Þýða "precisa sair" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "precisa sair" úr Portúgalska í Enska

Þýðingar á precisa sair

"precisa sair" í Portúgalska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

precisa a a few able about all also an and any application are as at at the available based be be able be able to between build but by can can be create data different do does doesn don each even every everything few first for for the free from get go got has has to have have to here how how to i if in in the into is it its it’s just keep know learn like ll make manage many more more than most must need need to needs needs to never new next no not now of of the on one only or other our out over part people perhaps personal place project questions right see seo set should site so some something sure take team than that that you the their them then there these they things this this is those through time to to be to create to do to get to have to keep to know to make to the two understand up us use using very view want want to we we have well what when where whether which while who why will with work working you you are you can you have you have to you need you want you will your yourself you’re
sair a about action after all allows an and any are as at at the back be before best but by by the can come do don even exit first for for the from from the get go go out going has have have to having home how i if in in the into is is not it it’s just keep leave leaving like make more most need need to new next no not of of the off on on the one only or other our out out of over people re right see site so some start take that that is the the best their them then there they this time to to be to get to go to leave to the up use user want was way we we are website well were what when where which while who will with without work you you are you can you have your

Þýðing á Portúgalska yfir á Enska af {leit}

Portúgalska
Enska

PT Na zona circundante existem várias empresas de destaque, por isso para entrar e sair da sua reunião de negócios só precisa de sair pela nossa porta.

EN The surrounding area is home to a number of leading companies so getting to and from your business meeting is simply a matter of stepping out our front door.

Portúgalska Enska
zona area
reunião meeting
porta door

PT Descrição: Veja Eu vou deixar você sair da castidade ou você será provocado para sempre hd como completamente grátis. Pornografia BDSM xxx Eu vou deixar você sair da castidade ou você será provocado para sempre vídeo.

EN Description: View Will i let u out of chastity or will u be teased forever hd as completely free. BDSM porn xxx Will i let u out of chastity or will u be teased forever video.

Portúgalska Enska
descrição description
veja view
eu i
deixar let
castidade chastity
ou or
hd hd
completamente completely
grátis free
vídeo video
bdsm bdsm

PT Você pode sair de um canal público ou privado a qualquer momento e entrar novamente em canais públicos quando precisar. Se você sair de um canal privado, você precisará ser adicionado novamente por um membro atual.

EN You can leave a public or private channel at any time and rejoin public channels if you need to. If you leave a private channel, you'll need to be added back by a current member.

Portúgalska Enska
você you
sair leave
ou or
privado private
momento time
novamente back
adicionado added
membro member
atual current

PT Você pode sair de um canal público ou privado a qualquer momento e entrar novamente em canais públicos quando precisar. Se você sair de um canal privado, você precisará ser adicionado novamente por um membro atual.

EN You can leave a public or private channel at any time and rejoin public channels if you need to. If you leave a private channel, you'll need to be added back by a current member.

Portúgalska Enska
você you
sair leave
ou or
privado private
momento time
novamente back
adicionado added
membro member
atual current

PT Ir para o dispositivo Configurações> ID Apple, role para baixo e toque em "Sair">"Sair do iCloud", Digite a senha e toque em"Desligar”. (1,2,3)

EN Go to Device Settings > Apple ID, scroll down to tap on“Sign Out” > “Sign Out of iCloud”, input the password, and tap on “Turn Off”. (1,2,3)

Portúgalska Enska
dispositivo device
configurações settings
gt gt
id id
apple apple
toque tap
icloud icloud
senha password
desligar turn off
1 input

PT Salvar automaticamente minhas alterações quando eu sair da planilha ou do relatório: selecione esta opção para que o Smartsheet salve automaticamente qualquer edição ao sair de uma planilha, de um relatório ou de um painel

EN Auto-save my changes when I leave a sheet or report: Select this option to have Smartsheet automatically save any edits when you leave a sheet, report, or dashboard

Portúgalska Enska
automaticamente automatically
minhas my
alterações changes
eu i
sair leave
ou or
relatório report
smartsheet smartsheet
painel dashboard

PT Sair da cama, vestir o maiô e sair direto para o

EN Jump out of bed, pull on your swimming gear and head outside to the

Portúgalska Enska
cama bed

PT Para testar o campo oculto, você precisará sair do seu site. Depois de sair, insira a URL da página e adicione manualmente o campo e o valor na query string completa.

EN To test the hidden field, you'll need to log out of your site. After you're logged out, enter the URL for the page and manually add the field and value in the complete query string.

PT Em vez disso, você precisa sair e fazer o tráfego vir até você. Isso significa fazer parceria com os outros e fazer o que for necessário para que eles recomendem seus produtos, compartilhem seu conteúdo e ponham links para o seu site.

EN Instead, you need to get out there and get traffic to come back to you. That means partnering with others and doing whatever it takes to have them recommend your products, share your content, and link back to your site.

