maneiras | moyens |
clientes | clients |
PT Os anúncios do Facebook oferecem uma segmentação altamente precisa e um custo por lead monitorável, para que você possa alcançar o tipo de pessoa que vá prestar atenção em você.
FR Les publicités Facebook offrent un ciblage précis et un coût traçable par lead, de sorte que vous puissiez atteindre le type de personne qui vous écoutera.
Portúgalska | Franska |
---|---|
oferecem | offrent |
custo | coût |
alcançar | atteindre |
precisa | précis |
PT Facilitamos para que os clientes da ActiveCampaign mantenham a conformidade com padrões como LGPD, HIPAA e CCPA, para que você possa aumentar a receita sem sacrificar a confiança deles.
FR Nous aidons les clients d’ActiveCampaign à se mettre en conformité à des normes telles que les réglementations RGPD, HIPAA et CCPA, afin d’augmenter leur chiffre d’affaires sans sacrifier la confiance de leurs clients.
Portúgalska | Franska |
---|---|
lgpd | rgpd |
sacrificar | sacrifier |
confiança | confiance |
conformidade | conformité |
hipaa | hipaa |
PT Diga ao seu vendedor quando os seus leads agirem. Se um lead buscar páginas específicas ou fazer um pedido de preço, envie uma notificação automática para que seu vendedor possa fazer um acompanhamento direto.
FR Informez vos commerciaux lorsque leurs leads passent à l'action. Si un lead parcourt des pages spécifiques ou introduit une demande de devis, envoyez une notification automatique afin que votre commercial puisse directement effectuer un follow-up.
Portúgalska | Franska |
---|---|
leads | leads |
páginas | pages |
específicas | spécifiques |
pedido | demande |
envie | envoyez |
notificação | notification |
direto | directement |
PT Cada modelo é totalmente personalizável para que você possa decidir a aparência e o layout do seu ebook
FR Chaque modèle est entièrement personnalisable, vous pouvez donc décider de l'apparence et de la mise en page de votre eBook, y compris la couverture
Portúgalska | Franska |
---|---|
totalmente | entièrement |
personalizável | personnalisable |
decidir | décider |
aparência | apparence |
PT Construa um infográfico de processo que pegue em uma ideia, uma ação ou um pensamento complicado e o simplifique para que qualquer pessoa possa entender o tópico.
FR Créez une infographie sur le processus qui prend une idée, une action ou une pensée complexe et la simplifie pour que tout le monde puisse comprendre le sujet.
Portúgalska | Franska |
---|---|
infográfico | infographie |
ideia | idée |
pensamento | pensée |
complicado | complexe |
pessoa | le monde |
possa | puisse |
tópico | sujet |
simplifique | simplifie |
PT Nem todo mundo pode ser um designer, mas isso não significa que você não possa criar cupons incríveis
FR Vous n'avez pas besoin d'être un designer pour créer un bon de réduction au look incroyable
Portúgalska | Franska |
---|---|
designer | designer |
criar | créer |
incríveis | incroyable |
PT Logo que sua imagem for carregada em sua biblioteca pessoal, será automaticamente salva para que você possa usá-la novamente mais tarde
FR Une fois que votre photo ou image a été téléchargée dans votre bibliothèque personnelle, elle est automatiquement sauvegardée afin que vous puissiez l'utiliser plus tard
Portúgalska | Franska |
---|---|
biblioteca | bibliothèque |
automaticamente | automatiquement |
PT Nosso software de design gráfico baseado na web pode ser acessado em qualquer lugar, para que você possa criar propostas onde quiser
FR Notre logiciel de conception graphique basé sur le Web est accessible partout, ce qui vous permet de créer des propositions en déplacement
Portúgalska | Franska |
---|---|
software | logiciel |
propostas | propositions |
baseado | basé |
PT Marque ícones como favoritos para que você possa encontrá-los facilmente na próxima vez.
FR Favorisez les icônes pour les retrouver facilement la prochaine fois.
Portúgalska | Franska |
---|---|
ícones | icônes |
facilmente | facilement |
próxima | prochaine |
vez | fois |
PT O Ubersuggest permite que você obtenha informações sobre as estratégias que estão dando mais certo em outros sites no seu nicho, para que você possa adotar estas estratégias, aprimorá-las, e ganhar uma vantagem competitiva.
FR Ubersuggest vous permet de découvrir des informations importantes sur les stratégies qui donnent des résultats pour les autres acteurs de votre marché, pour que vous puissiez les adopter, les améliorer et ainsi développer un avantage concurrentiel.
Portúgalska | Franska |
---|---|
permite | permet |
informações | informations |
estratégias | stratégies |
adotar | adopter |
vantagem | avantage |
competitiva | concurrentiel |
PT E para facilitar as coisas, nós acrescentamos também palavras-chave negativas para que você possa realmente encontrar as palavras-chave corretas para o seu negócio.
FR Et pour vous faciliter encore les choses, nous générons pour vous une liste de mots-clés basée sur ce qui donne des résultats pour vos concurrents et basée aussi sur ce que les gens cherchent dans Google.
Portúgalska | Franska |
---|---|
facilitar | faciliter |
PT Embora às vezes sua marca possa ser afetada por problemas fora de seu controle, frequentemente existe uma solução de atendimento ao cliente que pode atenuar ou resolver problemas que afetam essas marcas
FR Bien que votre marque puisse parfois être affectée par des problèmes échappant à votre contrôle, il existe souvent une solution de service client capable d'atténuer ou de résoudre les problèmes
Portúgalska | Franska |
---|---|
embora | bien que |
vezes | parfois |
problemas | problèmes |
controle | contrôle |
frequentemente | souvent |
atendimento | service |
cliente | client |
PT Encontre lacunas no setor que um novo produto, solução ou fluxo de trabalho possa resolver.
FR Identifiez les lacunes du secteur afin de trouver le nouveau produit, la nouvelle solution ou le nouveau flux de travail qui pourrait être en mesure de les combler.
Portúgalska | Franska |
---|---|
encontre | trouver |
lacunas | lacunes |
setor | secteur |
fluxo | flux |
PT Em um setor tão bem estabelecido, você precisa de informações sobre o que o público está dizendo sobre os grandes players, para que você possa tirar proveito de quaisquer deficiências.
FR Dans un secteur aussi bien établi, vous avez besoin de connaître l'avis du public au sujet des principaux concurrents afin de pouvoir exploiter toutes leurs failles.
Portúgalska | Franska |
---|---|
setor | secteur |
público | public |
estabelecido | établi |
Sýnir 50 af 50 þýðingum