Portúgalska Enska
tráfego traffic
parceria partnering
outros others
links link
em vez disso instead

PT Não! A hospedagem está incluída em todos os planos do Website Builder para que você possa fazer o site sair do papel de forma rápida e fácil. É tudo de que você precisa para criar um site profissional, tudo em um só lugar.

EN Nope! Hosting is included in all of our Website Builder plans, so you can quickly and easily get your site off the ground. It’s everything you need to create a professional website, all in one place.

Portúgalska Enska
hospedagem hosting
incluída included
planos plans
builder builder
s s

PT Seu backlog e seus códigos estão todos em um só lugar, então você nunca precisa sair do Bitbucket para encontrar a próxima parte do trabalho. Planeje, monitore, colabore e implemente, tudo no Bitbucket.

EN Your backlog and code are all in one place so you never have to leave Bitbucket to find the next piece of work. Plan, track, collaborate, and deploy, all from Bitbucket.

Portúgalska Enska
backlog backlog
códigos code
nunca never
bitbucket bitbucket
planeje plan
monitore track
colabore collaborate
parte piece

PT Se o engenheiro sair da empresa, o administrador precisa fazer apenas uma alteração no diretório de usuários e o acesso vai ser removido.

EN If the engineer leaves the company, the admin just needs to make one change in their user directory, and access is revoked. 

Portúgalska Enska
se if
engenheiro engineer
empresa company
administrador admin
alteração change
diretório directory
usuários user
acesso access

PT Se você já está pronto para sair do caos digital e adotar a verdadeira transformação digital, sua tecnologia precisa acompanhar os seus planos

EN If youre ready to go from digital chaos to real digital transformation, you need technology built for the task

Portúgalska Enska
se if
caos chaos
verdadeira real
transformação transformation
precisa need

PT Com o Guardian, o cliente nunca precisa sair do aplicativo e copiar e colar códigos de acesso para concluir o processo de autenticação

EN With Guardian, customers never have to leave your app and copy-paste passcodes to finish the authentication process

Portúgalska Enska
cliente customers
nunca never
copiar copy
colar paste

PT Com o Guardian, o cliente nunca precisa sair do aplicativo e copiar e colar códigos de acesso para concluir o processo de autenticação

EN With Guardian, customers never have to leave your app and copy-paste passcodes to finish the authentication process

Portúgalska Enska
cliente customers
nunca never
copiar copy
colar paste

PT Por exemplo, eliminar a contagem de pólen da previsão do tempo pode ser um problema sério para quem sofre de alergia na primavera, que precisa de informações para determinar se pode sair de casa ou não.

EN For example, eliminating the pollen count from the weather forecast could be a serious issue for spring-time allergy sufferers who need the information to determine if they can go outside or not.

Portúgalska Enska
eliminar eliminating
previsão forecast
sério serious
primavera spring
informações information
ou or

PT A ferramenta de auditoria do Ranktracker mostra uma análise detalhada do desempenho do seu site, quais as páginas que se estão a sair bem, e o que precisa de ser melhorado

EN Ranktracker's website auditing tool displays a detailed analysis of how your site performs, what pages are doing well, and what needs to be improved

Portúgalska Enska
auditoria auditing
mostra displays
análise analysis
detalhada detailed
bem well
melhorado improved

PT Se você já está pronto para sair do caos digital e adotar a verdadeira transformação digital, sua tecnologia precisa acompanhar os seus planos

EN If youre ready to go from digital chaos to real digital transformation, you need technology built for the task

Portúgalska Enska
se if
caos chaos
verdadeira real
transformação transformation
precisa need

PT Ao mostrar o seu portfólio de design, precisa de ser profissional e sair como alguém sério e bem sucedido no trabalho

EN When showcasing your design portfolio, you need to be professional and come off as someone who is serious and successful at work

Portúgalska Enska
portfólio portfolio
design design
sério serious
mostrar showcasing

PT Na verdade, você não precisa nem mesmo sair deste site, pois nós os usamos aqui também!

EN In fact you don?t need to even leave this site as we use them here too!

PT É como começar o dia: você precisa de um ritual para ajudá-lo a se desligar e sair do modo trabalho

EN It’s the same as starting your day: you need a ritual to help you settle down and get out of work mode

PT Esta situação pode parecer-lhe familiar: depois de sair do escritório, recebe um e-mail. A tarefa está quase concluída, tudo o que precisa é de fazer uma pequena alteração no documento. Um realmente pequeno, apenas dois cliques, e está feito.

EN This situation may sound familiar to you: After leaving the office, you receive an email. The task is almost completed, all you need is to make a tiny little change in the document. A really tiny one, just two clicks, and it’s done.

PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa

EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business

Portúgalska Enska
a the
ciphertrust ciphertrust
platform platform
aplica apply
proteção protection
dados data
exclusivas unique

PT Quais são as escolhas que você precisa fazer, os projetos que você precisa proteger ou as mudanças que você precisa implementar?

EN What are the choices you need to make, the projects you need to secure or the changes you need to implement ?

Portúgalska Enska
escolhas choices
projetos projects
proteger secure
ou or

PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa

EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business

Portúgalska Enska
a the
ciphertrust ciphertrust
platform platform
aplica apply
proteção protection
dados data
exclusivas unique

PT Já discutimos o que é BIMI e porque é que precisa dele. Mas será que também precisa de DMARC? Sim! O seu domínio precisa de ter o DMARC implantado com uma política de p = quarentena ou rejeição, com SPF e DKIM activados.

EN We have already discussed what is BIMI and why you need it. But do you need DMARC too? Yes! Your domain needs to have DMARC deployed with a policy of p = quarantine or reject, with both SPF and DKIM enabled.

Portúgalska Enska
bimi bimi
dmarc dmarc
domínio domain
implantado deployed
política policy
quarentena quarantine
spf spf
dkim dkim
p p

PT Recomendamos-lhe que tenha cuidado ao sair dos nossos sites ou aplicações e que leia as políticas de privacidade de outros sites que podem recolher as suas informações pessoais

EN We encourage you to be aware when you leave our sites or applications and to read the privacy policies of other sites that may collect your personal information

Portúgalska Enska
sites sites
ou or
aplicações applications
políticas policies
recolher collect
informações information

PT O poder da ação: Faça sua vida ideal sair do papel

EN Life After Google: The Fall of Big Data and the Rise of the Blockchain Economy

Portúgalska Enska
o the
vida life
a after

PT Logs de auditoria Inclui ações ao nível de conta, como Entrar e Sair, além de alterações na configuração feitas por meio do Painel de Controle da Cloudflare.

EN Audit Logs Including account-level actions like Login and Logout, as well as configuration changes made through the Cloudflare Dash.

Portúgalska Enska
logs logs
inclui including
ações actions
nível level
conta account
entrar login
alterações changes
configuração configuration
feitas made
cloudflare cloudflare

PT Assim como não posso parar de tomar meu café da manhã antes de sair para trabalhar, também não posso parar de pesquisar evidências clínicas no HINARI. - Mulugeta Bayisa, Etiópia.

EN Just as I can?t stop eating breakfast before going to work I will not stop looking for clinical evidence on HINARI. - Mulugeta Bayisa, Ethiopia.

Portúgalska Enska
não not
etiópia ethiopia

PT Reúna informações sobre o que deu certo e… o que não deu. O Trello permite que você faça críticas construtivas e elogios. Assim, a equipe vai poder se sair melhor na próxima vez.

EN Gather input about what went right and what…didn’t. Trello lets you surface constructive criticism and kudos so your team can execute better next time.

Portúgalska Enska
trello trello
permite lets
equipe team
próxima next
vez time

PT Para sua segurança, se você estiver em um computador público e terminar de utilizar os serviços Red Hat, não se esqueça de sair.

EN For your security, if you're on a public computer and have finished using your Red Hat services, please be sure to log out.

Portúgalska Enska
computador computer
público public
terminar finished
serviços services
red red
hat hat

PT Embora as redes sociais possam ser uma das primeiras coisas a sair da sua lista de tarefas quando você estiver com pouco tempo, lembre-se:

EN While social media may be one of the first things to fall off your to-do list when youre low on time, remember:

Portúgalska Enska
lista list
pouco low
lembre remember

PT Planejando usar uma VPN porque vai de férias para um país onde os serviços estão bloqueados? Aconselhamos você a instalar sua VPN antes de sair. Porque, conforme mencionado anteriormente, o site do provedor pode estar bloqueado naquele país.

EN Planning to use a VPN because you are going on holiday in a country where services are blocked? We advise you to install your VPN before leaving. Because, as mentioned earlier, the site of the provider could be blocked in that country.

Portúgalska Enska
vpn vpn
férias holiday
país country
serviços services
mencionado mentioned
site site
provedor provider

PT Streaming significa que você está baixando algo e assistindo em tempo real, apenas para que seja apagado do cache ao sair de uma determinada página

EN Streaming means you?re downloading something and watching it in real-time, only for it to be cleared from your cache when you leave a certain page

Portúgalska Enska
streaming streaming
baixando downloading
algo something
assistindo watching
tempo time
real real
cache cache
determinada certain

PT "A comunidade Bold Betties ajuda as mulheres a serem mais audaciosas: conectamos as mulheres com a natureza, com outras mulheres e com elas mesmas. Queremos superar nossos limites e sair da nossa zona de conforto."

EN "The Bold Betties community helps women discover their bold. We connect women with nature, one another, and themselves. We are all about pushing our limits and getting outside our comfort zones."

Portúgalska Enska
comunidade community
ajuda helps
mulheres women
conectamos we connect
natureza nature
limites limits
conforto comfort
as all

PT Faça chamadas de vendas, envie e-mails, atribua tarefas, deixe observações detalhadas e muito mais sem precisar sair da HubSpot

EN Make sales calls, send emails, assign tasks, leave detailed notes, and more without ever leaving HubSpot

Portúgalska Enska
chamadas calls
vendas sales
atribua assign
tarefas tasks
detalhadas detailed
sem without
hubspot hubspot

PT Troque sua criptomoeda sem sair do aplicativo

EN Exchange your crypto without leaving the app

Portúgalska Enska
troque exchange
sua your
sem without
sair leaving

PT Use seus aplicativos descentralizados favoritos ou encontre novos sem sair do app.

EN Use your favourite decentralized apps & find new ones, without leaving your wallet.

Portúgalska Enska
seus your
descentralizados decentralized
encontre find
novos new
sem without
sair leaving

PT Mas o ponto é que está tudo bem em sair por aí e fazer algo incrível primeiro.

EN But the point is that it’s okay to go out and do something amazing first.

Portúgalska Enska
ponto point
incrível amazing
bem okay

PT Em vez disso, descubra o que funciona melhor e concentre seus esforços nisso antes de sair experimentando milhares de técnicas que não funcionam muito bem.

EN Instead, find out what works best and focus your efforts there before you experiment with a thousand techniques that don’t work so well.

Portúgalska Enska
milhares thousand
técnicas techniques
t t

PT Se um artigo seu viralizou (ou simplesmente bateu um recorde de popularidade), você pode pegar carona no seu sucesso para criar mais conteúdo que vai se sair igualmente bem.

EN If you’ve had an article go viral (or even just hit a new record in popularity), you can leverage its success to create more content that will do well in the same way.

Portúgalska Enska
se if
ou or
recorde record
popularidade popularity
sucesso success
conteúdo content

PT Você se perguntaria se está no lugar certo. E provavelmente iria sair de lá no mesmo momento.

EN You’d wonder if you were in the right place. You’d probably even end up leaving.

Portúgalska Enska
você you
se if
lugar place
provavelmente probably
sair leaving

PT Alguns vão sair de seu site sem compras.

EN Theyre going to leave your site without purchasing.

Portúgalska Enska
vão going
site site
sem without
compras purchasing

PT Existe uma razão pela qual as revistas são lançadas todos os meses ou todas as semanas. É assim que seus leitores sabem quando a próxima edição vai sair.

EN There is a reason why magazines come out every month or every few weeks. It?s so their readers know when the next issue comes out.

Portúgalska Enska
revistas magazines
meses month
ou or
semanas weeks
leitores readers
sabem know
s s

PT Vão sair para usar seu conteúdo e agir?

EN Do they go out use your content to take action?

Portúgalska Enska
usar use
conteúdo content

PT Novos negócios exigem uma tonelada de dinheiro apenas para sair do chão. Qualquer lucro obtido no final, provavelmente já está sendo reinvestido em estoque, fornecedores, novas contratações e mais ativos que podem expandir o alcance da sua empresa.

EN New businesses require a ton of cash just to get off the ground. Any left-over profit at the end of the day is probably already getting reinvested in inventory, contractors, new team members, and more assets that can expand your company’s footprint.

Portúgalska Enska
exigem require
dinheiro cash
chão ground
lucro profit
estoque inventory
ativos assets
expandir expand
alcance get
fornecedores contractors

PT Em seguida, pressione Ctrl-X, Y, insira para salvar e sair nano.

EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.

Portúgalska Enska
pressione press
y y
insira enter
sair exit
nano nano

PT O Tableau CRM (anteriormente chamado de Einstein Analytics) capacita seus usuários do Salesforce CRM com informações acionáveis e análises impulsionadas pela IA sem que eles precisem sair do fluxo de trabalho.

EN Tableau CRM (formerly Einstein Analytics) empowers your Salesforce CRM users with actionable insights and AI-driven analytics right in their workflow.

Portúgalska Enska
tableau tableau
crm crm
anteriormente formerly
einstein einstein
capacita empowers
usuários users
salesforce salesforce
informações insights
impulsionadas driven

PT Trabalhe com mais eficiência, detecte tendências mais rapidamente, preveja resultados e obtenha orientações baseadas em IA sobre os melhores passos a dar sem sair do fluxo.

EN Work more efficiently, spot trends faster, predict outcomes and get AI-based guidance on the best steps to take while you stay in the flow.

Portúgalska Enska
trabalhe work
tendências trends
resultados outcomes
obtenha get
orientações guidance
baseadas based
os you
passos steps
a the
dar take
fluxo flow

Sýnir 50 af 50 þýðingum